ALGEMENE VOORWAARDEN
Algemene Voorwaarden
ALGEMENE VOORWAARDEN
Artikel 1. Definities en toepasbaarheid, Overeenkomst, totstandkoming
1.1 In het kader van de onderliggende algemene voorwaarden worden de volgende termen gebruikt, als hieronder gedefinieerd:
• Algemene Voorwaarden of Voorwaarden: de onderliggende Algemene Voorwaarden,
• Overeenkomst(en): de Overeenkomst tussen PFN en Cliënt waarop deze Algemene Voorwaarden van toepassing zijn.
• Het Object/de Objecten: een of meer voertuigen (waaronder carrosserie en hulpuitrusting), trailers en alle wijzigingen aan of vervangingen van deze voertuigen en trailers zoals in de Overeenkomst gedefinieerd.
• Cliënt: de natuurlijke of rechtspersoon met wie PFN een Overeenkomst of Overeenkomsten aangaat of zal aangaan.
• PFN: PACCAR Financial Nederland B.V. welke enige Overeenkomst(en) met Cliënt aangaat.
1.2 Toepassing van de Voorwaarden
Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op de Overeenkomsten en alle aanbiedingen, prijsopgaven en bevestigingen die door PFN zijn aangegaan of uitgegeven, waarmee PFN Cliënt een gebruiksrecht op een of meer Objecten verleent of aanbiedt te verlenen, onafhankelijk van de vraag onder welke titel en in welke vorm dit wordt gedaan. Elke afzonderlijke Overeenkomst wordt afzonderlijk beheerst door deze Voorwaarden.
1.3 De Overeenkomst
Deze Algemene Voorwaarden vormen, samen met de bepalingen van de Overeenkomst(en) de volledige Overeenkomst tussen PFN en Cliënt. Afwijkingen van de Overeenkomst zijn niet van toepassing, tenzij een dergelijke afwijking uitdrukkelijk is overeengekomen en schriftelijk is opgenomen in een aanvulling op de Overeenkomst welke is ondertekend door personen die PFN en Cliënt rechtsgeldig vertegenwoordigen.
Cliënt gaat ermee akkoord dat enige algemene voorwaarden die hij heeft gebruikt of waarnaar hij heeft verwezen voorafgaand aan de datum van deze Algemene Voorwaarden of waarnaar hij op enig tijdstip in de toekomst verwijst, niet derogeren aan de bepalingen in deze Algemene Voorwaarden of deze vervangen en dat deze niet op de Overeenkomst van toepassing zijn, tenzij het tegendeel uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen.
In het geval dat enige van de bepalingen in de Overeenkomsten waarnaar in artikel 1.1 wordt verwezen strijdig is met de bepalingen van deze Voorwaarden, zijn de bepalingen in de Overeenkomsten bindend.
1.4 Verklaring door Xxxxxx
Cliënt verklaart dat hij deze Algemene Voorwaarden heeft gelezen en begrepen, dat hij de materiële gevolgen van de bepalingen van deze Algemene Voorwaarden volledig begrijpt en afstand doet van het recht op enig verweer of vorderingen gebaseerd op het feit dat Cliënt enig deel van deze Algemene Voorwaarden niet heeft gelezen of begrepen.
1.5 Vertegenwoordiging
Noch de leverancier van het Object noch enige andere partij die heeft bemiddeld bij het aangaan van de Overeenkomst, is agent van PFN of heeft de bevoegdheid om enige verklaring af te leggen namens PFN.
1.6 Consumentengoederen
Cliënt garandeert dat hij de Overeenkomst is aangegaan in het kader van zijn normale bedrijfsvoering, dat hij geen consument is en dat het Object niet als consumentengoed is gerubriceerd.
1.7 Bevoegdheid tot vertegenwoordiging
Cliënt machtigt PFN om Cliënt te vertegenwoordigen in verband met aanpassing van aankoopcontracten die Cliënt is aangegaan met de leverancier van het Object, teneinde de eigendom van het Object te doen overgaan aan PFN of om Cliënt te vertegenwoordigen om de rechten van Cliënt onder deze contracten te laten overgaan naar of te cederen aan PFN. Cliënt verbindt zich op eerste verzoek van PFN alle hiertoe vereiste documenten te ondertekenen ten bewijze van deze machtiging van PFN ten aanzien van derden.
1.8 Documentwijzigingen
Cliënt machtigt PFN om in de Overeenkomst de gegevens van het chassisnummer, serienummer of registratienummer van het Object of andere vergelijkbare specificaties (waaronder de kleur van het Voertuig en optiepakketten) te wijzigen of in te voegen, in het geval dat deze specificaties of gegevens niet bekend zijn op de dag dat Cliënt de Overeenkomst heeft getekend of deze kunnen veranderen tussen die dag en de dag waarop het Object aan Cliënt ter beschikking wordt gesteld.
1.9 Begindata van betalingen
De op grond van de Overeenkomst overeengekomen betalingen als vergoeding voor de financiering van het Object door PFN, zijn, tenzij hier uitdrukkelijk schriftelijk van is afgeweken in de Overeenkomst, verschuldigd vanaf de datum waarop het Object aan Cliënt ter beschikking is gesteld, of het Object, overeenkomstig artikel 3.2 van deze Algemene Voorwaarden, geacht wordt te zijn aanvaard door Cliënt.
1.10 Hoofdelijke aansprakelijkheid
Als Cliënt in de Overeenkomst heeft aangegeven dat hij uit een samenwerkingsverband bestaat met twee of meer partners, is elke partner hoofdelijk aansprakelijk voor de verplichtingen van Cliënt onder de Overeenkomst. Als Cliënt in de Overeenkomst staat aangegeven als meer dan één (rechts)persoon, is elk van deze (rechts)personen gezamenlijk en hoofdelijk aansprakelijk voor de uitvoering van de verplichtingen van Cliënt onder de Overeenkomst.
Artikel 2. Verklaringen en aansprakelijkheid ten aanzien het Object
2.1 Keuze van Object
Cliënt erkent en gaat ermee akkoord dat elk Object dat in de Overeenkomst staat genoemd of in enige bijlage of bewijs bij de Overeenkomst, door Cliënt is geselecteerd om in Overeenkomst te worden opgenomen, uitsluitend gebaseerd op het eigen oordeel van Cliënt en zonder te steunen op enige verklaringen of toezeggingen door PFN. PFN is niet de ontwerper, fabrikant, distributeur of leverancier van het onder de Overeenkomst geleasde, gehuurde of aan Cliënt ter beschikking gestelde Object en PFN doet geen toezeggingen en wijst in het bijzonder alle uitdrukkelijke of impliciete garanties ten aanzien van het Object af, waaronder, maar niet beperkt tot, garanties ten aanzien van de verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel of bestemming.
2.2 Aansprakelijkheid
Voor zover toegestaan door bepalingen van dwingend recht, is PFN niet aansprakelijk jegens Cliënt voor enige vordering, gederfde winst of directe, indirecte, incidentele of gevolgschade veroorzaakt door of beweerdelijk veroorzaakt door het Object, door enige onvolkomenheid, defect of gebrek hiervan of door enig voorval van welke aard dan ook hiermee, of zich dit nu voordoet uit
PACCAR Financial Nederland B.V., April 2010, PFN01
onrechtmatige daad, risicoaansprakelijkheid, nalatigheid, verbintenis of anderszins, of op enige andere wijze in verband met of voortvloeiend uit de Overeenkomst. Om twijfel hierover weg te nemen, dit artikel is niet bedoeld om de aansprakelijkheid van PFN te beperken voor overlijden of persoonlijk letsel veroorzaakt door nalatigheid van PFN of zijn werknemers/vertegenwoordigers.
2.3 Overdracht van garanties
Indien van toepassing draagt PFN hierbij - voor de looptijd van de Overeenkomst - aan Cliënt alle rechten en voordelen van garanties over die worden geboden door de fabrikant of leverancier van het Object/de Objecten alsmede alle rechten en vorderingen die PFN kan hebben op grond van bepalingen van dwingend recht of overeenkomst tussen PFN en de fabrikant of leverancier van het Object/de Objecten met betrekking tot vertraging in de aflevering van het Object, aflevering niet conform de overeengekomen specificaties, gebreken aan het Object en productaansprakelijkheid. Cliënt oefent zijn rechten uit voor zijn eigen rekening. Cliënt heeft uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van PFN nodig indien Cliënt een procedure tegen de leverancier wenst te starten om een leveringsovereenkomst te vernietigen of te ontbinden. Deze toestemming zal niet op onredelijke gronden worden geweigerd of vertraagd. In het geval dat Cliënt schadevergoeding eist op grond van de toepasselijke wettelijke garanties of overeenkomst, wordt deze schadevergoeding, tenzij anders overeengekomen, betaald aan PFN voor zover deze niet hoger is dan de aankoopprijs van het Object. Cliënt dient PFN te informeren indien hij overweegt af te zien van zijn recht om rechten uit te oefenen onder de betreffende garantie of overeenkomst. Cliënt zorgt ervoor dat PFN tijdig wordt geïnformeerd en op eigen naam stappen kan ondernemen.
Artikel 3. Levering van het Object aan Cliënt
3.1 Plaats van aflevering
Tenzij anders overeengekomen, wordt het Object geleverd aan Cliënt hetzij door de leverancier of door een vertegenwoordiger van PFN op een locatie bepaald door de leverancier van het Object/de Objecten of door PFN.
3.2 Medewerking van Cliënt
Cliënt is verplicht het Object te aanvaarden op eerste verzoek van PFN binnen 7 dagen na kennisgeving van PFN dat het Object gereed is om aan Cliënt te worden geleverd, bij niet-nakoming daarvan wordt het Object geacht, voor het doel van deze Overeenkomst, toch door Cliënt te zijn aanvaard in overeenstemming met de Overeenkomst en voor aansprakelijkheid en risico van Cliënt. De opslagkosten die door PFN worden opgelopen zijn voor rekening van Xxxxxx naast de door Cliënt aan PFN verschuldigde betaling voor gebruik van het Object overeenkomstig de Overeenkomst.
3.3 Annulering van de bestelling
In het geval dat Cliënt om welke reden dan ook de bestelling van het Object van de leverancier heeft geannuleerd of in gebreke is gebleven de aankoop bij de leverancier aan te passen om het eigendom naar PFN te laten overgaan, zoals wordt vereist in artikel 1.9 van de Voorwaarden, is PFN gerechtigd om Cliënt alle redelijke directe en indirecte kosten in rekening te brengen in verband met de betreffende beslissing van Cliënt, waaronder begrepen administratiekosten zoals vermeld in het tarievenblad.
3.4. Documentatie bij de aflevering
In het geval dat Xxxxxx een persoon heeft aangewezen om het Object namens Cliënt te aanvaarden, wordt deze persoon geacht ook door Cliënt gemachtigd te zijn om deze te vertegenwoordigen bij de ondertekening van enig document in verband met de formele eigendomsoverdracht, de aflevering, het transport of de verzekering, kentekenplaten of vergelijkbare registratie- en garantiedocumenten namens Cliënt en verder om alle met de Overeenkomst samenhangende documenten te ondertekenen.
3.5 Vertraging in de aflevering
PFN is niet aansprakelijk voor enig direct of indirect verlies of onkosten die voortvloeien uit vertraging door de leverancier bij de levering van het Object tenzij dit het gevolg is van opzet of grove schuld van PFN in strijd met zijn contractuele verplichtingen.
3.6 Inspectie bij aflevering
Cliënt dient het Object bij aanvaarding te inspecteren en te testen om te verzekeren dat het zich in de overeengekomen staat bevindt en vrij is van gebreken. Als het Object niet overeenstemt met de door Cliënt gekozen specificaties of als het Object gebreken vertoont, dient Cliënt PFN onmiddellijk en in ieder geval niet later dan één dag na aanvaarding van het Object schriftelijk hiervan kennis te geven. Als Cliënt geen kennisgeving doet, wordt Cliënt geacht het Object te hebben aanvaard en te hebben erkend dat het Object zich in een goede staat bevindt en in elk opzicht goed functioneert. Kennisgeving van niet-overeenstemming of een gebrek geeft Cliënt geen recht de Overeenkomst te wijzigen, te ontbinden of anderszins te beëindigen.
Artikel 4. Eigendom van het Object
4.1 Exclusief eigendom
Cliënt erkent dat het Object het uitsluitende eigendom van PFN is en blijft tijdens de looptijd van de Overeenkomst.
4.2 Verplichtingen van Cliënt
Cliënt verbindt zich:
a) om op verzoek van PFN deze onmiddellijk informatie te verschaffen over de precieze locatie van het Object.
b) om geen wijzigingen of toevoegingen aan het Object uit te voeren anders dan wettelijk vereist is, noch enig bestaand onderdeel van het Object te verwijderen tenzij het onmiddellijk wordt vervangen (of indien verwijderd tijdens normaal reparatie- en onderhoudswerk, wordt vervangen zodra dit praktisch mogelijk is) door een origineel onderdeel van de fabrikant.
c) niet zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van PFN toe te staan dat het Object wordt gebruikt buiten de Europese Economische Ruimte (EER), noch buiten het geografisch gebied waarvoor verzekeringsdekking voor het Object bestaat;
d) zich niet voor te doen als eigenaar van het Object of iets te doen waardoor het belang van PFN in het Object wordt geschaad en (behalve om aan de onderhoudsverplichtingen te voldoen) het Object te allen tijde in bezit van Cliënt te houden.
e) het Object of enig onderdeel daarvan of belang daarvan in de Overeenkomst niet over te dragen, te bezwaren, te verpanden, onder te verhuren of door te leasen of op andere wijze te vervreemden;
f) PFN onmiddellijk te informeren als het Object wordt vermist, is gestolen of beschadigd of als iemand enig belang in het Object opeist of poogt op te eisen – in het bijzonder door uitoefening van pandrecht, retentierecht of enige vorm van beslag - en om zodanige stappen te ondernemen als waarom PFN kan verzoeken om de belangen van PFN te beschermen. In het geval dat het Object wordt vermist of gestolen, dient Cliënt onmiddellijk de betreffende verzekeraars hiervan op de hoogte te stellen en enige diefstal bij de politie aan te geven.
g) om het Object vrij te houden van alle retentierechten, kosten en beslagleggingen en alle belastingen, aanslagen, heffingen en andere kosten opgelegd door de autoriteiten (waaronder boetes), lasten en heffingen ten aanzien van het Object met als enige uitzondering belasting of aanslagen ten aanzien van de winst van PFN of BTW die PFN kan terugvorderen van de betreffende belastingdienst;
h) geen subsidies of belastingvoordelen ten aanzien van het Object aan te vragen welke mogelijk door PFN kunnen worden verkregen;
i) indien PFN hiertoe verzoekt, PFN toelaten zijn eigendom van het Object kenbaar te maken door het bevestigen van platen of andere markeringen op het Object; Cliënt mag identificatie- of registratiemarkeringen die aan het Object zijn aangebracht niet verwijderen;
j) eventuele reclame- of andere markeringen op het Object aan te brengen, mits deze makkelijk en zonder schade aan het Object kunnen worden verwijderd en bij teruggave te voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 12 van deze Algemene Voorwaarden.
k) om punctueel alle verplichtingen uit te voeren jegens PFN onder enige andere overeenkomsten of overeenkomsten met PFN of met een moeder- of dochtermaatschappij, waarvan PACCAR Inc. Bellevue, Washington, VS direct of indirect meerderheidsaandeelhouder is.
4.3 Registratie van het Object
Elk Object dient, tenzij partijen uitdrukkelijk anders zijn overeengekomen, te worden geregistreerd volgens de wetgeving die van toepassing is in het land waar Cliënt is gevestigd en het eigendomsbewijs en/of het registratiebewijs dient te worden uitgegeven op naam van de persoon of personen die PFN aanwijst als wettelijk eigenaar, geregistreerd eigenaar, kredietverstrekker en/of de gebruiker of operator.
4.4 Eigendomsbewijzen
Cliënt erkent dat de eigendomsbewijzen en/of registratie worden uitgevoerd als vereist door toepasselijk recht om de belangen van PFN in het Object te beschermen en Cliënt gaat ermee akkoord dat niets op enige van deze certificaten de rechten van PFN in het Object zoals in deze Overeenkomst is opgenomen uitbreiden of anderszins aantasten. PFN is niet aansprakelijk voor enige directe of indirecte schade of kosten die voortvloeien uit een vertraging van het verkrijgen van de eigendomsbewijzen en/of registratie van het Object, tenzij dit het gevolg is van opzet, nalatigheid of grove schuld van PFN in strijd met zijn verplichtingen uit deze Overeenkomst.
4.5 Kosten van het eigendomsbewijs
De kosten en vergoedingen die zijn verbonden aan het aanvragen en verkrijgen van alle bewijzen die in artikel 4.4. hierboven worden genoemd, komen uitsluitend voor rekening van Cliënt zoals vermeld op het tarievenblad. Eveneens uitsluitend voor rekening van Xxxxxx komen de kosten en vergoedingen van vernieuwing, wijziging en behoud van de eigendomsbewijzen en registratie als wettelijk vereist, waarvoor hij alle benodigde stappen zal nemen en het voorkomen van de opschorting of intrekking van deze bewijzen.
4.6 Vervanging van het eigendomsbewijs
In het geval dat een nieuw eigendomsbewijs of registratie nodig is, wordt dit bewijs op dezelfde manier en onder dezelfde voorwaarden verkregen als hierboven bepaald.
4.7 Bijkomende kennisgevingen en dossierstukken
In het geval dat PFN het raadzaam acht om bijkomende kennisgevingen, dossierstukken of andere documenten voor te bereiden of in te dienen om zijn belangen in verband met het Object te beschermen, dient Cliënt volledige medewerking te verlenen aan PFN en dient hij deze documenten te ondertekenen. Hij geeft hierbij onherroepelijk een volmacht met tekeningsbevoegdheid aan PFN om al deze documenten namens Cliënt te ondertekenen waarbij deze documenten dezelfde rechtskracht hebben als wanneer Xxxxxx deze zelf had ondertekend.
4.8 Accessoires en toevoegingen
Cliënt organiseert op eigen kosten en is aansprakelijk voor de installatie en/of inbedrijfstelling van alle wijzigingen, toevoegingen, accessoires of andere apparatuur die aan het Object wordt toegevoegd, hetzij voorafgaand aan of na het begin van de looptijd van de Overeenkomst. Cliënt is gerechtigd om op eigen kosten de accessoires of vergelijkbare apparatuur te verwijderen voorafgaand aan het einde van de looptijd van de Overeenkomst, mits Cliënt ervoor zorgt dat het Object wordt teruggebracht in de oorspronkelijke staat (behoudens normale slijtage). Alle accessoires of apparatuur die met het Object wordt geretourneerd aan het einde van de looptijd van de Overeenkomst wordt eigendom van PFN en Cliënt heeft hiervoor geen recht op vergoeding.
Artikel 5. Gebruik van het Object
5.1 Overeengekomen gebruik
PFN en Cliënt komen overeen dat de Overeenkomst is gebaseerd op de verklaringen van Cliënt als beschreven in de Overeenkomst met betrekking tot het gebruik dat Cliënt van het Object zal maken. Cliënt garandeert PFN dat het Object niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van PFN anders zal worden gebruikt en dat hij PFN onmiddellijk hiervan kennis geeft als het Object niet is of niet zal worden gebruikt overeenkomstig de Overeenkomst. Alle schade aan of waardeverlies van het Object veroorzaakt door gebruik van het Object onder andere bedrijfsomstandigheden en alle herstelkosten als gevolg van het feit dat het Object/de Objecten niet voldoen aan de teruggave voorwaarden als beschreven in artikel 12 van deze Voorwaarden, dienen volledig door Cliënt te worden vergoed.
5.2 Verplichtingen van Cliënt
Onverminderd de andere verplichtingen van Cliënt onder de Overeenkomst, verbindt Cliënt zich:
a) op eigen kosten te zorgen dat het Object in goede staat en bedrijfsklaar blijft (waarbij normale slijtage is voorzien) en de wettelijk vereiste technische keuringen te laten uitvoeren en alle service, onderhoud en reparaties uit te voeren die op enig moment noodzakelijk zijn, in overeenstemming met de instructies en aanbevelingen van de fabrikant en in werkplaatsen welke door PFN als voldoende deskundig zijn erkend en op voorwaarde dat alle vervangende onderdelen originele onderdelen van de fabrikant zijn. Cliënt gebruikt geen Biodiesel of vergelijkbare dieselbrandstof zonder voorafgaande toestemming van PFN en Cliënt dient in dat geval het specifieke bijkomende onderhoud dat in dergelijke gevallen nodig is uit te laten voeren en hij dient de toepasselijke instructies van de fabrikant hierover strikt en volledig op te volgen;
b) voorafgaand aan de aflevering en daarna gedurende de periode waarin het Object in bezit is van Cliënt, de voor gebruik van het Object vereiste rijbewijzen en/of vergunningen te verkrijgen en te behouden en eveneens PFN op verzoek te voorzien van een kopie van deze rijbewijzen en/of vergunningen;
c) het Object te gebruiken in overeenstemming met alle toepasselijke wet- en regelgeving en met de bedrijfs-, onderhouds- en reparatie-instructies en aanbevelingen van de fabrikant (waaronder, maar niet beperkt tot, het gebruik van onderdelen, olie, brandstof, vetten, koelmiddelen en door de fabriek aangegeven beperkingen van voertuiggewicht of laadgewicht);
d) het Object niet te gebruiken voor enig doel waarvoor het niet is ontworpen, geconstrueerd of geschikt is, noch het te gebruiken onder bedrijfsomstandigheden die niet zijn overeengekomen met PFN. In het bijzonder is het Cliënt verboden om de uitrusting te gebruiken voor rijlessen, rijvaardigheidstraining en racen;
e) het Object niet te gebruiken voor enig doel dat onrechtmatig is, of welk garanties ten aanzien van het Object ongeldig maakt of anderszins aantast of welk het belang van PFN in het Object zou kunnen benadelen of welk zou kunnen leiden tot een vordering tegen of welk verlies door PFN zou kunnen veroorzaken (hetzij direct, hetzij indirect);
f) om schade aan de snelheidsmeter (kilometerteller) of de snelheidsmeteraandrijving van het Object onmiddellijk te rapporteren aan PFN en deze binnen 24 uur te laten repareren bij een door PFN erkende werkplaats. Als bewijs van de reparatie dient Cliënt voorafgaand aan de reparatie onmiddellijk een kopie van de reparatiefactuur aan PFN te verzenden met een bevestiging van de kilometerstand;
g) het Object niet te gebruiken voor vervoer van gevaarlijke stoffen, tenzij alle hiermee verbonden risico's tot voldoening van PFN volledig zijn gedekt door de verzekering die Cliënt heeft afgesloten;
h) alle registratiedocumenten, sleutels, codekaarten en codes van audiovisuele apparatuur en computer hard- en software die hoort bij uitrusting van het Object goed te bewaren en deze op eerste verzoek aan PFN te verschaffen. De kosten verbonden aan verlies, vervanging van of schade aan deze onderdelen of codes zijn voor rekening van Cliënt;
i) uitsluitend behoorlijk opgeleide chauffeurs/operators het Object te laten bedienen en het Object uitsluitend op openbare wegen te laten gebruiken door chauffeurs die in het bezit zijn van de wettelijk verplichte rijbewijzen en diploma's;
j) uitsluitend opbouwen op het Object te installeren na schriftelijke toestemming van PFN.
5.3 Toegang tot het Object
PFN of de door deze aangestelde gevolmachtigde dient op alle redelijke tijdstippen en periodiek toegang te hebben tot het Object en is gerechtigd het Object en de betreffende onderhoudsdocumenten tot genoegen te inspecteren. Cliënt verschaft PFN op zijn eerste verzoek alle gegevens in verband met hoe het Object is onderhouden en in bedrijf is geweest, zoals kilometerstanden, tachograafgegevens, vervoerde lading en laadgewichten.
5.4 Niet-routinematige reparaties
Cliënt dient PFN onmiddellijk en volledig te informeren over benodigde reparaties die niet vallen onder de normale slijtage en/of waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat ze een negatieve invloed hebben op de waarde van het Object.
5.5 Gerelateerde kosten
Alle kosten in verband met het gebruik van het Object zijn voor rekening van Cliënt, tenzij de partijen uitdrukkelijk anders zijn overeengekomen.
Artikel 6. Betalingsverplichtingen van Cliënt
6.1 Belastingen en heffingen
Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen in de Overeenkomst, zijn alle bedragen, welke door Cliënt moeten worden betaald, exclusief heffingen, belastingen en andere kosten die door de autoriteiten worden opgelegd.
6.2 Geen recht op verrekening
Cliënt dient elk aan PFN op grond van de Overeenkomst verschuldigd bedrag te betalen zonder recht op verrekening of opschorting van deze betaling wegens vorderingen of tegenvorderingen van welke aard dan ook.
6.3 Niet-beschikbaarheid van het Object
De betalingsverplichtingen van Cliënt blijven volledig bestaan als het Object, om welke reden dan ook, niet werkt, onbeschikbaar is voor Cliënt, niet voldoet aan de specificaties die Cliënt van het voertuig verwacht of, om welke reden dan ook, gedeeltelijk of volledig onbruikbaar is, voortijdige slijtage vertoont, is beschadigd, vernietigd of verloren gegaan (hetzij door een ongeval of door derden) of is gestolen.
6.4 Termijnen bij vooruitbetaling verschuldigd
Tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen in de Overeenkomst, zijn alle reguliere periodieke betalingen voorafgaand aan de betreffende maand verschuldigd. Alle kosten verbonden aan de betaling zijn voor rekening van Xxxxxx.
6.5. Betalingsadres
Alle betalingen worden gedaan aan PFN op zijn kantooradres of aan een ander bedrijf en/of op een ander adres als PFN periodiek schriftelijk kan aangeven. Geldbedragen die door Cliënt per post aan PFN worden verzonden, komen voor risico van Cliënt zelf.
6.6. Regelmaat van de betalingen
Het volledig en tijdig voldoen van elke verschuldigde betaling vormt een essentiële bepaling van de Overeenkomst. Er is geen ingebrekestelling vereist om te bewijzen dat Cliënt in verzuim is, noch voor de uitoefening van enig recht dat PFN toekomt onder de Overeenkomst of deze Voorwaarden.
6.7. Automatische incasso
Tenzij anders overeengekomen, dient Cliënt alle op grond van de Overeenkomst verschuldigde bedragen te betalen via een machtiging tot automatische incasso. Cliënt machtigt PFN hierbij om alle op grond van de Overeenkomst verschuldigde bedragen van de bankrekening van Cliënt af te schrijven en verplicht zich om alle documenten te ondertekenen die de bank van Cliënt ter ondertekening vereist om deze machtiging te laten gelden gedurende de volledige looptijd van de Overeenkomst.
6.8 Intrekking van de automatische incasso
Als Cliënt ten tijde van de ondertekening van de Overeenkomst een machtiging tot automatische incasso heeft getekend en vervolgens verkiest om op factuur te betalen, worden de betalingen verhoogd met de kosten zoals vermeld op het tarievenblad.
6.9 Gevolgen van niet-tijdige betaling
Als enige betaling verschuldigd aan PFN op grond van de Overeenkomst niet uiterlijk op de vervaldatum door PFN wordt ontvangen, is Cliënt verplicht om naast het verschuldigde bedrag PFN een vergoeding te betalen van EUR 100,00 per contract. Daarnaast wordt achterstalligheidsrente berekend vanaf de vervaldatum tot de datum van betaling.
Daarnaast zijn alle gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten voor rekening van Xxxxxx. De incassokosten bedragen minimaal 15% van de vordering met dien verstande dat PFN gerechtigd is, mochten de incassokosten hoger uitvallen, de meerkosten in rekening te brengen bij Cliënt.
6.10 Tarievenblad
PFN verschaft Cliënt een lijst met alle hoofdkosten en vergoedingen voor standaard- en niet-contractdiensten alvorens de Overeenkomst aan te gaan. De lijst met kosten en vergoedingen is niet uitputtend en kan periodiek door PFN worden herzien en bijgewerkt. De bedragen genoemd in het tarievenblad kunnen op jaarlijkse basis worden geïndexeerd. Op verzoek wordt Cliënt zonder kosten een exemplaar van de nieuwste lijst met kosten en vergoedingen ter beschikking gesteld.
6.11 Bewijs
De boeken van PFN vormen, tenzij Cliënt afdoende bewijs verschaft van het tegendeel, het bewijs van welke bedragen Cliënt aan PFN onder de Overeenkomst heeft betaald en nog verschuldigd is.
6.12 Opschorting van de diensten
PFN is niet gehouden enige van de diensten te verlenen die in de Overeenkomst zijn opgenomen gedurende de tijd dat Cliënt in verzuim is met enige van zijn betalingsverplichtingen.
6.13 Zekerheid
PFN is te allen tijde gerechtigd van Cliënt te eisen dat deze afdoende zekerheid stelt ten aanzien van de betalingsverplichting van Cliënt, binnen 7 dagen na verzoek hiertoe en wanneer de gestelde zekerheid niet langer voldoet.
6.14 Aanbetalingen en borgsommen
Alle aanbetalingen of borgsommen die bij de aanvang van de Overeenkomst van Cliënt zijn ontvangen, worden door PFN aangewend tot betaling van de hoofdsom.
Alle navolgende betalingen worden aangewend voor de Overeenkomst met rente berekend over de voorafgaande periode.
Artikel 7. Aanpassing van contractbetalingen
7.1 Prijsstelling en kostenpeil
Alle door Cliënt onder de Overeenkomst verschuldigde betalingen zijn gebaseerd op de prijzen/het kostenpeil op de datum van het aangaan van de Overeenkomst.
7.2 Wijzigingen in de kosten van de diensten
PFN is gerechtigd (maar niet verplicht) om de onder de Overeenkomst verschuldigde bedragen te wijzigen met betrekking tot de volgende service-elementen en overeenkomstig de volgende voorwaarden:
(i) Reparatie en onderhoud: (indien van toepassing) om de werkelijke kosten voor PFN weer te geven als gevolg van gebruik van het Object dat niet in overeenstemming is met de bepalingen in deze Voorwaarden en/of de Overeenkomst;
(ii) Belastingen: indien (ondernemings)belastingen, afschrijvingsbedragen, heffingen, rechten, subsidies of vergelijkbare kosten die worden opgelegd door de overheid of overheidsinstanties worden ingevoerd, gewijzigd of ingetrokken, zijn de betreffende wijzigingen voor rekening van Cliënt. In het geval dat deze wijzigingen van toepassing zijn op reeds gedane betalingen op grond van de Overeenkomst, worden de wijzigingen met terugwerkende kracht berekend en aan Cliënt in rekening gebracht;
(iii) indien andere service-elementen in de Overeenkomst zijn opgenomen, worden wijzigingen in de kosten hiervan aan Cliënt op basis van de werkelijke kosten in rekening gebracht.
7.3 Extra Kilometers
Als het werkelijke aantal kilometers dat het Object in bedrijf is, het maximale aantal kilometers per periode als bepaald in de Overeenkomst overschrijdt, is PFN gerechtigd, tenzij anders is overeengekomen, Cliënt een bedrag in rekening te brengen gelijk aan het verschil tussen het werkelijke aantal en het maximale aantal kilometers bepaald in de Overeenkomst, vermenigvuldigd met de kilometertoeslag die in de Overeenkomst is bepaald en/of de toekomstige betalingen aan te passen op de kilometertoeslag die in de Overeenkomst is bepaald met terugwerkende kracht tot de aflevering van het Object. Op eerste verzoek van PFN verschaft Cliënt PFN een schriftelijke opgave van het aantal kilometers dat het Object in bedrijf is geweest en Cliënt informeert PFN als wordt voorzien dat het maximale aantal kilometers op enig tijdstip zal worden overschreden. PFN is gerechtigd de kilometerteller en andere apparaten waarmee het in bedrijf zijn van het Object kan worden gemeten, te verzegelen. Cliënt verplicht zich ervoor te zorgen dat deze verzegeling in stand blijft.
7.4 Prijsaanpassingen
Als de aankoopprijs van het Object of de prijs van enige bijkomende dienst wordt verhoogd, respectievelijk als de herfinancieringskosten van PACCAR worden verhoogd tussen de datum van ondertekening van de Overeenkomst en de datum waarop PFN de koopprijs voor het Object aan de leverancier betaalt, of als een wijziging in het Object of de plaats van aflevering van het Object is gevraagd en overeengekomen, worden de betalingen van Cliënt op grond van de Overeenkomst aangepast met de bedragen die noodzakelijk worden geacht om PFN in de positie terug te brengen waarin XXX zou hebben verkeerd als deze verhogingen of wijzigingen niet hadden plaatsgevonden.
7.5 Geschillen ten aanzien van prijsaanpassingen
Geschillen over de aanpassing van de betalingen van Cliënt op grond van dit artikel 7 worden op kosten van Cliënt ter beslissing voorgelegd aan de accountants van PFN. Cliënt stemt ermee in dat deze beslissing definitief en bindend is.
Een aanpassing in de betalingen op grond van de Overeenkomst in overeenstemming met dit artikel 7 vormt geen grond voor ontbinding of beëindiging van deze Overeenkomst en wordt niet geacht een wijziging van de Overeenkomst te zijn waarvoor instemming van Cliënt wordt vereist.
Artikel 8. Contractaspecten
Alle betalingen die op grond van de Overeenkomst verschuldigd zijn omvatten kosten voor de aspecten en services die uitdrukkelijk in de Overeenkomst en/of de daarbij opgenomen bijlagen of bewijzen zijn aangegeven. Alle kosten met betrekking tot het Object die niet uitdrukkelijk zijn gedekt door PFN onder de voorwaarden van de Overeenkomst en/of de bijlagen of bewijzen die de betreffende aspecten en services gedetailleerd beschrijven, zijn voor rekening van Xxxxxx. Cliënt erkent dat hij de betreffende bewijzen heeft ontvangen, gelezen en begrepen.
Artikel 9. Risico van het Object
Het risico van verlies van of schade aan het Object gaat van PFN over op Cliënt vanaf het tijdstip dat het Object voor het eerst wordt gebruikt, wordt aanvaard of geacht te zijn aanvaard door Xxxxxx of op het tijdstip waarop het risico van de leverancier overgaat op Cliënt of PFN, afhankelijk van welk tijdstip zich het eerst voordoet.
Artikel 10. Verzekering
10.1 Vereisten
Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, dient Cliënt ervoor te zorgen dat het Object op zijn kosten wordt verzekerd en voorafgaand aan de aflevering van het Object reeds is verzekerd voor de volledige looptijd van de Overeenkomst of totdat het Object
wordt teruggegeven aan PFN, door een door PFN goedgekeurde verzekeraar, met een volledige cascodekking inclusief wettelijke aansprakelijkheid zonder beperkingen en voor de volledige kosten van de vervanging van het Object als nieuw en Cliënt dient (indien PFN dit vereist) de verzekeraar van Cliënt aantekening te laten maken van het belang van PFN in de verzekeringspolis en PFN op de hoogte te houden van alle wijzigingen in de polis en de voorwaarden ervan, dit alles tot voldoening van PFN.
10.2 Cessie van vorderingen
Cliënt cedeert hierbij aan PFN het recht om betalingen te innen die onder de betreffende polis aan Cliënt toekomen plus de vorderingen die hij kan hebben tegen aansprakelijke personen en/of met betrekking tot verzekeringspolissen die door derden zijn aangegaan. Cliënt verbindt zich volledige medewerking te verlenen ten aanzien van alle handelingen die nodig zijn om deze cessie ten aanzien van derden geldig te maken.
10.3 Voldoende bewijs
Cliënt moet aan PFN voorafgaand aan de aanvaarding van het Object of wanneer hier door PFN om wordt gevraagd, bewijs overleggen van de verzekeringspolis als vermeld in 10.1 en van het feit dat alle verschuldigde verzekeringspremies tijdig zijn betaald. Indien Cliënt dit bewijs van betaling van de betreffende verzekering en premiebetalingen niet op eerste verzoek verschaft, heeft PFN naar eigen voorkeur de mogelijkheid om een geschikte verzekering aan te gaan. PFN betaalt dan voor verzekering en int de kosten van deze actie van Xxxxxx, naast alle andere op grond van de Overeenkomst verschuldigde bedragen. PFN verschaft Cliënt volledige informatie over de namens Cliënt aangegane polis.
10.4 Verplichtingen ten aanzien van de verzekeringspolis
Cliënt dient ervoor te zorgen dat alle voorwaarden en verplichtingen die vereist zijn voor de handhaving van rechten als gedefinieerd in de verzekeringspolis worden nagekomen.
10.5 Verzekeringsclaims
Cliënt dient onmiddellijk, maar niet later dan 3 dagen na indiening PFN schriftelijk te informeren over door hem ingediende schadeclaims ten aanzien van het Object en wijst PFN aan als gevolmachtigde van Cliënt om te onderhandelen met en bij uitsluiting bevoegd te zijn om claims af te handelen en betalingen te ontvangen van de verzekeraars van Cliënt. Alle verzekeringsgelden die door PFN worden ontvangen, worden naar eigen goeddunken van PFN aangewend voor de reparatie of vervanging van het Object of voor de vergoeding aan PFN van enig verlies dat PFN heeft opgelopen (waarbij een tekort op verzoek door Cliënt wordt aangevuld). Om twijfel hierover weg te nemen, dit verlies omvat niet alleen uitstaande bedragen die zijn verschuldigd op grond van de Overeenkomst, maar ook de restwaarde waarop PFN had gerekend door aan het einde van de looptijd van de Overeenkomst weer over het Object te beschikken.
10.6 Betalingen tijdens de schadevaststelling
In het geval de verzekeraars van Cliënt bezig zijn met vaststelling van de schade, inclusief total loss van het Object, is Cliënt verplicht om door te gaan met alle contractuele betalingen op of voor de vervaldatum, tot de schade volledig is afgewikkeld.
Artikel 11. Beëindiging
11.1 Recht tot ontbinding/beëindiging
De Overeenkomst wordt niet beëindigd, onverminderd de bepaling van artikel 11.2, vóór het einde van de looptijd die in de Overeenkomst is opgenomen. Verlenging of tussentijdse beëindiging van de Overeenkomst is uitsluitend mogelijk op tussen PFN en Cliënt schriftelijk overeen te komen voorwaarden.
11.2 Onmiddellijke ontbinding/beëindiging
Indien echter, tijdens de looptijd van de Overeenkomst:
a) Cliënt verzuimt enige betaling die hij aan PFN is verschuldigd, volledig, op de vervaldatum te voldoen, waaronder, maar niet beperkt tot, termijnbetalingen, kosten van verzuim en/of kosten voor te late betaling, rente, belastingen, verzekering, kosten van onderhoud of reparatie; of
b) Cliënt of enige garantieverstrekker van de Overeenkomst, betalingsonmachtig is geworden (waaronder voor het doel van de Overeenkomst en deze Voorwaarden wordt verstaan een overmaat aan passiva tegenover activa of onvermogen om schulden op de vervaldatum te betalen, dit uitsluitend te bepalen naar redelijk oordeel van PFN), of indien hij een verzoek indient onder enige faillissements- of insolventiewetgeving, of instemt met cessie ten voordele van crediteuren, of als een derde een verzoek heeft ingediend om Cliënt failliet of insolvent te laten verklaren of om een curator, bewindvoerder of vermogensbeheerder aan te stellen, of een andere functionaris met vergelijkbare bevoegdheden, of als er beslaglegging, uitwinning of een vergelijkbaar proces plaatsvindt ten aanzien van activa van Cliënt; of
c) Cliënt, of enige garantieverstrekker van de Overeenkomst, zijn werkzaamheden staakt, Cliënt het voornaamste deel van zijn activa verkoopt, het samenwerkingsverband van Cliënt wordt ontbonden of Cliënt overlijdt; de rechtspersoon van Cliënt wordt ontbonden; of
d) er enige materiële wijziging is in de identiteit van de organisatie die direct of door middel van deelneming in het aandelenkapitaal eigenaar of mede-eigenaar is van de onderneming van Cliënt of enig bedrijf of firma die een meerderheidsbelang heeft in de onderneming van Cliënt, hetgeen, naar het oordeel van PFN nadelig is voor zijn belangen; of
e) Cliënt enige of al zijn crediteuren formeel of informeel ter vergadering bijeenroept; of
f) beslagneming, uitwinning, gerechtelijke bewaring, beslaglegging of ander proces ten aanzien van het Object of enige activa of inkomen van Cliënt wordt uitgevoerd of uitgesproken; of
g) naar oordeel van PFN, zich een wezenlijk nadelige verandering voordoet ten aanzien van de onderneming van Cliënt; of
h) Cliënt een poging doet om het Object te verwijderen, verkopen, over te dragen, in sublease te geven, te bezwaren of op andere wijze het object over te dragen, te vervreemden, er afstand van te doen of het Object niet meer onder zich te hebben zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van PFN; of
i) de vestigingsplaats van Cliënt wordt verplaatst naar een ander land binnen of buiten de EU, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van PFN; of
j) Cliënt PFN de gevraagde financiële informatie als bepaald in artikel 17 niet heeft verschaft, PFN de zekerheidsstelling die wordt genoemd in artikel 6.12 niet heeft verschaft of als PFN redelijke gronden heeft, te bepalen naar eigen goeddunken, om er onzeker van te zijn of Cliënt wil of kan voldoen aan de betalingsverplichtingen van Cliënt op grond van de Overeenkomst, of;
k) blijkt dat valse of misleidende verklaringen zijn gedaan door Cliënt voorafgaand aan of in verband met de Overeenkomst of als Cliënt feiten verborgen heeft gehouden die de belangen van PFN in belangrijke mate zouden kunnen schaden, of;
l) Cliënt het Object bij gebruik van het Object de instructies en aanbevelingen van de fabrikant niet opvolgt, of
m) Cliënt het Object niet in werkplaatsen laat onderhouden die zijn erkend door PFN als werkplaatsen met de benodigde deskundigheid en als niet alle vervangingsonderdelen die voor het Object worden gebruikt originele onderdelen of uitrusting van de fabrikant zijn, of
n) Cliënt enige bepaling van de Overeenkomst of een ander contract dat Cliënt heeft met PFN, of een met PACCAR gelieerd bedrijf niet nakomt, en, als deze tekortkoming herstelbaar is, Cliënt de tekortkoming niet herstelt binnen 14 dagen na ingebrekestelling; of,
o) er sprake is van diefstal, volledige vernietiging of total loss van het Object en de verzekeraars van Cliënt ervoor kiezen de schade op basis van total loss te behandelen; of
p) Cliënt of een medewerker in de directie van het bedrijf van Cliënt naar het oordeel van PFN in het handelsverkeer onrechtmatig handelt of andere handelingen uitvoert die onredelijke schade toebrengen aan PFN;
q) Cliënt iets doet of iets toelaat dat, naar het oordeel van PFN, de belangen van PFN in aanzienlijke mate in gevaar brengt, waaronder, maar niet beperkt tot de belangen van PFN in het Object en/of de Overeenkomst.
Kan PFN, onverminderd enige andere rechten van PFN, de Overeenkomst en alle andere overeenkomsten tussen PFN en Cliënt onverwijld beëindigen, zonder Cliënt hier van tevoren kennis te geven en zonder dat dit invloed heeft op de verplichtingen van Cliënt jegens PFN op de datum van beëindiging. PFN kan deze beëindiging schriftelijk bewerkstelligen, maar is hiertoe niet verplicht; zonder een schriftelijke beëindiging staat elke andere stap die door PFN wordt ondernomen die niet consistent is met de voortzetting van de Overeenkomst (waaronder, maar niet beperkt tot elke stap die PFN zet om het Object terug te halen) gelijk aan een geldige beëindiging.
Artikel 12. Teruggave van het Object
12.1 Teruggave van het Object
Tenzij de Overeenkomst anders bepaalt, heeft Cliënt bij beëindiging van de Overeenkomst, wanneer of om welke reden dan ook, niet langer het recht om het Object te gebruiken of onder zich te houden en dient hij het Object onverwijld terug te geven aan PFN, niet later dan 3 dagen na de beëindigingsdatum van deze Overeenkomst. Teruggave gebeurt op een locatie naar keuze van PFN, met het Object in goede staat en in goede werkende staat op kosten en risico van Cliënt, samen met alle documenten zoals registratie, technische keuringen en andere keuringsbewijzen/rapporten en kalibratiecertificaten van de tachometer, reparatie-overzichten, service- en onderhoudsdocumenten in verband met het Object en alle onderdelen, zoals alle sleutels, (digitale) toegangscodes, codekaarten, accessoires en standaarduitrusting, die moeten worden gezien als onderdeel van of behorend bij het Object.
12.2 Kosten voor vertraging in de teruggave
Zolang Cliënt het Object nog niet heeft teruggegeven als vereist volgens artikel 12.1, dient Cliënt aan PFN een schadevergoeding te betalen die gelijk is aan de in de Overeenkomst bepaalde termijnbetalingen, verhoogd met een toeslag van 15% per maand tot aan de datum dat het Object aan PFN wordt teruggegeven.
12.3 Documenten van overdracht
Cliënt dient eveneens alle documenten te tekenen die, in overeenstemming met de normale praktijken en administratieve procedures, nodig zijn om PFN in staat te stellen zijn rechten op het Object volledig uit te oefenen.
12.4 Terughalen van het Object
Als Cliënt het Object niet volgens artikel 12.1 aan PFN teruggeeft, is PFN gerechtigd het Object terug te halen, hetzij door zijn algemeen gevolmachtigden of door derden als bevoegde vertegenwoordigers van PFN, en het terrein van Cliënt te betreden om de locatie en de staat van het Object te controleren en dit terug te halen. Cliënt is gehouden volledige medewerking te verlenen wanneer PFN deze rechten uitoefent. Als Cliënt het Object niet teruggeeft aan PFN op eerste verzoek hiertoe van PFN als beschreven in dit artikel, dienen alle kosten (waaronder kosten voor juridische procedures op basis van schadeloosstelling) die door PFN worden gemaakt voor het terughalen en weer in bezit nemen van het Object, door Xxxxxx aan PFN te worden terugbetaald.
12.5 Voorwaarden bij de teruggave
Het Object dient bij teruggave in elk geval te voldoen aan de volgende voorwaarden:
i. Het Object moet schoon zijn en er van buiten goed uitzien. Alle originele uitrusting of equivalent daarvan dient onbeschadigd en in goede bedrijfsstaat te verkeren, zonder fysieke schade of mechanische of elektrische problemen. Een redelijke slijtage (in het bijzonder het geleidelijke kwaliteitsverlies door onvermijdelijke wrijving en/of corrosieve invloeden die in redelijkheid kunnen worden verwacht op basis van bouwjaar en kilometrage) wordt geaccepteerd;
ii. Het Object moet voldoen aan alle wet- en regelgeving die op dat moment van toepassing is op een dergelijk Object;
iii. Het Object moet zijn onderhouden en gerepareerd volgens de officiële onderhoudsschema's en reparatie-instructies van de fabrikant, met uitsluitend gebruik van door de fabrikant toegestane uitrusting en origineel verkochte vervangingsonderdelen;
iv. Het Object moet vrij zijn van elke ongevalschade en corrosieschade door lading;
v. Alle glasonderdelen (koplampen, voorruit, zijruiten, spiegels en alle verlichting) dienen schadevrij te zijn;
vi. De carrosserie en bijkomende uitrusting – waaronder elektrische, pneumatische en hydraulische uitrusting- dient te zijn onderhouden en hersteld in overeenstemming met de door de fabrikant gegeven richtlijnen en volgens de beste industrienormen, met gebruik van originele reserveonderdelen van de fabrikant en ze moeten lekvrij zijn;
vii. De cabine, de carrosserie en de lak moeten in goede staat zijn, zonder bedrijfsnamen en andere belettering, en enig reparatiewerk hieraan mag in geen geval meer kosten dan EUR 350 (of het equivalent in de valuta die in de Overeenkomst is bepaald). ;
viii. De voertuigaccu's moeten een ontladingstest kunnen doorstaan en het voertuig met koude motor kunnen starten;
ix. Er mogen geen foutmeldingen verschijnen op het informatiedisplay van de bestuurder, noch in enig geheugen van de voertuigsystemen;
x. Alle originele uitrusting en accessoires of vervanging hiervan (radio's, aftakassen, koelunits, enz.) moeten voldoen aan een goede industrienorm en vrij zijn van gebreken;
xi. Alle banden (ook het reservewiel) moeten voldoen aan de wettelijke eisen en een minimum van 50% of 8 mm (welke hiervan het minste is) profiel op iedere band hebben, uitsluitend tekenen van gelijkmatige slijtage vertonen en vrij zijn van scheuren in de zijwanden van de band en van aanzienlijke afschaving. De banden op de stuuras moeten eerste karkassen en profielen zijn; achter zijn banden met een vernieuwd loopvlak acceptabel. Alle banden moeten afkomstig zijn van een erkende west-Europese fabrikant met een goede reputatie (Bridgestone, Continental, Dunlop, Good Year, Michelin, enz.);
xii. Remblokken en/of voeringen moeten minimaal 50% van de originele dikte hebben. De remtrommels en/of remschijven mogen geen barsten of andere schade hebben of de door de fabrikant aanbevolen slijtagelimieten overschrijden;
xiii. Alle uitrusting zoals laadpompen, compressors, hydraulische systemen enz. die niet deel hebben uitgemaakt van het Object als beschreven in de Overeenkomst , dienen op professionele wijze door deskundige monteurs te worden verwijderd zonder enige schade of waardeverlies toe te brengen aan het voertuig;
xiv. Het voertuig moet in staat zijn een wettige technische (veiligheids)keuring te doorstaan in het land waar het is geregistreerd en dient geregistreerd te kunnen worden zonder (nieuwe) keuring voor een periode van minstens negen maanden na teruggave;
xv. Alle niet-verplichte terugroepacties waarvan de datum is verstreken of terugroepingen van producten, zoals maar niet beperkt tot veldacties met betrekking tot service en terugroepingen van de fabrikant ten aanzien van het Object moeten zijn uitgevoerd. Indien dit niet het geval is, worden deze op kosten van Cliënt uitgevoerd;
xvi. Koel- en smeersystemen mogen niet zijn verontreinigd of lekken. In het bijzonder mag zich geen olie in water bevinden en geen water in olie;
xvii. Schade aan plaatmetaal en lak mag niet hoger zijn dan een totaal van EUR 350 (of het equivalent in de valuta die in de Overeenkomst is bepaald). De lak moet de originele lak zijn of gelijkwaardig.
Voorwaarden voor teruggave van trailers/opbouwen
In het geval dat het Object een (semi)trailer en/of opbouw omvat (hierna te noemen 'trailer/opbouw'), zijn de volgende bijkomende voorwaarden van teruggave van toepassing:
xviii. De trailer/opbouw – waaronder de elektrische, pneumatische en hydraulische uitrusting - moet zijn onderhouden en gerepareerd in overeenstemming met de door de fabrikant gegeven richtlijnen en volgens de beste industrienormen, met gebruik van originele reserveonderdelen van de fabrikant en ze moeten lekvrij zijn;
xix. De trailer/opbouw moet mechanisch in orde en bedrijfsklaar zijn;
xx. Cliënt dient alle belettering, nummers, identificatie van Cliënt, lijm en kleefmiddelen te verwijderen van de trailer/opbouw zonder schade aan het Object;
xxi. De trailer/opbouw mag geen structurele of fysieke schade hebben en geen tekenen van intern of extern misbruik vertonen, waaronder, maar niet beperkt tot de volgende componenten: Bumpers; Schot; Frame; Steunpoot; Dwarsliggers; Vloeren; Plaatmetaal en/of panelen en/of gordijnen; Hoeken; Interieurwanden en panelen; Verlichting; Portierpanelen; Portiersloten en TIR-uitrusting; Vering
xxii. De totale schade aan de opbouw en/of de lak mag niet hoger zijn dan EUR 350 (of het equivalent in de valuta die in de Overeenkomst is bepaald);
xxiii. De assen en ophanging moeten mechanisch in orde zijn en in staat zijn om ladingen te vervoeren van het aangegeven laadvermogen. Er mogen geen lekken zijn in de assen of de wielnaven;
Indien het Object een trailer/opbouw omvat voor koel/vriestoepassingen:
xxiv. De koel- en/of vriestrailer/opbouw moet zijn onderhouden en gerepareerd in overeenstemming met de door de fabrikant gegeven richtlijnen en volgens de beste industrienormen, met gebruik van originele reserveonderdelen van de fabrikant;
xxv. Koelunits moeten mechanisch in orde en volledig bedrijfsklaar zijn overeenkomstig de oorspronkelijke specificaties van de fabrikant;
xxvi. Er mogen geen koel- of smeermiddellekkages zijn;
xxvii. Deuren moeten goed afdichten;
xxviii. Indien het Object oorspronkelijk was voorzien van een FRC-certificaat, moet het Object worden teruggegeven met een geldig FRC-certificaat en voldoen aan FRC-normen tot 9 jaar vanaf de datum van eerste registratie van het Object. Er mag geen interne of externe schade zijn, waaronder blootliggende isolatie of schade aan de vloer. Als dit soort schade is hersteld, dient het te voldoen aan de betreffende certificatie van het voertuig.
xxix. Het Object moet voldoen aan alle vereisten in regelgeving en milieuregels ten aanzien van de vervanging, verwijdering en afvoer van koelmiddelen. Cliënt is aansprakelijk voor alle kosten die zijn verbonden aan het laten voldoen van de units aan deze vereisten en regels.
12.6 Reparatiekosten voor Cliënt
De kosten voor herstel en/of vervangingen die nodig zijn om het Object in staat te brengen die door de Overeenkomst en deze Voorwaarden wordt vereist, zijn voor rekening en risico van Cliënt. Cliënt dient PFN alle door PFN gemaakte kosten in verband met het feit dat de teruggaveconditie van het Object bij teruggave niet heeft voldaan aan de Overeenkomst, volledig te vergoeden.
PFN kan niet verplicht worden gehouden of aansprakelijk worden gesteld aan/voor het verwijderen van op het Object aangebrachte reclame uitingen en andere markeringen. Het verwijderen hiervan dient vóór teruggave en zonder schade aan Object te geschieden door Cliënt en voor rekening van Xxxxxx.
12.7 Inspectie
Onmiddellijk voorafgaand aan of kort na teruggave van het Object (naar goeddunken van PFN), laat PFN het Object inspecteren en ontvangt Cliënt een schriftelijke kennisgeving van de geschatte kosten voor reparatie en/of vervangingen die nodig zijn om het Object terug te brengen in een staat die volledig voldoet aan de bepalingen in de Overeenkomst.
Artikel 13. Andere gevolgen van beëindiging voor Cliënt
13.1 Verschuldigde betalingen bij tussentijdse beëindiging
Indien de Overeenkomst om welke reden dan ook wordt beëindigd voordat de overeengekomen looptijd van de Overeenkomst is verstreken of voor de datum waarop Cliënt al zijn betalingsverplichtingen op grond van de Overeenkomst volledig heeft voldaan, dient Cliënt onmiddellijk aan PFN te betalen:
a) alle achterstallige en andere bedragen die zijn verschuldigd en niet zijn betaald op de datum van beëindiging, samen met te betalen rente, incassokosten en kosten voor niet-tijdige betaling overeenkomstig artikel 6.9 of deze Voorwaarden en;
b) het totaal van alle betalingen op grond van de Overeenkomst die hadden moeten worden betaald vanaf de datum van beëindiging tot de laatste dag van de oorspronkelijk overeengekomen looptijd, verminderd met een korting naar goeddunken van PFN als weergave van de vroegtijdige betaling; en;
c) de verschuldigde kilometragekosten, berekend overeenkomstig het bovenstaande artikel 7.3, behalve dat het maximale aantal kilometers proportioneel wordt aangepast als weergave van de tussentijdse beëindiging van de Overeenkomst;
d) andere bedragen die aan PFN zijn of worden verschuldigd, waartoe PFN is gerechtigd als schadevergoeding;
In het geval van beëindiging worden de verplichtingen van Cliënt berekend als het gecombineerde totaal van artikel 13.1.a) tot en met 13.1.d).
13.2 Verkoopopbrengsten financiële lease Overeenkomsten
PFN zal in het geval de Overeenkomst een financiële lease of vergelijkbare overeenkomst betreft, bij teruggave van het Object om andere redenen dan het eindigen van de looptijd van de Overeenkomst, alle redelijke inspanningen verrichten om het Object tegen de best mogelijke prijs te verkopen. PFN crediteert dan de verplichtingen van Cliënt met de waarde van de netto-opbrengst van de verkoop.
13.3 Van kracht blijvende verplichtingen en bepalingen
De beëindiging van de Overeenkomst is niet van invloed op enig recht van PFN of enige verplichting van Cliënt die op de datum van beëindiging bestaat.
De artikelen 5, 10, 12, 13, 14, 15 en 16 blijven van kracht na beëindiging van de Overeenkomst.
Artikel 14. Aansprakelijkheid met betrekking tot derden
14.1 Aansprakelijkheid van PACCAR
PFN is voor zover toegestaan door dwingend recht niet aansprakelijk voor enig verlies, letsel of schade (waaronder gevolgschade of financiële winstderving) als gevolg van defecten aan het Object, zijn onderdelen of verbruiksonderdelen, het gebruik van het Object of op enige wijze voortvloeiend uit het aangaan van de Overeenkomst.
14.2 Vrijwaring
Cliënt verbindt zich PFN vrij te waren en schadeloos te stellen ten aanzien van alle vorderingen van derden die direct voortvloeien uit de staat of het gebruik van het Object of op enige wijze voortvloeiend uit het aangaan van de Overeenkomst.
14.3 Boetes
PFN is gemachtigd om alle boetes of andere sancties van welke aard ook te voldoen die PFN worden opgelegd door enige vervolgende of administratieve autoriteit, betreffende het eigendom, gebruik of bezit van het Object. Cliënt dient PFN de bedragen van de betreffende boetes en sancties terug te betalen, samen met de betreffende administratiekosten van PFN zoals vermeld op het tarievenblad.
Artikel 15. Vertrouwelijkheid
Cliënt en PFN erkennen dat alle gegevens waaronder - maar niet beperkt tot - technische, commerciële en financiële gegevens die worden bekendgemaakt aan de andere partij op het moment van de bespreking, totstandkoming of het aangaan van de Overeenkomst, vertrouwelijke informatie vormen. Onverminderd de bepalingen in artikel 16, mag geen van de partijen enige vertrouwelijke informatie bekendmaken aan derden en mag geen van de partijen enige vertrouwelijke informatie gebruiken voor enig ander doel dan overeengekomen door partijen en/of in redelijkheid noodzakelijk is voor de uitvoering en/of handhaving van de bepalingen van de Overeenkomst.
Artikel 16. Bekendmaking en gebruik van gegevens
16.1 Cliëntgegevens
Door ondertekening van de Overeenkomst, en/of de toepasselijkheid van deze Voorwaarden gaat Cliënt ermee akkoord dat PFN in zijn computerdatabase of ander registratiesysteem gegevens die zijn verkregen over Cliënt in verband met de Overeenkomst en andere overeenkomsten die Cliënt is aangegaan met PFN in bezit mag hebben. Cliënt gaat er eveneens mee akkoord dat PFN, voor zover toegestaan door dwingend recht, deze informatie gebruikt en bekendmaakt aan gelieerde bedrijven van PACCAR Inc. U.S.A. en in het bijzonder PACCAR Financial Europe B.V. en DAF Trucks N.V. of enige in meerderheidsbelang gehouden dochtermaatschappijen daarvan ten behoeve van toetsing van de Overeenkomst of voor kredietbeoordeling, marketing of administratie en service ten aanzien van de Overeenkomst en om PFN in staat te stellen een statistische analyse uit te voeren. PFN kan eveneens informatie bekendmaken die hij in verband met de Overeenkomst over Cliënt heeft verkregen aan vertegenwoordigers van PFN, adviseurs, banken, kredietinformatie- en fraudepreventiebureaus en een ieder die PFN kan aanwijzen voor assistentie in verband met de uitvoering en/of handhaving van de bepalingen van de Overeenkomst (door PFN of door Cliënt), samen met enige partij waaraan PFN zijn rechten onder de Overeenkomst kan overdragen, en indien sprake is van overdracht, heeft die partij dezelfde rechten als PFN op grond van dit artikel.
16.2 Direct Mail
PFN kan eveneens, voor zover toegestaan door dwingend recht, informatie in bezit van PFN gebruiken om Cliënt marketingmateriaal te sturen over goederen en/of diensten die worden aangeboden door PFN of door derden waarvan PFN meent dat Cliënt hiervoor belangstelling kan hebben en PFN mag naam- en adresgegevens van Cliënt als onderdeel van een mailinglijst aan geselecteerde bedrijven ter beschikking stellen, waaronder andere gelieerde bedrijven, zodat deze goederen en diensten kunnen aanbieden aan Cliënt waarvan PFN meent dat Xxxxxx hiervoor belangstelling kan hebben. Indien Cliënt dit soort informatie niet wenst te ontvangen, dient Cliënt PFN hiervan in kennis te stellen.
16.3 Overdracht van gegevens buiten de EER
Om persoonsgegevens te gebruiken en bekend te maken voor de doelen en aan de organisaties die hierboven worden genoemd, kan PFN persoonsgegevens overdragen naar andere landen buiten de Europese Economische Ruimte (EER), waaronder de Verenigde Staten, waar mogelijk niet dezelfde wetgeving bestaat als in de Europese Unie ter bescherming van persoonsgegevens.
16.4 Kredietinformatie
PFN heeft het recht om zoekopdrachten uit te voeren bij kredietinformatie- of fraudepreventiebureaus om:
(i) de rekening van Cliënt te beheren;
(ii) de kredietgeschiedenis van Cliënt te verifiëren en beslissingen over krediet te nemen; en
(iii) zich te beschermen tegen het witwassen van geld.
16.5 Het delen van kredietinformatie
De kredietinformatie- of fraudepreventiebureaus delen de zoekopdrachtgegevens en rekeninginformatie met PFN en andere organisaties zodat PFN en die organisaties:
(i) toegang hebben tot kredietaanvragen en gerelateerde diensten en rekeningen kunnen beheren;
(ii) de identiteit van Xxxxxx kunnen controleren om witwassen van geld te voorkomen;
(iii) fraude of andere misdaden kunnen voorkomen, opsporen of vervolgen;
(iv) schulden kunnen invorderen en herleiden; en
(v) statistische analyse kunnen uitvoeren.
16.6 Toestemming van derden
Door persoonsgegevens te verschaffen van andere personen, bevestigt Cliënt, dat Xxxxxx toestemming heeft om deze gegevens bekend te maken en dat deze kunnen worden gebruikt voor de doelen en op de manieren die in dit artikel 16 staan genoemd.
16.7 Recht op correctie
Personen hebben het recht:
(i) te verzoeken dat persoonsgegevens die over hen worden gehouden, worden gecorrigeerd, aangevuld, geblokkeerd of verwijderd als de gegevens feitelijk incorrect, onvolledig of irrelevant zijn voor de hierin beschreven doelen of wanneer ze worden verwerkt op een wijze die inbreuk maakt op enige bepaling van toepasselijk recht; en /of
(ii) een kopie te verzoeken van de persoonsgegevens die PFN over hen houdt. De betreffende verzoeken dienen schriftelijk bij PFN te worden ingediend.
Artikel 17. Financiële rapportage
Op verzoek van PFN dient Cliënt tijdens de looptijd van de Overeenkomst PFN de jaarverslagen van het bedrijf of de onderneming van Cliënt te verschaffen zodra deze zijn gemaakt en goedgekeurd door de directie van Cliënt en verder alle tussentijdse financiële verslaglegging te verschaffen die PFN nodig kan hebben voor de beoordeling van de financiële positie van Cliënt.
Artikel 18. Afstand van recht
Als een der partijen op enig moment nalaat om nakoming te vorderen van de andere partij van enige bepaling in de Overeenkomst of deze Voorwaarden, mag dit niet worden opgevat als een afstand van recht door die partij ten aanzien van enige volgende inbreuk op of niet- nakoming van dezelfde of een andere bepaling.
Artikel 19. Kennisgevingen
Kennisgevingen die op grond van de Overeenkomst worden verzonden worden geacht te zijn ontvangen als deze per post of per fax zijn verzonden naar het gewone of laatst bekende vestigingsadres van de geadresseerde en bewijs van verzending wordt geacht afdoend bewijs te zijn voor ontvangst door de geadresseerde na de tijd die de verzending duurt. Als er meer dan één Cliënt is, wordt een kennisgeving die is verzonden aan één van Cliënten geacht te zijn verzonden aan alle Cliënten.
Artikel 20. Wijzigingen
Wijzigingen van of toevoegingen aan de Overeenkomst of deze Voorwaarden zijn pas bindend voor partijen als ze schriftelijk zijn overeengekomen en ondertekend door bevoegde vertegenwoordigers van beide partijen.
Artikel 21. Cessie, overdracht en verpanding
Cliënt heeft geen recht om enige van zijn rechten of verplichtingen op grond van de Overeenkomst te cederen, verpanden of over te dragen. PFN is echter gerechtigd alle of een deel van de rechten en verplichtingen van PFN op grond van de Overeenkomst te cederen, verpanden of over te dragen zonder dat kennisgeving of instemming van Cliënt nodig is. Alle verwijzingen naar PFN in de Overeenkomst of deze Voorwaarden omvatten dan ook enige rechtverkrijgende of pandnemer. Door het aangaan van de Overeenkomst geeft Xxxxxx zijn voorafgaande. onherroepelijke instemming met de genoemde verpanding, cessie van het contract en overdracht alsmede het delen van informatie met derde partijen, hier na te noemen 'Derde partijen'. Cliënt kan op de hoogte gebracht worden van de cessie van het contract, de verpanding en de overdracht door PFN namens de Derde partijen of door de Derde partijen gezamenlijk namens PFN.
Artikel 22. Gedeeltelijke ongeldigheid en onbedoelde lacunes
Indien, op enig tijdstip, enige bepaling van de Overeenkomsten waarnaar word verwezen in artikel 1.1 of deze Voorwaarden in enig opzicht en onder welk recht in welk rechtsgebied dan ook onrechtmatig, ongeldig of onafdwingbaar is of wordt, heeft dit geen invloed op noch doet het afbreuk aan de rechtmatigheid, geldigheid of afdwingbaarheid van deze bepaling onder het recht van enig ander rechtsgebied. Onrechtmatige, ongeldige bepalingen en onbedoelde lacunes in de Overeenkomsten en deze Voorwaarden worden vervangen of aangevuld overeenkomstig de bedoeling van partijen en het doel van de Overeenkomsten en deze Voorwaarden.
Artikel 23. Overige bepalingen
23.1 Financiële lease Overeenkomst
Artikel 7.3 van de onderliggende Algemene Voorwaarden is niet van toepassing op financiële lease Overeenkomsten.
23.2 Bureau Krediet Registratie
PFN is aangesloten bij het Bureau Krediet Registratie te Tiel, alwaar de Overeenkomst(en) die met Cliënt is/zijn afgesloten, afhankelijk van de rechtsvorm van Cliënt, evenals eventuele onregelmatigheden bij het betalingsverloop, zal/zullen worden geregistreerd.
Artikel 24. Toepasselijk recht en oplossing van geschillen
24.1 Toepasselijk recht
Op de Overeenkomst en alle andere juridische verhoudingen tussen PFN en Cliënt is het Nederlands recht van toepassing.
24.2 Geschillen
Alle geschillen tussen PFN en Cliënt worden uitsluitend voorgelegd aan de rechtbank ‘s-Hertogenbosch, onverminderd het recht van PFN om een juridische procedure te starten voor enige ander gerecht dat volgens het recht bevoegd is, in het bijzonder als dit nodig wordt geacht in relatie tot voorlopige voorzieningen.
PACCAR Financial Nederland B.V. Xxxxxxx 00000
0000 XX Xxxxxxxxx
x00 (0)00 000 0000