Bedrijfsgegevens
Bedrijfsgegevens
De eenmanszaak Garindo Business Consulting, tevens h.o.d.n. Garindo Digital Solutions (hierna: “Garindo”), ingeschreven bij de Kamer van Koophandel onder nummer 77318595 en is gevestigd aan Xxxxxxxxxxx 00 (0000XX) xx Xxxxxx.
Artikel 1 - Begrippen
1. In deze algemene voorwaarden worden de hiernavolgende termen in de navolgende betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven.
2. Aanbod: iedere aanbieding of offerte van Garindo aan Opdrachtgever tot het verrichten van Diensten door Garindo.
4. Bedrijf: de natuurlijke- of rechtspersoon die handelt in de uitoefening van beroep of bedrijf.
5. Consument: de natuurlijke persoon die niet handelt in de uitoefening van beroep of bedrijf.
6. Dienst(en): de diensten die Garindo zal uitvoeren of uitvoert in opdracht van Opdrachtgever, onder meer bestaande uit consultatie in het kader van gebruikmaken van digitale technologieën, design (o.a. logo’s en huisstijlen), het ontwerpen, het ontwikkelen en het optimaliseren van applicaties, websites en/of webshops, hosting, alsmede aanverwante werkzaamheden.
7. Ontwerp: de door Garindo voor Opdrachtgever te ontwikkelen en ontwikkelde ontwerpen van applicaties, websites en/of webshops, onder meer bestaande uit illustraties, schetsen, systeemontwerp, bedrijfsprocesmodellen, wireframes, user interface (UI) en user experience (UX) design, en softwarearchitectuur.
8. Opdrachtgever: het Bedrijf dat of de Consument die Garindo opdracht heeft gegeven voor het leveren van bepaalde Diensten.
9. Overeenkomst: elke overeenkomst tussen Opdrachtgever en Garindo, inhoudende Aanbod en aanvaarding daarvan door Opdrachtgever, waar deze algemene voorwaarden een onverbrekelijk geheel mee vormen.
10. Partijen: Garindo en Opdrachtgever.
Artikel 2 - Toepasselijkheid
1. Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op elk Aanbod van Garindo, elke Overeenkomst tussen Garindo en Opdrachtgever en op elke Dienst die door Garindo wordt geleverd aan Opdrachtgever.
2. Voordat een Overeenkomst wordt gesloten, krijgt Opdrachtgever de beschikking over deze algemene voorwaarden. Indien dit redelijkerwijs niet mogelijk is, zal Garindo aan Opdrachtgever aangeven op welke wijze Opdrachtgever de algemene voorwaarden kan inzien.
3. Afwijking van deze algemene voorwaarden is slechts mogelijk bij expliciete, schriftelijke overeenstemming tussen Garindo en Opdrachtgever.
4. Deze algemene voorwaarden zijn ook van toepassing op aanvullende, gewijzigde en vervolgopdrachten van Opdrachtgever.
5. Eventuele (algemene) voorwaarden van Opdrachtgever zijn uitdrukkelijk uitgesloten van toepasselijkheid op de Overeenkomst.
6. Indien een of meerdere bepalingen van deze algemene voorwaarden gedeeltelijk of geheel nietig zijn of worden vernietigd, blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden in stand, en zal de nietige/vernietigde bepaling(en) vervangen worden door een bepaling met dezelfde strekking als de originele bepaling.
7. Onduidelijkheden over de inhoud, uitleg of situaties die niet geregeld zijn in deze algemene voorwaarden, dienen beoordeeld en uitgelegd te worden naar de geest van deze algemene voorwaarden. De afspraken in de Overeenkomst zijn leidend, en gaan boven deze algemene voorwaarden.
8. De toepasselijkheid van de artikelen 7:404 BW en 7:407 lid 2 BW is expliciet uitgesloten.
9. De rechten en verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst tussen Partijen kunnen niet door Opdrachtgever aan een derde worden overgedragen tenzij Garindo uitdrukkelijk, schriftelijk, en voorafgaande toestemming verleent aan Opdrachtgever.
10. Indien in deze algemene voorwaarden wordt verwezen naar zij/haar, dient dit tevens te worden opgevat als een verwijzing naar hij/hem/zijn, indien en voor zover van toepassing.
11. In het geval Garindo niet steeds naleving van deze algemene voorwaarden heeft verlangd, blijft zij haar recht behouden om geheel of ten dele nakoming van deze algemene voorwaarden te vorderen.
12. Garindo heeft het recht deze algemene voorwaarden op ieder gewenst moment en zonder dit vooraf te hoeven aankondigen aan te passen, aan te vullen of onderdelen eruit te verwijderen. Wijzigingen worden schriftelijk of per e-mail kenbaar gemaakt en treden één maand na deze bekendmaking in werking.
13. Indien opdrachtgevers de op die wijze bekend gemaakte algemene voorwaarden niet willen accepteren ontstaat het recht de overeenkomst op te zeggen, maar uitsluitend tot aan het moment waarop de nieuwe voorwaarden in werking treden. Opzeggen kan alleen schriftelijk of per e-mail aan Garindo.
Artikel 3 - Het Aanbod
1. Alle door Garindo gedane aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij schriftelijk uitdrukkelijk anders is aangegeven. Indien het Aanbod beperkt of onder specifieke voorwaarden geldig is, wordt dit uitdrukkelijk in het Aanbod vermeld.
2. Garindo is slechts aan een Aanbod gebonden indien de aanvaarding hiervan door Opdrachtgever schriftelijk binnen 14 dagen geschiedt. Niettemin heeft Garindo het recht een Overeenkomst met een potentiële Opdrachtgever om een voor Garindo gegronde reden te weigeren.
3. Het Aanbod bevat een omschrijving van de aangeboden Diensten die voldoende gedetailleerd is voor Opdrachtgever om een goede beoordeling van het Aanbod te maken. Kennelijke vergissingen of fouten in het Aanbod kunnen Garindo niet binden. Eventuele afbeeldingen en gegevens in het Aanbod zijn slechts een indicatie, tenzij anders vermeld. Een Aanbod wordt gedaan op basis van door Opdrachtgever verstrekte gegevens. Een Aanbod vervalt indien de door Opdrachtgever verstrekte gegevens onjuist dan wel onvolledig zijn.
4. Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor vervolgopdrachten.
5. Oplevertijden en termijnen in het aanbod van Garindo zijn indicatief en geven Opdrachtgever bij overschrijding ervan geen recht op ontbinding of schadevergoeding, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.
6. Een samengestelde prijsopgave verplicht Garindo niet tot levering van een deel van de in de aanbieding of offerte begrepen zaken tegen een Overeenkomstig deel van de opgegeven prijs.
Artikel 4 - Totstandkoming van de Overeenkomst
1. De Overeenkomst komt tot stand op het moment dat Opdrachtgever een Aanbod van Garindo heeft aanvaard door een ondertekend exemplaar (ingescand of origineel) aan Garindo te retourneren, dan wel een expliciet en ondubbelzinnig akkoord geeft op het Aanbod per e-mail of anderszins via digitale weg.
2. Garindo is niet gehouden aan een Aanbod indien Opdrachtgever redelijkerwijs had kunnen verwachten of heeft moeten begrijpen of behoorde te begrijpen dat het Aanbod een kennelijke vergissing of verschrijving bevat. Aan deze vergissing of verschrijving kan Opdrachtgever geen rechten ontlenen.
3. Elke Overeenkomst geldt met Garindo, niet bij een specifiek aan Garindo verbonden persoon.
4. Indien Opdrachtgever een reeds bevestigde Overeenkomst annuleert, worden de reeds tot dan daadwerkelijk gemaakte kosten (inclusief de bestede tijd) in rekening gebracht bij Opdrachtgever.
5. Het herroepingsrecht van Opdrachtgever zijnde een Bedrijf is uitgesloten, tenzij anders overeengekomen.
6. Het herroepingsrecht van Opdrachtgever zijnde een Consument is uitgesloten, indien:
a. De nakoming van de Overeenkomst is begonnen met uitdrukkelijke voorafgaande instemming van Consument;
en
b. Opdrachtgever zijnde een Consument heeft verklaard afstand te doen van het recht van ontbinding zodra Garindo de Overeenkomst is nagekomen.
7. Indien de Overeenkomst door meerdere Opdrachtgevers wordt aangegaan, is elke Opdrachtgever afzonderlijk hoofdelijk aansprakelijk voor de nakoming van alle uit de Overeenkomst voortvloeiende verplichtingen.
Artikel 5 - Uitvoering van de Overeenkomst
1. Garindo zal zich inspannen om de Overeenkomst met de grootst mogelijke zorgvuldigheid uit te voeren zoals van een goed opdrachtnemer verlangd mag worden. Alle Diensten worden uitgevoerd op basis van een inspanningsverbintenis, tenzij expliciet en schriftelijk een resultaat is overeengekomen. Eventuele afspraken over een service-niveau (Service Level Agreement) worden steeds schriftelijk overeengekomen.
2. Partijen bepalen in de Overeenkomst de leveringstermijnen en –data alsmede de plaats en wijze waarop de Diensten worden geleverd en/of opgeleverd. De doorlooptijd van een opdracht is afhankelijk van diverse factoren en omstandigheden, zoals de kwaliteit van de gegevens en informatie die Opdrachtgever verstrekt en de medewerking van Opdrachtgever en relevante derden. Genoemde leveringstermijnen gelden dan ook niet als fatale termijnen, tenzij Partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen. In het geval van een (dreigende) overschrijding van een (leverings)termijn zullen Partijen zo spoedig mogelijk in overleg treden, teneinde passende maatregelen te nemen.
3. Partijen leggen alle kenmerken, functionaliteiten, eigenschappen en meer van de te uitvoeren Diensten schriftelijk vast. De Diensten worden enkel en alleen op basis van deze schriftelijk overeengekomen afspraken gemaakt. Indien de gemaakte afspraken te summier zijn om te voldoen aan de wensen van Opdrachtgever, dienen partijen in overleg te treden en de afspraken c.q. de Overeenkomst dienovereenkomstig aan te passen.
4. Indien is overeengekomen dat de Overeenkomst in fasen zal worden uitgevoerd, is Garindo gerechtigd de aanvang van de Diensten die tot een volgende fase behoren uit te stellen totdat Opdrachtgever resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd.
5. Bij de uitvoering van de Diensten is Garindo niet verplicht of gehouden om de aanwijzingen van Opdrachtgever op te volgen indien daardoor de inhoud of omvang van de overeengekomen Diensten wordt gewijzigd. Indien de aanwijzingen aanvullende werkzaamheden opleveren voor Garindo, is Opdrachtgever gehouden om dienovereenkomstig de meer- of bijkomende kosten te vergoeden.
6. Garindo is gerechtigd om voor de uitvoering van de Diensten, geheel of gedeeltelijk, naar eigen inzicht derden in te schakelen.
7. Indien sprake is van wijzigingen, kan Garindo de uitvoering van de Dienst voortzetten met de gewijzigde versie van de programmatuur. Nimmer is Garindo gehouden of verplicht bepaalde functionaliteiten en/of specifieke eigenschappen te handhaven, wijzigen of toe te voegen.
8. Garindo is niet gehouden om een fysieke drager aan Opdrachtgever te verstrekken met de programmatuur.
9. Indien Garindo op grond van de Overeenkomst tevens een back-up maakt van de gegevens van Opdrachtgever, zal Garindo conform de Overeenkomst op vaste momenten een back-up maken en bewaren conform de overgekomen termijn. Opdrachtgever is echter zelf verantwoordelijk voor het nakomen van de voor hem geldende wettelijke bewaar- en administratieverplichtingen.
10. Garindo is gerechtigd, maar nimmer verplicht, de juistheid, volledigheid of samenhang van de aan haar ter beschikking gestelde bronmaterialen, eisen of specificaties te onderzoeken en bij constatering van eventuele onvolkomenheden de overeengekomen werkzaamheden op te schorten tot het moment dat Opdrachtgever de betreffende onvolkomenheden heeft weggenomen.
11. Garindo zal de bronbestanden van het Ontwerp bewaren zolang Garindo Diensten voor Opdrachtgever verricht of (vermoedelijk) zal verrichten. Garindo is gerechtigd na deze periode de bronbestanden te verwijderen. Indien Opdrachtgever pas na deze periode vervolgopdrachten ten aanzien van het Ontwerp geeft, is Garindo gerechtigd kosten in rekening te brengen voor het herontwikkelen, herstellen of terughalen van deze bronbestanden.
12. Tevens voert Garindo, indien daartoe opdracht is gegeven, optimalisatiewerkzaamheden uit. Garindo zal deze verbeteringen naar beste vermogen doorvoeren.
13. Garindo kan een advies, plan van aanpak, planning en/of verslaglegging ten behoeve van de dienstverlening opstellen. De inhoud hiervan is niet bindend en slechts adviserend van aard, doch Garindo zal in dat geval de op haar rustende zorgplichten in acht nemen. Opdrachtgever beslist zelf en op eigen verantwoordelijkheid of zij de adviezen opvolgt.
Artikel 6 – Wijziging van de opdracht, x.x. xxxxxxxx
1. Opdrachtgever aanvaardt dat de tijdsplanning van de Overeenkomst kan worden beïnvloed indien tussentijds de omvang van de Overeenkomst wordt uitgebreid en/of gewijzigd. Indien de tussentijdse wijziging het overeengekomen honorarium beïnvloedt, zal Garindo dit zo spoedig mogelijk aan Opdrachtgever melden.
2. Indien op grond van een wijziging van de Overeenkomst als gevolg van extra verzoeken of wensen van Opdrachtgever, door Garindo extra werkzaamheden moeten worden verricht (meerwerk), zullen deze werkzaamheden op nacalculatiebasis aan de hand van de op dat moment gebruikelijke tarieven aan Opdrachtgever in rekening worden gebracht, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen.
3. Garindo is gerechtigd dit meerwerk zonder (voorafgaande) schriftelijke toestemming van Opdrachtgever uit te voeren voor zover de kosten van het meerwerk niet meer bedragen dan tien procent (10%) van de oorspronkelijk overeengekomen totale vergoeding.
4. Indien de kosten voor meerwerk meer dan tien procent (10%) bedragen, zal Garindo Opdrachtgever daarvan op de hoogte stellen. Partijen zullen dan in onderling overleg de te nemen maatregelen bespreken.
Artikel 7 - Verplichtingen Opdrachtgever
1. Opdrachtgever is verplicht alle door Garindo verzochte informatie alsmede relevante bijlagen en aanverwante informatie en gegevens tijdig en/of voor aanvang van de werkzaamheden en in de gewenste vorm te verstrekken ten behoeve van een juiste en doelmatige uitvoering van de Overeenkomst. Bij gebreke hiervan kan het voorkomen dat Garindo niet in staat is een volledige uitvoering en/of oplevering van de betreffende stukken te realiseren. De gevolgen van een dergelijke situatie komen te allen tijde voor rekening en risico van Opdrachtgever.
2. Garindo is niet verplicht om de juistheid en/of volledigheid van de aan haar verstrekte informatie te controleren of om Opdrachtgever te updaten met betrekking tot de informatie als deze in de loop van de tijd is veranderd, noch is Garindo verantwoordelijk voor de juistheid en volledigheid van de informatie die door Garindo voor derden is samengesteld en/of aan derden wordt verstrekt in het kader van de Overeenkomst.
3. Garindo kan, indien dit nodig is voor de uitvoering van de Overeenkomst, verzoeken om aanvullende informatie. Bij gebreke hiervan is Garindo gerechtigd om haar werkzaamheden op te schorten totdat de informatie is ontvangen, zonder gehouden te zijn tot vergoeding van enige schadevergoeding uit welke hoofde dan ook jegens Opdrachtgever. In geval van gewijzigde omstandigheden dient Opdrachtgever dit direct, dan wel uiterlijk vijf (5) werkdagen nadat de wijziging bekend is geworden, kenbaar te maken aan Garindo. Garindo is gerechtigd de uit de
vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de alsdan geldende gebruikelijke tarieven aan Opdrachtgever in rekening te brengen.
4. Voor zover in het kader van de Overeenkomst door Garindo gebruikersnamen en/of wachtwoorden worden verstrekt, is Opdrachtgever verantwoordelijk voor deze gebruikersnamen en/of wachtwoorden en is hij geheel en zelfstandig aansprakelijk voor eventueel misbruik dat van de gebruikersnamen en wachtwoorden wordt gemaakt, tenzij zulk misbruik het gevolg is van opzet of grove schuld aan de zijde van Garindo.
5. Voor zover in het kader van de Overeenkomst door Garindo gebruikersnamen en/of wachtwoorden worden verstrekt, is het Opdrachtgever zonder toestemming van Garindo verboden deze gebruikersnamen en/of wachtwoorden aan derden te verstrekken.
6. Opdrachtgever is verplicht om alle technische beveiligingen en overige voorzieningen van de Diensten van Garindo te beschermen, en de op de Diensten en het Ontwerp rustende intellectuele eigendomsrechten te respecteren.
Artikel 8 – Tussentijdse beëindiging en de gevolgen daarvan
1. Een Overeenkomst gaat in op de datum als beschreven in artikel 4 voor de periode zoals tussen Partijen schriftelijk is overeengekomen en eindigt van rechtswege op de tussen Partijen overeengekomen datum of op het moment dat het verlenen van de Diensten is voltooid.
2. Zowel Opdrachtgever als Garindo kunnen de Overeenkomst ontbinden op grond van een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst, waaronder in ieder geval begrepen de betalings- en medewerkingsverplichtingen van Opdrachtgever, indien de andere partij schriftelijk in gebreke is gesteld, en hem een redelijke termijn is gegeven tot nakoming van zijn verplichtingen, en hij hierin toerekenbaar tekortschiet.
3. De ontbinding van de Overeenkomst laat de betalingsverplichtingen van Opdrachtgever onverlet indien Garindo ten tijde van de ontbinding werkzaamheden heeft verricht of prestaties heeft geleverd.
4. Partijen kunnen de Overeenkomst met een aangetekend schrijven beëindigen met inachtneming van een opzegtermijn van drie maanden. Opzegging gedurende de eerste drie maanden na het sluiten van de Overeenkomst geschiedt met inachtneming van een opzegtermijn van een maand.
5. In geval van een voortijdige beëindiging van de Overeenkomst is Opdrachtgever de tot dan daadwerkelijk gemaakte kosten verschuldigd van Garindo op basis van het gestelde (uur)tarief. De (uren)registratie van Garindo is hierbij leidend.
6. Zowel Opdrachtgever als Garindo kan de Overeenkomst zonder nadere ingebrekestelling geheel of gedeeltelijk schriftelijk opzeggen met onmiddellijke ingang ingeval een der Partijen in surséance van betaling verkeert, faillissement is aangevraagd of de betreffende onderneming eindigt door liquidatie of anders dan het samenvoegen of reconstructie van de onderneming. Indien een situatie zoals hierboven vermeld plaatsvindt, is Garindo nimmer gehouden tot restitutie van reeds ontvangen gelden en/of schadevergoeding.
7. In het geval van ontbinding van de Overeenkomst, komen alle aan Opdrachtgever verleende rechten te vervallen. Opdrachtgever is niet langer gerechtigd om van de Dienst gebruik te maken.
8. Alle postcontractuele verplichtingen uit deze voorwaarden en de Overeenkomst die naar hun aard bestemd zijn om ook na ontbinding van de Overeenkomst voort te duren, blijven na ontbinding bestaan. Dit betreft in elk geval de bepalingen inzake de geheimhouding, intellectuele eigendomsrechten, aansprakelijkheid en de geschilbeslechting en rechtskeuzebepaling.
Artikel 9 - (Op)Levering
1.Indien de aanvang, voortgang of (op)levering van de Diensten wordt vertraagd doordat bijvoorbeeld Opdrachtgever niet of niet tijdig alle gevraagde informatie heeft aangeleverd, onvoldoende medewerking verleent, het voorschot niet tijdig is ontvangen door Garindo of er door andere omstandigheden, welke voor rekening en risico van Opdrachtgever komen, heeft Garindo recht op een redelijke verlenging van de (op)leveringstermijn. In geen geval zijn de opgegeven
termijnen fatale termijnen, noch kan Garindo aansprakelijk gesteld worden voor het overschrijden van de overeengekomen termijn. In het geval van een (dreigende) overschrijding van een (leverings)termijn zullen Partijen zo spoedig mogelijk in overleg treden, teneinde passende maatregelen te nemen.
2. Alle schade en bijkomende kosten als gevolg van vertraging door een oorzaak genoemd in lid 1 komen voor rekening en risico van Opdrachtgever en zullen door Garindo bij Opdrachtgever in rekening worden gebracht.
3. Garindo is te allen tijde gerechtigd goedkeuring van Opdrachtgever te verlangen alvorens een door hem ontwikkeld werk wordt opgeleverd of een hiermee gemoeide gebruikslicentie wordt overdragen. Garindo is gerechtigd om de uitvoering van de Overeenkomst op te schorten tot het moment dat Opdrachtgever zijn goedkeuring heeft gegeven.
4. Garindo spant zich in om de dienstverlening binnen de overeengekomen termijn te realiseren, voor zover dit van haar in redelijkheid verlangd kan worden. Indien sprake is van spoed, is Opdrachtgever gehouden om de hiermee gemoeide meerkosten te vergoeden aan Garindo.
5. Garindo spant zich in om de Dienst zoveel mogelijk conform het Aanbod te leveren.
6. Indien Partijen een deeloplevering van de Diensten overeenkomen, zal Garindo de Diensten verder uitvoeren zodra Opdrachtgever haar op- en aanmerkingen schriftelijk heeft gedeeld en Garindo deze wijzigingen heeft bevestigd. Deze veranderingen kunnen gevolgen hebben voor de opleverdatum alsmede reeds overeengekomen budget.
7. Diensten zullen tussen Partijen gelden als geaccepteerd indien Opdrachtgever, tenzij Partijen anders schriftelijk zijn overeengekomen, niet binnen tien (10) werkdagen na aflevering van de betreffende Diensten schriftelijk gedetailleerd heeft onderbouwd waarom de Diensten niet worden geaccepteerd. Indien deze niet zijn geaccepteerd, dient Garindo de Diensten binnen een redelijke termijn te vervangen of aan te passen. Als Opdrachtgever de Diensten weer niet accepteert, zullen partijen de acceptatieprocedure nogmaals doorlopen. Deze procedure zal telkens worden herhaald indien tijdens de hernieuwde acceptatietest wederom door Opdrachtgever wordt onderbouwd waarom de Diensten niet worden geaccepteerd. Na het ongebruikt verstrijken van deze termijn wordt Opdrachtgever geacht akkoord te zijn gegaan met de geleverde Diensten. Eventuele herstelwerkzaamheden na deze termijn worden gezien als meerkosten.
8. Partijen kunnen een testperiode overeenkomen waarin Opdrachtgever eventuele fouten en/of gebreken vaststelt. Deze gebreken moeten schriftelijk gemeld worden aan Garindo. De kosten voor deze herstelwerkzaamheden komen voor rekening van Garindo, tenzij er sprake is van gebruiksfouten of fouten die niet aan Garindo zijn toe te rekenen. De herstelperiode betreft een redelijke termijn nadat de gebreken zijn gemeld of zijn bevestigd door Garindo.
9. Indien na de testperiode en/of oplevering wijzigingen gemaakt moeten worden aan de geleverde Diensten, al dan niet op verzoek van Opdrachtgever, welke niet eerder schriftelijk zijn overeengekomen, dienen de wijzigingen op basis van een nieuwe opdracht verricht te worden. Opdrachtgever heeft slechts recht op een beperkt aantal revisierondes welke in overleg vastgesteld worden in de Overeenkomst.
10. Het risico van diefstal en verlies, verduistering of beschadiging van gegevens, documenten, programmatuur, databestanden en/of zaken die in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst gebruikt, gemaakt of geleverd worden, gaat over op Opdrachtgever op het moment waarop deze feitelijk ter beschikking van Opdrachtgever zijn gesteld.
Artikel 10 - Garanties
1. Garindo biedt een (1) maand na de levering van de Diensten garantie, tenzij schriftelijk anders overeengekomen. Tijdens de garantietermijn staat Garindo in voor een deugdelijke en gebruikelijke kwaliteit van het (op)geleverde. Na deze termijn kan er een Service Level Agreement (SLA) of urenkaart overeengekomen worden.
2. Opdrachtgever kan slechts een beroep doen op de door Garindo gegeven garantie indien Opdrachtgever volledig voldaan heeft aan zijn betalingsverplichtingen.
3. Indien Opdrachtgever zich terecht beroept op de garantie, is Garindo gehouden om een kosteloos herstel of vervanging uit te voeren. Indien daarnaast sprake is van enige bijkomende schade, wordt aangesloten bij de hiervoor geldende aansprakelijkheidsbepalingen van deze algemene voorwaarden.
4. Opdrachtgever dient een geconstateerde gebrek onmiddellijk en gedetailleerd schriftelijk aan Garindo te melden op een wijze dat Garindo in staat is om de gebreken te reproduceren en te herstellen. Het gebrek is gemeld op het moment dat Opdrachtgever van Garindo een bevestiging van de melding verstrekt aan Opdrachtgever.
5. De herstelperiode betreft een redelijke termijn. Het herstel ziet slechts op hetgeen door Garindo zelf is ontwikkeld, en de gebreken door Opdrachtgever tijdig zijn gemeld. Garindo is gerechtigd om het herstel uit te stellen totdat een nieuwe versie van de programmatuur in gebruik wordt genomen. Gebreken in programmatuur dat niet door Garindo ontwikkeld is, kan in overleg voor rekening en risico van Opdrachtgever hersteld worden.
6. Onder herstel wordt tevens verstaan het verstrekken van tijdelijke oplossingen. Onder de garantie valt nimmer het herstel van verminkte of verloren gegevens. Garindo is niet verplicht om deze gegevens te herstellen. Indien overeengekomen kan Xxxxxxx naar redelijkheid, medewerking verlenen maar is nimmer verantwoordelijk noch gehouden tot herstel van enig verminkte en/of verloren gegane gegevens. Opdrachtgever dient te allen tijde maatregelen te treffen ter voorkoming en beperking van storingen, gebreken, verminking en/of verlies van gegevens, al dan niet op basis van door Xxxxxxx verstrekte inlichtingen.
7. Aansprakelijkheid van Garindo voor het functioneren van plug-ins en programmatuur van derden is uitgesloten. Garindo is niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan ten gevolge, of in verband met aangebrachte wijzigingen of verrichte werkzaamheden in of aan de (op)geleverde Diensten van Garindo die zonder uitdrukkelijke toestemming van Xxxxxxx heeft plaatsgevonden.
8. Tijdens de garantieperiode komt Opdrachtgever uitsluitend een beroep toe op deze garantiebepaling en is Xxxxxxx niet gehouden tot enige schadevergoeding die is ontstaan door de geconstateerde gebreken tijdens de garantieperiode.
9. Indien een gebrek gedurende de garantietermijn niet onder het kosteloos herstel valt, dient Opdrachtgever de betreffende kosten te vergoeden.
10. Xxxxxxx staat er niet voor in dat de ter beschikking te houden programmatuur, in het kader van de SaaS-dienst, tijdig wordt aangepast aan de wijzigingen in relevante wet- en regelgeving maar zal zich hiervoor inspannen om dit zo tijdig mogelijk te realiseren.
Artikel 11 - Gebruik en onderhoud
1. Indien overeengekomen, zal Xxxxxxx onderhoudswerkzaamheden verrichten. De omvang van de onderhoudsverplichting strekt zich uit tot hetgeen expliciet door Partijen is overeengekomen. Ook indien dit niet expliciet is overeengekomen, kan Xxxxxxx onderhoudswerkzaamheden verrichten, of de uitvoering van haar Diensten onderbreken indien zij dit noodzakelijk acht ten behoeve van het kunnen verrichten van onderhoud.
2. Ondanks de overeengekomen onderhoudsverplichtingen van Garindo, heeft Opdrachtgever een zelfstandige verantwoordelijkheid voor het beheer en het gebruik van de (op)geleverde Diensten.
3. Ten behoeve van het onderhoud is Garindo bevoegd om onder meer (data)bestanden te controleren op onder andere computeraanvallen, computervirussen en onveilige en/of illegale handelingen, alsmede andere handelingen te verrichten die nodig zijn ten behoeve van het onderhoud. Opdrachtgever is tevens verantwoordelijk voor de instructie aan- en het gebruik van de Diensten door derden die door Opdrachtgever zijn ingeschakeld.
4. Het onderhoud bevat in beginsel de volgende niveaus: (i) correctief, (ii) preventief en (iii) adaptief onderhoud. Ingeval van correctief, preventief en/of adaptief onderhoud, is Garindo gerechtigd om de te onderhouden applicatie en/of website geheel of gedeeltelijk (tijdelijk) buiten gebruik te stellen. Opdrachtgever heeft gedurende deze onderbreking geen recht op enige schadevergoeding. Garindo zal de onderbreking zoveel mogelijk buiten kantooruren laten plaatsvinden en niet langer dan noodzakelijk is voor het onderhoud.
5. Garindo is gerechtigd om wijzigingen aan te brengen in de techniek van het datanetwerk, serversnetwerk of telecommunicatienetwerk en andere veranderingen in de door Garindo aangeboden Diensten. Deze wijzigingen kunnen mogelijk van invloed zijn op de door Opdrachtgever gebruikte randapparatuur, waarvoor Xxxxxxx niet gehouden kan zijn tot het voldoen van enige schadevergoeding.
Artikel 12 - Prijzen en betaling
1. Alle prijzen zijn voor Opdrachtgever zijnde een Bedrijf exclusief omzetbelasting (btw) weergegeven, tenzij anders overeengekomen. Alle prijzen zijn voor Opdrachtgever zijnde een Consument inclusief omzetbelasting (btw) weergegeven, tenzij anders overeengekomen.
2. Xxxxxxx voert haar dienstverlening uit conform het overeengekomen tarief. Gemaakte prijsafspraken gelden niet automatisch voor toekomstige (vervolg)opdrachten van Opdrachtgever.
3. Indien sprake is van een duurovereenkomst kan deze vergoeding zowel in een keer vooraf per jaar betaald worden als per maand betaald worden.
4. Opdrachtgever is verplicht de kosten van derden, die na goedkeuring van Opdrachtgever door Xxxxxxx haar ingezet worden, volledig te vergoeden tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen.
5. Partijen kunnen overeenkomen dat Opdrachtgever een voorschot dient te betalen. Indien een voorschot is overeengekomen, dient Opdrachtgever het voorschot in zijn geheel te voldoen alvorens een aanvang wordt gemaakt met de uitvoering van de dienstverlening.
6. Opdrachtgever kan geen rechten of verwachtingen ontlenen aan een vooraf afgegeven begroting, tenzij Partijen uitdrukkelijk anders zijn overeengekomen.
7. Garindo is gerechtigd om de geldende prijzen en tarieven jaarlijks, met ingang van 1 januari, te verhogen conform de geldende inflatietarieven. Dit kan alleen anders zijn indien dat schriftelijk tussen partijen is afgesproken. Xxxxxxx is gerechtigd de kostenverhoging op een latere datum door te voeren indien hij dat vanuit administratief oogpunt wenselijk acht.
8. Opdrachtgever dient deze kosten ineens, zonder verrekening of opschorting, binnen de opgegeven betaaltermijn zoals vermeld op de factuur te voldoen op het aan haar kenbaar gemaakte rekeningnummer en gegevens van Xxxxxxx.
9. In geval van liquidatie, insolventie, faillissement, onvrijwillige liquidatie of verzoek tot betaling jegens Opdrachtgever wordt de betaling en alle andere verplichtingen van Opdrachtgever uit hoofde van de Overeenkomst onmiddellijk opeisbaar.
Artikel 13 - Incassobeleid en opschorting
1. Alle door Garindo gestelde betalingstermijnen betreffen fatale termijnen. Wanneer Opdrachtgever zijnde een Bedrijf niet aan haar betalingsverplichting voldoet, en niet binnen de daarvoor gestelde betalingstermijn heeft voldaan aan haar verplichting, is Opdrachtgever zijnde een Bedrijf van rechtswege in verzuim.
2. Wanneer Opdrachtgever zijnde een Consument niet aan haar betalingsverplichting voldoet binnen de daarvoor door Xxxxxxx gestelde termijn, ontvangt Opdrachtgever eerst een schriftelijke aanmaning alvorens zij in verzuim raakt. In de aanmaning wordt haar een termijn van 14 dagen na de datum van ontvangst van de aanmaning gesteld om alsnog aan de betalingsverplichting te voldoen met daarbij een opgave van de buitengerechtelijke kosten en de verdere gevolgen van het intreden van het verzuim. Indien Opdrachtgever binnen die termijn niet aan haar verplichtingen voldoet, is Opdrachtgever in verzuim.
3. Vanaf de datum dat Opdrachtgever in verzuim is, zal Xxxxxxx zonder een nadere ingebrekestelling aanspraak maken op de wettelijke (handels)rente vanaf de eerste verzuimdag tot algehele voldoening, en vergoeding van de buitengerechtelijke kosten conform artikel 6:96 BW te berekenen volgens de staffel uit het besluit vergoeding voor buitengerechtelijke incassokosten van 1 juli 2012. Dergelijke incassokosten bedragen altijd minimaal 10% van het totale factuurbedrag met een minimum van € 150,00 ex BTW.
4. Indien Garindo meer of hogere kosten heeft gemaakt welke redelijkerwijs noodzakelijk zijn, komen deze kosten in aanmerking voor vergoeding. Ook de gemaakte gerechtelijke en executiekosten zijn voor rekening van Opdrachtgever.
5. Xxxxxxx heeft het recht om de ontvangen of door haar gerealiseerde gegevens, databestanden, programmatuur en meer onder zich te houden indien Opdrachtgever nog niet (volledig) aan zijn betalingsverplichtingen heeft voldaan, zelfs indien zij wel was betaald, daartoe verplicht zou zijn.
6. Xxxxxxx is bevoegd de nakoming van de op haar rustende verbintenissen op te schorten zodra Opdrachtgever in verzuim is met de nakoming van enige uit de Overeenkomst voortvloeiende verbintenis, te late betaling van haar facturen daar onder begrepen. De opschorting zal terstond aan Opdrachtgever schriftelijk worden bevestigd. Xxxxxxx is in dat geval niet aansprakelijk voor schade, in welke vorm dan ook, als gevolg van het opschorten van haar werkzaamheden.
Artikel 14 - Privacy, gegevensverwerking en beveiliging
1. Xxxxxxx gaat zorgvuldig om met de (persoons)gegevens van Opdrachtgever en gebruikers van de Diensten en zal deze slechts conform de privacy statement gebruiken. Indien daartoe gevraagd zal Xxxxxxx de betrokkene hierover informeren.
2. Opdrachtgever is zelfverantwoordelijk voor de verwerking van gegevens die met gebruikmaking van een Dienst van Xxxxxxx verwerkt worden. Opdrachtgever staat er tevens voor in dat de inhoud van de gegevens niet onrechtmatig zijn en geen inbreuk maken op enige rechten van derden. In dit kader vrijwaart Opdrachtgever Xxxxxxx tegen elke (rechts)vordering welke verband houdt met deze gegevens of de uitvoering van de Overeenkomst.
3. Indien Garindo op grond van de Overeenkomst dient te voorzien in beveiliging van informatie, zal deze beveiliging voldoen aan de overgekomen specificaties en een beveiligingsniveau dat gelet op de stand van de techniek, de gevoeligheid van de gegevens, en de daaraan verbonden kosten, niet onredelijk is.
4. Partijen dienen conform de Algemene Verordening Gegevensbescherming (AVG) te handelen en de daaruit voortvloeiende verplichtingen na te leven alsmede andere toepasselijke wet- en regelgeving. Partijen kunnen hiervoor een verwerkersovereenkomst te sluiten.
5. Opdrachtgever heeft op grond van de Algemene Verordening Gegevensbescherming (AVG) verplichtingen tegenover derden. Hieronder wordt verstaan, maar is niet beperkt tot de verplichting tot het verstrekken van informatie, het geven van inzage, het corrigeren en het verwijderen van persoonsgegevens van betrokkenen. Opdrachtgever is zelf uitsluitend en volledig verantwoordelijk voor de juiste nakoming van deze verplichtingen. Xxxxxxx is ten aanzien van deze persoonsgegevens “Verwerker” in de zin van de AVG. Garindo zal zoveel als technisch mogelijk is, ondersteuning verlenen.
Artikel 15 - Eigendomvoorbehoud
1. Alle zaken die Garindo voor opdrachtgever maakt en/of levert blijven haar eigendom totdat alle bedragen die opdrachtgever voor onze producten en/of diensten aan Xxxxxxx verschuldigd is, volledig heeft voldaan.
2. Het is opdrachtgever niet toegestaan pandrechten te verlenen op onder dit eigendomsvoorbehoud vallende zaken of deze op een andere manier te bezwaren. Wanneer derden beslag leggen op de onder het eigendomsvoorbehoud vallende zaken of daar bepaalde rechten op willen vestigen of doen gelden, moet opdrachtgever Xxxxxxx hier binnen vijf (5) werkdagen schriftelijk van op de hoogte stellen.
Artikel 16 - Overmacht
1. Xxxxxxx is niet aansprakelijk wanneer zij ten gevolge van een overmachtssituatie haar verplichtingen op grond van de Overeenkomst niet kan nakomen.
2. Onder overmacht aan de zijde van Xxxxxxx wordt in elk geval verstaan, maar is niet beperkt tot: (i) overmacht van toeleveranciers van Garindo, (ii) het niet naar behoren nakomen van verplichtingen van toeleveranciers die door Opdrachtgever aan Xxxxxxx zijn voorgeschreven of aanbevolen, (iii) gebrekkigheid van zaken, apparatuur, programmatuur of materialen van derden, (iv)
overheidsmaatregelen, (v) elektriciteitsstoring, (vi) storing van internet, datanetwerk- en telecommunicatiefaciliteiten (bijvoorbeeld door: cybercriminaliteit, hacking en DDoS aanvallen), (vii) natuurrampen, (viii) oorlog en terroristische aanslagen, (ix) algemene vervoersproblemen en (x) overige situaties die naar het oordeel van Xxxxxxx buiten haar invloedssfeer vallen die de nakoming van haar verplichtingen tijdelijk of blijvend verhinderen.
3. Indien een overmachtssituatie langer duurt dan twee maanden, kan de Overeenkomst door elk van de Partijen schriftelijk ontbonden worden. Indien op grond van de Overeenkomst reeds enige prestaties zijn verricht, wordt in een dergelijk geval naar verhouding afgerekend zonder enige verschuldigdheid van elke partij jegens elkaar.
4. Indien Garindo bij het intreden van de overmacht al gedeeltelijk aan haar verplichtingen heeft voldaan, of slechts gedeeltelijk aan haar verplichtingen kan voldoen is zij gerechtigd het reeds geleverde c.q. het leverbare deel afzonderlijk te factureren en is Opdrachtgever gehouden deze factuur te voldoen. Dit geldt echter niet als het reeds geleverde c.q. leverbare deel geen zelfstandige waarde heeft.
Artikel 17 - Beperking van aansprakelijkheid
1. Indien sprake is van toerekenbare tekortkoming van Garindo, is Xxxxxxx uitsluitend gehouden tot betaling van enige schadevergoeding indien Opdrachtgever Garindo binnen vijf (5) werkdagen na ontdekking van de tekortkoming in gebreke heeft gesteld, en Garindo deze tekortkoming vervolgens niet binnen de in de ingebrekestelling genoemde redelijke termijn heeft hersteld. De ingebrekestelling dient schriftelijk te zijn ingediend, en bevat een dusdanige nauwkeurige omschrijving van de tekortkoming c.q. het gebrek, dat Garindo in staat is om adequaat te reageren.
2. Indien het verrichten van Diensten door Xxxxxxx leidt tot aansprakelijkheid van Garindo, is die aansprakelijkheid beperkt tot de in verband met de Dienst in rekening gebrachte kosten ten aanzien van directe schade. Onder directe schade wordt verstaan: redelijke kosten gemaakt ter beperking of voorkoming van directe schade, de vaststelling van de schadeoorzaak, de directe schade, de aansprakelijkheid en de wijze van herstel alsmede de kosten van noodvoorzieningen.
3. Garindo is niet aansprakelijk voor gevolgschade, indirecte schade, bedrijfsschade, winstderving en/of geleden verlies, gemiste besparingen, schade door bedrijfsstagnatie en schade als gevolg van gebruik van door Xxxxxxx geleverde Diensten, schade wegens verlies van gegevens, schade wegens overschrijding van leveringstermijnen, gevolgschade en vertragingsschade en renteschade.
4. Garindo is niet aansprakelijk voor schade die het gevolg is of kan zijn van enig handelen of nalaten naar aanleiding van (onvolkomen en/of onjuiste) informatie op de website of die van gelinkte websites.
5. Aansprakelijkheid van Garindo voor (het functioneren van) plug-ins en programmatuur van derden is uitgesloten. Garindo is voorts niet aansprakelijk voor schade die is ontstaan ten gevolge, of in verband met aangebrachte wijzigingen of verrichte werkzaamheden in of aan de (op)geleverde Diensten van Garindo die zonder uitdrukkelijke toestemming van Xxxxxxx heeft plaatsgevonden.
6. Opdrachtgever is zelfverantwoordelijk voor de juiste beveiliging van zijn eigen computer, beveiliging van wachtwoorden, beveiliging van informatie- en communicatietechnologie (ICT) voorzieningen en meer. In geen geval is Xxxxxxx aansprakelijk.
7. Opdrachtgever vrijwaart Xxxxxxx voor alle aanspraken van derden als gevolg van een gebrek ten gevolge van een dienst die door Opdrachtgever aan een derde is geleverd en mede bestond uit door Garindo geleverde Diensten, tenzij Opdrachtgever kan aantonen dat de schade uitsluitend is veroorzaakt door de dienst van Xxxxxxx.
8. Als Xxxxxxx, één of meer van haar medewerkers of een ondergeschikte waarvoor zij verantwoordelijk is zich tegenover opdrachtgever schuldig heeft gemaakt aan een algemene onrechtmatige daad (art. 6:162 BW), is Xxxxxxx alleen aansprakelijk voor de schade die veroorzaakt is als die het gevolg is van opzet of grove schuld door Xxxxxxx. In dat geval zal er door Xxxxxxx per (reeks samenhangende) gebeurtenis(sen) nooit meer vergoed worden dan het bedrag dat zij voor het uitvoeren van de overeenkomst ontvangen heeft. De BTW valt hier niet onder. Dit bedrag is nooit hoger dan € 5.000,-. Indien sprake is van een duurovereenkomst, zal het bedrag dat Xxxxxxx op grond van een tekortkoming in de nakoming aan schadevergoeding moet betalen nooit hoger
zijn dan het bedrag dat is afgesproken voor de prestaties van Xxxxxxx in de periode van drie (3) maanden voorafgaand aan het moment dat Xxxxxxx tekort is gekomen in de nakoming.
9. Indien door of namens Opdrachtgever een derde wordt ingeschakeld, is Xxxxxxx nimmer aansprakelijk voor het handelen en adviezen van de door Opdrachtgever ingeschakelde derde alsmede het verwerken van resultaten (van opgestelde advies) van de door Opdrachtgever ingeschakelde derde in Garindo haar eigen advies.
10. Xxxxxxx staat niet in voor een juiste en volledige overbrenging van de inhoud van en door/namens Xxxxxxx verzonden e-mail, noch voor de tijdige ontvangst ervan.
11. Opdrachtgever staat in voor de juistheid en volledigheid van de door hem verstrekte informatie en wensen met betrekking tot de Diensten.
12. Alle aanspraken van Opdrachtgever wegens tekortschieten aan de zijde van Xxxxxxx vervallen indien deze niet schriftelijk en gemotiveerd zijn gemeld bij Garindo. Elke vordering tot schadevergoeding jegens Garindo dient steeds schriftelijk gemeld worden, doch uiterlijk binnen één (1) jaar nadat Opdrachtgever bekend was of redelijkerwijs bekend kon zijn met de feiten waarop hij zijn aanspraken baseert. De aansprakelijkheid van Garindo eindigt in elk geval na verloop van een jaar na beëindiging van de Overeenkomst tussen Partijen.
Artikel 18 - Geheimhouding
1. Garindo en Opdrachtgever verplichten zich tot geheimhouding van alle (vertrouwelijke) informatie die is verkregen in het kader van de Overeenkomst. Het vertrouwelijke karakter van informatie die door Opdrachtgever aan Xxxxxxx in het kader van uitvoering van de Overeenkomst wordt verstrekt, vloeit voort uit de mededeling dat het om vertrouwelijke informatie gaat, of uit de redelijke verwachting dat het om vertrouwelijke informatie gaat. Partijen zullen strikte vertrouwelijkheid in acht nemen ten aanzien van alle informatie die zij over elkaar en van elkaar verkrijgen. Alle informatie en gegevensdragers van de andere Partij worden niet aan derden beschikbaar gesteld en dienen strikt geheim te blijven, tenzij de andere Partij voorafgaande uitdrukkelijk schriftelijke toestemming heeft verleend daartoe.
2. Indien Garindo op grond van een wettelijke bepaling of een gerechtelijke uitspraak gehouden is de vertrouwelijke informatie aan door de wet of bevoegde rechter of aangegeven derde (mede) te verstrekken, en Garindo zich niet kan beroepen op een verschoningsrecht, is Xxxxxxx niet gehouden tot enige schadevergoeding en is Opdrachtgever niet gerechtigd tot ontbinding van de Overeenkomst.
3. De geheimhoudingsverplichting leggen Garindo en Opdrachtgever ook de door hen in te schakelen derden op.
Artikel 19 - Intellectuele Eigendomsrechten en licentie
1. Alle rechten van intellectuele eigendom van Xxxxxxx, waaronder verstaan intellectuele eigendomsrechten die rusten op of vervat zijn in de Diensten, Ontwerpen, en andere aan Opdrachtgever ter beschikking gestelde applicaties, websites, databestanden, programmatuur, apparatuur en/of andere materialen, zoals ontwerpen, analyses, rapporten, documentatie en offertes alsmede de intellectuele eigendomsrechten die rusten op of vervat zijn in al het voorbereidend materiaal daarvan (hierna de “Intellectuele Eigendomsrechten”), berusten uitsluitend bij Garindo, en/of derden c.q. toeleveranciers indien deze rechten reeds toebehoorden aan anderen dan Xxxxxxx.
2. Het is Opdrachtgever verboden om Diensten en Ontwerpen aan derden ter beschikking te stellen of anderszins te openbaren (tenzij dat voor gebruik van de Diensten en Ontwerpen noodzakelijk is) en/of te vermenigvuldigen of te wijzigen zonder uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxxx.
3. Garindo verleent Opdrachtgever hierbij een niet-exclusieve, niet-overdraagbare en wereldwijde licentie, zonder het recht sublicenties te verlenen, voor gebruik van de Diensten en Ontwerpen.
4. Het is Garindo toegestaan de Diensten en de voor de uitvoering van de Overeenkomst gebruikte materialen, zoals ontwerpen, tekeningen, films, software, (elektronische) bestanden, rapporten,
formats en interviews, te gebruiken ten behoeve van eigen promotie en/of publiciteit, tenzij anders bepaald in de Overeenkomst.
Artikel 20 - Vrijwaring
1. Opdrachtgever vrijwaart Xxxxxxx voor aanspraken van derden met betrekking tot intellectuele eigendomsrechten op de door Opdrachtgever verstrekte gegevens en informatie, die bij het uitvoeren van de Overeenkomst gebruikt kunnen worden, alsmede met betrekking tot de inhoud van de door Xxxxxxx opgestelde adviezen en rapportages.
2. Indien Opdrachtgever elektronische bestanden, website of informatiedragers aan Xxxxxxx verstrekt, garandeert Opdrachtgever dat deze vrij zijn van virussen en defecten.
3. Indien er voor opdrachtgevers cookies geplaatst en/of uitgelezen moeten worden zijn opdrachtgevers zelf volledig verantwoordelijk voor het voldoen aan alle toepasselijke wetgeving en wordt Garindo door opdrachtgevers gevrijwaard in geval van eventuele aansprakelijkheidstellingen of sancties. Opdrachtgevers verbinden zich ertoe zich volledig te houden aan de toepasselijke wetgeving rond cookies en data-analyse, zoals o.a. opgenomen in de Telecommunicatiewet, de Wet bescherming persoonsgegevens en/of Algemene Verordening Gegevensbescherming. Op verzoek van Xxxxxxx zal dit schriftelijk aangetoond worden.
4. Xxxxxxx is niet verantwoordelijk of aansprakelijk ten aanzien van de inhoud van door opdrachtgever bedachte advertenties of campagnes.
Artikel 21 - Toepasselijk recht
1. Op de rechtsverhouding tussen Garindo en Opdrachtgever is Nederlands recht van toepassing.
2. Alle geschillen, ontstaan door of naar aanleiding van de Overeenkomst tussen Garindo en Opdrachtgever, worden beslecht door de bevoegde rechter van de rechtbank Gelderland (locatie Arnhem), tenzij bepalingen van dwingend recht een andere bevoegde rechter aanwijzen.