Artikel 1 Algemeen
Artikel 1 Algemeen
1.1. In deze algemene servicevoorwaarden wordt verstaan onder:
SMT: SMT Belgium NV, gevestigd te 9 Xxxxxxxxxx 0000, Xxxxxxxxx en ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder nummer 0434.815.960;
Afnemer: de wederpartij van SMT;
Service: inspectie-, keurings-, onderhouds- en/of reparatiewerkzaamheden door SMT;
Machine: de zaak ten aanzien waarvan Service wordt verricht.
1.2. Deze algemene servicevoorwaarden zijn van toepassing op en maken integraal onderdeel uit van alle aanbiedingen, offertes, overeenkomsten en andere rechtsbetrekkingen tussen SMT en Afnemer waarbij SMT Service verricht. Zij zijn ook van toepassing op eventuele aanvullende of vervolgovereenkomsten. Deze algemene servicevoorwaarden gaan voor de algemene leveringsvoorwaarden van SMT.
1.3. Alleen de algemene (service)voorwaarden van SMT zijn van toepassing. De toepasselijkheid van algemene voorwaarden van Afnemer wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen, behalve als en voor zover die toepasselijkheid nadrukkelijk door SMT schriftelijk is aanvaard en in dat geval enkel voor de betreffende overeenkomst.
1.4. Als een bepaling in deze algemene servicevoorwaarden nietig of anderszins niet afdwingbaar is, blijven de overige bepalingen onverminderd van kracht. SMT en Afnemer zullen dan hun uiterste best doen om overeenstemming te bereiken over een bepaling, die de strekking van de nietige bepaling zo veel als mogelijk benadert.
Artikel 2 Offertes en totstandkoming van overeenkomsten
2.1. Tenzij SMT dat daarin uitdrukkelijk anders aangeeft, zijn alle offertes en aanbiedingen van SMT geheel vrijblijvend.
2.2. Een overeenkomst tussen SMT en Afnemer komt tot stand doordat SMT deze schriftelijk of per e-mail bevestigt dan wel doordat SMT daaraan feitelijk uitvoering geeft.
2.3. De offerte en, voor zover die daarvan afwijkt, de schriftelijke of e-mailbevestiging van de overeenkomst door SMT, worden geacht alle gemaakte afspraken juist en volledig weer te geven.
2.4. Afnemer kan geen beroep doen op door hem gewenste wijzigingen van, aanvullingen op of annulering van de overeenkomst, tenzij SMT deze wijzingen, aanvullingen of annulering uitdrukkelijk schriftelijk heeft aanvaard. Aan die aanvaarding mag SMT nadere voorwaarden verbinden, zoals bijvoorbeeld een aangepaste levertijd en betaling van een vergoeding. Bij een door SMT aanvaarde annulering van de overeenkomst, is Xxxxxxx in elk geval aan SMT een annuleringsvergoeding verschuldigd van tenminste tien procent van de de overeengekomen prijs, tenzij SMT een hogere schade bewijst.
2.5. Tenzij SMT dat daarbij uitdrukkelijk anders aangeeft, zijn opgaven en specificaties van maten, capaciteiten, prestaties en resultaten niet meer dan benaderingen die SMT niet binden. Voor van fabrikanten afkomstige gegevens aanvaardt SMT geen aansprakelijkheid voor de juistheid en volledigheid daarvan.
2.6. SMT mag de overeenkomst altijd geheel of gedeeltelijk door derden laten uitvoeren.
Artikel 3 Prijs en prijsaanpassing
3.1. Alle prijzen vermeld in aanbiedingen, offertes en overeenkomsten zijn, tenzij specifiek anders vermeld door SMT, exclusief BTW en (overige) heffingen van overheidswege, daarin begrepen (zonder beperking) milieutoeslagen.
3.2. Behalve als en voor zover dat uitdrukkelijk anders is overeengekomen, zijn niet in de prijs begrepen:
1) alle goederen en werkzaamheden die niet zijn genoemd in de offerte en, voor zover die daarvan afwijkt, de schriftelijke of e-mailbevestiging van de overeenkomst door SMT;
2) alle demontage- en montagewerkzaamheden, daarin begrepen (zonder beperking) van trappen en bordessen, nodig voor het goed uitvoeren van de Service;
3) kosten voor het gebruik of de inhuur van hulpmaterialen, zoals stellingen, hef-, hijs en transportwerktuigen, waaronder bijvoorbeeld hoogwerkers;
4) verbruiksmaterialen; en
5) de kosten van meerwerk als bedoeld in artikel 3.4.
3.3. Behalve als en voor zover dat uitdrukkelijk anders is overeengekomen, hanteert SMT voor Service de tarieven en prijzen zoals opgenomen in haar actuele prijslijst. Deze prijslijst maakt onderscheid tussen de verschillende soorten door SMT te verlenen Service en de tijdstippen waarop deze wordt verleend.
3.4. Als meerwerk wordt beschouwd alle in overleg met of in opdracht van Xxxxxxx verrichte Service die niet in de offerte of de schriftelijke of e-mailbevestiging van de overeenkomst door SMT is genoemd. SMT mag dit meerwerk steeds in rekening brengen aan Xxxxxxx.
3.5. SMT mag de overeengekomen prijs voor de levering van de Service eenzijdig verhogen, bijvoorbeeld wegens een stijging van de kostprijs voor SMT die zich voordoet nadat de overeenkomst tot stand is gekomen ten gevolge van een wijziging in de prijs van grondstoffen, in de prijs van toeleveranciers of door een
wettelijke- of andere overheidsmaatregel (zoals bijv. een regionale of federale taks of heffing). Bij een prijsverhoging van meer dan tien procent van de overeengekomen prijs, mag Xxxxxxx de overeenkomst schriftelijk ontbinden, tenzij SMT nadat zij door Xxxxxxx schriftelijk is gewezen op zijn voornemen om de overeenkomst wegens de prijsverhoging te ontbinden afziet van die prijsverhoging, onverminderd het recht voor SMT om een nieuwe prijsverhoging voor te stellen. Indien een prijsverhoging een gevolg is van een wettelijke- of andere overheidsmaatregel heeft SMT het recht de prijsverhoging door te berekenen aan Xxxxxxx, zelfs indien is overeengekomen dat de prijs vast is, zonder dat dit leidt tot een ontbindingsrecht van Afnemer.
Artikel 4 Uitvoering Service
4.1. Als de Service wordt uitgevoerd in de werkplaats van SMT, dan zorgt Xxxxxxx voor zijn rekening en risico voor transport van de Machine naar die werkplaats.
4.2. Als de Service op een andere locatie wordt uitgevoerd dan in de werkplaats van SMT, dan zorgt Xxxxxxx er voor zijn rekening en risico voor dat op de met SMT afgesproken datum en tijd:
1) de locatie voldoet aan alle wettelijke vereisten en de door SMT daaraan te stellen redelijke eisen, waaronder die voor het veilig kunnen uitvoeren van de werkzaamheden met in achtneming van de richtlijnen voor VCA certificering;
2) hij de Machine in gereinigde, en als de Machine in verontreinigde omstandigheden werkt, ontsmette toestand aan SMT aanbiedt, met eventuele verontreinigde overdrukfilters verwijderd;
3) SMT meteen na aankomst kan beginnen met de uitvoering van de Service en deze ongestoord kan voltooien;
4) SMT de beschikking heeft over alle, naar redelijkheid, voor het verrichten van de Service aan de Machine benodigde (aanvullende) hulpmiddelen en mankracht. De hulpmiddelen dienen daarbij aan alle wettelijke (veiligheids-
)eisen te voldoen;
5) Afnemer naar het redelijk genoegen van SMT is verzekerd tegen iedere vorm van schade als gevolg van ongeval en brand veroorzaakt of ontstaan tijdens de voorbereiding en uitvoering van Service; en
6) hij alle verdere bijstand verleent die SMT redelijkerwijs van Xxxxxxx mag verwachten bij het voorbereiden en uitvoeren van de Service.
4.3. SMT is niet gehouden om de Service uit te voeren en mag deze steeds weigeren of staken als Afnemer niet voldoet aan enige verplichtingen uit hoofde van dit artikel 4.
4.4. Afnemer vergoedt aan SMT alle kosten en schade die SMT moet maken en lijdt als gevolg van het niet voldoen door Xxxxxxx aan zijn verplichtingen zoals in dit artikel
4 verwoord, onverminderd de andere rechten van SMT in dat geval, daarin begrepen (zonder beperking) het recht van SMT om de nakoming van haar verplichtingen tegenover Afnemer op te schorten en/of de overeenkomst te ontbinden.
Artikel 5 Garantie, keuring en herstel
5.1. SMT verleent ten aanzien van de Service gedurende zes maanden na de uitvoering daarvan garantie als in dit artikel 5 bepaald. De voorwaarden van de door SMT aan de Afnemer te verstrekken garantie op de bij de Service geleverde nieuwe goederen zijn gelijk aan de voorwaarden van de garantie die de producent van dat goed aan SMT verstrekt. Voor het overige verstrekt SMT geen enkele garantie aan Xxxxxxx.
5.2. SMT verleent alleen garantie als:
1) de Service met alle daarbij redelijkerwijs noodzakelijk geachte werkzaamheden, vernieuwingen, aanpassingen en leveringen is uitgevoerd;
2) SMT volledig de wijze van uitvoering van de Service heeft bepaald, inclusief de termijn waarbinnen die is uitgevoerd;
3) Afnemer zich heeft onthouden van iedere vorm van ingrijpen in de aard en/of uitvoering van de Service;
4) niet aannemelijk is dat het gebrek of tekort een gevolg is van onoordeelkundig of onzorgvuldig gebruik van de Machine, van gebruik voor een ander doel dan waarvoor de Machine is bestemd, of van het niet (juist) opvolgen van aanwijzingen van SMT en/of de fabrikant van de Machine; en/of
5) Afnemer niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van XXX zelf of door een derde werkzaamheden aan de Machine heeft verricht of laten verrichten, die een invloed hebben op de door SMT uitgevoerde Service.
5.3. Geen garantie geeft SMT op bij Service te leveren goederen die niet nieuw waren op het moment van aflevering.
5.4. Geen garantie geeft SMT op gebreken van bij Service te leveren goederen die naar redelijk oordeel het gevolg zijn van:
1) normale slijtage;
2) onoordeelkundig of onzorgvuldig gebruik, waaronder gebruik dat niet in overeenstemming is met de instructies en aanwijzingen van SMT en/of producent;
3) gebruik voor een ander doel dan waarvoor het goed bestemd is;
4) niet of onjuist uitgevoerd onderhoud; en/of
5) installatie, montage, wijziging, onderhoud of reparatie door een ander dan SMT.
5.5. Afnemer is verplicht om zodra hem kenbaar is of is gemaakt dat de Service is uitgevoerd, de Service en eventueel daarbij geleverde onderdelen op volledigheid
en deugdelijkheid te (laten) onderzoeken. Zichtbare gebreken of tekorten dient Afnemer meteen na de uitvoering van de Service aan SMT te melden. Verdere gebreken of tekorten die Afnemer met dit onderzoek ontdekt of redelijkerwijze had behoren te ontdekken, dient hij zo snel mogelijk maar uiterlijk binnen de week na de betreffende uitvoering schriftelijk aan SMT te melden. Gebreken die Afnemer met het hiervoor bedoelde onderzoek redelijkerwijze niet had behoren te ontdekken, dient Xxxxxxx zo snel mogelijk maar uiterlijk binnen de week na daadwerkelijke ontdekking schriftelijk aan SMT te melden, maar steeds binnen drie weken na afloop van de garantieperiode bedoeld in artikel 5.1. Ten aanzien van gebreken en tekorten die Afnemer niet in overeenstemming met het voorgaande op tijd aan SMT heeft gemeld vervalt ieder recht van Xxxxxxx tegenover SMT.
5.6. De melding van gebreken en tekorten dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de betreffende gebreken en tekorten te bevatten, zodat SMT in staat is hierop adequaat te reageren. Afnemer dient SMT in de gelegenheid te stellen de klacht(en) te onderzoeken, onder meer maar niet uitsluitend door SMT de toegang tot de Machine te (doen) verlenen. Afnemer is verder verplicht om de Machine, in overleg met SMT, niet verder zodanig te gebruiken dat de gemelde tekorten of gebreken verergeren of nieuwe tekorten of gebreken ontstaan.
5.7. Bij een terecht beroep door de Afnemer op de garantie met o.m. inachtneming van artikel 5.4 en 5.5, zal SMT de gebreken en/of tekorten zoveel mogelijk ongedaan maken door naar haar keuze aanvulling, herstel of vervanging te bieden, met dien verstande dat:
1) SMT zich zal inspannen om het ongedaan maken zo spoedig als in de gegeven omstandigheden redelijkerwijs mogelijk is uit te (doen) voeren. Afnemer biedt voor zijn rekening alle daartoe vereiste medewerking;
2) het ongedaan maken gebeurt op een door SMT daartoe aan te wijzen plaats. Het vervoer van de Machine naar en van die plaats geschiedt voor rekening en risico van Xxxxxxx; en
3) als het ongedaan maken gepaard gaat met onevenredig hoge kosten voor SMT of redelijkerwijze niet mogelijk is, SMT in plaats van het ongedaan maken een evenredig deel van de voor de Service betaalde prijs aan Afnemer mag terugbetalen.
5.8. Onderdelen, die bij het ongedaan maken van gebreken of tekorten vrij komen, worden automatisch eigendom van SMT.
5.9. Na het ongedaan maken van een gebrek of tekort gaat geen nieuwe garantieperiode lopen.
5.10. Op SMT rusten in het geval van een tekort of gebrek of enige andere tekortkoming in de nakoming van de overeenkomst, ongeacht de rechtsgrond waarop deze kunnen worden gebaseerd, geen andere of verdere verplichtingen dan in dit artikel 5 bepaald.
Artikel 6 Betaling en incasso
6.1. Afnemer is verplicht de facturen van SMT te betalen uiterlijk binnen dertig dagen na de factuurdatum, of zoveel eerder als de betalingstermijn genoemd in de factuur korter is. Een langere betalingstermijn kan alleen schriftelijk met SMT worden overeengekomen.
6.2. SMT mag betalingen door Xxxxxxx eerst in mindering laten strekken op door Xxxxxxx aan SMT verschuldigde kosten en rente en pas daarna op de opeisbare factuurbedragen in volgorde van ouderdom (de oudste eerst), ook al geeft Xxxxxxx een andere volgorde aan of dat de betaling ziet op een ander aan SMT verschuldigd bedrag.
6.3. In geval van gehele of gedeeltelijke niet-betaling van een factuur op de vervaldag, is Xxxxxxx van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling, verwijlintrest verschuldigd op het onbetaalde factuurbedrag volgens de dan toepasselijke rentevoet van de Wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties. Bovendien is Xxxxxxx in geval van niet-tijdige betaling van de factuur van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling een forfaitair bedrag van 10% van het onbetaalde factuurbedrag verschuldigd, met een minimum van EUR 40, onverminderd het recht van SMT om een hogere schadevergoeding te vorderen mits bewijs van hogere werkelijk geleden schade.
6.4. Komt Xxxxxxx niet of niet op tijd één of meer van zijn verplichtingen tegenover SMT na, dan komen ook alle door SMT gemaakte buitengerechtelijke (bv. incassokosten) en gerechtelijke kosten (bv. dagvaardings- en expertisekosten en erelonen) die SMT dient te maken teneinde Afnemer te dwingen om zijn verbintenissen (tijdig) na te komen, voor rekening van Xxxxxxx.
6.5. Eventuele klachten over een factuur dient Xxxxxxx uiterlijk binnen acht dagen na de factuurdatum schriftelijk bij SMT te hebben gemeld. Xxxxxxx dit niet of niet tijdig, dan wordt Xxxxxxx geacht akkoord te zijn met de betreffende factuur. Klachten over een factuur geven Xxxxxxx niet het recht om de betaling daarvan op te schorten.
6.6. Naast het recht op opschorting en ontbinding als opgenomen in artikel 7, mag SMT steeds, als zij naar redelijkheid gegronde reden heeft om te twijfelen aan een tijdige betaling door Xxxxxxx, de nakoming van haar verplichtingen tegenover Afnemer opschorten totdat Xxxxxxx een redelijke, voldoende zekerheid heeft gesteld voor de nakoming van al zijn betalingsverplichtingen tegenover SMT.
Artikel 7 Opschorting en ontbinding, beëindiging
7.1. Onverminderd haar andere aanspraken tegenover Xxxxxxx op grond van de overeenkomst en de wet, mag SMT zonder voorafgaande ingebrekestelling, zonder rechterlijke machtiging en zonder betaling van enige schadevergoeding de nakoming van haar verplichtingen tegenover Afnemer met onmiddellijke ingang geheel of gedeeltelijk opschorten, de overeenkomst geheel of gedeeltelijk ontbinden en zijn de verplichtingen van Afnemer tegenover SMT per direct opeisbaar, als een of meer van de hierna genoemde situaties zich voordoet:
a) Xxxxxxx komt zijn verplichtingen tegenover SMT niet, niet behoorlijk of niet tijdig na;
b) er bestaat bij SMT de naar redelijkheid gegronde vrees dat de hiervoor onder
a) beschreven situatie zich zal voordoen;
c) bij staking van betaling of (de aanvraag van) een faillissement of regeling in het kader van de Wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen van 31 januari 2009 (voor zover van toepassing, overeenkomstig artikel 35 van die wet) door Xxxxxxx;
d) bij vereffening of stopzetting van de activiteiten van Xxxxxxx;
e) de zeggenschap over Afnemer wijzigt;
f) beslag wordt gelegd op (een deel van) de vermogensbestanddelen van Afnemer;
g) Xxxxxxx stelt niet of niet tijdig de gevraagde zekerheid overeenkomstig artikel 6.6 van deze algemene servicevoorwaarden;
h) Xxxxxxx heeft SMT voor of bij het aangaan van de overeenkomst niet, niet volledig of onjuist in kennis gesteld van feiten of omstandigheden over de wijze van gebruik/inzet van de Machine, waarvan het belang van dien aard is dat SMT, als zij wel volledig en juist was ingelicht, de overeenkomst niet of niet op dezelfde voorwaarden zou zijn aangegaan;
i) er doen zich zodanige omstandigheden voor dat nakoming van haar verplichtingen door SMT onmogelijk dan wel zodanig bezwaarlijk en/of onevenredig kostbaar wordt, dat dit in redelijkheid niet meer van SMT kan worden gevergd.
7.2. In geval van opschorting of ontbinding als hiervoor bedoeld, is SMT niet gehouden tot enige schadevergoeding aan Afnemer.
7.3. Behalve met voorafgaande schriftelijke toestemming van SMT, mag Xxxxxxx haar verplichtingen tegenover SMT niet opschorten of verrekenen, ook niet bij een al dan niet terechte klacht over de Service.
7.4. SMT mag de overeenkomst steeds tussentijds en eenzijdig opzeggen, mits het geven van een opzegtermijn van één maand, zonder dat haar dit tegenover Xxxxxxx schadeplichtig maakt.
Artikel 8 Overmacht
8.1. In het geval van overmacht, worden de verplichtingen van SMT tegenover Afnemer opgeschort. Duurt de overmachtssituatie langer dan één maand, dan mag SMT de overeenkomst geheel of gedeeltelijk ontbinden, zonder dat er in dat geval een verplichting tot schadevergoeding ontstaat.
8.2. Als SMT bij het intreden van de overmacht al deels aan haar verplichtingen tegenover Afnemer heeft voldaan of daaraan maar deels kan voldoen, mag SMT het al geleverde of te leveren deel afzonderlijk bij Afnemer in rekening brengen alsof het een afzonderlijke overeenkomst betreft, maar niet als dit geleverde of te leveren deel geen zelfstandige waarde heeft.
8.3. Onder overmacht voor SMT wordt in deze algemene servicevoorwaarden in elk geval verstaan elke omstandigheid buiten de wil of directe invloedssfeer van SMT, ook als die pas intreedt nadat SMT aan haar verplichting had moeten voldoen, die verhindert dat SMT aan haar verplichtingen uit hoofde van de overeenkomst kan voldoen, zoals onder meer personeels- en capaciteitsproblemen, stagnatie en stakingen binnen of buiten haar bedrijf, het niet (tijdig) voldoen aan verplichtingen door (toe)leveranciers van SMT, vervoersproblemen, overheidsingrijpen, internetstoringen, computerstorignen, pandemie (ook al was die bij het aangaan van de overeenkomst gekend), storing in de levering van energie, brand, en wijzigingen in wet- en regelgeving.
8.4. SMT is nooit aansprakelijk tegenover Xxxxxxx voor schade die is ontstaan als gevolg van of die verband houdt met overmacht voor SMT.
Artikel 9 Aansprakelijkheid en vrijwaring
9.1. De aansprakelijkheid voor schade van SMT (met inbegrip van haar bestuurders, zaakvoerders, werknemers, zelfstandige dienstverleners of aangestelden) tegenover Afnemer is steeds beperkt zoals in dit artikel 9 en elders in deze algemene servicevoorwaarden bepaald. Dit ongeacht de feiten en (rechts)gronden waarop de aansprakelijkheid is of kan worden gebaseerd.
9.2. SMT is alleen aansprakelijk voor schade die het rechtstreeks en uitsluitend gevolg is van een aan SMT toerekenbare tekortkoming. De aansprakelijkheid van SMT is te allen tijde beperkt tot maximaal het bedrag gelijk aan het factuurbedrag (exclusief BTW) te betalen door Xxxxxxx aan SMT voor de aan Afnemer geleverde Service waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft. Als de schade door een verzekering van SMT is gedekt, is de aansprakelijkheid van SMT in ieder geval steeds beperkt tot het bedrag dat in het betreffende geval daadwerkelijk door de verzekeraar van SMT wordt uitgekeerd.
9.3. In het geval van aanspraken onder een garantie of wegens het niet beantwoorden van de Service aan de overeenkomst, is SMT tegenover Xxxxxxx tot niet meer
gehouden dan bepaald in artikel 5 van deze algemene servicevoorwaarden. Elke verdere aansprakelijkheid van SMT is daarbij uitgesloten.
9.4. In geen geval is SMT tegenover Afnemer gehouden tot vergoeding van:
a) indirecte schade, waaronder in ieder geval wordt begrepen (zonder beperking) gevolgschade, gederfde winst/omzet, gemiste besparingen, schade door bedrijfsstagnatie en aanspraken van derden;
b) schade die bekend wordt na twaalf maanden gerekend vanaf de schadeveroorzakende gebeurtenis;
c) schade die is ontstaan door onoordeelkundig of onzorgvuldig gebruik van een geleverd goed of de Machine;
d) schade die is ontstaan door gebruik voor een ander doel dan waarvoor een geleverd goed of de Machine bestemd of geschikt is;
e) schade die is ontstaan door het niet (of niet juist) opvolgen van aanwijzingen en instructies van SMT en/of de fabrikant van een geleverd goed of de Machine;
f) schade die is ontstaan door installatie, montage, wijziging, onderhoud of reparatie van een geleverd goed of de Machine door een ander dan SMT; en/of
g) schade die is ontstaan doordat SMT is uitgegaan van door de Afnemer verstrekte onjuiste gegevens.
9.5. Een vordering tot schadevergoeding vervalt als Xxxxxxx niet binnen zes maanden nadat Xxxxxxx met de schade bekend is geworden zijn vordering in rechte tegen SMT aanhangig heeft gemaakt.
9.6. Afnemer vrijwaart SMT van alle aanspraken van derden die verband houden met de totstandkoming en uitvoering van de overeenkomst met Xxxxxxx, waaronder begrepen aanspraken met betrekking tot de Service. Afnemer zal aan SMT de schade die SMT lijdt als gevolg van die aanspraken, waaronder begrepen de kosten van verweer, vergoeden.
9.7. Ook de door SMT bij de uitvoering van de overeenkomst ingeschakelde of betrokken (rechts)personen kunnen zich tegenover Afnemer op de in dit artikel opgenomen beperking van aansprakelijkheid beroepen.
9.8. XXX zal zich niet beroepen op in de overeenkomst en deze algemene voorwaarden opgenomen bedingen indien en voor zover die SMT volledig van haar aansprakelijkheid ontslaan voor haar opzet, haar zware fout of voor die van haar aangestelde of voor het niet uitvoeren van haar essentiële verbintenissen. Xxxxxxx blijft ook in die gevallen vergoeding voor indirecte schade (zoals hiervoor gedefinieerd) uitgesloten.
Artikel 10 Privacy
10.1 Indien Afnemer (of haar vertegenwoordigers) aan SMT persoonsgegevens verstrekt in het kader van de commerciële relatie, staat Xxxxxxx ervoor in dat zij hiertoe gerechtigd is.
10.2 De verstrekte persoonsgegevens zullen worden verwerkt in overeenstemming met Algemene Verordening Gegevensbescherming (Verordening (EU) 2016/679) door SMT. Voor zover SMT hierbij optreedt als verwerkingsverantwoordelijke van de verwerking, zal deze rol enkel gelden vanaf het moment dat de persoonsgegevens door SMT zijn ontvangen en zal SMT de persoonsgegevens verwerken voor de uitvoering van de overeenkomst met Afnemer, om te voldoen aan een wettelijke verplichting of omdat er een ander gerechtvaardigd belang is bij de verwerking in het kader van, maar niet beperkt tot, interne administratieve, alsook wettelijk voorgeschreven (veiligheids)doeleinden of om Afnemer op de hoogte te brengen van promotieacties – indien en voor zover van toepassing – met toestemming van Xxxxxxx, welke toestemming te allen tijde kan worden ingetrokken.
10.3 De betrokken natuurlijke persoon wiens persoonsgegevens door SMT in de hoedanigheid van verwerkingsverantwoordelijke worden verwerkt, heeft op grond van de Algemene Verordening Gegevensbescherming het recht om inzage, rectificatie, verwijdering, en overdracht van diens persoonsgegevens te verzoeken. Daarnaast heeft voornoemd persoon het recht een beperking te verzoeken van en bezwaar te maken tegen de verwerking van diens persoonsgegevens. De rechten beschreven in dit artikel 10.3 kunnen conform het privacy statement van SMT zoals dat van tijd tot tijd op de website van SMT zal worden gepubliceerd, worden geëffectueerd door de betrokken natuurlijke persoon.
10.4 Indien er sprake is van een verhouding waarbij Xxxxxxx of SMT de rol van verwerkingsverantwoordelijke dan wel verwerker vervult, stemt Afnemer er mee in deze verwerkingen formeel vast te leggen in de door SMT aan te leveren verwerkersovereenkomst.
Artikel 11 Naleving wet- en regelgeving
11.1 Iedere partij verklaart en garandeert hierbij dat alle activiteiten die ze op grond van deze overeenkomst uitvoert, zullen worden uitgevoerd in volledige overeenstemming met alle toepasselijke wet- en regelgeving, daarbij inbegrepen maar niet beperkt tot anti-corruptiewetgeving, regels inzake gezondheid, veiligheid en beveiliging, mededingingsregels, fiscale en boekhoudkundige regels, Europese, Amerikaanse en lokale export- en importcontrole en sanctiewetten en -regelgeving, arbeidswetten, mensenrechten en milieuwetten (inclusief het beschikken over alle relevante en toepasselijke vergunningen en goedkeuringen). Beide partijen verklaren dat zij geen onwettige invloed hebben uitgeoefend op de werknemers, adviseurs of vertegenwoordigers van de andere partij en dat zij geen derden, zowel particulieren als overheidsinstanties, hebben omgekocht om deze overeenkomst te sluiten.
11.2 Indien een partij deze bepaling niet naleeft, is zij volledig aansprakelijk voor, en vrijwaart zij de andere partij van iedere vordering, verlies of schade die voortkomt uit of verband houdt met het niet naleven door de overtredende partij van dergelijke wetten of voorschriften. Onverminderd haar overige rechten is de niet-nalatige partij gerechtigd deze overeenkomst en andere lopende overeenkomsten te ontbinden zonder verplichting tot terugbetaling van eventueel reeds ontvangen bedragen.
Artikel 12 Bijzondere bepalingen SMART SUPPORT SYSTEM
12.1 Het bepaalde in dit artikel 11:
1) is alleen van toepassing op overeenkomsten tussen SMT en Afnemer voor Service aan Afnemer met één van de serviceniveaus START, MOTION, ACCELERATE, RADIUS of TRACTION onder het SMART SUPPORT SYSTEM van SMT;
2) geldt in aanvulling op hetgeen verder in deze algemene servicevoorwaarden is bepaald; en
3) heeft in geval van tegenstrijdigheid voorrang op de andere bepalingen van deze algemene servicevoorwaarden.
12.2 De overeenkomst wordt aangegaan voor bepaalde tijd en een maximaal aantal draaiuren van de Machine en eindigt automatisch zodra de bepaalde tijd is verstreken of, als dat moment eerder valt, het maximaal aantal draaiuren is bereikt.
12.3 Afnemer is de volgens de overeenkomst verschuldigde vergoeding maandelijks bij vooruitbetaling aan SMT verschuldigd. SMT factureert deze vergoeding op basis van het verwachte aantal draaiuren per maand.
12.4 Afnemer is verplicht om (verwachte) afwijkingen ten aanzien van het volgens de overeenkomst verwachte aantal draaiuren onmiddellijk aan SMT mee te delen.
12.5 Minimaal eenmaal per jaar en aan het einde van de – eventueel volgens artikel
11.7 verlengde – looptijd van de overeenkomst, en daarnaast steeds als SMT dat aangeeft, vindt een controle van het aantal gemaakte draaiuren plaats, waarbij het gemaakte aantal draaiuren wordt vergeleken met het verwachte aantal draaiuren waarop de in rekening gebrachte vergoeding is gebaseerd. Bij een verschil van meer dan tien procent tussen de verwachte en gemaakte draaiuren, vindt na- verrekening plaats tegen het volgens de overeenkomst geldende tarief per draaiuur. Bij deze na-verrekening zal een door SMT aan de Afnemer (terug) te betalen vergoeding uitsluitend en zonder rentevergoeding worden verrekend met toekomstige facturen van SMT aan Xxxxxxx, dan wel naar keuze van SMT aan Xxxxxxx worden uitbetaald. Bij deze na-verrekening dient een door Afnemer aan SMT (aanvullend) te betalen vergoeding meteen op factuur betaald te worden aan SMT.
12.6 SMT stelt het door de Machine gemaakte draaiuren op de volgens haar passende wijze vast. In geval van geschil over de gemaakte draaiuren, is de registratie door het elektronische motormanagement van de Machine bepalend.
12.7 In afwijking van het bepaalde in artikel 11.2, wordt de overeenkomst voor het serviceniveau START of MOTION na het verstrijken van de bepaalde tijd eenmalig verlengd als op dat moment minder dan negentig procent van het maximaal aantal draaiuren is bereikt. De overeenkomst eindigt dan zodra alsnog het maximaal aantal draaiuren is bereikt of, als dat moment eerder valt, de door SMT vast te stellen periode van de verlenging is verstreken. De periode van de verlenging wordt vastgesteld op basis van het aantal draaiuren dat op het moment van de verlenging nog resteert tot het maximum aantal draaiuren en het verwachte aantal draaiuren per maand, onverminderd het recht voor SMT om een hogere schade aan te tonen. De periode van de verlenging beloopt echter nooit meer dan twaalf maanden, ongeacht het resterende aantal draaiuren tot het maximum aantal draaiuren en het verwachte aantal draaiuren per maand.
12.8 Beide partijen mogen de overeenkomst opzeggen mits het geven van een opzegtermijn van één maand. Bij tussentijdse opzegging door Xxxxxxx, is Xxxxxxx aan SMT een vergoeding verschuldigd gelijk aan dertig procent van de vergoeding die Afnemer aan SMT over de resterende looptijd van de overeenkomst verschuldigd zou zijn geworden als Afnemer niet tussentijds had opgezegd. Deze vergoeding zal zijn gebaseerd op het maximum aantal draaiuren waarvoor de overeenkomst is aangegaan. XXX is bij opzegging nooit een vergoeding verschuldigd aan Xxxxxxx.
12.9 Afnemer verplicht zich tegenover SMT om:
1) de Machine als goed huisvader te beheren en deze op zorgvuldige en vakkundige wijze te (doen) gebruiken in overeenstemming met het doel als vastgelegd in de overeenkomst en steeds met inachtneming van de door de fabrikant van de Machine en/of SMT aangegeven voorschriften;
2) de werkzaamheden aan de Machine die onder de overeenkomst vallen uitsluitend door SMT te laten uitvoeren;
3) al het onderhoud en andere werkzaamheden aan de Machine die niet onder de overeenkomst vallen, tijdig, volledig en deskundig uit te (laten) voeren, met gebruikmaking van uitsluitend nieuwe, originele onderdelen van de fabrikant van de Machine en in overeenstemming met de voorschriften van de fabrikant van de Machine en SMT;
4) onmiddellijk aan SMT melding te maken en die melding schriftelijk te bevestigen, van omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de uitvoering van de overeenkomst, zoals schade aan de Machine, storingsmeldingen en werkzaamheden aan de Machine door anderen dan SMT;
5) het gebruik van de Machine op eerste verzoek van SMT te staken, als dat redelijkerwijze noodzakelijk is om (verdere) schade aan de Machine te voorkomen;
6) voor eigen rekening en risico zorg te dragen voor afvoer van (chemische) afvalstoffen van de Machine, inclusief de (chemische) afvalstoffen die vrijkomen bij de uitvoering van de Service.
12.10 Onverminderd de overige rechten van SMT bij niet-nakoming door Xxxxxxx van zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 11.9, zoals het recht van SMT op nakoming en schadevergoeding, heeft Xxxxxxx geen aanspraak op Service onder de overeenkomst, voor zover die Service, naar redelijkheid, nodig is geworden als gevolg van het niet nakomen door Xxxxxxx van zijn verplichtingen uit hoofde van artikel 11.9.
Artikel 13 Overdraagbaarheid
13.1 De rechten en verplichtingen van Afnemer tegenover SMT zijn, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van SMT, niet overdraagbaar.
13.2 SMT mag haar rechten en verplichtingen tegenover Xxxxxxx aan derden overdragen. Afnemer verplicht zich om daarmee in te stemmen en doet dat voor zover mogelijk hierbij bij voorbaat.
Artikel 14 Toepasselijk recht en bevoegde rechter
14.1 Op alle overeenkomsten en andere rechtsbetrekkingen waarbij SMT partij is, is uitsluitend Belgisch recht van toepassing. De toepasselijkheid van het Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken (het “Weens Koopverdrag”) is daarbij uitdrukkelijk uitgesloten.
14.2 De bevoegde Nederlandstalige rechtbanken van het arrondissement Brussel zijn bij uitsluiting bevoegd om van alle geschillen tussen SMT en Afnemer kennis te nemen, tenzij de wet dwingend anders voorschrijft. SMT mag daarnaast steeds het geschil voorleggen aan de volgens de wet bevoegde rechter.