Artikel 1: Definities
Artikel 1: Definities
Opdrachtgever: de natuurlijke of rechtspersoon die aan Demaroni B.V. de opdracht heeft gegeven tot de vervaardiging van zaken of tot het verrichten van andere diensten of werkzaamheden.
Overeenkomst: iedere overeenkomst tussen opdrachtgever en Demaroni B.V. betreffende enige vorm van dienstverlening, waaronder inbegrepen het vervaardigen en/of leveren van producten door Xxxxxxxx
B.V. aan opdrachtgever
Partijen: Demaroni B.V. en opdrachtgever gezamenlijk Voorwaarden: deze algemene voorwaarden
Artikel 2: Toepasselijkheid
2.1 Deze Voorwaarden zijn van toepassing op en maken deel uit van alle Overeenkomsten, aanbiedingen, offertes en andere rechtshandelingen tussen Demaroni B.V. en Opdrachtgever.
2.2 Eventuele algemene voorwaarden van Opdrachtgever gelden niet en worden uitdrukkelijk van de hand gewezen.
Artikel 3: Offertes en aanbiedingen
3.1 Alle aanbiedingen en offertes van Xxxxxxxx B.V. zijn
- ook indien daarin een termijn voor aanvaarding is genoemd - vrijblijvend. Indien geen termijn voor aanvaarding is genoemd, vervallen aanbiedingen en offertes dertig dagen na de datum van de betreffende aanbieding of offerte.
3.2 In afwijking van het bepaalde in artikel 6:225 lid 2 van het Burgerlijk Wetboek Demaroni B.V. niet gebonden aan afwijkingen die voorkomen in de aanvaarding door Opdrachtgever van de aanbieding of offerte van Xxxxxxxx B.V. Ook is Demaroni B.V. niet gebonden aan gedeeltelijke aanvaarding van een (samengestelde) aanbieding of offerte.
3.3 Als Opdrachtgever aan Demaroni B.V. gegevens, tekeningen enz. verstrekt, mag Demaroni B.V. uitgaan van de juistheid hiervan en zal zij haar aanbieding hierop baseren.
3.4 Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor toekomstige orders.
3.5 Als de aanbieding niet door Opdrachtgever wordt aanvaard, wanneer de offerte op verzoek van Opdrachtgever is uitgebracht, heeft Xxxxxxxx B.V. het recht alle kosten die zij heeft moeten maken om haar aanbieding te doen bij Opdrachtgever in rekening te brengen en zullen deze kosten door Opdrachtgever aan Xxxxxxxx B.V. worden vergoed.
Artikel 4: Overeenkomsten
4.1 Overeenkomsten komen tot stand doordat Opdrachtgever de aanbieding Demaroni B.V. tijdig voordat deze vervalt ondertekent en aan Demaroni B.V. retourneert in overeenstemming met artikel 3.
4.2 In het geval Opdrachtgever, buiten een offerte of aanbieding van Xxxxxxxx B.V. , een opdracht verstrekt aan Demaroni B.V. , komt de Overeenkomst tot stand doordat Xxxxxxxx B.V. de order schriftelijk aan de Opdrachtgever bevestigt. Daarbij is de inhoud van de orderbevestiging van Demaroni B.V. bepalend voor de inhoud van de Overeenkomst
4.3 Wijzigingen in de Overeenkomst dienen schriftelijk te worden overeengekomen, waarbij de schriftelijke bevestiging van Xxxxxxxx B.V. bepalend is voor de inhoud en de omvang van de wijzigingen en de consequenties voor de prijs.
4.4 Opdrachtgever kan geen rechten ontlenen aan adviezen en informatie die zij Demaroni B.V. krijgt als deze geen directe betrekking hebben op de Overeenkomst.
Artikel 5: Prijs en prijswijzigingen
5.1 De in een offerte of aanbieding vermelde prijzen zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, eventuele in het kader van de Overeenkomst te maken kosten, daaronder begrepen reis- en verblijf-, verzend- en administratiekosten, tenzij Demaroni B.V. uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
5.1.1 De prijs die Demaroni B.V. voor de door haar te verrichten prestatie heeft opgegeven geldt
uitsluitend voor de prestatie conform de overeengekomen specificaties.
5.1.2 Prijzen opgenomen in de overeenkomst gelden uitsluitend bij gelijktijdige uitvoering van alle bestekposten en een goede bereikbaarheid van het terrein zowel voor monteurs als voor expeditie. Afwijkingen hierop komen voor verrekening als meerwerk en als dusdanig berekend worden.
5.3 Demaroni B.V. is gerechtigd de overeengekomen prijs te verhogen wanneer er sprake is
van:
a. omstandigheden die zich na het sluiten van de Overeenkomst voordoen, waaronder maar niet uitsluitend: stijging van de kosten van materialen, halffabricaten of diensten die voor de uitvoering van de Overeenkomst nodig zijn, stijging van verzendkosten, van lonen, van werkgeverslasten sociale verzekeringen, van de met andere arbeidsvoorwaarden gemoeide kosten, invoering van nieuwe en verhoging van bestaande overheidsheffingen op grondstoffen, energie of reststoffen, een aanzienlijke wijziging in valutaverhoudingen of, in het algemeen,
omstandigheden die met voornoemde voorstellen vergelijkbaar zijn;
b. extra bewerkelijke tekst, onduidelijke kopij, onduidelijke schetsen, tekeningen of modellen, ondeugdelijke informatiedragers, ondeugdelijke computerprogrammatuur of databestanden, ondeugdelijke wijze van aanlevering van de door Opdrachtgever aan te leveren materialen of producten en alle soortgelijke toeleveringen door Opdrachtgever, die Demaroni B.V. tot meer werkzaamheden of kosten noodzaken dan deze bij het aangaan van de Overeenkomst redelijkerwijs mocht verwachten;
c. buitengewone of in redelijkheid onvoorzienbare verwerkingsmoeilijkheden, voortvloeiend uit de aard van de te verwerken materialen en producten;
d. een wijziging door Opdrachtgever in de oorspronkelijk overeengekomen specificaties, met inbegrip van gewijzigde instructies na de ontvangst van specificaties, werktekeningen en modellen;
x. xxxxxxxx, conform artikel 14 van deze Voorwaarden.
5.4 Indien Opdrachtgever een geplaatste order geheel of gedeeltelijk annuleert, zullen de daarvoor bestelde of gereedgemaakte zaken, vermeerdert met de eventuele aan-, afvoer- en afleveringskosten daarvan en de voor de uitvoering van de Overeenkomst gereserveerde arbeidstijd, integraal aan Opdrachtgever in rekening worden gebracht en door Opdrachtgever aan Xxxxxxxx
B.V. worden voldaan.
Artikel 6: Levering
6.1 De door Xxxxxxxx X.X. opgegeven levertijden zijn vrijblijvend en gelden bij benadering. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders overeengekomen, zijn de door Xxxxxxxx B.V. opgegeven levertijden nimmer te beschouwen als fatale termijnen. Bij overschrijding van een termijn dient Opdrachtgever Demaroni B.V. derhalve schriftelijk in gebreke te stellen. Demaroni B.V. dient daarbij een redelijke termijn te worden geboden om alsnog (correct) uitvoering te geven aan de Overeenkomst.
6.2 Bij het inschatten en vaststellen van de levertijd gaat Xxxxxxxx B.V. ervan uit dat zij de opdracht kan uitvoeren onder de omstandigheden die haar op dat moment bekend zijn.
6.3 De levertijd gaat in nadat de overeengekomen (termijn)betaling door Xxxxxxxx B.V. is ontvangen én door Opdrachtgever aan de noodzakelijke voorwaarden voor de uitvoering van de opdracht is voldaan. Indien Demaroni B.V. gegevens behoeft van Opdrachtgever voor de uitvoering van een opdracht, vangt de uitvoeringstermijn niet eerder aan dan nadat Opdrachtgever deze juist en volledig aan Demaroni B.V. ter beschikking heeft gesteld.
6.4 Als er sprake is van andere omstandigheden dan die welke Demaroni B.V. bekend waren toen zij de levertijd aan Opdrachtgever meedeelde, kan Demaroni B.V. de levertijd verlengen met de tijd die nodig is om de opdracht onder deze omstandigheden uit te voeren.
Als de werkzaamheden niet in de planning van Demaroni
B.V. kunnen worden ingepast, zullen deze worden afgerond zodra haar planning dit toelaat.
6.5 Verlenging van de levertijd kan op verzoek van Opdrachtgever slechts geschieden met de uitdrukkelijke schriftelijke goedkeuring van Xxxxxxxx
B.V. Eventueel Demaroni B.V. uit deze verlening voortvloeiende kosten en verliezen zijn voor rekening van Opdrachtgever.
6.6 Indien om welke reden dan ook opdrachtgever niet in staat is zaken op het overeengekomen tijdstip in ontvangst te nemen en deze gereed zijn voor verzending, zal Xxxxxxxx B.V. als haar opslagmogelijkheden dat toelaten, op verzoek van opdrachtgever de zaken bewaren. Opdrachtgever is verplicht de opslagkosten vanaf de in de overeenkomst overeengekomen leveringsdatum te vergoeden, volgens de in de branche gebruikelijke tarieven, aan Demaroni B.V.
6.7 De Opdrachtgever is verplicht het gekochte en/of de gevraagde dienst binnen de overeengekomen termijn af te nemen. Blijft hij hierbij in gebreke, dan heeft Xxxxxxxx B.V. het recht om zonder voorafgaande ingebrekestelling en rechterlijke tussenkomst betaling van de verkoopprijs c.q. van het nog niet afgenomen en nog niet betaalde gedeelte te vorderen of om eveneens zonder voorafgaande ingebrekestelling en rechterlijke tussenkomst de overeenkomst c.q. het gedeelte voor zover het nog niet is uitgevoerd, ontbonden te verklaren, ongeacht haar recht tot volledige vergoeding van de schade.
6.8 Indien de opdrachtgever voor aflevering tot annulering van de order overgaat, zal Demaroni B.V. 10 % van het orderbedrag aan de opdrachtgever in rekening brengen, tenzij anders schriftelijk overeen gekomen.
6.9 Opdrachtgever zorgt voor goede opslag van de materialen zolang het hekwerk nog niet is gemonteerd en stelt hiervoor een opslagplaats beschikbaar.
6.10 Opdrachtgever zorgt voor vervoer van materiaal van de opslagplaats naar het montageadres.
6.11 Opdrachtgever zorgt voor vervoer van het gedemonteerde materiaal naar het montageadres.
Artikel 7: Deellevering / uitvoering in gedeelten
7.1 Demaroni B.V. is gerechtigd de Overeenkomst in gedeelten uit te voeren en verkochte zaken in gedeelten te leveren.
7.2 Voor de toepassing van deze Voorwaarden wordt elke deellevering aangemerkt als een zelfstandige
levering, conform artikel 6 van deze Voorwaarden.
7.3 Indien de Overeenkomst in gedeelten wordt uitgevoerd, is Demaroni B.V. gerechtigd elk onderdeel van de levering afzonderlijk te factureren conform artikel 15.2 en 15.3 van deze
Voorwaarden.
Artikel 8 Goedkeuring van de levering en reclame
8.1 Opdrachtgever is gehouden het geleverde te (doen) onderzoeken, onmiddellijk op het moment
dat de zaken haar ter beschikking worden gesteld, respectievelijk direct op het moment dat de
desbetreffende werkzaamheden zijn uitgevoerd. Daarbij behoort Opdrachtgever te onderzoeken of kwaliteit en kwantiteit van het geleverde overeenstemt met hetgeen is overeengekomen en voldoet aan de eisen die Partijen dienaangaande zijn overeengekomen.
8.2 In geval van eventuele afwijkingen als bedoeld in lid 1, dient Opdrachtgever aan Demaroni B.V., op straffe van verval van een recht tot het vorderen van enige schadevergoeding, schriftelijk een melding te maken:
a. bij transportschade en afwijkingen van de overeengekomen kwantiteit: terstond,
doch in ieder geval binnen 24 uur na aflevering;
b. bij zichtbare gebreken terstond, doch in ieder geval uiterlijk binnen zeven dagen na ontdekking daarvan;
c. bij niet-zichtbare gebreken terstond, doch in ieder geval uiterlijk binnen veertien dagen na ontdekking daarvan.
8.3 De melding dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van het gebrek te bevatten, zodat Xxxxxxxx
B.V. in staat is adequaat te reageren. Opdrachtgever Demaroni B.V. in de gelegenheid te stellen een klacht te (doen) onderzoeken.
Artikel 9: Risico-overgang
9.1 Bij koop vindt levering plaats “af fabriek” (“ex works”), conform Incoterms 2000; het risico van
de zaak gaat over op het moment dat Xxxxxxxx B.V. deze ter beschikking stelt aan Opdrachtgever.
9.2 Ongeacht het bepaalde in het vorige lid kunnen Opdrachtgever en Demaroni B.V. overeenkomen dat Demaroni B.V. voor het transport zorgt. Het risico van opslag, laden, transport en lossen rust ook in dat geval op Opdrachtgever. Opdrachtgever kan zich tegen
deze risico’s verzekeren.
9.3 Ook in geval Xxxxxxxx X.X. xx verkochte zaak installeert en/of monteert gaat het risico van de zaak over op het moment dat Xxxxxxxx B.V. de zaken ter beschikking stelt aan Opdrachtgever in het bedrijfspand van Opdrachtgever of op een andere overeengekomen plaats.
9.4 Als bij koop sprake is van inruil en Opdrachtgever in afwachting van aflevering van de nieuwe zaak de in te ruilen zaak blijft gebruiken, blijft het risico van de in te ruilen zaak bij Opdrachtgever tot het moment dat zij deze in het bezit heeft gesteld van Xxxxxxxx B.V.
Artikel 10: Eigendomsvoorbehoud en pandrecht
10.1 Na levering blijft Xxxxxxxx X.X. eigenaar van geleverde zaken zolang Opdrachtgever:
a. tekortschiet of tekort zal schieten in de nakoming van haar verplichtingen uit de Overeenkomst of andere gelijksoortige overeenkomsten;
b. voor verrichte of nog te verrichten werkzaamheden uit de Overeenkomst of andere gelijksoortige overeenkomsten niet betaalt of zal betalen;
c. vorderingen die voortvloeien uit het niet nakomen de Overeenkomst of andere gelijksoortige overeenkomsten, zoals schade, boete, rente en kosten, niet heeft voldaan.
10.2 Zolang er op geleverde zaken een eigendomsvoorbehoud rust, mag Opdrachtgever deze, buiten haar normale bedrijfsuitoefening, niet doorverkopen of bezwaren. Als Opdrachtgever
zaken in het kader van haar normale bedrijfsuitoefening vervreemd, worden de vorderingen die Opdrachtgever verkrijgt, bij voorbaat (stil) verpand aan Demaroni B.V. tot meerdere zekerheid van de vorderingen van Xxxxxxxx
B.V. jegens Opdrachtopdrachtgever.
10.3 Opdrachtgever is verplicht de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken zorgvuldig
en als herkenbaar eigendom van Xxxxxxxx B.V. op te slaan. Zij is tevens verplicht deze zaken te verzekeren tegen brand- en waterschade en diefstal. Eventuele aanspraken van Opdrachtgever uit hoofde van deze verzekeringen zullen op eerste verzoek van Xxxxxxxx
B.V. door Opdrachtgever aan Demaroni B.V. worden
verpand, tot meerdere zekerheid van de vorderingen van Xxxxxxxx X.X. xxxxxx Opdrachtgever.
10.4 Nadat Demaroni B.V. haar eigendomsvoorbehoud heeft ingeroepen, Xxxxxxxx B.V. gerechtigd de geleverde zaken terug te halen, onverminderd haar recht op nakoming, ontbinding of schadevergoeding. Opdrachtgever is verplicht te dier zake alle medewerking te verschaffen. Alle kosten die verband houden met de terugneming zijn voor rekening van Opdrachtgever. Indien Opdrachtgever na terugneming alsnog aan al zijn verplichtingen jegens Demaroni B.V. voldoet, zijn alle kosten die verband houden met de teruggave van de teruggenomen zaken voor rekening van Opdrachtgever.
10.5 Als Demaroni B.V. geen beroep kan doen op haar eigendomsvoorbehoud, omdat de geleverde zaken zijn vermengd, vervormd of nagetrokken, is Opdrachtgever verplicht de nieuw gevormde zaken aan Demaroni B.V. te verpanden.
10.6 Opdrachtgever dient steeds al hetgeen te doen dat redelijkerwijs van haar verwacht mag worden om
de eigendomsrechten van Xxxxxxxx X.X. xxxxxx te stellen. Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken, dan wel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, is Opdrachtgever verplicht om Demaroni B.V. daarvan onmiddellijk, schriftelijk en mondeling, op de hoogte te stellen.
Artikel 11: Omvang van het werk
11.1 Opdrachtgever moet ervoor zorgen dat alle vergunningen, ontheffingen en andere
beschikkingen die noodzakelijk zijn om het werk uit te voeren tijdig verkregen zijn.
11.2 De prijs is gebaseerd op montagewerkzaamheden in op obstakelvrij terrein, waarvan de grondgesteldheid van dien aard is dat de uitvoering van het opgedragen werk geheel volgens de door Demaroni B.V. vastgestelde normen kan geschieden, dient daartoe door Opdrachtgever aan de volgende voorwaarden te worden voldaan:
a. Het terrein dient vrij te zijn in en boven de grond van verhardingen, puin, rioleringen, greppels, zeer harde klei, rotsachtige substanties, oude funderingen, boomstronken of wortels, begroeiingen, hogere grondwaterstand dan 60 cm. beneden maaiveld en verder alles waarvoor hak-/breekwerk nodig is. Het lichten van de bestrating zal door Demaroni B.V. worden uitgevoerd. Opdrachtgever draagt zorg voor het achteraf aanstraten. Demaroni B.V. maakt de benodigde sparingen in het asfalt of beton. Opdrachtgever draagt zorg voor het achteraf aanhelen. Opdrachtgever zorgt voor het verwijderen van bestaand hekwerk inclusief funderingen
c.q. betonvoeten.
b. Aan de buitenzijde van het te plaatsen hekwerk dient een vrije werkruimte te zijn van de hekwerkhoogte + 50 cm. Aan de binnenzijde dient een vrije werkruimte te zijn van minimaal 50 cm.
c. Op terreinen, waarop het hekwerk waterpas gemonteerd moet worden, dient het nodige egaliseerwerk verricht te zijn. Opdrachtgever draagt zorg voor het afvoeren van overtollig zand wat overblijft na het maken van gaten ten behoeve van de fundering.
d. Het gehele terrein moet zodanig toegankelijk zijn dat de materialen per vrachtwagen op diverse punten gelost kunnen worden, zodat maximaal over een afstand van 150 meter materiaal verplaatst hoeft te worden.
e. Eventuele kabels, leidingen, draden, buizen, rioleringen e.d. moeten schriftelijk en tijdig aan Demaroni B.V. worden opgegeven. Uitdrukkelijk wordt gewezen op het feit dat deze kabels, leidingen etc. op het terrein duidelijk en op de juiste plaats, aan de hand van tekeningen, met piketten moeten zijn aangegeven.
f. Bij aanpassingen in de asfaltlaag gaat Demaroni B.V. uit van een asfaltlaag van maximaal 20 cm met daaronder puinverharding. Voor het uithalen van dit puin t.b.v. de staander is 10 minuten maximaal gerekend per staander.
Wanneer bij de werkzaamheden na het monteren van ca. 2 palen blijkt dat dit niet voldoende is, zal e.e.a. met opdrachtgever besproken worden en de prijs op basis van nacalculatie aangepast worden.
g. Opdrachtgever draagt zorg voor het storten van de funderingen, minimaal 1 week voor aanvang van de montage. Na storten dient opdrachtgever Xxxxxxxx B.V. hiervan op de hoogte te brengen.
h. Opdrachtgever kan zich er nimmer op beroepen dat het terrein niet voldoet aan het in dit artikel sub a t/m g genoemde, of op het feit dat Xxxxxxxx B.V. of haar vertegenwoordiger het terrein gezien heeft of had kunnen bekijken.
Artikel 12: Uitvoering van het werk
12.1 Opdrachtgever zorgt ervoor dat Xxxxxxxx B.V. haar werkzaamheden ongestoord en op het overeengekomen tijdstip kan verrichten.
12.2 Opdrachtgever zal er voor zorgen dat:
a. Xxxxxxxx X.X. tijdig voor aanvang van haar werkzaamheden over alle noodzakelijke informatie geschikt;
b. Demaroni B.V. bij de uitvoering van haar werkzaamheden kosteloos de beschikking krijgt over de benodigde voorzieningen, zoals:
- gas, water en elektriciteit;
- verwarming;
- afsluitbare droge opslagruimte;
- op grond van de Arbowet en -regelgeving voorgeschreven
voorzieningen;
c. het terrein waarop de afrasteringen en/of poorten moeten worden geplaatst,
minimaal een week voor de aanvang van de montage, dient te voldoen aan de voorwaarden als in artikel 11.2 omschreven;
d. zij tijdig voor aanvang van de montage door Xxxxxxxx
B.V. , door middel van piketten, aangeeft, op welke lijnen en op welke hoogte de afrasteringen en
poorten door Demaroni B.V. dienen te worden geplaatst. Indien Opdrachtgever hier niet of niet tijdig aan voldoet, is Demaroni B.V. gerechtigd de afrasteringen en poorten te plaatsen aan de hand van de op dat moment aan Demaroni B.V. ter beschikking staande gegevens. Indien dit een foutieve plaatsing tot gevolg heeft, wordt een mogelijke herplaatsing van de afrasteringen en poorten als meerwerk in de zin van artikel 14 gezien.
12.3 Indien Opdrachtgever niet aan het hetgeen in de voorgaande leden voldoet, is Demaroni B.V. gerechtigd om de Overeenkomst, conform artikel 16 van deze Voorwaarden, op te schorten.
12.4 Demaroni B.V. heeft het recht bepaalde werkzaamheden geheel of gedeeltelijk te laten verrichten door derden.
12.5 Opdrachtgever mag de materialen die Demaroni B.V. wil gebruiken vóórdat deze verwerkt worden voor eigen rekening (laten) onderzoeken. Als Demaroni B.V.
hierdoor schade lijdt, komt deze voor rekening van Opdrachtgever.
Artikel 13: Oplevering en goedkeuring van het werk
13.1 Het werk wordt als opgeleverd beschouwd wanneer:
a. Opdrachtgever het werk heeft goedgekeurd;
b. het werk door Opdrachtgever in gebruik is genomen. Neemt Opdrachtgever een deel van het werk in gebruik, dan wordt dat gedeelte als opgeleverd beschouwd;
c. Demaroni B.V. schriftelijk aan Opdrachtgever heeft meegedeeld dat het werk is voltooid en Opdrachtgever niet binnen 14 dagen na de mededeling schriftelijk kenbaar heeft gemaakt of het werk al dan niet is goedgekeurd;
d. Opdrachtgever het werk niet goedkeurt op grond van kleine gebreken of ontbrekende onderdelen die binnen 30 dagen kunnen worden hersteld of nageleverd en die ingebruikname van het werk niet in de weg staan.
13.2 Keurt Opdrachtgever het werk niet goed, dan is zij verplicht dit binnen 14 dagen onder opgave van redenen schriftelijk kenbaar te maken aan Xxxxxxxx B.V. en zal zij Demaroni B.V. in de gelegenheid stellen het werk aan te passen. De bepalingen van dit artikel zijn daarop opnieuw van toepassing.
Artikel 14: Meer- en minderwerk
14.1 Wijzigingen in het werk resulteren in ieder geval in meer of minderwerk als:
a. er sprake is van een wijziging in het ontwerp of bestek;
b. de door Opdrachtgever verstrekte informatie niet overeenstemt met de werkelijkheid;
c. van geschatte hoeveelheden met meer dan 10% wordt afgeweken.
14.2. Voorts valt onder meerwerk:
a. werkzaamheden die het terrein in de staat brengen als in artikel 11.2 en 12.2 zijn omschreven;
b. het terugplaatsen van de door Demaroni B.V. uitgestoken graszoden en/of uitgebroken plaveisel en/of uitgebroken verharding van welke aard ook;
c. de kosten voor grond-, hei-, hak-, breek-, funderings-, metsel-, timmer-, stukadoors-, schilder-, behangers-, herstel- of ander bouwkundig werk;
d. de kosten voor aansluiting van gas-, water-, elektriciteit- of andere infrastructurele voorzieningen, waaronder het leveren, leggen en aansluiten
van voedings- c.q. stuurstroomkabels van elektrisch aangedreven hekwerkcomponenten;
e. in geval van plaatsing van aanslagblokken door Demaroni B.V. ten behoeve van poortgrendels, de kosten voor een eventuele verhoging van de bestrating hiervoor;
f. die kosten ter voorkoming of beperking van schade aan op of bij het werk aanwezige zaken;
g. de kosten van afvoer van materialen, bouwstoffen of afval;
x. xxxx- en verblijfkosten.
i. Gebruik speciaal boorgereedschap
j. Demaroni B.V. biedt aan in de (standaard) kleur RAL nr. 6009. Alle andere kleuren volgens RAL codering zijn tegen meerprijs leverbaar.
14.2.1 minderwerk:
a. indien gebruik gemaakt kan worden van aanwezige machines zal de kostenpost ‘machinale hulpmiddelen’ vervallen. Dit dient voor akkoord op de offerte kenbaar gemaakt te worden bij Demaroni B.V.
14.3 Bij meerwerk wordt de overeengekomen levertijd verlengd met de tijd die nodig is om de materialen en onderdelen daarvoor te (laten) leveren en om het meerwerk te verrichten. Als het meerwerk niet in de planning van Demaroni B.V. kan worden ingepast, zullen de werkzaamheden worden afgerond zodra de planning dit toelaat.
14.4 Meerwerk wordt berekend op basis van nacalculatie tegen een tarief van €65 per man per uur. Minderwerk wordt verrekend op basis van de prijzen die golden op het moment van het sluiten van de Overeenkomst.
14.5 Als het saldo van het minderwerk dat van het meerwerk overtreft, mag Demaroni B.V. bij de eindafrekening 10% van het verschil van de saldi bij Opdrachtgever in rekening brengen. Deze bepaling geldt niet voor minderwerk dat het gevolg is van een verzoek Demaroni B.V.
Artikel 15: Facturering en betaling
15.1 Betaling wordt gedaan op een door Demaroni B.V. aangewezen rekening. Prijzen zijn gebaseerd op levering en montage in 1 aaneengesloten fases op een ongedeelde opdracht.
15.2 Tenzij anders overeengekomen vindt betaling als volgt plaats:
a. als termijnbetaling is overeengekomen:
50% van de totale prijs bij aanvaarding van de opdracht;
30% van de totale prijs na aanvoer materiaal, althans voor aanvang montage; en
20% van de totale prijs bij oplevering;
b. in alle overige gevallen binnen veertien (14) dagen na factuurdatum.
15.3 Indien sprake is van een deellevering zoals is bedoeld in artikel 7 van deze Voorwaarden, vindt betaling plaats van elke deellevering afzonderlijk, conform het gestelde in vorige lid.
15.4 Demaroni B.V. heeft te allen tijde het recht om gehele of gedeeltelijke vooruitbetaling te vorderen.
15.5 Ongeacht de overeengekomen betalingscondities is Opdrachtgever verplicht op verzoek van Xxxxxxxx B.V. een - naar het oordeel van Demaroni B.V. - voldoende zekerheid voor betaling te verstrekken. Als Opdrachtgever hier niet binnen de gestelde termijn aan voldoet, raakt Opdrachtgever direct in verzuim. Demaroni B.V. heeft in dat geval het recht de Overeenkomst te ontbinden en haar schade op Opdrachtgever te verhalen.
15.6 Opdrachtgever is niet gerechtigd tot verrekening van facturen van Demaroni B.V. .
15.7 Opdrachtgever is niet gerechtigd op grond van (beweerde) gebreken in de door Xxxxxxxx X.X. xxxxxxxxx
c.q. geleverde diensten en/of het niet goed uitvoeren van de opdracht of om welke andere reden dan ook de nakoming van haar betalingsverplichting te weigeren of op te schorten, tenzij Xxxxxxxx B.V. van tevoren schriftelijk toestemming heeft gegeven.
15.8 De volledige vordering van Xxxxxxxx B.V. is onmiddellijk opeisbaar als:
a. een betalingstermijn is overschreden;
b. Opdrachtgever failliet is gegaan of surseance van betaling aanvraagt;
c. beslag op zaken of vorderingen van Opdrachtgever wordt gelegd;
d. Opdrachtgever (vennootschap) wordt ontbonden of geliquideerd;
e. Opdrachtgever (natuurlijk persoon) onder curatele wordt gesteld of overlijdt.
15.9 Wanneer betaling niet heeft plaatsgevonden binnen de overeengekomen betalingstermijn, is Opdrachtgever direct rente aan Demaroni B.V. verschuldigd. De rente is gelijk aan de wettelijke handelsrente, vermeerderd met twee procent. Bij de renteberekening wordt een gedeelte van de maand gezien als een volle maand.
15.10 Wanneer betaling niet heeft plaatsgevonden binnen de overeengekomen betalingstermijn is Opdrachtgever aan Demaroni B.V. alle buitengerechtelijke kosten verschuldigd met een minimum van Euro 50. De buitengerechtelijke kosten worden berekend op basis van de volgende tabel:
over de eerste Euro 3.000 - 15%
over het meerdere tot Euro 6.000 - 10% over het meerdere tot Euro 15.000 - 8% over het meerdere tot Euro 60.000 - 5% over het meerdere vanaf Euro 60.000 - 3%
Als de werkelijk gemaakte buitengerechtelijke kosten hoger zijn dan uit bovenstaande berekening volgt, zijn de werkelijk gemaakte kosten door Opdrachtgever verschuldigd.
15.11 Als Demaroni B.V. in een gerechtelijke procedure in het gelijk wordt gesteld, komen alle kosten die zij in verband met deze procedure heeft gemaakt voor rekening van Opdrachtgever.
Artikel 16: Opschorting
16.1 Demaroni B.V. is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten, indien:
a. Opdrachtgever de verplichtingen uit de Overeenkomst niet, niet volledig of niet tijdig nakomt;
b. na het sluiten van de Overeenkomst Demaroni B.V. ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat Opdrachtgever de verplichtingen niet zal nakomen.
c. Opdrachtgever geen uitvoering geeft aan het verzoek van Xxxxxxxx B.V. om zekerheid te stellen, conform artikel 15.5 van deze Voorwaarden;
d. er sprake is van overmacht, conform artikel 18 van deze Voorwaarden.
16.2 Indien Demaroni B.V. haar verplichtingen jegens Opdrachtgever opschort, wordt de levertijd
verlengd met tenminste de duur van de opschorting. Als voortzetting van de werkzaamheden niet in de planning van Demaroni B.V. kan worden ingepast, zullen de werkzaamheden worden afgerond zodra de planning dit toelaat.
16.3 In geval van een deellevering of een uitvoering in gedeelten, als is omschreven in artikel 7 van deze Voorwaarden, kan Demaroni B.V. de levering of uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten, totdat Opdrachtgever de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd conform artikel 8 respectievelijk artikel 13 van deze Voorwaarden.
16.4 Indien sprake is hetgeen is beschreven in lid 2 sub a of b van dit artikel, is Opdrachtgever jegens Demaroni
B.V. , uit hoofde van wanprestatie, tot schadevergoeding of schadeloosstelling verplicht.
16.5 Indien Demaroni B.V. tot opschorting overgaat, is zij op generlei wijze gehouden tot vergoeding van schade en kosten daardoor op enigerlei wijze ontstaan.
Artikel 17: Ontbinding
17.1 Onverminderd de aan Demaroni B.V. toekomende rechten, is Xxxxxxxx B.V. gerechtigd de Overeenkomst, zonder nadere ingebrekestelling en zonder rechterlijke tussenkomst, geheel of gedeeltelijk, door middel van een schriftelijke verklaring te ontbinden, zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn en onverminderd de verdere rechten van Demaroni B.V. , indien:
a. er sprake is van een situatie als is omschreven in artikel 16.1 sub a tot en met d van deze Voorwaarden;
b. Opdrachtgever is staat van faillissement is verklaard of surséance van betaling heeft aangevraagd, haar bedrijf heeft stilgelegd of geliquideerd, er beslag wordt
gelegd op een aanzienlijk deel van zijn vermogen ofwel zij haar bedrijf aan derden overdraagt;
c. zich andere omstandigheden voor doen, welke van dien aard zijn dat nakoming van de Overeenkomst onmogelijk is of indien er zich anderszins omstandigheden voordoen die van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de Overeenkomst in redelijkheid niet van Xxxxxxxx B.V. kan worden gevergd.
17.2 Als Opdrachtgever de Overeenkomst wil ontbinden, zonder dat er sprake is van een tekortkoming van Demaroni B.V. en Demaroni B.V. stemt hiermee in, wordt de Overeenkomst met wederzijds goedvinden ontbonden. Demaroni B.V. heeft in dat geval recht op vergoeding van alle vermogensschade, zoals: geleden verlies, gederfde winst en gemaakte kosten.
17.3 In geval van ontbinding zijn de vorderingen van Xxxxxxxx B.V. op Opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar.
Artikel 18: Overmacht
18.1 Er is sprake van overmacht als Demaroni B.V. door omstandigheden die bij het sluiten van de Overeenkomst niet te verwachten waren en die buiten haar invloedssfeer liggen, (tijdelijk) verhinderd is haar verplichtingen na te komen. Onder omstandigheden die niet door Xxxxxxxx B.V. te verwachten waren en die buiten haar invloedssfeer liggen, worden onder
andere verstaan het weer, aardbevingen, brand, verlies of diefstal van gereedschappen, het verloren gaan van te verwerken materialen, wegblokkades, stakingen of werkonderbrekingen en import- of handelsbeperkingen.
18.2 In geval van overmacht wordt de levertijd verlengd met de daardoor ontstane stagnatietijd.
Artikel 19: Garantie
19.1 De door Xxxxxxxx X.X. te leveren zaken en overeengekomen prestaties voldoen aan de gebruikelijke eisen en normen die daaraan op het moment van levering redelijkerwijs gesteld kunnen
worden. Demaroni B.V. staat voor een periode van 1 jaar na (op)levering in voor de goede uitvoering van de overeengekomen prestatie.
19.2 Bestaat de overeengekomen prestatie uit aanneming van werk dan staat Demaroni B.V. voor de in lid 1 genoemde periode in voor de deugdelijkheid van de door haar geleverde constructie en de gebruikte materialen, mits Demaroni B.V. vrij was in de keuze daarvan.
Als blijkt dat de door Xxxxxxxx B.V. gekozen geleverde constructie of gebruikte materialen niet deugdelijk zijn, zal Xxxxxxxx B.V. deze herstellen of vervangen. De delen die bij Demaroni B.V. hersteld of door Demaroni B.V. vervangen worden, moeten franco aan Xxxxxxxx B.V. worden toegezonden. Demontage en montage van deze delen en de eventueel gemaakte reis-en verblijfkosten komen voor rekening van Opdrachtgever.
19.3 Bestaat de overeengekomen prestatie uit het bewerken van door Opdrachtgever aangeleverde materialen, dan staat Demaroni B.V. voor de in lid 1 genoemde periode in voor de deugdelijkheid van de uitgevoerde bewerking. Als blijkt dat een bewerking niet deugdelijk is uitgevoerd, zal Xxxxxxxx B.V. de keuze maken of zij:
a. de bewerking opnieuw uitvoert. In dat geval moet Opdrachtgever voor eigen rekening nieuw materiaal aanleveren;
b. het gebrek herstelt. In dat geval moet Opdrachtgever het materiaal franco aan Demaroni B.V. terugzenden;
c. Opdrachtgever crediteert voor een evenredig deel van de factuur.
19.4 Bestaat de overeengekomen prestatie uit levering van een zaak, dan staat Xxxxxxxx B.V.
gedurende de in lid 1 genoemde periode in voor de deugdelijkheid van de geleverde zaak. Als blijkt dat de levering niet deugdelijk is geweest, dan moet de zaak xxxxxx door Opdrachtgever aan Xxxxxxxx B.V. worden terug gezonden. Daarna zal Xxxxxxxx B.V. de keuze maken of zij:
a. de zaak herstelt;
b. de zaak vervangt;
c. Opdrachtgever crediteert voor een evenredig deel van de factuur.
19.5 Bestaat de overeengekomen prestatie (mede) uit de installatie en/of montage van een geleverde zaak, dan staat Demaroni B.V. voor de in lid 1 genoemde periode in voor de deugdelijkheid van de installatie en/of montage.
Als blijkt dat de installatie en/of montage niet deugdelijk is uitgevoerd, zal Demaroni B.V. dit herstellen.
19.6 Voor die onderdelen waarvoor Opdrachtgever en Demaroni B.V. dit uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen, geldt fabrieksgarantie. Als Opdrachtgever gelegenheid heeft gehad kennis te nemen van de inhoud van de fabrieksgarantie, zal deze in de plaats treden van garantie op grond van dit artikel.
19.7 Opdrachtgever moet Demaroni B.V. in alle gevallen de gelegenheid bieden een eventueel gebrek te herstellen of de bewerking opnieuw uit te voeren.
19.8 Opdrachtgever kan alleen een beroep doen op garantie nadat Opdrachtgever aan al haar verplichtingen ten opzichte van Xxxxxxxx B.V. heeft voldaan.
19.9 Geen garantie wordt gegeven voor gebreken die het gevolg zijn van:
a. normale slijtage;
b. onoordeelkundig gebruik;
c. niet of onjuist uitgevoerd onderhoud;
d. installatie, montage, wijziging of reparatie door Opdrachtgever of door derden;
e. corrosie op niet verzinkte staal onderdelen.
19.10 Geen garantie wordt gegeven voor geleverde zaken die niet nieuw waren op het moment van levering.
19.11 Opdrachtgever kan op een gebrek in de prestatie geen beroep meer doen, als zij niet binnen 14
dagen nadat zij het gebrek heeft ontdekt of redelijkerwijs had behoren te ontdekken schriftelijk bij Demaroni B.V. heeft gereclameerd.
Artikel 20: Aansprakelijkheid
20.1 Demaroni B.V. zal haar diensten naar beste weten en kunnen uitvoeren. Bij schade, ontstaan door enig handelen of nalaten van Demaroni B.V. en/of door de haar ingezette hulppersonen en/of medewerk(st)ers, gelden de volgende bepalingen.
20.5 Demaroni B.V. zal slechts aansprakelijk zijn voor directe schade van Opdrachtgever, voor zover deze schade is ontstaan door de uitvoering van de overeengekomen diensten en het gevolg is van een – door Opdrachtgever aan te tonen – tekortkomingen in de nakoming van de Overeenkomst die het directe gevolg is van opzet of grove schuld van Demaroni B.V. of
van de door haar ingeschakelde hulppersonen en/of medewerk(st)ers.
20.5 Indien en zolang Demaroni B.V. tegen aansprakelijkheid uit bedrijfsuitoefening verzekerd is, is zij slechts aansprakelijk voor schade die krachtens de
desbetreffende polis gedekt is. De aansprakelijkheid van Demaroni B.V. gaat nimmer de maximale bedragen te boven die door haar verzekeraar worden uitgekeerd en is nader beperkt als volgt:
a. tot het totale factuurbedrag van de Overeenkomst, met een maximum van € 10.000,-- per gebeurtenis;
b. in enig kalenderjaar jegens één en dezelfde Opdrachtgever voor meerdere gebeurtenissen: maximaal
€ 100.000,--.
20.4 Demaroni B.V. is tot geen enkele schadevergoeding gehouden:
a. ter zake van bedrijfs- en/of gevolgschade;
b. ter zake van schade, die direct of indirect het gevolg is van het handelen van Opdrachtgever in strijd met (één van) zijn verplichtingen zoals neergelegd in de deze Voorwaarden en/of het gevolg is van de onjuistheid van de door of namens Opdrachtgever verstrekte gegevens;
c. ter zake van schade, die direct of indirect het gevolg is van het opschorten van de werkzaamheden van Xxxxxxxx
B.V. , als bedoeld in artikel 16 van deze Voorwaarden;
d. ter zake van schade die is ontstaan ten gevolge van het niet-nakomen van haar verplichtingen door Opdrachtgever, zoals omschreven in deze Voorwaarden;
e. ter zake van schade als gevolg van onjuistheden of onvolledigheden in de door Opdrachtgever ten behoeve van de Overeenkomst, aan Demaroni B.V. verstrekte gegevens;
f. indien Demaroni B.V. niet binnen 14 dagen nadat Opdrachtgever van de schade verwekkende gebeurtenis wetenschap heeft gekregen, of in redelijkheid
had behoren te krijgen, schriftelijk door Opdrachtgever voor de schade aansprakelijk is gesteld;
g. indien en voor zover de schade is gedekt door enige door of ten behoeve van Opdrachtgever gesloten verzekering.
20.5 Ieder recht om schadevergoeding te vorderen vervalt in ieder geval twaalf maanden nadat de
Schade verwekkende gebeurtenis heeft plaatsgevonden, tenzij Opdrachtgever en Demaroni B.V. onderling tot een schriftelijke regeling zijn gekomen of Opdrachtgever in overeenstemming met artikel 24 een gerechtelijke procedure aanhangig is gemaakt.
20.6.1 Wanneer Opdrachtgever haar verplichtingen zoals omschreven in deze Voorwaarden niet of niet behoorlijk nakomt, is Opdrachtgever aansprakelijk voor de schade die daaruit voortvloeit.
Artikel 21: Vrijwaring
21.1 Opdrachtgever vrijwaart Xxxxxxxx B.V. ter zake van aanspraken van derden met betrekking tot schade van welke aard ook, ontstaan in verband met de uitvoering van enige opdracht, voor zover deze aanspraken zouden zijn uitgesloten indien Xxxxxxxx B.V. zich tegenover die derden op deze Voorwaarden zou kunnen beroepen.
21.2 Opdrachtgever is gehouden Demaroni B.V. binnen acht dagen schriftelijk te waarschuwen indien Opdrachtgever door derden wordt aangesproken ter zake van schade waarvoor Opdrachtgever respectievelijk de derde mogelijkerwijs Demaroni B.V. (mede) aansprakelijk zal stellen. Een dergelijke schade zal door Opdrachtgever niet eerder geregeld worden dan na overleg met Demaroni B.V. een en ander op straffe van verval van de eventuele aanspraken van Opdrachtgever jegens Demaroni B.V. Het tussen Demaroni B.V. en Opdrachtgever gevoerde overleg houdt geen erkenning in door Demaroni B.V. van enige aansprakelijkheid jegens Opdrachtgever.
Artikel 22: Rechten van intellectuele eigendom
22.1 Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, behoudt Xxxxxxxx X.X. de auteursrechten en alle rechten van industriële en intellectuele eigendom op de door haar gedane aanbiedingen, verstrekte ontwerpen, afbeeldingen, tekeningen, (proef)modellen, programmatuur, enz.
22.2 De rechten op de in lid 1 genoemde gegevens blijven eigendom van Xxxxxxxx X.X. ongeacht of aan Opdrachtgever voor de vervaardiging ervan kosten in rekening zijn gebracht. Deze gegevens mogen zonder uitdrukkelijke toestemming van Xxxxxxxx B.V. niet gekopieerd, gebruikt of aan derden getoond worden. Bij overtreding van deze bepaling is Opdrachtgever aan Demaroni B.V. een direct opeisbare boete verschuldigd van Euro 25.000. Deze boete kan naast schadevergoeding op grond van de wet worden gevorderd.
22.3 Opdrachtgever moet de aan haar verstrekte gegevens als bedoeld in lid 1 op eerste verzoek binnen de door Xxxxxxxx B.V. gestelde termijn retourneren. Bij overtreding van deze bepaling is Opdrachtgever aan Demaroni B.V. een boete verschuldigd van Euro 1.000 per dag. Deze boete kan naast schadevergoeding op grond van de wet worden gevorderd.
Artikel 23: Deelbaarheid
Indien één of meer bepalingen van de Overeenkomst of deze Voorwaarden nietig zijn of vernietigd worden, blijven de overige bepalingen van de Overeenkomst en deze Voorwaarden volledig van toepassing. De nietige of vernietigde bepaling zal worden vervangen door een bepaling die het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling zoveel mogelijk benadert.
Artikel 24: Toepasselijk recht en forumkeuze
24.1 Op deze Voorwaarden, de Overeenkomst en alle aanbiedingen, offertes en andere rechtshandelingen van Demaroni B.V. is Nederlands recht van toepassing.
24.2 Het Weens koopverdrag (C.I.S.G.) is niet van toepassing, evenmin als enige andere internationale regeling waarvan uitsluiting is toegestaan.
24.3 Alle geschillen die in verband met deze Voorwaarden of uit de Overeenkomst of daaruit voortvloeiende overeenkomsten tussen Partijen mochten ontstaan, zullen – tenzij enig dwingend rechtelijke wettelijke bepaling zich daartegen verzet – in eerste instantie bij uitsluiting worden berecht door de bevoegde rechter te Zutphen.
24.4 Partijen kunnen schriftelijk een andere vorm van geschillenbeslechting overeenkomen, zoals bijvoorbeeld arbitrage of mediation.