ARTIKEL 1. | DEFINITIES
Algemene voorwaarden Bijscholingsinstituut Voor Toegepaste
Dieptepsychologie
ARTIKEL 1. | DEFINITIES
In deze algemene voorwaarden worden de volgende termen, steeds met hoofdletter aangeduid, in de navolgende betekenis gebruikt.
1. BVTD: Bijscholingsinstituut Voor Toegepaste Dieptepsychologie, de gebruiker van deze algemene voorwaarden, onderdeel van Xxxx Xxxxx, gevestigd aan Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx 0-X, 0000XX xx Xxxxxxxxx, ingeschreven in het Handelsregister onder KvK- nummer 00000000.
2. Cursist: iedere natuurlijke of rechtspersoon met wie BVTD een Overeenkomst heeft gesloten of beoogt te sluiten.
3. Particuliere Cursist: een Cursist, natuurlijke persoon, niet handelend in de uitoefening van een beroep of bedrijf.
4. Partijen: BVTD en de Cursist gezamenlijk.
5. Overeenkomst: iedere overeenkomst tussen Partijen in het kader waarvan BVTD zich jegens de Cursist verbindt tot het verlenen van Diensten.
6. Overeenkomst op Afstand: een Overeenkomst die tussen BVTD en een Particuliere Cursist is gesloten in het kader van een georganiseerd systeem voor contractsluiting op afstand zonder gelijktijdige persoonlijke aanwezigheid van BVTD en de Particuliere Cursist en waarbij, tot en met het moment van het sluiten van de Overeenkomst, uitsluitend gebruik wordt gemaakt van een of meer middelen voor communicatie op afstand, zoals in geval de Overeenkomst rechtstreeks door inschrijving via de website van BVTD (xxxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xx) tot stand wordt gebracht. Een Overeenkomst is aldus geen Overeenkomst op Afstand indien daarbij door BVTD geen georganiseerd systeem voor contractsluiting op afstand wordt gebruikt, bijvoorbeeld als de Particuliere Cursist de contactgegevens van BVTD op internet of in een telefoonboek opzoekt en per e-mail of telefonisch een Overeenkomst sluit.
7. Diensten/Dienstverlening: de in het kader van de Overeenkomst door BVTD te verlenen diensten, waaronder niet-limitatief bedoeld en in de meest ruime zin des woords, begrepen kunnen zijn, na- en bijscholing met betrekking tot dieptepsychologie in de vorm van een kennismakingsworkshop, driedaagse training of een eenjarige masterclass gevolgd door een eenjarig intervisievervolgtraject.
8. Bijeenkomst: iedere bijeenkomst op een bepaalde dag, gedurende een bepaald tijdsbestek, die in het kader van de Overeenkomst plaatsvindt en ten tijde waarvan BVTD de Diensten verleent. Afhankelijk van het overeengekomen programma, kan de Dienstverlening uit een enkele dan wel meerdere Bijeenkomsten bestaan.
9. Schriftelijk: naast traditionele schriftelijke communicatie, communicatie per e-mail of enige andere wijze van communicatie die met het oog op de stand der techniek en de in het maatschappelijk verkeer geldende opvattingen hiermee gelijk kan worden gesteld.
ARTIKEL 2. | ALGEMENE BEPALINGEN
1. Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op elk aanbod van BVTD en iedere Overeenkomst.
2. De toepasselijkheid van de eventuele algemene voorwaarden van de Cursist, onder welke benaming dan ook aangeduid, wordt door BVTD uitdrukkelijk van de hand gewezen.
3. Van het bepaalde in deze algemene voorwaarden kan uitsluitend uitdrukkelijk en Schriftelijk worden afgeweken. Indien en voor zover hetgeen Partijen uitdrukkelijk en Schriftelijk zijn overeengekomen, afwijkt van het bepaalde in deze algemene voorwaarden, geldt hetgeen Partijen uitdrukkelijk en Schriftelijk zijn overeengekomen.
4. Vernietiging of nietigheid van een of meer van de bepalingen uit deze algemene voorwaarden of de Overeenkomst als zodanig, laat de geldigheid van de overige bedingen onverlet. In een voorkomend geval zijn Partijen verplicht in onderling overleg te treden teneinde een vervangende regeling te treffen ten aanzien van het aangetaste beding. Daarbij wordt zoveel mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling in acht genomen.
ARTIKEL 3. | AANBOD EN TOTSTANDKOMING VAN OVEREENKOMSTEN
1. Elk aanbod van BVTD is vrijblijvend, ook in geval door BVTD is vermeld dat het aanbod voor bepaalde tijd geldig is. Een aanbod van BVTD kan door haar nog worden herroepen tot meteen, althans zo spoedig mogelijk na aanvaarding daarvan door de Cursist.
2. Kennelijke fouten en vergissingen in een aanbod van BVTD, binden haar niet.
3. Iedere Overeenkomst komt, onverminderd het bepaalde in lid 1, tot stand op het moment dat het aanbod van BVTD, op de daartoe door BVTD aangewezen wijze, door de Cursist is aanvaard. Indien de aanvaarding van de Cursist afwijkt van het aanbod van BVTD, komt de Overeenkomst niet volgens deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij BVTD anders aangeeft. Een aanbod
van BVTD kan in beginsel dan ook uitsluitend onverkort door de Cursist worden aanvaard. Onverminderd het bepaalde in lid 1 zal BVTD de tot stand gekomen Overeenkomst zo spoedig mogelijk per e-mail aan de Cursist bevestigen.
4. De bevestiging van de Overeenkomst als bedoeld in het vorige lid, wordt voorzien van de nodige informatie over de locatie en tijd(en) van de Bijeenkomst(en), de kosten, het lesmateriaal en de betaling. Tenzij uitdrukkelijk en Schriftelijk is overeengekomen dat betaling in termijnen geschiedt, dient volledige vooruitbetaling plaats te vinden vóórdat de Cursist aanspraak maakt op deelname aan de Bijeenkomst(en). In geval van betaling in termijnen, dient de eerste termijn te zijn voldaan voordat BVTD gehouden is verder uitvoering aan de Overeenkomst te geven.
ARTIKEL 4. | RECHT VAN ONTBINDING BIJ EEN OVEREENKOMST OP AFSTAND
1. De Particuliere Cursist is, behoudens het bepaalde in het overige van dit artikel, gerechtigd een Overeenkomst op Afstand binnen 14 dagen na totstandkoming daarvan, zonder opgave van redenen te ontbinden.
2. Nakoming van de Overeenkomst op Afstand binnen de bedenktijd als bedoeld in het vorige lid, geschiedt uitsluitend op uitdrukkelijk verzoek van de Particuliere Cursist.
3. Indien de Overeenkomst op Afstand volledig door BVTD wordt nagekomen binnen de bedenktijd als bedoeld in lid 1, verklaart de Particuliere Cursist bij het aangaan van de Overeenkomst op Afstand uitdrukkelijk dat hij afstand doet van het recht van ontbinding zodra de Overeenkomst op Afstand door BVTD is nagekomen.
4. De Particuliere Cursist kan van zijn recht van ontbinding gebruik maken door daartoe per e-mail of door gebruikmaking van het door BVTD aangeboden modelformulier voor herroeping een verzoek in te dienen bij BVTD. Zodra BVTD in kennis is gesteld van het voornemen van de Particuliere Cursist om de Overeenkomst op Afstand te ontbinden en indien is voldaan aan de voorwaarden van dit artikel, zal BVTD de ontbinding van die Overeenkomst zo spoedig mogelijk per e-mail bevestigen.
5. Bij uitoefening van het recht van ontbinding na een verzoek van de Particuliere Cursist overeenkomstig lid 2, terwijl een deel van de overeengekomen Dienstverlening door BVTD reeds is nagekomen, is de Particuliere Cursist BVTD een bedrag verschuldigd dat evenredig is aan dat gedeelte van de Overeenkomst op Afstand dat door BVTD is nagekomen op het moment van uitoefening van het recht van ontbinding, vergeleken met de volledige nakoming van de Overeenkomst op Afstand. Het evenredige bedrag dat de Particuliere Cursist aan BVTD is verschuldigd, wordt berekend op grond van de totale prijs zoals uitdrukkelijk is overeengekomen.
6. BVTD zal de eventueel reeds van de Particuliere Cursist ontvangen betaling, minus het eventuele evenredige bedrag als bedoeld in lid 5, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk binnen veertien dagen na ontbinding van de Overeenkomst op Afstand aan de Particuliere Cursist terugbetalen.
ARTIKEL 5. | VERPLICHTINGEN VAN DE CURSIST IN HET ALGEMEEN
1. De Cursist staat ervoor in dat hij alle informatie die voor de uitvoering van de Overeenkomst redelijkerwijs relevant is, zo spoedig mogelijk als voor die uitvoering is vereist, volledig en op de eventueel daartoe door BVTD aangewezen wijze, aan BVTD verstrekt. De Cursist staat in voor de juistheid van alle door hem aan BVTD verstrekte informatie. BVTD is nimmer aansprakelijk voor schade ontstaan doordat zij is uitgegaan van door de Cursist verstrekte onjuiste of onvolledige informatie.
2. De Cursist dient BVTD steeds alle voor de uitvoering van de Overeenkomst vereiste medewerking te verlenen en zich als een goed cursist te gedragen, zulks te beoordelen naar de maatstaven van een gemiddelde en correcte cursist. Voorts dient de Cursist zich te onthouden van het doen van negatieve uitlatingen over BVTD. Artikel 9.3 is daarop van overeenkomstige toepassing.
ARTIKEL 6. | TUSSENTIJDSE ANNULERING VAN DE OVEREENKOMST & VERPLAATSING/INHALEN VAN BIJEENKOMSTEN
1. Het bepaalde in dit artikel geldt onverminderd het bepaalde in artikel 4.
2. De Cursist kan de Overeenkomst kosteloos annuleren tot de dag waarop de betalingstermijn op de (eerste) factuur verstrijkt. Indien de Cursist de Overeenkomst niet tijdig annuleert, blijft hij de volledige overeengekomen prijs verschuldigd.
3. In afwijking van het bepaalde in het vorige lid geldt in geval van een Particuliere Cursist dat de Particuliere Cursist in geval van tussentijdse annulering van de Overeenkomst, slechts gehouden kan worden tot vergoeding van de overeengekomen prijs naar evenredigheid van de tot de annulering eventueel reeds verleende Diensten en de binnen 48 uur na de annulering eventueel reeds geplande Bijeenkomst(en). Indien de Cursist niet op een Bijeenkomst verschijnt, geldt dit als annulering van de Bijeenkomst door de Cursist.
4. Indien de Cursist door ziekte of welke andere omstandigheid dan ook, niet deelneemt of kan deelnemen aan een Bijeenkomst, komt dit voor risico van de Cursist. BVTD zal zich uitsluitend in geval van een dringende reden, zoals in geval van ziekte van de Cursist, inspannen om de Cursist gelegenheid te geven om de Bijeenkomst in te halen, doch kan daaromtrent geen enkele garantie bieden. Extra kosten die BVTD moet maken voor het inhalen van een Bijeenkomst, komen voor rekening van de Cursist, evenals een redelijke vergoeding voor de extra tijdsbesteding van BVTD die gepaard gaat met het verzorgen van de inhaalbijeenkomst. Vóórdat de Cursist besluit om van een eventuele inhaalbijeenkomst gebruik te maken, zal BVTD mededeling
doen van de hoogte van de bedoelde extra kosten c.q. vergoeding. In geval van een dringende reden waarom de Cursist niet kan deelnemen aan een Bijeenkomst, dient de Cursist daarvan zo spoedig mogelijk, althans voorafgaand aan de geplande Bijeenkomst mededeling te doen aan BVTD, bij gebreke waarvan BVTD zich niet hoeft in te spannen om de Cursist gelegenheid te geven om de Bijeenkomst in te halen.
5. Een eventuele inhaalbijeenkomst in het kader van een masterclass dient voorafgaand aan de volgende groepsbijeenkomst plaats te vinden; door de groepsdynamiek dient de Cursist daaraan zijn medewerking te verlenen, bij gebreke waarvan een gebrek aan uiteindelijk resultaat voor risico van de Cursist komt.
6. De bewijslast dat annulering of een verzoek tot verplaatsing van deelname aan een Bijeenkomst tijdig is gedaan, rust op de Cursist en dient bij voorkeur dan ook Schriftelijk (bijvoorbeeld per e-mail) te geschieden.
ARTIKEL 7. | VERPLAATSING VAN BIJEENKOMSTEN DOOR BVTD
BVTD spant zich in geplande Bijeenkomst doorgang te laten vinden, maar kan op grond van overmacht als bedoeld in het volgende artikel genoodzaakt zijn om een Bijeenkomst te verplaatsen. In geval BVTD een Bijeenkomst dient te verplaatsen, doet BVTD daarvan zo spoedig mogelijk mededeling aan de Cursist. Bij de vaststelling van de datum en tijd waarnaar een Bijeenkomst wordt verplaatst, houden Partijen rekening met elkaars redelijke belangen.
ARTIKEL 8. | OVERMACHT
1. BVTD is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting uit de Overeenkomst indien en voor zolang zij daartoe gehinderd wordt door een omstandigheid die haar krachtens de wet, een rechtshandeling of de in het maatschappelijk verkeer geldende opvattingen niet kan worden toegerekend (overmacht). Onder overmacht wordt, naast hetgeen daaromtrent in de wetgeving en jurisprudentie wordt begrepen, verstaan alle van buiten komende oorzaken waarop BVTD geen invloed heeft en die de (verdere) uitvoering van de Overeenkomst onmogelijk maken of ernstig bemoeilijken, waaronder mede begrepen ziekte en andere zwaarwegende persoonlijke omstandigheden van de docente.
2. Indien de overmachtsituatie de nakoming van de Overeenkomst blijvend onmogelijk maakt dan wel de overmachtsituatie langer dan drie maanden voortduurt of zal voortduren, zijn Partijen gerechtigd de Overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden.
3. Indien BVTD bij het intreden van de overmachtsituatie reeds gedeeltelijk aan haar verplichtingen uit de Overeenkomst heeft voldaan, of slechts gedeeltelijk nog aan haar verplichtingen uit de Overeenkomst kan voldoen, is zij gerechtigd het reeds uitgevoerde gedeelte, respectievelijk nog uit te voeren gedeelte van de Overeenkomst, afzonderlijk in rekening te brengen als ware sprake van een zelfstandige Overeenkomst.
4. Xxxxxx als gevolg van overmacht komt, onverminderd toepassing van het vorige lid, nimmer voor vergoeding in aanmerking. ARTIKEL 9. | OPSCHORTING EN ONTBINDING
1. BVTD is, indien de omstandigheden van het geval dat redelijkerwijs rechtvaardigen, bevoegd de uitvoering van de Overeenkomst op te schorten of de Overeenkomst met directe ingang geheel of gedeeltelijk te ontbinden, indien en voor zover de Cursist zijn verplichtingen uit de Overeenkomst (waaronder het bepaalde in deze algemene voorwaarden aldus mede begrepen) niet, niet tijdig of niet volledig nakomt, dan wel na het sluiten van de Overeenkomst BVTD ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat de Cursist zijn verplichtingen niet zal nakomen. Indien de nakoming van de verplichtingen van de Cursist ten aanzien waarvan hij tekortschiet of dreigt te kort te schieten, niet blijvend onmogelijk is, ontstaat de bevoegdheid tot ontbinding pas nadat de Cursist Schriftelijk door BVTD in gebreke is gesteld, in welke ingebrekestelling een redelijke termijn is vermeld waarbinnen de Cursist zijn verplichtingen (alsnog) kan nakomen en de nakoming na verstrijken van de laatstbedoelde termijn nog steeds is uitgebleven.
2. Indien de Cursist in staat van faillissement verkeert, (voorlopige) surseance van betaling heeft aangevraagd, de Wet Schuldsanering Natuurlijke Personen op hem van toepassing is verklaard, enig beslag op zijn goederen is gelegd of in gevallen waarin de Cursist anderszins niet vrijelijk over zijn vermogen kan beschikken, is BVTD gerechtigd de Overeenkomst met onmiddellijke ingang te ontbinden, tenzij de Cursist al zijn (toekomstige) betalingsverplichtingen uit de Overeenkomst reeds is nagekomen.
3. Voorts is BVTD gerechtigd de Overeenkomst te ontbinden indien en voor zover zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de Overeenkomst onmogelijk is of ongewijzigde instandhouding daarvan in redelijkheid niet van haar kan worden gevergd.
4. De Cursist maakt nimmer aanspraak op enige vorm van schadevergoeding in verband met het door BVTD op grond van dit artikel uitgeoefende opschortings- en/of ontbindingsrecht.
5. Voor zover de opschorting of ontbinding van de Overeenkomst aan de Cursist kan worden toegerekend, is de Cursist verplicht de schade die BVTD ten gevolge van de opschorting of ontbinding van de Overeenkomst lijdt, te vergoeden.
6. Indien BVTD de Overeenkomst op grond van dit artikel ontbindt, zijn alle eventuele nog openstaande vorderingen op de Cursist onmiddellijk opeisbaar.
ARTIKEL 10. | BETALINGEN
1. Tenzij uitdrukkelijk en Schriftelijk anders door BVTD is vermeld, zijn alle door BVTD vermelde en door de Cursist verschuldigde bedragen exclusief btw. Een aanbod gericht aan Particuliere Cursisten vermeldt deze bedragen evenwel (mede) inclusief btw.
2. Betalingen dienen te geschieden middels overboeking, binnen de op de factuur vermelde termijn. BVTD hanteert een standaardbetalingstermijn van 14 dagen na factuurdatum, maar kan daarvan in individuele gevallen afwijken.
3. Ook in geval is overeengekomen dat een derde, zoals de werkgever van de Cursist, betaalt voor de Dienstverlening, is de Cursist uiteindelijk aansprakelijk voor de voldoening van de factuur of facturen. Bij betalingsverzuim van de derde, kan BVTD nakoming van de Cursist vorderen.
4. BVTD is gerechtigd om de aan de Cursist toekomende factuur of facturen uitsluitend per e-mail aan hem beschikbaar te stellen.
5. Indien tijdige betaling achterwege blijft, treedt het verzuim van de Cursist van rechtswege in, zonder dat een nadere ingebrekestelling is vereist. Vanaf de dag dat het verzuim van de Cursist intreedt, is de Cursist over het openstaande bedrag de dan geldende wettelijke handelsrente verschuldigd. In geval van een Particuliere Cursist, geldt in plaats van de bedoelde handelsrente, de dan geldende ‘gewone’ wettelijke rente.
6. Alle redelijke kosten, zowel gerechtelijke, buitengerechtelijke als executiekosten, gemaakt ter verkrijging van de door de Cursist verschuldigde bedragen, komen voor rekening van de Cursist.
ARTIKEL 11. | AANSPRAKELIJKHEID EN VRIJWARING
1. BVTD verleent de Diensten naar beste inzicht en vermogen en volgens de eisen die aan een bekwaam vakgenoot mogen worden gesteld. BVTD verbindt zich echter uitsluitend tot een inspanningsverplichting; BVTD kan nimmer garanderen dat de resultaten worden behaald die de Cursist met het volgen van de Bijeenkomst(en) beoogt te behalen.
2. BVTD behoudt zich het recht voor de inhoud van de Bijeenkomsten op ondergeschikte punten te wijzigen zonder de essentie van de overeengekomen Diensten te verlaten. Ter zake aanvaardt BVTD geen enkele aansprakelijkheid.
3. BVTD draagt geen aansprakelijkheid voor schade in verband met of schade die veroorzaakt is door een onjuistheid of onvolledigheid in de door de Cursist verstrekte gegevens, een andere tekortkoming in de nakoming van de verplichtingen van de Cursist die uit de wet of de Overeenkomst voortvloeien dan wel een andere omstandigheid die niet aan BVTD kan worden toegerekend.
4. BVTD aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schade ten gevolge van een doen of nalaten van de Cursist naar aanleiding van in het kader van de Dienstverlening door hem opgedane kennis en/of vaardigheden.
5. BVTD is nimmer aansprakelijk voor indirecte schade, waaronder mede begrepen ziekte, depressie, letsel en andere immateriële schade, geleden verlies, gederfde winst en schade als gevolg van bedrijfsstagnatie. BVTD kan, onverminderd het bepaalde in het overige van deze algemene voorwaarden en met name het bepaalde in lid 7, jegens de Cursist slechts aansprakelijk worden gehouden voor directe schade die de Cursist lijdt als gevolg van een toerekenbare tekortkoming van BVTD in de nakoming van de Overeenkomst. Onder toerekenbare tekortkoming moet worden verstaan een tekortkoming die een goed en zorgvuldig handelend vakgenoot kan en behoort te vermijden, een en ander met inachtneming van normale oplettendheid en de voor de uitvoering van de Overeenkomst vereiste vakkennis en middelen. Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan:
- de redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade die in de zin van deze algemene voorwaarden voor vergoeding in aanmerking komt;
- de eventuele redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van BVTD aan de Overeenkomst te laten beantwoorden, voor zoveel deze aan BVTD toegerekend kunnen worden;
- redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover de Cursist aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van de directe schade in de zin van deze algemene voorwaarden.
6. Mocht BVTD jegens de Cursist aansprakelijk zijn voor enige schade, dan is BVTD te allen tijde gerechtigd deze schade te herstellen. De Cursist dient BVTD daartoe in de gelegenheid te stellen, bij gebreke waarvan alle aansprakelijkheid van BVTD ter zake vervalt.
7. De aansprakelijkheid van BVTD is te allen tijde beperkt tot de factuurwaarde van de Overeenkomst, althans tot dat gedeelte van de Overeenkomst waarop de aansprakelijkheid van BVTD betrekking heeft. Indien de Overeenkomst een langere doorlooptijd heeft dan een maand, wordt voor de vaststelling van de factuurwaarde als bedoeld in de vorige zin, uitsluitend de factuurwaarde over de laatste maand van de Overeenkomst als uitgangspunt genomen.
8. Het recht op het instellen van een rechtsvordering of verweer in verband met de stelling dat de door BVTD verleende Diensten niet aan de Overeenkomst beantwoorden, vervalt indien van de veronderstelde tekortkoming niet binnen zeven dagen na
ontdekking daarvan, althans het redelijkerwijs kunnen ontdekken daarvan, Schriftelijk en gemotiveerd mededeling is gedaan aan BVTD.
9. De Cursist vrijwaart BVTD van eventuele aanspraken van derden die in verband met de uitvoering van de Overeenkomst schade lijden en waarvan de oorzaak aan de Cursist toerekenbaar is. Indien BVTD uit dien hoofde door een derde mocht worden aangesproken, dan is de Cursist gehouden BVTD zowel buiten als in rechte bij te staan en onverwijld al hetgeen te doen dat van hem in dat geval redelijkerwijs verwacht mag worden. Mocht de Cursist in gebreke blijven in het nemen van adequate maatregelen, dan is BVTD, zonder ingebrekestelling, gerechtigd zelf daartoe over te gaan. Alle kosten en schade aan de zijde van BVTD en/of derden daardoor ontstaan, komen integraal voor rekening en risico van de Cursist.
ARTIKEL 12. | INTELLECTUELE EIGENDOM
1. BVTD behoudt zich het auteursrecht en alle overige rechten van intellectuele eigendom voor op haar merk- en handelsnamen, de inhoud van haar Bijeenkomsten, waaronder in het bijzonder begrepen de tools en documentatie die tijdens een Bijeenkomst door BVTD wordt ingebracht, alsook de door BVTD gehanteerde werkwijzen en methoden en de overige, in welke vorm dan ook, door haar verstrekte informatie waarop van rechtswege intellectueel eigendomsrecht van BVTD rust.
2. De Cursist zal de in lid 1 bedoelde goederen niet verveelvoudigen of kenbaar maken aan derden, behoudens normaal gebruik in verband met het doel waarvoor deze goederen aan hem beschikbaar zijn gesteld in het kader van de Overeenkomst. In het bijzonder is het de Cursist niet toegestaan deze goederen te gebruiken om zelf scholingen of vergelijkbare diensten aan te (doen) bieden.
3. Een inbreuk op het bepaalde in dit artikel verplicht de Cursist tot vergoeding van de schade die BVTD dientengevolge lijdt. Voorts is BVTD gerechtigd om onmiddellijke ongedaanmaking van de inbreuk te vorderen voor zover dit redelijkerwijs nog mogelijk is.
ARTIKEL 13. | SLOTBEPALINGEN
1. Op elke Overeenkomst en alle daaruit tussen Partijen voortvloeiende rechtsverhoudingen, is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.
2. Alvorens een eventueel beroep te doen op de rechter, zijn Partijen verplicht zich optimaal in te spannen om het geschil in onderling overleg te beslechten.
3. Behoudens voor zover de wet daaraan onder de gegeven omstandigheden van het geval dwingend in de weg staat, wordt uitsluitend de bevoegde rechter binnen het arrondissement van de vestigingsplaats van BVTD aangewezen om van eventuele gerechtelijke geschillen tussen Partijen kennis te nemen.