INTERIMOVEREENKOMST
INTERIMOVEREENKOMST
betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds
DE EUROPESE GEMEENSCHAP,
hierna „de Gemeenschap” genoemd, enerzijds, en
DE REPUBLIEK MONTENEGRO,
hierna „Montenegro” genoemd, anderzijds,
hierna „de Partijen” genoemd,
OVERWEGENDE HETGEEN VOLGT:
(1) De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, (hierna „de Stabilisatie- en associatieovereenkomst” of
„SAO” te noemen), is op de vijftiende dag van oktober van het jaar 2007 te Luxemburg ondertekend.
(2) De Stabilisatie- en associatieovereenkomst is bedoeld om nauwe en duurzame betrekkingen tot stand te brengen op grond van wederkerigheid en wederzijds belang, en om Montenegro in staat te stellen de reeds bestaande betrekkingen met de Europese Unie te versterken en uit te breiden.
(3) Het is noodzakelijk de ontwikkeling van de handelsbanden te bevorderen door de eerder tot stand gebrachte betrekkingen te versterken en te verbreden.
(4) Hiertoe moeten de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst zo spoedig mogelijk ten uitvoer worden gelegd door middel van een interimovereenkomst (hierna „deze overeenkomst” te noemen).
(5) Enkele van de bepalingen van Protocol 4 inzake vervoer over land bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst, die betrekking hebben op het transitoverkeer, houden rechtstreeks verband met het vrije verkeer van goederen en worden daarom in deze overeenkomst opgenomen.
(6) Aangezien contractuele structuren nog niet bestaan, wordt bij de Interimovereenkomst voor de tenuitvoerlegging van de overeenkomst een Interimcomité ingesteld,
HEBBEN BESLOTEN deze overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als hun gevolmachtigden aangewezen:
DE EUROPESE GEMEENSCHAP
Xxxx XXXXX,
minister van Buitenlandse Zaken van de Portugese Republiek Fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie
Xxxx XXXX,
Lid van de Commissie van de Europese Gemeenschappen (hierna „de Commissie” te noemen), verantwoordelijk voor Uitbreiding
MONTENEGRO
Xxxxxx XXXXXXXXXX,
minister-president
DIE, na overlegging van hun in goede en behoorlijke vorm bevonden volmachten,
HET VOLGENDE ZIJN OVEREENGEKOMEN:
TITEL I
ALGEMENE BEGINSELEN
Artikel 1 (SAO artikel 2)
Eerbiediging van de democratische beginselen en de mensen- rechten, zoals deze zijn vastgesteld in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en gedefinieerd in het Europees Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, eerbiediging van de beginselen van het internationale recht (waaronder volledige medewerking aan het Internationaal Strafhof voor het voor- malige Joegoslavië) en de rechtsstaat en de beginselen van de markteconomie zoals deze zijn neergelegd in het document van de CVSE-conferentie van Bonn over economische samenwerking, vormt de grondslag van het binnen- en buitenlandse beleid van de partijen en is een essentieel element van deze overeenkomst.
Artikel 2 (SAO artikel 9)
De overeenkomst moet volledig verenigbaar zijn met de relevante WTO-bepalingen, met name artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 (GATT 1994) en artikel V van de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS), en moet dien- overeenkomstig worden uitgevoerd.
TITEL II
VRIJ VERKEER VAN GOEDEREN
Artikel 3 (SAO artikel 18)
1. De Gemeenschap en Montenegro brengen in de loop van een overgangsperiode van ten hoogste vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geleidelijk een bilaterale vrijhandelszone tot stand overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst, de GATT 1994 en de WTO. Daarbij houden zij rekening met de hieronder vermelde specifieke eisen.
2. In het handelsverkeer tussen de partijen worden de goederen ingedeeld overeenkomstig de gecombineerde nomenclatuur.
3. Voor de toepassing van deze overeenkomsten omvatten douanerechten en heffingen van gelijke werking alle rechten en heffingen op de in- of uitvoer van goederen, met inbegrip van eventuele aanvullende heffingen of belastingen, maar geen:
a) heffingen die gelijk zijn aan een binnenlandse belasting die wordt geheven overeenkomstig artikel III, lid 2, van de GATT 1994;
b) antidumpingrechten of compenserende rechten;
c) retributies of andere rechten evenredig aan de kosten van verleende diensten.
4. Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product:
a) het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Gemeenschappen vastgesteld overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (1) dat erga omnes daadwerkelijk wordt toepast op de dag van ondertekening van de overeenkomst;
b) het door Montenegro toegepaste tarief (2).
5. Als na de ondertekening van deze overeenkomst tariefver- lagingen op erga-omnesgrondslag worden toegepast, in het bijzonder verlagingen die:
a) voortvloeien uit de tariefonderhandelingen in de WTO, of
b) voortvloeien uit de toetreding van Montenegro tot de WTO, of
c) worden ingevoerd na de toetreding van Montenegro tot de WTO,
komen deze verlaagde rechten vanaf de datum waarop de verlagingen worden toegepast in de plaats van de in lid 4 bedoelde basisrechten.
(1) Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1).
(2) Staatsblad nr. 17/07 van Montenegro.
6. De Gemeenschap en Montenegro delen elkaar hun respec- tieve basisrechten en eventuele veranderingen daarin mede.
HOOFDSTUK I
Industrieproducten Artikel 4 (SAO artikel 19) Definities
1. Dit hoofdstuk is van toepassing op producten van oor- sprong uit de Gemeenschap of uit Montenegro, vermeld in de hoofdstukken 25 tot en met 97 van de gecombineerde nomenclatuur, met uitzondering van de producten genoemd in bijlage 1, punt I, onder ii), van de Overeenkomst inzake de landbouw (WTO 1994).
2. De handel tussen de partijen in producten die onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie vallen, geschiedt in overeenstemming met de bepalingen van dat Verdrag.
Artikel 5 (SAO artikel 20)
Artikel 7 (SAO artikel 22)
Rechten en beperkingen op uitvoer
1. Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaffen de Gemeenschap en Montenegro alle douanerechten bij uitvoer en heffingen die eenzelfde effect op hun onderlinge handel heb- ben af.
2. De Gemeenschap en Montenegro schaffen bij de inwerking- treding van deze overeenkomst wederzijds alle kwantitatieve beperkingen bij de uitvoer en alle maatregelen van gelijke werking af.
Artikel 8 (SAO artikel 23)
Versnelde verlaging van het douanerecht
Montenegro verklaart zich bereid zijn douanerechten in het handelsverkeer met de Gemeenschap sneller te verlagen dan in artikel 6 bepaald, als de algemene economische situatie in Montenegro en de situatie in de betrokken sector van de economie dat toelaten.
Het Interimcomité analyseert de situatie dienaangaande en doet daarover aanbevelingen.
Concessies van de Gemeenschap voor industrieproducten
1. De douanerechten en heffingen van gelijke werking die van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van industrie- producten van oorsprong uit Montenegro, worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
2. Kwantitatieve beperkingen bij invoer in de Gemeenschap van industrieproducten van oorsprong uit Montenegro en maatregelen van gelijke werking worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
Artikel 6 (SAO artikel 21)
Concessies van Montenegro voor industrieproducten
1. De douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in Montenegro van niet in bijlage I vermelde industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap worden bij de inwerkingtre- ding van de overeenkomst afgeschaft.
2. Heffingen van gelijke werking als douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in Montenegro van industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap, worden bij de inwerkingtre- ding van de overeenkomst afgeschaft.
3. De douanerechten die van toepassing zijn bij de invoer in Montenegro van de in bijlage I vermelde industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap worden geleidelijk afgeschaft volgens het tijdschema in die bijlage.
4. Kwantitatieve beperkingen bij invoer in Montenegro van industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap en maatregelen van gelijke werking worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
HOOFDSTUK II
Landbouw en visserij Artikel 9 (SAO artikel 24) Definities
1. Dit hoofdstuk is van toepassing op de handel in landbouw- en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Montenegro.
2. Met „landbouw- en visserijproducten” worden de producten bedoeld die vermeld zijn in de hoofdstukken 1 tot en met 24 van de gecombineerde nomenclatuur en in bijlage I, punt I, onder ii), bij de WTO-overeenkomst inzake de landbouw.
3. Deze definitie omvat vis en visserijproducten die vallen onder hoofdstuk 3, de posten 1604en 1605, en de posten 0511 91, 2301 20en ex 1902 20(„gevulde deegwaren, bevat- tende meer dan 20 gewichtspercenten vis, schaal- of weekdieren of andere ongewervelde waterdieren”).
Artikel 10 (SAO artikel 25)
Bewerkte landbouwproducten
Protocol 1 bevat de handelsregeling voor de daarin genoemde bewerkte landbouwproducten.
Artikel 11 (SAO artikel 26)
Concessies van de Gemeenschap voor de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Montenegro
1. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Monte- negro.
2. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten en heffingen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Montenegro, andere dan die van de posten 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 en 2204 van de gecombineerde nomenclatuur.
Voor de producten die vallen onder hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief in een „ad valorem”-douanerecht en een specifiek douanerecht voorziet, is de afschaffing uitsluitend op het „ad valorem”-deel van de douanerechten van toepassing.
3. Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt de Gemeenschap de douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van de in bijlage II gedefinieerde producten van de categorie „baby beef” van oorsprong uit Montenegro vast op 20 % van het recht ad valorem en 20 % van het specifieke recht als vastgesteld in het gemeenschappelijk douanetarief, binnen een jaarlijks tariefcontingent van 800 t geslacht gewicht.
Artikel 12 (SAO artikel 27)
Concessies van Montenegro voor landbouwproducten
1. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Montenegro alle kwantitatieve beperkingen en maat- regelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeen- schap.
2. Bij de inwerkingtreding van de overeenkomst gaat Monte- negro over tot
a) afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III a) vermelde landbouw- producten van oorsprong uit de Gemeenschap;
b) geleidelijke verlaging van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III b) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap volgens het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema;
c) geleidelijke vermindering tot 50 % van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III c) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap volgens het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema.
Artikel 13 (SAO artikel 28)
Het protocol inzake wijn en gedistilleerde dranken
In protocol 2 is de regeling neergelegd die van toepassing is op de daarin genoemde wijn en gedistilleerde dranken.
Artikel 14 (SAO artikel 29)
Concessies van de Gemeenschap voor vis en visserijproducten
1. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van vis en visserijproducten van oorsprong uit Montenegro.
2. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten af op vis en visserijproducten van oorsprong uit Montenegro, andere dan die vermeld in bijlage IV. Op de in bijlage IV vermelde producten zijn de daarin opgenomen bepalingen van toepassing.
Artikel 15 (SAO artikel 30)
Concessies van Montenegro voor vis en visserijproducten
1. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Montenegro alle kwantitatieve beperkingen en maat- regelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.
2. Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Montenegro alle douanerechten af op vis en visserij- producten van oorsprong uit de Gemeenschap, andere dan die vermeld in bijlage V. Op de in bijlage V vermelde producten zijn de daarin opgenomen bepalingen van toepassing.
Artikel 16 (SAO artikel 31)
Herzieningsclausule
Rekening houdend met de omvang van het handelsverkeer in landbouw- en visserijproducten tussen de partijen, de bijzondere gevoeligheden van die producten, de regels van het gemeen- schappelijk landbouw- en visserijbeleid van de Gemeenschap en het landbouw- en visserijbeleid van Montenegro, de rol van landbouw en visserij in de Montenegrijnse economie en de gevolgen van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO, alsmede de eventuele toetreding van Montenegro tot de WTO, onderzoeken de Gemeenschap en Montenegro binnen zes jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst in het Interimcomité per product, systematisch en op basis van passende wederkerigheid, de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen teneinde de handel in landbouw- en visserijproducten verder te liberaliseren.
Artikel 17 (SAO artikel 32)
Vrijwaringsclausule voor landbouw en visserij
Onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, met name artikel 26, plegen beide partijen, indien, wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouw- en visserijproducten, de invoer van producten van oorsprong uit een partij waarvoor de concessies uit hoofde van de artikelen 10, 11, 12, 13, 14 en 15 zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt
op de markt of voor de binnenlandse regelingen van de andere partij, zo spoedig mogelijk overleg om een passende oplossing te vinden voor het probleem. In afwachting van deze oplossing kan de betrokken partij de passende maatregelen nemen die zij noodzakelijk acht.
Artikel 18 (SAO artikel 33)
Bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken
1. Montenegro beschermt de geografische aanduidingen van de Gemeenschap die in de Gemeenschap zijn geregistreerd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van
20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproduc- ten en levensmiddelen (1), overeenkomstig dit artikel. Geogra- fische aanduidingen van Montenegro kunnen in de Gemeenschap worden geregistreerd onder de voorwaarden zoals beschreven in Verordening nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006.
2. Montenegro verbiedt het gebruik op zijn grondgebied van de in de Gemeenschap beschermde namen voor vergelijkbare producten die niet voldoen aan de kenmerken van de geografische aanduiding. Dit geldt ook wanneer de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld, wanneer de betrokken geografische aanduiding in een andere taal is vertaald of wanneer de benaming vergezeld gaat van uitdrukkingen als
„genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke uitdrukkingen.
3. Montenegro weigert de registratie van handelsmerken in gevallen zoals beschreven in lid 2.
4. Handelsmerken die overeenkomen met de in lid 2 beschre- ven gevallen en die in Montenegro zijn geregistreerd of gangbaar zijn, mogen na 1 januari 2009 niet meer worden gebruikt. Dit geldt echter niet voor handelsmerken die in Montenegro zijn geregistreerd of gangbaar zijn en die eigendom zijn van onderdanen van derde landen, mits het publiek niet wordt misleid met betrekking tot de aard, de kenmerken of de geografische oorsprong van de producten.
5. Overeenkomstig lid 1 van dit artikel beschermde geogra- fische aanduidingen die in de omgangstaal van Montenegro gebruikelijk zijn voor dergelijke producten, mogen na 1 januari 2009 niet meer worden gebruikt.
6. Montenegro zorgt ervoor dat de goederen die na 1 januari 2009 uit zijn grondgebied worden uitgevoerd geen inbreuk maken op dit artikel.
7. Montenegro waarborgt de in de leden 1 tot en met 6 bedoelde bescherming op eigen initiatief alsmede op verzoek van een betrokken partij.
(1) PB L 93 van 31.3.2006, blz. 12. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 952/2007 van de Commissie (PB L 210 van 10.8.2007, blz. 26).
HOOFDSTUK III
Gemeenschappelijke bepalingen Artikel 19 (SAO artikel 34) Toepassingsgebied
Behoudens andersluidende bepalingen in dit hoofdstuk of in protocol 1 zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op de handel tussen de partijen in alle producten.
Artikel 20 (SAO artikel 35)
Gunstigere concessies
De bepalingen van deze titel vormen in geen geval een belemmering voor de eenzijdige toepassing van gunstiger maatregelen door een partij.
Artikel 21 (SAO artikel 36)
Standstill
1. Zodra deze overeenkomst in werking treedt, mogen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Montenegro geen nieuwe douanerechten bij invoer of bij uitvoer of heffingen van gelijke werking worden ingesteld, noch mogen de rechten of heffingen die reeds van toepassing zijn, worden verhoogd.
2. Zodra deze overeenkomst in werking treedt, mogen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Montenegro geen nieuwe kwantitatieve beperkingen bij invoer of bij uitvoer of maatregelen van gelijke werking worden ingesteld, noch mogen reeds bestaande beperkingen restrictiever worden gemaakt.
3. Onverminderd de overeenkomstig de artikelen 11 tot en met 15 verleende concessies vormen de leden 1 en 2 van dit artikel in geen enkel opzicht een beletsel voor de voortzetting van het landbouwbeleid van Montenegro en van de Gemeen- schap, noch voor het nemen van enige maatregel in het kader van dit beleid, voor zover de invoerregeling in de bijlagen II tot en met V en protocol 1 daardoor niet wordt beïnvloed.
Artikel 22 (SAO artikel 37)
Verbod op fiscale discriminatie
1. De Gemeenschap en Montenegro onthouden zich van alle binnenlandse maatregelen of praktijken van fiscale aard die, direct of indirect, discrimineren tussen de producten van de ene partij en soortgelijke producten van oorsprong uit het grond- gebied van de andere partij, en schaffen dergelijke bestaande maatregelen of praktijken af.
2. De teruggave van binnenlandse indirecte belastingen voor producten die naar het grondgebied van een van de partijen worden uitgevoerd, mag niet hoger zijn dan de daarop geheven indirecte belastingen.
Artikel 23 (SAO artikel 38)
Rechten van fiscale aard
De bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op douanerechten van fiscale aard.
Artikel 24 (SAO artikel 39)
Douane-unies, vrijhandelszones, regelingen voor grensverkeer
1. De overeenkomst vormt geen beletsel voor de handhaving of de oprichting van douane-unies, vrijhandelszones of regelingen voor grensverkeer, mits de in deze overeenkomst neergelegde handelsregelingen daardoor niet worden gewijzigd.
2. Gedurende de in artikel 3 vermelde overgangsperioden mag deze overeenkomst geen invloed hebben op de tenuitvoerlegging van de specifieke preferentiële regelingen voor het goederen- verkeer die ofwel zijn vastgelegd in grensovereenkomsten die eerder zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en Servië en Montenegro, ofwel voortvloeien uit de in titel III gespecificeerde bilaterale overeenkomsten die door Montenegro zijn gesloten ter bevordering van de regionale handel.
3. De partijen plegen in het Interimcomité overleg over de in de leden 1 en 2 bedoelde overeenkomsten en desgewenst over andere belangrijke onderwerpen in verband met hun respectieve handelspolitiek ten aanzien van derde landen. Een dergelijk overleg vindt met name plaats bij de toetreding van een derde land tot de Unie, teneinde rekening te kunnen houden met de onderlinge belangen van de Gemeenschap en Montenegro als omschreven in deze overeenkomst.
Artikel 25 (SAO artikel 40)
Dumping en subsidiëring
1. De bepalingen in deze overeenkomst beletten de partijen niet handelsbeschermingsmaatregelen overeenkomstig lid 2 en artikel 26 te treffen.
2. Als een partij constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt en/of tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies worden gegeven, kan die partij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst betreffende de tenuitvoer- legging van artikel VI van de GATT 1994, de WTO-overeen- komst inzake subsidies en compenserende maatregelen, en haar eigen wetgeving ter zake.
Artikel 26 (SAO artikel 41)
Vrijwaringsclausule
1. De bepalingen van artikel XIX van de GATT 1994 en van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen zijn van toepassing in de betrekkingen tussen de partijen.
2. In afwijking van lid 1 geldt dat, wanneer een product uit een van de partijen in de andere partij wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat:
a) ernstige moeilijkheden worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt voor binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten op het grondgebied van de invoerende partij; of
b) bepaalde sectoren van de economie ernstig worden verstoord of dreigen te worden verstoord of moeilijkheden worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt die een ernstige verslechtering van de economische situatie in een regio van de invoerende partij ten gevolge kunnen hebben,
de invoerende partij passende bilaterale vrijwaringsmaatregelen kan nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.
3. Bilaterale vrijwaringsmaatregelen die gericht zijn tegen invoer uit de andere partij mogen niet meer inhouden dan wat nodig is om de als gevolg van de toepassing van deze overeenkomst gerezen moeilijkheden zoals beschreven in lid 2 te compenseren. Deze vrijwaringsmaatregelen bestaan normaliter uit de opschorting van de verdere verhoging of verlaging van de preferentiemarges krachtens deze overeenkomst voor het betrokken product tot een maximum dat overeenkomt met het in artikel 3, lid 4, onder a) en b), en in artikel 18, lid 5 bedoelde basisrecht voor dat product. Dergelijke maatregelen bevatten duidelijke elementen die uiterlijk aan het einde van de vast- gestelde periode geleidelijk leiden tot de intrekking ervan, en mogen voor een periode van maximaal twee jaar worden genomen.
In zeer uitzonderlijke omstandigheden mogen dergelijke maat- regelen met maximaal twee jaar worden verlengd. Ten aanzien van de invoer van een product waartegen reeds eerder vrijwa- ringsmaatregelen zijn genomen, mogen gedurende een periode van ten minste vier jaar na het verstrijken van deze maatregelen niet opnieuw bilaterale vrijwaringsmaatregelen worden geno- men.
4. In de in dit artikel genoemde gevallen verstrekt de Gemeenschap of Montenegro, vóór de in dit artikel bedoelde maatregelen worden genomen of, in de gevallen waarop lid 5, onder b), van toepassing is, zo spoedig mogelijk, het Interim- comité alle relevante informatie teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.
5. Voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 tot en met 4 gelden de volgende bepalingen:
a) De moeilijkheden die voortvloeien uit de in dit artikel bedoelde situatie worden onmiddellijk ter bespreking voorgelegd aan het Interimcomité, dat alle noodzakelijke beslissingen kan nemen om een oplossing te vinden voor deze moeilijkheden.
Indien binnen 30 dagen nadat de kwestie aan het Interimcomité is voorgelegd, dit comité of de exporterende partij geen beslissing heeft genomen die een einde maakt aan de moeilijkheden en geen andere bevredigende oplos- sing wordt gevonden, kan de invoerende partij passende maatregelen nemen om het probleem in overeenstemming met dit artikel op te lossen. Bij de keuze van vrijwarings- maatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Vrijwaringsmaatregelen die overeenkomstig artikel XIX van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, dienen het niveau en de marges van de bij deze overeenkomst toegekende preferenties in stand te houden.
b) Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen, voorafgaande kennisge- ving of onderzoek onmogelijk maken, kan de betrokken partij, in de in dit artikel vermelde omstandigheden, onmiddellijk de nodige vrijwaringsmaatregelen nemen, op voorwaarde dat zij de andere partij daarvan onmiddellijk in kennis stelt.
De vrijwaringsmaatregelen worden onverwijld ter kennis gebracht van het Interimcomité, dat hierover periodiek overleg pleegt, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing van deze maatregelen, zodra de omstandigheden dit toelaten.
6. Wanneer de Gemeenschap of Montenegro de invoer van producten die de in dit artikel bedoelde moeilijkheden kunnen doen rijzen aan een administratieve procedure onderwerpen die ten doel heeft snel informatie te verschaffen over de tendens van de handelsstromen, stelt de betrokken partij de andere partij daarvan in kennis.
Artikel 27 (SAO artikel 42)
Tekortclausule
1. Wanneer naleving van de bepalingen van deze titel leidt tot:
a) een ernstig tekort of een dreigend ernstig tekort aan levensmiddelen of andere producten die voor de exporte- rende partij van wezenlijk belang zijn, of
b) wederuitvoer naar een derde land van een product waarop de exporterende partij kwantitatieve uitvoerbeperkingen, uitvoerrechten of maatregelen of heffingen van gelijke werking toepast, en de bovengenoemde situaties aanleiding geven of vermoedelijk aanleiding zullen geven tot ernstige moeilijkheden voor de exporterende partij,
kan die partij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.
2. Bij de keuze van deze maatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Dergelijke maat- regelen mogen niet worden toegepast op een wijze die in gelijke omstandigheden willekeurige of onrechtvaardige discriminatie of een verkapte beperking van het handelsverkeer zou inhouden, en moeten worden opgeheven zodra de omstandigheden verdere handhaving niet meer rechtvaardigen.
3. Alvorens de in lid 1 bedoelde maatregelen te nemen, of in de gevallen waarin lid 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk, verstrekt de Gemeenschap of Montenegro het Interimcomité alle relevante informatie om het comité in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing voor het probleem te vinden. De partijen kunnen in het Interimcomité besluiten tot elke maatregel die een einde maakt aan de moeilijkheden. Indien dertig dagen nadat de zaak aan het Interimcomité is voorgelegd geen overeenstemming is bereikt, kan de exporterende partij uit hoofde van dit artikel maatregelen toepassen ten aanzien van de uitvoer van het betrokken product.
4. Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen voorafgaande informatie of
voorafgaand onderzoek onmogelijk maken, kan de Gemeen- schap of Montenegro om het probleem op te lossen onmiddellijk voorzorgsmaatregelen nemen, waarvan de andere partij onmid- dellijk in kennis wordt gesteld.
5. Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden het Interimcomité onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in dat comité op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.
Artikel 28 (SAO artikel 43)
Staatsmonopolies
Met betrekking tot staatsmonopolies van commerciële aard zorgt Montenegro ervoor dat er bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen sprake meer is van discriminatie tussen onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en onderdanen van Montenegro ten aanzien van de omstandig- heden waaronder goederen worden verworven en op de markt gebracht.
Artikel 29 (SAO artikel 44)
Oorsprongsregels
Tenzij anders bepaald in deze overeenkomst, zijn de oorsprongs- regels voor de toepassing van deze overeenkomst in protocol 3 vastgesteld.
Artikel 30 (SAO artikel 45)
Toegestane beperkingen
Deze overeenkomst vormt geen beletsel voor verbodsbepalingen of beperkingen ten aanzien van invoer, uitvoer of doorvoer die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde en de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, de bescherming van het nationale artistieke, historische en archeologische erfgoed, of de bescherming van de intellec- tuele, industriële en commerciële eigendom, of regels betreffende goud en zilver. Dergelijke verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie, noch een verkapte beperking van de handel tussen de partijen vormen.
Artikel 31 (SAO artikel 46)
Niet-verlening van administratieve medewerking
1. De partijen komen overeen dat administratieve samen- werking essentieel is voor de uitvoering van en controle op de preferentiële behandeling die op grond van deze titel wordt verleend en benadrukken zich te zullen inzetten om onregel- matigheden en fraude in douane- en aanverwante aangelegen- heden te bestrijden.
2. Wanneer een partij op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat zich uit hoofde van deze titel onregelmatig- heden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, kan de betrokken partij de preferentiële regeling ten aanzien van de betrokken producten overeenkomstig dit artikel tijdelijk opschor- ten.
3. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het niet verlenen van administratieve medewerking verstaan:
a) het herhaaldelijk niet nakomen van de verplichtingen om de oorsprong van de betrokken producten te controleren;
b) het herhaaldelijk weigeren de daaropvolgende controle van het bewijs van oorsprong uit te voeren en/of de resultaten daarvan mee te delen, of onnodige vertraging daarbij;
c) het herhaaldelijk weigeren toestemming te verlenen om administratieve samenwerkingsmissies uit te voeren om de authenticiteit van documenten of de juistheid van informa- tie te controleren die van belang zijn voor de betrokken preferentiële regeling, of onnodige vertraging daarbij.
In het kader van dit artikel is onder andere sprake van onregelmatigheden of fraude wanneer de invoer van goederen snel stijgt, zonder dat daar een bevredigende verklaring voor is, wanneer die invoer het gebruikelijke niveau van de productie- en uitvoercapaciteit van de andere partij te boven gaat, en de stijging verband houdt met objectieve informatie betreffende onregel- matigheden of fraude.
4. Voor een tijdelijke schorsing moet aan de volgende voorwaarden zijn voldaan:
a) de partij die op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve samen- werking is verleend en/of dat zich onregelmatigheden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, moet het Interim- comité onverwijld kennis geven van haar conclusies, en deze kennisgeving vergezeld doen gaan van de objectieve informatie en in overleg treden met het Interimcomité, teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden;
b) wanneer de partijen in overleg zijn getreden in het kader van het hierboven beschreven Interimcomité en het niet binnen drie maanden na die kennisgeving eens zijn geworden over een aanvaardbare oplossing, kan de betrokken partij de preferentiële regeling voor de betrokken producten tijdelijk schorsen. Het Interimcomité wordt onverwijld in kennis gesteld van een tijdelijke schorsing;
c) tijdelijke schorsingen op grond van dit artikel mogen alleen dienen ter bescherming van de financiële belangen van de betrokken partij. De schorsingen duren uiterlijk zes maanden, maar zij mogen wel worden verlengd. Tijdelijke schorsingen moeten onmiddellijk na goedkeuring ervan worden gemeld aan het Interimcomité. Binnen het Interim- comité moet hierover periodiek overleg plaatsvinden, met name om tot beëindiging ervan te komen, zodra de omstandigheden die aanleiding gaven tot toepassing ervan, niet meer gelden.
5. Tegelijk met de kennisgeving aan het Interimcomité overeenkomstig lid 4, onder a), moet de betrokken partij in haar officiële publicatieblad een kennisgeving voor importeurs publiceren. De voor de importeurs bestemde kennisgeving moet voor het betrokken product aangeven dat op basis van objectieve informatie is geconcludeerd dat geen administratieve samen- werking is verleend en/of dat er sprake is van onregelmatigheden of fraude.
Artikel 32 (SAO artikel 47)
Indien de bevoegde autoriteiten de preferentiële uitvoerregeling niet op de juiste wijze hebben beheerd, en met name indien zij protocol 3 bij de overeenkomst niet juist hebben toegepast, mag de overeenkomstsluitende partij die te maken krijgt met eventuele consequenties in de vorm van invoerrechten, het Interimcomité verzoeken de mogelijkheden van de goedkeuring van passende maatregelen te onderzoeken om de situatie op te lossen.
Artikel 33 (SAO artikel 48)
De toepassing van deze overeenkomst laat de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden onverlet.
TITEL III
ANDERE MET DE HANDEL VERBAND HOUDENDE BEPALINGEN
Artikel 34 (SAO artikel 61, lid 1)
Transitoverkeer
Definities (Protocol 4 van de SAO, artikel 3, onder a) en b)) Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:
a) „communautair transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van Montenegro door een in de Gemeenschap gevestigde transporteur vanuit of naar een lidstaat van de Gemeenschap;
b) „Montenegrijns transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van de Gemeenschap, door een in Montenegro gevestigde transporteur, van Montenegro naar een derde land of van een derde land naar Montenegro.
Algemene bepalingen (Protocol 4 van de SAO, artikel 11, leden 2, 3 en 5)
1. De partijen komen overeen met ingang van de datum waarop de overeenkomst in werking treedt, het communautaire transitoverkeer onbeperkt toegang te verlenen tot Montenegro en het Montenegrijnse transitoverkeer onbeperkt toegang te ver- lenen tot de Gemeenschap.
2. Indien als gevolg van de krachtens lid 1 verleende rechten het communautaire transitoverkeer over de weg in zodanige mate toeneemt dat daardoor ernstige schade wordt toegebracht of dreigt te worden toegebracht aan de wegeninfrastructuur en/of de doorstroming van het verkeer op de verbindingen bedoeld in het memorandum van overeenstemming voor de ontwikkeling van een fundamenteel netwerk voor transportinfrastructuur voor Zuidoost-Europa dat in juni 2004 door de ministers van de regio en de Commissie werd ondertekend, en zich onder deze zelfde omstandigheden problemen voordoen op het grondgebied van de Gemeenschap in de nabijheid van de grenzen met Montenegro, wordt de kwestie voorgelegd aan het Interimcomité overeenkomstig artikel 45 van de overeenkomst. De partijen kunnen voorstellen doen voor uitzonderlijke tijdelijke, niet- discriminerende maatregelen die noodzakelijk zijn om deze schade te verminderen of te beperken.
3. De partijen onthouden zich van alle eenzijdige maatregelen of handelingen die tot discriminatie tussen vervoerders of voertuigen uit de Gemeenschap en vervoerders of voertuigen uit Montenegro zouden kunnen leiden. Zij nemen alle dienstige maatregelen om het wegvervoer naar of in transito over het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij te vergemakkelijken.
Vereenvoudiging van formaliteiten (Protocol 4 bij de SAO, artikel 19, leden 1 en 3)
1. De partijen komen overeen het goederenvervoer per spoor en over de weg, zowel bilateraal als in transito, te vereenvou- digen.
2. De partijen komen overeen waar nodig verdere vereenvoudi- gingsmaatregelen aan te moedigen en hiertoe gezamenlijk actie te ondernemen.
Uitvoering (Protocol 4 bij de SAO, artikel 21, lid 1, en lid 2, onder d))
De samenwerking tussen de partijen vindt plaats in het kader van een onder het Interimcomité ressorterend speciaal subcomité, dat overeenkomstig artikel 46 van de overeenkomst zal worden opgericht. Dit subcomité heeft met name tot taak het coördineren van de activiteiten op het gebied van controle, prognoses en ander statistisch werk betreffende het internatio- nale vervoer, met name het transitoverkeer.
Artikel 35 (SAO artikel 62)
De partijen verbinden zich ertoe, overeenkomstig artikel VIII van het Internationaal Monetair Fonds, machtiging te verlenen tot alle betalingen en overboekingen in vrij convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de Gemeenschap en Montenegro.
Artikel 36 (SAO artikel 69)
1. De partijen spannen zich waar mogelijk in om het opleggen van beperkende maatregelen te vermijden, waaronder maat- regelen met betrekking tot de invoer om met de betalingsbalans verband houdende redenen. Indien dergelijke maatregelen worden genomen, verstrekt de partij die ze heeft genomen de andere partij zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing ervan.
2. Indien zich met betrekking tot de betalingsbalans van één of meer lidstaten of van Montenegro ernstige moeilijkheden voordoen of hiervoor gevaar bestaat, kan de Gemeenschap of Montenegro in overeenstemming met de in de WTO-overeen- komst bepaalde voorwaarden beperkende maatregelen treffen, met inbegrip van maatregelen met betrekking tot de invoer, die van beperkte duur moeten zijn en niet verder mogen reiken dan wat noodzakelijk is om de situatie van de betalingsbalans te corrigeren. De andere partij wordt daarvan onmiddellijk in kennis gesteld.
3. De beperkende maatregelen mogen geen betrekking hebben op overmakingen in verband met investeringen, met name de repatriëring van geïnvesteerde of geherinvesteerde bedragen en van daaruit voortvloeiende inkomsten van ongeacht welke aard.
Artikel 37 (SAO artikel 71)
De bepalingen van deze overeenkomst doen geen afbreuk aan toepassing door elke partij van alle maatregelen die nodig zijn om te voorkomen dat de door haar getroffen maatregelen ten aanzien van toegang van derde landen tot haar markt worden ontdoken via de bepalingen van deze overeenkomst.
Artikel 38 (SAO artikel 73)
Bepalingen betreffende de concurrentie en andere economische aspecten
1. Onverenigbaar met de goede werking van de overeenkomst zijn, voor zover de handel tussen de Gemeenschap en Montenegro daardoor ongunstig kan worden beïnvloed:
i) alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen die ertoe strekken of ten gevolg hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst;
ii) misbruik van een machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de Gemeen- schap of van Montenegro, of op een wezenlijk deel daarvan;
iii) alle steunmaatregelen van de staten die de mededinging door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde goederen vervalsen of dreigen te vervalsen.
2. Alle handelwijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van de mededingingsregels die van toepassing zijn in de Gemeenschap, inzonderheid de artikelen 81, 82, 86 en 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (hierna: „het EG-Verdrag” te noemen) en de besluiten die ter interpretatie hiervan door de instellingen van de Gemeenschap zijn vastgesteld.
3. De partijen zien erop toe dat een overheidsinstantie die onafhankelijk kan optreden, de nodige bevoegdheden krijgt voor de volledige toepassing van lid 1, onder i) en ii), ten aanzien van particuliere en overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan bijzondere rechten zijn verleend.
4. Binnen één jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt Montenegro een overheidsinstantie in die onafhankelijk kan optreden en die wordt voorzien van de bevoegdheden die noodzakelijk zijn voor de volledige toepassing van lid 1, onder iii). Deze instantie beschikt onder meer over de bevoegdheid toestemming te verlenen voor steunregelingen van de overheid, overeenkomstig lid 2, alsmede de bevoegdheid terugbetaling van onwettig verleende overheidssteun te vorderen.
5. Elke partij draagt zorg voor transparantie ten aanzien van de overheidssteun, met name door de andere partij een jaarverslag of een gelijkwaardig rapport te doen toekomen, waarbij de methodologie en de presentatie worden gevolgd van het overzicht van de overheidssteun dat door de Gemeenschap wordt opgesteld. Op verzoek van een van de partijen verstrekt de andere partij informatie over bepaalde afzonderlijke steunmaat- regelen van de overheid.
6. Montenegro stelt een volledig overzicht op van de steunregelingen die vóór de oprichting van de instantie bedoeld in lid 4 zijn ingesteld, en past deze steunregelingen binnen vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan volgens de in lid 2 bedoelde criteria.
7. a) Voor de toepassing van lid 1, onder iii), komen de partijen overeen dat gedurende de eerste vijf jaar na de inwerking- treding van deze overeenkomst alle door Montenegro toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inacht- neming van het feit dat Montenegro wordt beschouwd als een regio zoals bedoeld in artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag.
b) Binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de overeen- komst verstrekt Montenegro de Commissie de bbp-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II- niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Commissie zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio’s van Montenegro voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio’s mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende communautaire richtsnoeren het regionale steunoverzicht op te stellen.
8. In protocol 4 worden de regels vastgesteld voor staatssteun in de staalindustrie in geval van steun voor herstructurering. Hierbij ligt de nadruk op het uitzonderlijke karakter van deze steun; de steun moet beperkt in tijd zijn en verband houden met capaciteitsverminderingen in het kader van haalbaarheidspro- gramma’s.
9. Met betrekking tot de producten vermeld in hoofdstuk II van titel IV:
a) is het bepaalde in lid 1, onder iii), niet van toepassing;
b) dienen alle praktijken die in strijd zijn met lid 1, onder i), te worden beoordeeld aan de hand van de criteria die door de Gemeenschap zijn vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag en specifieke communautaire instrumenten die op deze basis zijn vastgesteld.
10. Als een van de partijen van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1, kan zij, na overleg in het Interimcomité, of 30 werkdagen na het verzoek om dergelijk overleg, passende maatregelen nemen.
Niets in dit artikel vormt een beletsel of een hindernis voor het nemen van antidumpingmaatregelen of compenserende maat- regelen door de partijen overeenkomstig de desbetreffende artikelen van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, of hun interne wetgeving op dit gebied.
Artikel 39 (SAO artikel 74)
Overheidsondernemingen
Uiterlijk aan het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst past Montenegro op overheidsonder- nemingen en ondernemingen waaraan bijzondere of uitsluitende rechten zijn toegekend, de beginselen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap toe, en dan met name artikel 86.
De bijzondere rechten van overheidsondernemingen tijdens de overgangsperiode omvatten niet de mogelijkheid tot instelling van kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking op de invoer in Montenegro van goederen van oorsprong uit de Gemeenschap.
Artikel 40 (SAO artikel 75)
Intellectuele, industriële en commerciële eigendom
1. Overeenkomstig de bepalingen van dit artikel en bijlage VI bevestigen de partijen het belang dat zij hechten aan een adequate en efficiënte bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten.
2. Ten aanzien van de erkenning en bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom kennen de partijen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan elkaars ondernemingen en onderdanen een behandeling toe die niet minder gunstig is dan die welke zij op grond van bilaterale overeenkomsten aan derde landen toekennen.
3. Montenegro treft de nodige maatregelen om te garanderen dat uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeen- komst de bescherming van de intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten op een niveau is dat overeen- komt met het niveau in de Gemeenschap, met inbegrip van effectieve middelen om deze rechten af te dwingen.
4. Montenegro verbindt zich ertoe binnen bovengenoemde periode toe te treden tot de in bijlage VI bedoelde multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele-, industriële- en commerci- ële-eigendomsrechten. Het Interimcomité kan besluiten Monte- negro te verplichten toe te treden tot specifieke multilaterale overeenkomsten op dit terrein.
5. Indien zich op het gebied van intellectuele, industriële en commerciële eigendom problemen voordoen die de handels- voorwaarden ongunstig beïnvloeden, dan worden zij, op verzoek van een der partijen, onverwijld aan het Interimcomité voorgelegd om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.
Artikel 41 (SAO artikel 76)
Overheidsopdrachten
1. De partijen beschouwen het openstellen van de aanbesteding van overheidsopdrachten op basis van non-discriminatie en wederkerigheid, vooral in het kader van de WTO, als een na te streven doel.
2. Montenegrijnse vennootschappen krijgen, ongeacht of zij in de Gemeenschap zijn gevestigd, vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst, toegang tot aanbestedingsprocedures in de Gemeenschap overeenkomstig de daarvoor in de Gemeenschap geldende regelingen en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Montenegrijnse vennootschappen wordt verleend.
Zodra de regering van Montenegro de wetgeving heeft goed- gekeurd waarbij de communautaire regels op dit terrein worden ingevoerd, zullen bovenstaande bepalingen ook van toepassing zijn op contracten in de nutssector. De Gemeenschap onderzoekt op gezette tijden of Montenegro deze wetgeving inderdaad heeft ingevoerd.
3. Vennootschappen uit de Gemeenschap die niet in Monte- negro zijn gevestigd, krijgen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst, toegang tot aanbestedingsprocedures in Monte- negro en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Montenegrijnse vennootschappen wordt verleend.
4. Vennootschappen uit de Gemeenschap die niet in Monte- negro zijn gevestigd, krijgen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst, toegang tot aanbestedingsprocedures in Monte- negro en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Montenegrijnse vennootschappen wordt verleend.
5. Het Interimcomité onderzoekt op gezette tijden de mogelijk- heid voor Montenegro om alle vennootschappen van de Gemeenschap toegang te verlenen tot aanbestedingsprocedures in Montenegro. Montenegro brengt jaarlijks verslag uit aan het Interimcomité over de maatregelen die zijn genomen om de transparantie te vergroten en ervoor te zorgen dat besluiten met betrekking tot overheidsopdrachten effectief juridisch worden getoetst.
Artikel 42 (SAO artikel 99)
Douane
De samenwerking tussen de partijen op dit gebied is erop gericht de naleving te waarborgen van de op handelsgebied in te voeren bepalingen en het douanesysteem van Montenegro aan te passen aan dat van de Gemeenschap, teneinde zo de weg vrij te maken voor de in het kader van deze overeenkomst geplande liberaliseringsmaatregelen en de geleidelijke aanpassing van de Montenegrijnse douanewetgeving aan het acquis.
In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met het communautair acquis op douane- gebied.
In protocol 5 worden de regels vastgesteld inzake wederzijdse administratieve bijstand tussen partijen op het gebied van douane.
TITEL IV
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN
Artikel 43 (SAO 119)
Er wordt een Interimcomité ingesteld, dat toezicht houdt op de toepassing en de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. Het Interimcomité komt op passend niveau bijeen met regelmatige tussenpozen en wanneer de omstandigheden dat vereisen. Het behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.
Artikel 44 (SAO 120)
1. Het Interimcomité bestaat uit enerzijds leden van de Raad van de Europese Unie en leden van de Commissie, en anderzijds leden van de regering van Montenegro.
2. Het Interimcomité stelt zijn eigen reglement van orde vast.
3. De leden van het Interimcomité mogen zich laten vertegen- woordigen overeenkomstig de daartoe in het reglement van orde vast te leggen voorwaarden.
4. Het Interimcomité wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Gemeenschap en een vertegenwoor- diger van Montenegro, overeenkomstig de in het reglement van orde vast te leggen bepalingen.
5. De Europese Investeringsbank neemt, voor aangelegenheden die onder haar bevoegdheid vallen, als waarnemer deel aan de werkzaamheden van het Interimcomité.
Artikel 45 (SAO artikel 121)
Om de doelstellingen van de overeenkomst te bereiken, heeft het Interimcomité de bevoegdheid besluiten te nemen binnen de toepassingssfeer van deze overeenkomst voor de in de overeen- komst vermelde gevallen. Deze besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan. Het Interimcomité mag ook passende aanbevelingen doen. Het stelt zijn besluiten en aanbevelingen vast in onderlinge overeenstemming tussen de partijen.
Artikel 46 (SAO artikel 123)
Het Interimcomité kan subcomités oprichten.
Artikel 47 (SAO artikel 126)
Binnen het toepassingsgebied van deze overeenkomst beijvert elk van beide partijen zich om ervoor te zorgen dat natuurlijke personen en rechtspersonen van de andere partij, zonder discriminatie ten opzichte van haar eigen onderdanen, toegang krijgen tot de ter zake bevoegde gerechtelijke instanties en administratieve lichamen van de partijen, ter verdediging van hun individuele rechten en hun eigendomsrechten.
Artikel 48 (SAO artikel 127)
Niets in deze overeenkomst belet een partij maatregelen te nemen:
a) die zij nodig acht om onthulling te beletten van informatie die tegen haar vitale veiligheidsbelangen indruist;
b) die verband houden met de productie van of de handel in wapens, munitie of oorlogsmateriaal of met onderzoek, ontwikkeling of productie die absoluut vereist is voor defensiedoeleinden, mits deze maatregelen geen afbreuk doen aan de concurrentievoorwaarden voor producten die niet voor specifiek militaire doeleinden bestemd zijn;
c) die zij van vitaal belang acht voor haar eigen veiligheid, in geval van ernstige binnenlandse onlusten die de openbare orde bedreigen, in tijden van oorlog of ernstige internatio- nale spanningen die een oorlogsdreiging inhouden, of om verplichtingen na te komen die zij voor de bewaring van de vrede en de internationale veiligheid is aangegaan.
Artikel 49 (SAO artikel 128)
1. Op de door de overeenkomst bestreken terreinen en onverminderd eventueel daarin neergelegde bijzondere bepalin- gen mogen:
a) de regelingen die Montenegro ten opzichte van de Gemeenschap toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lidstaten, hun onderdanen of hun vennootschappen;
b) de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Montenegro toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van Montenegrijnse onderdanen of vennoot- schappen.
2. Lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van de partijen om de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen op belastingplichtigen die niet in een identieke situatie verkeren ten aanzien van hun woonplaats.
Artikel 50 (SAO 129)
1. De partijen treffen alle algemene en bijzondere maatregelen die vereist zijn om aan hun verplichtingen krachtens de overeenkomst te voldoen. Zij verzekeren dat de in de overeen- komst beschreven doelstellingen worden bereikt.
2. De partijen komen overeen op verzoek van elk van de partijen onmiddellijk overleg te plegen via passende kanalen om kwesties met betrekking tot de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en andere relevante aspecten van de betrekkingen tussen de partijen te bespreken.
3. De partijen leggen geschillen die verband houden met de toepassing of de interpretatie van deze overeenkomst voor aan het Interimcomité. In dat geval geldt artikel 51, en eventueel protocol 6.
Het Interimcomité kan een dergelijk geschil door middel van een bindend besluit beslechten.
4. Indien een van de partijen van mening is dat de andere partij een verplichting die uit de overeenkomst voortvloeit niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen treffen. Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij het Interimcomité alle ter zake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor de partijen aanvaardbare oplossing te vinden.
Bij de keuze van de maatregelen moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die het functioneren van de overeenkomst het minst verstoren. Deze maatregelen worden onmiddellijk ter kennis van het Interimcomité gebracht en op verzoek van de andere partij besproken in het Interimcomité of een ander op grond van artikel 46 opgericht orgaan.
5. De leden 2, 3 en 4 hebben geen invloed op en gelden onverminderd de artikelen 17, 25, 26, 27 en 31 en protocol 3 (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking).
Artikel 51 (SAO 130)
1. Wanneer tussen de partijen een meningsverschil ontstaat over de interpretatie of de tenuitvoerlegging van de overeen- komst, dient de ene partij bij de andere partij en bij het Interimcomité een formeel verzoek tot geschillenbeslechting in.
Wanneer een partij van mening is dat een maatregel van de andere partij of het niet-optreden van de andere partij een inbreuk vormt op haar verplichtingen in het kader van deze overeenkomst, moet in het formele verzoek tot geschillen- beslechting worden vermeld waarom de eerste partij deze mening is toegedaan en dat zij maatregelen kan nemen zoals bedoeld in artikel 50, lid 4.
2. De partijen streven ernaar geschillen op te lossen via overleg te goeder trouw binnen het Interimcomité en de andere in lid 3 beschreven organen, teneinde zo snel mogelijk tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.
3. De partijen verstrekken het Interimcomité alle relevante informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie.
Zolang het geschil niet is beslecht, wordt het tijdens elke vergadering van het Interimcomité besproken, tenzij de in protocol 6 beschreven arbitrageprocedure is ingeleid. Een geschil wordt geacht beslecht te zijn wanneer het Interimcomité een bindend besluit heeft genomen zoals bedoeld in artikel 50, lid 3, of wanneer het heeft verklaard dat het geschil niet langer bestaat.
In overleg tussen de partijen of op verzoek van een van de partijen kan een geschil ook worden besproken tijdens een vergadering van het Interimcomité of een ander relevant comité of orgaan dat is opgezet op grond van artikel 46. Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.
Alle tijdens het overleg verstrekte informatie wordt vertrouwelijk behandeld.
4. Voor vraagstukken die onder protocol 6 vallen, kan een partij het geschil voor arbitrage voordragen overeenkomstig het protocol wanneer de partijen er niet in slagen binnen twee maanden na de inleiding van de in lid 1 bedoelde procedure voor geschillenbeslechting een oplossing te vinden.
Artikel 52 (SAO 131)
Zolang onder deze overeenkomst geen gelijkwaardige rechten zijn verworven voor personen en ondernemers, doet de overeenkomst geen afbreuk aan de rechten die hun worden verleend bij bestaande overeenkomsten tussen een of meer lidstaten, enerzijds, en Montenegro, anderzijds.
Artikel 53 (SAO 17)
Samenwerking met kandidaat-lidstaten van de Europese Unie
1. Montenegro zou met elke kandidaat-lidstaat van de Europese Unie de samenwerking moeten versterken en een overeenkomst sluiten voor regionale samenwerking op elk van
de onder deze overeenkomst vallende samenwerkingsterreinen. Een dergelijke overeenkomst moet de bilaterale betrekkingen tussen Montenegro en dat land geleidelijk afstemmen op het relevante onderdeel van de betrekkingen tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en dat land.
2. Montenegro moet onderhandelingen openen met Turkije, dat met de Gemeenschap een douane-unie tot stand heeft gebracht, om op een tot wederzijds voordeel strekkende basis een overeenkomst te sluiten waarbij een vrijhandelszone tussen beide partijen wordt ingesteld overeenkomstig artikel XXIV van de GATT 1994.
Deze onderhandelingen moeten zo snel mogelijk worden geopend om een dergelijke overeenkomst voor het einde van de in artikel 3, lid 1, genoemde overgangsperiode te kunnen sluiten.
Artikel 56 (SAO 134)
Voor de toepassing van deze overeenkomst worden onder
„partijen” verstaan de Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds.
Artikel 57 (SAO 135)
Deze overeenkomst is enerzijds van toepassing op het grond- gebied waarop het EG-Verdrag wordt toegepast, onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grond- gebied van Montenegro.
Artikel 58 (SAO 136)
De secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie is de depositaris van deze overeenkomst.
Artikel 54 (SAO 132)
De protocollen 1, 2, 3, 4, 5 en 6 en de bijlagen I tot en met V en bijlage VI vormen een integrerend onderdeel van deze overeen- komst.
Artikel 55
Deze overeenkomst is van toepassing tot de inwerkingtreding van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst, die op de vijftiende dag van oktober van het jaar 2007 in Luxemburg is ondertekend.
Elk van beide partijen kan deze overeenkomst opzeggen door de andere partij van deze opzegging in kennis te stellen. De overeenkomst verstrijkt zes maanden na de datum van die kennisgeving.
Elk van beide partijen kan de overeenkomst met onmiddellijke ingang schorsen wanneer de andere partij een essentieel element van deze overeenkomst schendt.
Artikel 59 (SAO 137)
Deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal en de officiële taal die wordt gebruikt in Montenegro, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
Artikel 60 (SAO 138)
De overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures goedgekeurd.
Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat de in de eerste alinea bedoelde procedures zijn voltooid. Indien de in lid 1 bedoelde procedures niet op een zodanig tijdstip zijn afgerond dat de overeenkomst op 1 januari 2008 in werking kan treden, wordt de overeenkomst met ingang van die datum voorlopig toegepast.
Съставено в Люксембург, на петнайсти октомври две хиляди и седма година. Hecho en Luxemburgo, el quince de octubre de dos mil siete.
V Lucemburku dne patnáctého října dva tisíce sedm.
Udfærdiget i Luxembourg den femtende oktober to tusind og syv. Geschehen zu Luxemburg am fünfzehnten Oktober zweitausendsieben.
Kahe tuhande seitsmenda aasta oktoobrikuu viieteistkümnendal päeval Luxembourgis.
Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις δέκα πέντε Οκτωβρίου δύο χιλιάδες επτά.
Done at Luxembourg on the fifteenth day of October in the year two thousand and seven. Fait à Luxembourg, le quinze octobre deux mille sept.
Fatto a Lussemburgo, addì quindici ottobre duemilasette. Luksemburgā, divtūkstoš septītā gada piecpadsmitajā oktobrī.
Priimta du tūkstančiai septintųjų metų spalio penkioliktą dieną Liuksemburge. Kelt Luxembourgban, a kétezer-hetedik év október havának tizenötödik napján. Magħmul fil-Lussemburgu, fil-ħmistax-il jum ta'Ottubru tas-sena elfejn u sebgħa. Gedaan te Luxemburg, de vijftiende oktober tweeduizend zeven.
Sporządzono w Luksemburgu dnia piętnastego października roku dwa tysiące siódmego. Feito em Luxemburgo, em quinze de Outubro de dois mil e sete.
Întocmit la Luxembourg, la cincisprezece octombrie două mii şapte. V Luxemburgu dňa pätnásteho októbra dvetisícsedem.
V Luxembourgu, dne petnajstega oktobra leta dva tisoč sedem.
Tehty Luxemburgissa viidentenätoista päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattaseitsemän. Som skedde i Luxemburg den femtonde oktober tjugohundrasju.
Sačinjeno u Luksemburgu petnaestog oktobra dvije hiljade i sedme godine.
За Европейската общност Por la Comunidad Europea Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab Für die Europäische Gemeinschaft Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community Pour la Communauté européenne Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā Europos bendrijos vardu
az Európai Közösség részéről Għall-Komunità Ewropea
Voor de Europese Gemeenschap W imieniu Wspólnoty Europejskiej Pela Comunidade Europeia
Pentru Comunitatea Europeană Za Európske spoločenstvo
za Evropsko skupnost Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar Za Evropsku Zajednicu
За Република Черна гора
Por la República de Montenegro Za Republiku Xxxxx Hora
For Republikken Montenegro Für die Republik Montenegro Montenegro Vabariigi nimel
Για τη Δημοκρατία του Μαυροβουνίου For the Republic of Montenegro Pour la République du Monténégro Per la Repubblica del Montenegro Melnkalnes Republikas vārdā Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx
X Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxx-Xxxxxxxxxx xx' Xxxxxxxxxx Voor de Republiek Montenegro
W imieniu Republiki Czarnogóry Pela República do Montenegro Pentru Republica Muntenegru
Xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xx Xxxxxxxxx Xxxx xxxx
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Xx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxx
LIJST VAN BIJLAGEN EN PROTOCOLLEN
Bijlage I (artikel 6) — Tariefconcessies van Montenegro voor industrieproducten van de Gemeenschap Bijlage II (artikel 11) — Omschrijving van producten van de categorie „baby beef”
Bijlage III (artikel 12) — Tariefconcessies van Montenegro voor landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap Bijlage IV (artikel 14) — Tariefconcessies van de Gemeenschap voor visserijproducten van oorsprong uit Montenegro Bijlage V (artikel 15) — Tariefconcessies van Montenegro voor visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap Bijlage VI (artikel 40) — Intellectuele-, industriële- en commerciële- eigendomsrechten
PROTOCOLLEN
Protocol 1 (artikel 10) — Handel in bewerkte landbouwproducten Protocol 2 (artikel 13) — Wijn en gedistilleerde dranken
Protocol 3 (artikel 29) — Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking
Protocol 4 (artikel 38) — Staatssteun voor de ijzer- en staalindustrie
Protocol 5 (artikel 42) — Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken Protocol 6 (artikel 50) — Beslechting van geschillen
BIJLAGE I
BIJLAGE I.a
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN VAN DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 6 (SAO artikel 21) —
De rechten worden als volgt verlaagd:
a) bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 80 % van het basisrecht;
b) op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 50 % van het basisrecht;
c) op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 25 % van het basisrecht;
d) op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.
GN-code | Omschrijving |
2515 | Marmer, travertijn, ecaussine en andere kalksteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf, met een schijnbare dichtheid van 2,5 of meer, en albast, ook indien enkel kantrecht behouwen dan wel in blokken of in platen van vierkante of rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze: – marmer en travertijn: – – onbewerkt of enkel kantrecht behouwen – – blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze – – – met een dikte van niet meer dan 4 cm – – – met een dikte van meer dan 4 doch niet meer dan 25 cm – – – andere |
2515 11 00 | |
2515 12 | |
2515 12 20 | |
2515 12 50 | |
2515 12 90 | |
2522 | Ongebluste kalk, gebluste kalk en hydraulische kalk, andere dan calciumoxide en calciumhydroxide bedoeld bij post 2825: |
2522 20 00 | – gebluste kalk |
2523 | Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook indien gekleurd |
– portlandcement: | |
2523 29 00 | – – ander |
3602 00 00 | Bereide springstoffen, andere dan buskruit |
3603 00 | Lonten; slagkoorden; slaghoedjes en percussiedopjes; ontstekers; elektrische ontstekings- patronen: |
3603 00 10 | – lonten; slagkoorden |
3603 00 90 | – andere |
3820 00 00 | Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparaten |
0000 | Xxxxxx dwarsliggers en wisselhouten: |
4406 90 00 | – andere |
GN-code | Omschrijving |
4410 4410 12 4410 12 10 4410 19 00 | Spaanplaat, zogenoemde oriented strand board (OSB) en dergelijke plaat (bijvoorbeeld zogenoemde waferboard), van hout of van andere houtachtige stoffen, ook indien samengeperst met harsen of met andere organische bindmiddelen: – van hout: – – zogenoemde oriented strand board (OSB): – – – onbewerkt of enkel gladgeschuurd – – andere |
4412 4412 10 00 4412 94 4412 94 10 4412 94 90 4412 99 4412 99 70 | Triplex- en multiplexhout, met fineer bekleed hout en op dergelijke wijze gelaagd hout: – van bamboe – ander: – – met een vulling van plankjes, latten of staafjes: – – – met ten minste een der buitenste lagen van ander hout dan naaldhout – – – ander – – ander: – – – ander |
6403 6403 51 6403 51 15 6403 51 19 6403 51 95 6403 51 99 | Xxxxxxxxx met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van leder: – xxxxx xxxxxxxxx met buitenzool van leder: – – de enkel bedekkend: – – – ander: – – – – de enkel bedekkend, maar beneden de kuit, met een binnenzoollengte: – – – – – van 24 cm of meer: – – – – – – voor heren – – – – – – voor dames – – – – ander, met een binnenzoollengte: – – – – – van 24 cm of meer: – – – – – – voor heren – – – – – – voor dames |
6405 6405 10 00 | Xxxxx xxxxxxxxx: – met bovendeel van leder of van kunstleder |
7604 7604 10 7604 10 90 7604 29 7604 29 90 | Staven en profielen, van aluminium: – van niet-gelegeerd aluminium: – – profielen – van aluminiumlegeringen: – – andere: – – – profielen |
7616 7616 99 7616 99 90 | Andere werken van aluminium: – andere: – – andere: – – – andere |
8415 8415 81 00 | Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepen – andere: – – uitgerust met een koeltechnische inrichting en voorzien van een klep voor het omkeren van de werking daarvan (omkeerbare warmtepompen): |
GN-code | Omschrijving |
8507 8507 20 8507 20 98 | Elektrische accumulatoren, alsmede scheiplaten daarvoor, ook indien in vierkante of rechthoekige vorm: – andere loodaccumulatoren: – – andere: – – – andere |
8517 8517 12 00 8703 8703 22 8703 22 10 ex 8703 22 10 8703 22 90 8703 23 8703 23 19 ex 8703 23 19 8703 23 90 8703 32 8703 32 19 ex 8703 32 19 8703 32 90 8703 33 0000 00 00 0000 00 00 | Tel.efoontoestellen, daaronder begrepen telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken; andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een kabelnetwerk of in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk), andere dan die bedoeld bij de posten 8443, 8525, 8527 en 8528: – telefoontoestellen, daaronder begrepen telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken; – – telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken Automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk ontworpen voor personenvervoer (andere dan die bedoeld bij post 8702), motorvoertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen: – andere voertuigen met een motor met vonkontsteking en met op- en neergaande zuigers: – – met een cilinderinhoud van meer dan 1 000 doch niet meer dan 1 500 cm3: – – – nieuwe: – – – – personenauto’s – – – gebruikte – – met een cilinderinhoud van meer dan 1 500 doch niet meer dan 3 000 cm3: – – – nieuwe: – – – – andere: – – – – – personenauto’s – – – gebruikte – andere voertuigen met een motor met zelfontsteking (diesel- of semi-dieselmotor) – – met een cilinderinhoud van meer dan 1 500 doch niet meer dan 2 500 cm3: – – – nieuwe: – – – – andere: – – – – – personenauto’s – – – gebruikte – – met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3 – – – nieuwe: – – – – kampeerauto’s – – – gebruikte |
BIJLAGE I.b
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN VAN DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 6 (SAO artikel 21) —
De rechten worden als volgt verlaagd:
a) bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 85 % van het basisrecht;
b) op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 70 % van het basisrecht;
c) op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 55 % van het basisrecht;
d) op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;
e) op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 20 % van het basisrecht;
f) op 1 januari van het vijfde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.
GN-code | Omschrijving |
2501 2501 00 91 | Zout (keuken- en tafelzout en gedenatureerd zout daaronder begrepen) en zuiver natriumchloride, ook indien in waterige oplossing of met toegevoegde zelfstandigheden om het klonteren tegen te gaan of om de strooibaarheid te bevorderen; zeewater: – zout (steen-, klip- en mijnzout, zeezout, geraffineerd zout, met inbegrip van bereid industrie-, keuken- en tafelzout) en zuiver natriumchloride, ook indien opgelost in water of met toegevoegde zelfstandigheden om het klonteren tegen te gaan of om de strooibaarheid te bevorderen: – – ander: – – – ander: – – – – zout geschikt voor menselijke consumptie |
3304 3304 99 00 | Schoonheidsmiddelen en producten voor de huidverzorging (andere dan geneesmiddelen), preparaten tegen zonnebrand en preparaten voor het verkrijgen van een bruine huidskleur daaronder begrepen; producten voor manicure of voor pedicure: – andere: – – andere |
3305 3305 10 00 3305 90 3305 90 90 | Haarverzorgingsmiddelen: – shampoo – andere: – – andere |
3306 3306 10 00 | Producten voor mondhygiëne en voor tandverzorging, kleefpoeders en -pasta’s voor kunstgebitten daaronder begrepen; garens gebruikt voor het schoonmaken tussen de tanden (floszijde), opgemaakt voor de verkoop in het klein: – tandreinigingsmiddelen |
GN-code | Omschrijving |
3401 3401 11 00 | Zeep; als zeep te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen, ook indien zeep bevattend; voor het wassen van de huid te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van een vloeistof of een crème, ook indien zeep bevattend, opgemaakt voor de verkoop in het klein; papier, watten, vilt en gebonden textielvlies, geïmpregneerd of bedekt met zeep of met detergentia: – zeep, organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen, alsmede papier, watten, vilt en gebonden textielvlies, geïmpregneerd of bedekt met zeep of met detergentia: – – voor toiletdoeleinden (voor medicinale doeleinden daaronder begrepen) |
3402 3402 20 3402 20 20 3402 20 90 3402 90 3402 90 90 | Organische tensioactieve producten (andere dan zeep); tensioactieve bereidingen, wasmiddelen (hulppreparaten voor het wassen daaronder begrepen) en reinigingsmiddelen, ook indien zeep bevattend, andere dan die bedoeld bij post 3401: – bereidingen opgemaakt voor de verkoop in het klein: – – tensioactieve bereidingen – – was- en reinigingsmiddelen – andere: – – was- en reinigingsmiddelen |
3923 3923 21 00 3923 29 3923 29 10 3923 90 3923 90 10 3923 90 90 | Artikelen voor vervoer of voor verpakking, van kunststof; stoppen, deksels, capsules en andere sluitingen, van kunststof: – zakken: – – van polymeren van ethyleen – – van andere kunststof: – – – van poly(vinylchloride) – andere: – – netten, verkregen door extrusie, in buisvorm – – andere |
3926 3926 90 3926 90 97 | Andere artikelen van kunststof en artikelen van andere stoffen bedoeld bij de posten 3901 tot en met 3914: – andere: – – andere: – – – andere |
4011 4011 10 00 | Nieuwe luchtbanden van rubber: – van de soort gebruikt voor personenauto’s (van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen) |
4202 4202 11 4202 11 10 4202 11 90 | Reiskoffers en valiezen, koffers voor toiletbenodigdheden, documentenkoffertjes, aktetassen, school- en boekentassen, etuis, foedralen en kokers voor kijkers, voor camera’s, voor wapens, voor muziekinstrumenten of voor brillen, alsmede dergelijke bergingsmiddelen; reiszakken, isothermische zakken voor voedsel of voor dranken, toiletzakken, rugzakken, handtassen, boodschappentassen, portefeuilles, portemonnees, kaartentassen, sigarettenkokers, tabaks- zakken, gereedschapstassen en -zakken, tassen, etuis, foedralen en kokers voor sportartikelen, etuis, foedralen en kokers voor flacons, juwelendoosjes, poederdozen, etuis, foedralen en kokers voor messenmakerswerk, alsmede dergelijke bergingsmiddelen, van leder, van kunstleder, van kunststof in vellen, van textiel, van vulkanfiber of van karton, of geheel of voor het grootste deel bekleed met deze stoffen of met papier: – reiskoffers en valiezen, koffers voor toiletbenodigdheden, documentenkoffertjes, aktetassen, school- en boekentassen, alsmede dergelijke bergingsmiddelen: – – met een buitenkant van leder, van kunstleder of van lakleder: – – – documentenkoffertjes, aktetassen, school- en boekentassen, alsmede dergelijke bergings- middelen: – – – andere |
GN-code | Omschrijving |
4203 4203 10 00 4203 29 4203 29 10 | Kleding en kledingtoebehoren, van leder of van kunstleder: – kleding – handschoenen (met of zonder vingers) en wanten: – – andere: – – – voor bescherming, ongeacht voor welk ambacht of voor welk bedrijf |
4418 4418 10 4418 10 50 4418 10 90 4418 20 4418 20 50 4418 20 80 4418 40 00 4418 90 4418 90 10 4418 90 80 | Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, daaronder begrepen panelen met cellenstructuur, ineengezette panelen voor vloerbedekking en dakspanen („shingles” en „shakes”), van hout: – vensters en vensterdeuren, alsmede kozijnen daarvoor: – – van naaldhout – – andere – deuren en kozijnen daarvoor, alsmede drempels: – – van naaldhout – – andere – bekistingen voor betonwerken – andere: – – van gelamineerd hout – – andere |
4802 4802 55 4802 55 15 ex 4802 55 15 4802 55 25 ex 4802 55 25 4802 55 30 ex 4802 55 30 4802 55 90 ex 4802 55 90 | Papier en karton, niet gestreken en niet voorzien van een deklaag, van de soort gebruikt om te worden beschreven of bedrukt of voor andere grafische doeleinden, alsmede papier en karton, niet geperforeerd, voor ponskaarten of ponsband, op rollen of in vierkante of rechthoekige bladen, ongeacht het formaat, ander dan papier bedoeld bij de posten 4801 en 4803; handgeschept papier en handgeschept karton: – ander papier en karton, bevattende geen of niet meer dan 10 gewichtspercenten langs mechanische of chemisch-mechanische weg verkregen vezels (berekend over de totale vezelmassa): – – met een gewicht van 40 of meer doch niet meer dan 150 g/m2, op rollen: – – – met een gewicht van 40 of meer doch minder dan 60 g/m2: – – – – ander dan ruw decoratiepapier – – – met een gewicht van 60 of meer doch minder dan 75 g/m2: – – – – ander dan ruw decoratiepapier – – – met een gewicht van 75 of meer doch minder dan 80 g/m2: – – – – ander dan ruw decoratiepapier – – – met een gewicht van 80 g/m2 of meer: – – – – ander dan ruw decoratiepapier |
4819 4819 10 00 4819 20 00 4819 30 00 4819 40 00 | Dozen, zakken, hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels; kartonnagewerk voor kantoorgebruik, voor winkelgebruik en voor dergelijk gebruik: – dozen van gegolfd papier of van gegolfd karton – vouwdozen, andere dan van gegolfd papier of van gegolfd karton – zakken met een bodembreedte van 40 cm of meer – andere zakken, puntzakken daaronder begrepen |
4820 4820 10 4820 10 10 4820 20 00 4820 90 00 | Registers, comptabiliteitsboeken, zakboekjes, orderboekjes, kwitantieboekjes, agenda’s, bloc- notes en dergelijke artikelen, schriften, onderleggers, opbergmappen, mappen en banden (met losse bladen of andere), omslagen voor dossiers en andere schoolartikelen, kantoorartikelen en dergelijke artikelen (sets kettingformulieren en andere sets formulieren, ook indien voorzien van carbonpapier, daaronder begrepen), van papier of van karton; albums voor monstercollecties of voor verzamelingen, alsmede boekomslagen, van papier of van karton: – registers, comptabiliteitsboeken, zakboekjes, orderboekjes, kwitantieboekjes, agenda’s, blocnotes en dergelijke artikelen: – – registers, comptabiliteitsboeken, orderboekjes en kwitantieboekjes – schriften – andere |
GN-code | Omschrijving |
4821 4821 10 4821 10 10 4821 90 4821 90 10 | Etiketten van alle soorten, van papier of van karton, al dan niet bedrukt: – bedrukt: – – zelfklevend – andere: – – zelfklevend |
4910 00 00 | Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen |
4911 4911 10 4911 10 10 4911 10 90 4911 99 00 | Xxxxx xxxxxxxx, prenten, gravures en foto’s daaronder begrepen: – reclamedrukwerk, handelscatalogi en dergelijke: – – handelscatalogi – – ander – ander: – – ander |
5111 5111 19 5111 19 10 5111 19 90 | Weefsels van gekaarde wol of van gekaard fijn haar: – bevattende 85 of meer gewichtspercenten wol of fijn haar: – – andere: – – – met een gewicht van meer dan 300 doch niet meer dan 450 g/m2 – – – met een gewicht van meer dan 450 g/m2 |
5112 5112 11 00 5112 19 5112 19 10 5112 19 90 | Weefsels van gekamde wol of van gekamd fijn haar: – bevattende 85 of meer gewichtspercenten wol of fijn haar: – – met een gewicht van niet meer dan 200 g/m2 – – andere: – – – met een gewicht van meer dan 200 doch niet meer dan 375 g/m2 – – – met een gewicht van meer dan 375 g/m2 |
5209 5209 21 00 5209 22 00 5209 29 00 5209 31 00 5209 32 00 5209 39 00 5209 41 00 5209 43 00 5209 49 00 | Weefsels van katoen, bevattende 85 of meer gewichtspercenten katoen, met een gewicht van meer dan 200 g/m2: – gebleekt: – – met platbinding – – met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen – – andere weefsels – geverfd: – – met platbinding – – met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen – – andere weefsels – van verschillend gekleurd garen: – – met platbinding – – andere weefsels met drie- of vierschachtskeperbinding, gelijkzijdige keperbinding daaronder begrepen – – andere weefsels |
6101 6101 90 6101 90 20 ex 6101 90 20 6101 90 80 ex 6101 90 80 | Overjassen, jekkers, capes, anoraks, blousons en dergelijke artikelen, van brei- of haakwerk, voor heren of voor jongens, andere dan de artikelen bedoeld bij post 6103: – van andere textielstoffen: – – overjassen, jekkers, capes en dergelijke artikelen: – – – van wol of van fijn haar – – anoraks, blousons en dergelijke artikelen: – – – van wol of van fijn haar |
GN-code | Omschrijving |
6115 6115 95 00 6115 96 6115 96 10 6115 96 99 | Kousenbroeken, kousen, kniekousen, sokken en dergelijke artikelen, die met degressieve compressie (bijvoorbeeld aderspatkousen) daaronder begrepen, van brei- of haakwerk: – ander: – – van katoen – – van synthetische vezels: – – – kniekousen – – – andere: – – – – andere |
6205 6205 20 00 6205 30 00 6205 90 6205 90 10 6205 90 80 | Overhemden voor heren of voor jongens: – van katoen – van synthetische of kunstmatige vezels – van andere textielstoffen: – – van vlas of van ramee – – andere |
6206 6206 10 00 6206 20 00 6206 30 00 6206 40 00 6206 90 6206 90 10 6206 90 90 | Blouses en hemdblouses, voor dames of voor meisjes: – van zijde of van afval van zijde – van wol of van fijn haar – van katoen – van synthetische of kunstmatige vezels – van andere textielstoffen: – – van vlas of van ramee – – andere |
6207 6207 11 00 6207 19 00 6207 21 00 6207 22 00 6207 29 00 6207 91 00 6207 99 6207 99 10 6207 99 90 | Onderhemden, slips, onderbroeken, nachthemden, pyjama’s, badjassen, kamerjassen en dergelijke artikelen, voor heren of voor jongens: – slips en onderbroeken: – – van katoen – – van andere textielstoffen – nachthemden en pyjama’s: – – van katoen – – van synthetische of kunstmatige vezels – – van andere textielstoffen – andere: – – van katoen – – van andere textielstoffen – – – van synthetische of kunstmatige vezels – – – andere |
6208 6208 11 00 6208 19 00 6208 21 00 6208 22 00 6208 29 00 6208 91 00 | Onderhemden, onderjurken, onderrokken, slips, nachthemden, pyjama’s, negligés, badjassen, kamerjassen en dergelijke artikelen, voor dames of voor meisjes: – onderjurken en onderrokken: – – van synthetische of kunstmatige vezels – – van andere textielstoffen – nachthemden en pyjama’s: – – van katoen – – van synthetische of kunstmatige vezels – – van andere textielstoffen – andere: – – van katoen |
GN-code | Omschrijving |
6208 92 00 6208 99 00 | – – van synthetische of kunstmatige vezels – – van andere textielstoffen |
6211 6211 32 6211 32 10 6211 32 31 6211 32 41 6211 32 42 6211 42 6211 42 10 6211 42 31 6211 42 41 6211 42 42 6211 42 90 6211 43 6211 43 10 6211 43 31 6211 43 41 6211 43 42 6211 43 90 | Trainingspakken, skipakken, badpakken en zwembroeken; andere kleding: – andere kleding, voor heren of voor jongens: – – van katoen: – – – werk- en bedrijfskleding – – – trainingspakken met voering: – – – – waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof – – – – andere: – – – – – delen voor het bovenlichaam – – – – – delen voor het onderlichaam – andere kleding, voor dames of voor meisjes: – – van katoen: – – – schorten, stofjassen en andere werk- en bedrijfskleding – – – trainingspakken met voering: – – – – waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof – – – – andere: – – – – – delen voor het bovenlichaam – – – – – delen voor het onderlichaam – – – andere – – van synthetische of kunstmatige vezels: – – – schorten, stofjassen en andere werk- en bedrijfskleding – – – trainingspakken met voering: – – – – waarvan de buitenzijde is vervaardigd van een en dezelfde stof – – – – andere: – – – – – delen voor het bovenlichaam – – – – – delen voor het onderlichaam – – – andere |
6301 6301 20 6301 20 10 6301 20 90 6301 90 6301 90 10 6301 90 90 | Dekens: – dekens (andere dan elektrisch verwarmde dekens) van wol of van fijn haar: – – van brei- of haakwerk – – andere – andere dekens: – – van brei- of haakwerk – – andere |
6302 6302 21 00 6302 31 00 6302 51 00 6302 53 6302 53 90 | Tafel-, bedden- en huishoudlinnen: – ander beddenlinnen, bedrukt: – – van katoen – ander beddenlinnen: – – van katoen – ander tafellinnen: – – van katoen – – van synthetische of kunstmatige vezels: – – – ander |
GN-code | Omschrijving |
6403 6403 59 6403 59 35 6403 59 39 6403 59 95 6403 59 99 | Xxxxxxxxx met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van leder: – xxxxx xxxxxxxxx met buitenzool van leder: – – ander: – – – ander: – – – – schoeisel waarvan het voorblad is uitgesneden of uit riempjes bestaat: – – – – – ander, met een binnenzoollengte: – – – – – – van 24 cm of meer: – – – – – – – voor heren – – – – – – – voor dames – – – – ander, met een binnenzoollengte: – – – – – van 24 cm of meer: – – – – – – voor heren – – – – – – voor dames |
6802 6802 21 00 6802 23 00 6802 29 00 ex 6802 29 00 6802 91 6802 91 10 6802 91 90 6802 93 6802 93 10 6802 93 90 | Werken van xxxxx (andere dan leisteen), bewerkte steen daaronder begrepen, andere dan bedoeld bij post 6801; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, van natuursteen (leisteen daaronder begrepen), ook indien op een drager; korrels, splinters (scherven) en poeder, van natuursteen (leisteen daaronder begrepen), kunstmatig gekleurd: – andere werken van xxxxx, bewerkte steen daaronder begrepen, enkel behakt of bezaagd, met platte of met effen vlakken: – – xxx xxxxxx, xxx xxxxxxxxxx of van albast – – van graniet – – van andere steen: – – – van andere kalksteen – andere: – – van xxxxxx, van travertijn of van albast: – – – gepolijst albast, versierd of op andere wijze bewerkt, doch niet gebeeldhouwd – – – andere – – van graniet: – – – gepolijst, versierd of op andere wijze bewerkt, doch niet gebeeldhouwd, met een nettogewicht van 10 kg of meer – – – andere |
6810 6810 11 6810 11 10 6810 11 90 6810 91 6810 91 90 6810 99 00 | Werken van cement, van beton of van kunststeen, ook indien gewapend: – dakpannen, tegels, bouwstenen en dergelijke artikelen: – – blokken en stenen voor het bouwbedrijf: – – – van licht beton (op basis van bimskies, gegranuleerde slakken, enz.) – – – andere – andere werken: – – geprefabriceerde bouwelementen: – – – andere – – andere |
6904 6904 10 00 6904 90 00 | Baksteen, vloerstroken (hourdis), balkbekleding en dergelijke keramische artikelen: – baksteen – andere |
6905 6905 10 00 | Dakpannen, elementen voor schoorstenen, rookkanalen, bouwkundige ornamenten en ander bouwmateriaal, van keramische stoffen: – dakpannen |
GN-code | Omschrijving |
7207 7207 11 7207 11 90 7207 12 7207 12 90 7207 19 7207 19 12 7207 19 19 7207 19 80 7207 20 7207 20 15 7207 20 17 7207 20 19 7207 20 32 7207 20 39 7207 20 52 7207 20 59 7207 20 80 | Halffabricaten van ijzer of van niet-gelegeerd staal: – bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof: – – met een vierkante of rechthoekige dwarsdoorsnede waarvan de breedte minder is dan tweemaal de dikte: – – – gesmeed – – andere, met een rechthoekige dwarsdoorsnede: – – – gesmeed – – andere – – – met een cirkelvormige of veelhoekige dwarsdoorsnede: – – – – gewalst of door continugieten verkregen – – – – gesmeed – – – andere – bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof: – – met een vierkante of rechthoekige dwarsdoorsnede waarvan de breedte minder is dan tweemaal de dikte: – – – gewalst of door continugieten verkregen: – – – – andere, bevattende: – – – – – 0,25 of meer doch minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof – – – – – 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof – – – gesmeed – – andere, met een rechthoekige dwarsdoorsnede: – – – gewalst of door continugieten verkregen – – – gesmeed – – met een cirkelvormige of veelhoekige dwarsdoorsnede: – – – gewalst of door continugieten verkregen – – – gesmeed – – andere |
7213 7213 10 00 7213 91 7213 91 10 7213 91 49 ex 7213 91 49 7213 99 7213 99 10 7213 99 90 | Walsdraad van ijzer of van niet-gelegeerd staal: – voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen – ander: – – met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van minder dan 14 mm: – – – van de soort gebruikt voor het wapenen van beton – – – ander: – – – – bevattende meer dan 0,06 doch niet meer dan 0,25 gewichtspercent koolstof: – – – – – met een diameter van meer dan 8 mm – – ander: – – – bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof – – – bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof |
7214 7214 10 00 7214 20 00 7214 99 7214 99 10 | Staven van ijzer of van niet-gelegeerd staal, enkel gesmeed, warm gewalst, warm getrokken of warm geperst, ook indien na het walsen getordeerd: – gesmeed – voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen – andere: – – andere: – – – bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof: – – – – van de soort gebruikt voor het wapenen van beton – – – – andere, met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter: |
GN-code | Omschrijving |
7214 99 31 7214 99 39 7214 99 50 7214 99 71 7214 99 79 7214 99 95 | – – – – – van 80 mm of meer – – – – – van minder dan 80 mm – – – – andere – – – bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof: – – – – met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter: – – – – – van 80 mm of meer – – – – – van minder dan 80 mm – – – – andere |
7215 7215 10 00 7215 50 7215 50 11 7215 50 19 7215 50 80 7215 90 00 | Andere staven van ijzer of van niet-gelegeerd staal: – van automatenstaal, enkel door koud bewerken of koud nabewerken verkregen – andere, enkel door koud bewerken of koud nabewerken verkregen: – – bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof: – – – met een rechthoekige dwarsdoorsnede – – – andere – – bevattende 0,25 of meer gewichtspercenten koolstof – andere |
7224 7224 10 7224 10 10 7224 10 90 7224 90 7224 90 05 7224 90 07 7224 90 14 7224 90 18 7224 90 31 7224 90 38 7224 90 90 | Ander gelegeerd staal in ingots of in andere primaire vormen; halffabricaten van ander gelegeerd staal: – ingots en andere primaire vormen: – – van gereedschapsstaal – – andere – andere: – – andere: – – – met een vierkante of rechthoekige dwarsdoorsnede: – – – – warm gewalst of verkregen door continugieten: – – – – – met een breedte van minder dan tweemaal de dikte: – – – – – – bevattende niet meer dan 0,7 gewichtspercent koolstof, 0,5 of meer doch niet meer dan 1,2 gewichtspercent mangaan en 0,6 of meer doch niet meer dan 2,3 gewichtspercenten silicium; bevattende 0,0008 of meer gewichtspercenten boor (borium) met andere elementen waarvan de hoeveelheden kleiner zijn dan de in aantekening 1, onder f), op dit hoofdstuk vermelde gehalten – – – – – – andere – – – – – andere – – – – gesmeed – – – andere: – – – – warm gewalst of verkregen door continugieten: – – – – – bevattende 0,9 of meer doch niet meer dan 1,15 gewichtspercent koolstof en 0,5 of meer doch niet meer dan 2 gewichtspercenten chroom en indien aanwezig niet meer dan 0,5 gewichtspercent molybdeen – – – – – andere – – – – gesmeed |
7228 7228 20 7228 20 10 7228 20 99 7228 30 | Staven en profielen van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen van gelegeerd of van niet-gelegeerd staal: – staven van siliciummangaanstaal: – – met een rechthoekige dwarsdoorsnede, aan vier zijden warm gewalst – – andere: – – – andere – andere staven, enkel warm gewalst, warm getrokken of warm geperst: |
GN-code | Omschrijving |
7228 30 20 7228 30 41 7228 30 49 7228 30 61 7228 30 69 7228 30 70 7228 30 89 7228 40 7228 40 10 7228 40 90 7228 60 7228 60 20 7228 60 80 | – – van gereedschapsstaal – – bevattende 0,9 of meer doch niet meer dan 1,15 gewichtspercent koolstof en 0,5 of meer doch niet meer dan 2 gewichtspercenten chroom en indien aanwezig niet meer dan 0,5 gewichtspercent molybdeen: – – – met een cirkelvormige dwarsdoorsnede, met een diameter van 80 mm of meer – – – andere – – andere: – – – met een cirkelvormige dwarsdoorsnede: – – – – met een diameter van 80 mm of meer – – – – met een diameter van minder dan 80 mm – – – met een rechthoekige dwarsdoorsnede, aan vier zijden warm gewalst – – – andere – andere staven, enkel gesmeed: – – van gereedschapsstaal – – andere – andere staven: – – van gereedschapsstaal – – andere |
7314 7314 20 7314 20 90 7314 39 00 | Metaaldoek (eindeloos metaaldoek daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van ijzerdraad of van staaldraad; plaatgaas verkregen door het uitrekken van plaatijzer, plaatstaal, bandijzer of bandstaal: – metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast, van draad waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 3 mm of meer bedraagt en met een maas van 100 cm2 of meer: – – ander – ander metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast: – – ander |
7317 00 7317 00 40 7317 00 69 7317 00 90 | Draadnagels, spijkers, punaises, aangepunte krammen, gegolfde krambanden en dergelijke artikelen, van gietijzer, van ijzer of van staal, ook indien met een kop van andere stoffen, doch met uitzondering van die met een koperen kop: – andere: – – uit draad: – – – nagels en spijkers van staal, gehard, bevattende 0,5 of meer gewichtspercenten koolstof – – – andere: – – – – andere – – andere |
7605 7605 11 00 7605 19 00 | Draad van aluminium: – van niet-gelegeerd aluminium: – – waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 7 mm overtreft – – ander |
7606 7606 11 7606 11 91 7606 11 93 7606 11 99 7606 12 | Platen, bladen en strippen, van aluminium, met een dikte van meer dan 0,2 mm: – vierkant of rechthoekig: – – van niet-gelegeerd aluminium: – – – andere, met een dikte: – – – – van minder dan 3 mm – – – – van 3 of meer doch minder dan 6 mm – – – – van 6 mm of meer – – van aluminiumlegeringen: – – – andere: – – – – andere, met een dikte: |
GN-code | Omschrijving |
7606 12 91 7606 12 93 7606 12 99 | – – – – – van minder dan 3 mm – – – – – van 3 of meer doch minder dan 6 mm – – – – – van 6 mm of meer |
7607 7607 11 7607 11 10 7607 11 90 7607 19 7607 19 10 7607 19 99 7607 20 7607 20 10 7607 20 99 | Bladaluminium (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,2 mm (de dikte van de drager niet meegerekend): – niet op een drager: – – enkel gewalst: – – – met een dikte van minder dan 0,021 mm – – – met een dikte van 0,021 of meer doch niet meer dan 0,2 mm – – andere: – – – met een dikte van minder dan 0,021 mm – – – met een dikte van 0,021 of meer doch niet meer dan 0,2 mm: – – – – andere – op een drager: – – met een dikte (de dikte van de drager niet meegerekend) van minder dan 0,021 mm – – – met een dikte (de dikte van de drager niet meegerekend) van 0,021 of meer doch niet meer dan 0,2 mm: – – – andere |
7610 7610 10 00 7610 90 7610 90 90 | Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, torens, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van aluminium, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van aluminium, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken: – deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels – andere: – – andere |
7614 7614 10 00 7614 90 00 | Kabels, strengen en dergelijke artikelen, van aluminium, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit: – met een kern van staal – andere |
8311 8311 10 8311 10 10 8311 10 90 8311 20 00 | Draad, staven, buizen, platen, elektroden en dergelijke artikelen, van onedel metaal of van metaalcarbide, bekleed of gevuld met vloeimiddelen, voor het lassen, solderen of afzetten van metaal of van metaalcarbide; draad en staven van samengekit poeder van onedel metaal, voor het metaalspuiten (schooperen): – beklede elektroden voor het elektrisch booglassen, van onedel metaal: – – laselektroden, met een kern van ijzer of van staal, bekleed met vuurvast materiaal – – andere – gevulde draad voor het elektrisch booglassen, van onedel metaal |
8418 8418 10 8418 10 20 ex 8418 10 20 8418 10 80 ex 8418 10 80 8418 21 | Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415: – koelkast-vrieskastcombinaties, voorzien van afzonderlijke buitendeuren: – – met een capaciteit van meer dan 340 l: – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen – – andere: – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen – koelkasten voor huishoudelijk gebruik: – – met compressiekoeling: – – – andere: – – – – andere, met een capaciteit: |
GN-code | Omschrijving |
8418 21 91 8418 21 99 8418 30 8418 30 20 ex 8418 30 20 8418 30 80 ex 8418 30 80 8418 40 8418 40 20 ex 8418 40 20 8418 40 80 ex 8418 40 80 | – – – – – van niet meer dan 250 l – – – – – van meer dan 250 doch niet meer dan 340 l – vrieskisten met een capaciteit van niet meer dan 800 l: – – met een capaciteit van niet meer dan 400 l: – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen – – met een capaciteit van meer dan 400 doch niet meer dan 800 l – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen – vrieskasten met een capaciteit van niet meer dan 900 l: – – met een capaciteit van niet meer dan 250 l: – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen – – met een capaciteit van meer dan 250 doch niet meer dan 900 l – – – niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen |
8422 8422 11 00 | Machines voor het afwassen van vaatwerk; machines en toestellen voor het reinigen of het drogen van flessen en andere bergingsmiddelen; machines en toestellen voor het vullen, sluiten of etiketteren van flessen, van bussen, van zakken of van andere bergingsmiddelen; machines en toestellen voor het capsuleren van flessen, van potten van tubes en van dergelijke bergingsmiddelen; andere verpakkingsmachines (krimpverpakkingsmachines en -toestellen daaronder begrepen); toestellen voor het persen van koolzuur in dranken: – machines voor het afwassen van vaatwerk: – – voor huishoudelijk gebruik |
8426 8426 91 8426 91 10 8426 91 90 | Dirkkranen; hijskranen, vervoerkabels daaronder begrepen; hefportalen, portaalwagens en transportwagens met kraan: – andere machines en toestellen: – – ontworpen om op een wegvoertuig te worden gemonteerd: – – – hydraulische kranen voor het laden of het lossen van het voertuig – – – andere |
8450 8450 11 8450 11 11 | Wasmachines voor wasgoed, ook indien met drooginrichting: – machines met een capaciteit van niet meer dan 10 kg droog wasgoed: – – volautomatische machines: – – – machines met een capaciteit van niet meer dan 6 kg droog wasgoed: – – – – voorladers |
8483 8483 30 8483 30 80 | Drijfwerkassen (nokkenassen en krukassen daaronder begrepen) en krukken; kussenblokken en lagerschalen; getande overbrengingen en wrijvingswielen; kogellager- en rollagerassen; tandwielkasten en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid (koppelomvormers daaronder begrepen); vliegwielen en riemschijven (takelblokken daaronder begrepen); koppelingen en koppelingsorganen (beweeglijke koppelingen zoals cardankoppelingen daaronder begrepen): – kussenblokken, andere dan die voorzien van kogel-, rol-, naald- of dergelijke lagers; lagerschalen: – – lagerschalen |
8703 8703 24 8703 24 10 ex 8703 24 10 8703 24 90 8703 33 | Automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk ontworpen voor personenvervoer (andere dan die bedoeld bij post 8702), motorvoertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen: – andere voertuigen met een motor met vonkontsteking en met op- en neergaande zuigers: – – met een cilinderinhoud van meer dan 3 000 cm3 – – – nieuwe: – – – – personenauto’s – – – gebruikte – andere voertuigen met een motor met zelfontsteking (diesel- of semi-dieselmotor) – – met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3 – – – nieuwe: |
GN-code | Omschrijving |
8703 33 19 ex 8703 33 19 | – – – – andere: – – – – – personenauto’s |
9401 9401 40 00 9401 61 00 9401 69 00 9401 71 00 9401 79 00 9401 80 00 | Stoelen, banken en andere zitmeubelen (andere dan die bedoeld bij post 9402), ook indien zij tot bed kunnen worden omgevormd, alsmede delen daarvan: – zitmeubelen, andere dan tuin- of campingmeubelen, die tot bed kunnen worden omgevormd – andere zitmeubelen, met onderstel van hout: – – opgevuld – – andere – andere zitmeubelen, met onderstel van metaal: – – opgevuld – – andere – andere zitmeubelen |
9403 9403 40 9403 40 90 9403 50 00 9403 60 9403 60 10 9403 60 90 | Andere meubelen en delen daarvan: – meubelen van hout, van de soort gebruikt in keukens: – – andere – meubelen van hout, van de soort gebruikt in slaapkamers – andere meubelen van hout: – – meubelen van hout, van de soort gebruikt in zit- en eetkamers – – andere meubelen van hout |
9404 9404 29 9404 29 10 9404 90 9404 90 90 | Springbakken, spiraalmatrassen en dergelijke in een lijst of in een raam gevatte matrassen; artikelen voor bedden en dergelijke (bijvoorbeeld matrassen, dekbedden, gewatteerde dekens, kussens, poefs, peluws), met binnenvering of opgevuld met ongeacht welk materiaal, dan wel van rubber of van kunststof, met celstructuur, ook indien overtrokken: – matrassen: – – van andere stoffen: – – – met metalen binnenvering – andere: – – andere |
9406 00 9406 00 20 | Geprefabriceerde bouwwerken: – andere: – – van hout |
BIJLAGE II
OMSCHRIJVING VAN DE IN ARTIKEL 11, LID 3,
(sao artikel 26, lid 3) bedoelde producten
VAN DE CATEGORIE „BABY BEEF”
Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes bepalend zijn voor de preferentieregeling. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door „ex”, zijn de GN-code en de omschrijving gezamenlijk bepalend.
GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving |
0102 | Levende runderen: – andere: – – huisdieren: – – – met een gewicht van meer dan 300 kg: – – – – vaarzen (vrouwelijke runderen die nog niet gekalfd hebben): – – – – – slachtvaarzen: – nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 320 kg doch niet meer dan 470 kg (1) – – – – – andere: – nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 320 kg doch niet meer dan 470 kg (1) – – – – andere: – – – – – slachtdieren: – mannelijke runderen, nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 350 kg doch niet meer dan 500 kg (1) – – – – – andere: – mannelijke runderen, nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 350 kg doch niet meer dan 500 kg (1) Vlees van runderen, vers of gekoeld: – hele en halve dieren – hele dieren met een gewicht van ten minste 180 kg doch niet meer dan 300 kg en halve dieren met een gewicht van ten minste 90 kg doch niet meer dan 150 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de schaambeenverbinding en van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1) – andere delen, met been: – – „Compensated quarters”: – „Compensated quarters” met een gewicht van ten minste 90 kg doch niet meer dan 150 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de schaambeenverbinding en van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1) – – voorvoeten en voorspannen: – voorvoeten met een gewicht van ten minste 45 kg doch niet meer dan 75 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1) | |
0102 90 | ||
ex 0102 90 51 | ||
10 | ||
ex 0102 90 59 | ||
11 | ||
21 | ||
31 | ||
91 | ||
ex 0102 90 71 | ||
10 | ||
ex 0102 90 79 | ||
21 | ||
91 | ||
0201 | ||
ex 0201 10 00 | ||
91 | ||
0201 20 | ||
ex 0201 20 20 | ||
91 | ||
ex 0201 20 30 | ||
91 |
GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving |
ex 0201 20 50 | 91 | – – achtervoeten en achterspannen: – achtervoeten met een gewicht van ten minste 45 kg en niet meer dan 75 kg (of, wanneer het de zogenoemde „Pistola”-versnijding betreft, met een gewicht van ten minste 38 kg doch niet meer dan 68 kg) met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1) |
(1) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden van de op dit gebied geldende communautaire bepalingen.
BIJLAGE III(a)
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 12, lid 2, onder a) van deze overeenkomst (SAO artikel 27, lid 2, onder a)) —
met nulrecht voor onbeperkte hoeveelheden vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst
GN-code | Omschrijving |
0101 | Levende paarden, ezels, muildieren en muilezels: |
0101 90 | – andere: |
– – paarden: | |
0101 90 11 | – – – slachtpaarden |
0101 90 19 | – – – andere |
0101 90 30 | – – ezels |
0101 90 90 | – – muildieren en muilezels |
0105 | Levend pluimvee (hanen, kippen, eenden, ganzen, kalkoenen en parelhoenders): |
– met een gewicht van niet meer dan 185 g: | |
0105 12 00 | – – kalkoenen |
0105 19 | – – andere: |
0105 19 20 | – – – ganzen |
0105 19 90 | – – – eenden en parelhoenders |
0106 | Andere levende dieren: |
– zoogdieren: | |
0106 19 | – – andere: |
0106 19 10 | – – – tammx xxxxxxxx |
0006 19 90 | – – – andere |
0106 20 00 | – reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen) |
– vogels: | |
0106 39 | – – andere: |
0106 39 10 | – – – duiven |
0205 00 | Vlees van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren: |
0205 00 20 | – vers of gekoeld |
0205 00 80 | – bevroren |
0206 | Eetbare slachtafvallen van runderen, van varkens, van schapen, van geiten, van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren: |
0206 10 | – van runderen, vers of gekoeld: |
0206 10 10 | – – bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten |
– – andere: | |
0206 10 91 | – – – levers |
0206 10 95 | – – – longhaasjes en omlopen |
0206 10 99 | – – – andere |
van rundxxxx, xxvroren: | |
0206 21 00 | – – tongen |
0206 22 00 | – – levers |
GN-code | Omschrijving |
0206 29 | – – andere: |
0206 29 10 | – – – bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten |
– – – andere: | |
0206 29 91 | – – – – longhaasjes en omlopen |
0206 29 99 | – – – – andere |
0206 30 00 | – van varkens, vers of gekoeld |
– van varkens, bevroren: | |
0206 41 00 | – – levers |
0206 49 | – – andere: |
0206 49 20 | – – – van varkens (huisdieren) |
0206 49 80 | – – – andere |
0206 80 | – andere, vers of gekoeld: |
0206 80 10 | – – bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten |
– – andere: | |
0206 80 91 | – – – van paarden, van ezels, van muildieren en van muilezels |
0206 80 99 | – – – van schapen en van geiten |
0206 90 | – andere, bevroren: |
0206 90 10 | – – bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten |
– – andere: | |
0206 90 91 | – – – van paarden, van ezels, van muildieren en van muilezels |
0206 90 99 | – – – van schapen en van geiten |
0208 | Ander vlees en andere eetbare slachtafvallen, vers, gekoeld of bevroren: – van konijnen of van hazen: – – van tammx xxxxxxxx: – – – vers of gekoeld – – – bevroren – – – andere – van primaten – van walvissen, van dolfijnen of van bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); van lamantijnen of van doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia) – – vlees van walvissen – – andere – van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen) – andere – – van tammx xxxxxx – – van wild (met uitzondering van konijnen of van hazen): – – – van kwartels – – – andere – – vleex xxx xxxxxx – – van rendieren – – kikkerbilletjes – – andere |
0208 10 | |
0208 10 11 | |
0208 10 19 | |
0208 10 90 | |
0208 30 00 | |
0208 40 | |
0208 40 10 | |
0208 40 90 | |
0208 50 00 | |
0208 90 | |
0208 90 10 | |
0208 90 20 | |
0208 90 40 | |
0208 90 55 | |
0208 90 60 | |
0208 90 70 | |
0208 90 95 | |
0210 | Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie: – ander, meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie, daaronder begrepen: – – van primaten – – van walvissen, van dolfijnen of van bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); van lamantijnen of van doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia) |
0210 91 00 | |
0210 92 00 |
GN-code | Omschrijving |
0210 93 00 0210 99 0210 99 10 0210 99 21 0210 99 29 0210 99 31 0210 99 39 0210 99 41 0210 99 49 0210 99 51 0210 99 59 0210 99 60 0210 99 71 0210 99 79 0210 99 80 0210 99 90 | – – van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen) – – andere: – – – vlees: – – – – van paarden, gezouten, gepekeld of gedroogd – – – – van schaxxx xx van geiten: – – – – – met been – – – – – zonder been – – – – van rendieren – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – van varkens (huisdieren): – – – – – levers – – – – – andere – – – – van runderen: – – – – – longhaasjes en omlopen – – – – – andere – – – – van schapen en van geiten – – – – andere: – – – – – levers van pluixxxx: – – – – – – vette levers (foies gras) van ganzen en van eenden, gezouten of gepekeld – – – – – – andere – – – – – andere – – – meel en poeder, van vlees of van slachtafvallen |
0407 00 0407 00 11 0407 00 19 | Vogeleieren in de schaal, vers, verduurzaamd of gekookt: – van pluimvee: – – broedeieren: – – – van kalkoenen of van ganzen – – – andere |
0408 0408 11 0408 11 20 0408 19 0408 19 20 0408 91 0408 91 20 0408 99 0408 99 20 | Vogeleieren uit de schaal en eigeel, vers, gedroogd, gestoomd of in water gekookt, in een bepaalde vorm gebracht, bevroren of op andere wijze verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – eigeel: – – gedroogd: – – – ongeschikt voor menselijke consumptie – – andere: – – – ongeschikt voor menselijke consumptie – andere: – – gedroogd: – – – ongeschikt voor menselijke consumptie – – andere: – – – ongeschikt voor menselijke consumptie |
0410 00 00 | Eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen |
0601 0601 10 0601 10 10 0601 10 20 | Bollen, knollen en wortelstokken, ook indien in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, andere dan die bedoeld bij post 1212: – bollen, knollen en wortelstokken, in rusttoestand: – – hyacinten – – narcissen |
GN-code | Omschrijving |
0601 10 30 0601 10 40 0601 10 90 0601 20 0601 20 10 0601 20 30 0601 20 90 | – – tulpen – – gladiolen – – andere – bollen, knollen en wortelstokken, in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels: – – cichoreiplanten en -wortels – – orchideeën, hyacinten, narcissen en tulpen – – andere |
0602 0602 90 0602 90 10 0602 90 20 | Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed: – andere: – – champignonbroed – – ananasplantjes |
0604 0604 91 0604 91 20 0604 91 40 0604 91 90 0604 99 0604 99 10 0604 99 90 | Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, mossen en korstmossen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd: – andere: – – vers: – – – kerstbomen – – – takken en twijgen van naaldbomen – – – andere – – andere: – – – enkel gedroogd – – – andere |
0713 0713 33 0713 33 90 0713 39 00 0713 40 00 0713 50 00 0713 90 00 | Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten): – – bonen van de soort Phaseolus vulgaris: – – – andere – – andere – linzen – tuinbonen (Vicia faba var. major), paardenbonen (Vicia faba var. equina) en duivenbonen (Vicia faba var. minor) – andere |
0714 0714 10 0714 10 10 0714 10 91 0714 10 99 0714 20 0714 20 10 0714 20 90 0714 90 0714 90 11 | Maniokwortel, arrowroot (pijlwortel), salepwortel, aardperen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in stukken of in pellets; merg van de sagopalm: – maniokwortel: – – pellets van meel en gries – – andere: – – – voor menselijke consumptie gebruikte types in onmiddellijke verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 28 kg, hetzij vers en in hun geheel, hetzij bevroren en zonder schil, ook indien in stukken gesneden – – – andere – bataten (zoete aardappelen): – – vers, geheel, bestemd voor menselijke consumptie – – andere – andere: – – arrowroot (pijlwortel), salepwortel en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel: – – – voor menselijke consumptie gebruikte types in onmiddellijke verpakkingen met een netto-inhoud van niet meer dan 28 kg, hetzij vers en in hun geheel, hetzij bevroren en zonder schil, ook indien in stukken gesneden |
GN-code | Omschrijving |
0714 90 19 0714 90 90 | – – – andere – – andere |
0801 0801 11 00 0801 19 00 | Kokosnoten, paranoten en cashewnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal: – kokosnoten: – – gedroogd – – andere |
0802 0802 11 0802 11 10 0802 11 90 0802 12 0802 12 10 0802 12 90 0802 21 00 0802 22 00 ex 0802 22 00 ex 0802 22 00 0802 31 00 0802 32 00 0802 40 00 0802 50 00 0802 60 00 0802 90 0802 90 20 0802 90 50 0802 90 85 | Andere noten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld: – amandelen: – – in de dop: – – – bittere amandelen – – – andere – – zonder dop: – – – bittere amandelen – – – andere – hazelnoten (Corylus spp.): – – in de dop – – zonder dop: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – andere – walnoten (okkernoten): – – in de dop – – zonder dop – kastanjes (Castanea spp.) – pimpernoten (pistaches) – macadamianoten – andere: – – arecanoten (of betelnoten), colanoten en pecannoten – pingels of pignolen – – andere |
0804 0804 10 00 0804 30 00 0804 40 00 0804 50 00 | Dadels, vijgen, ananassen, advocaten (avocado’s), guaves, manga’s en manggistans, vers of gedroogd: – dadels – ananassen – advocaten (avocado’s) – guaves, manga’s en manggistans |
0806 0806 20 0806 20 10 0806 20 30 0806 20 90 | Druiven, rozijnen en krenten: – rozijnen en krenten: – – krenten – – sultana’s – – andere rozijnen |
0810 0810 60 00 0810 90 0810 90 30 | Ander fruit, vers: – doerians – ander: – – tamarindevruchten, cashewappelen, nangka’s („jackfruit”), lychees en sapodilla’s |
GN-code | Omschrijving |
0810 90 40 0810 90 50 0810 90 60 0810 90 70 0810 90 95 | – – passievruchten, carambola’s en pitahaya’s – – zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen: – – – zwarte aalbessen – – – rode aalbessen – – – andere – – ander |
0811 0811 90 0811 90 11 0811 90 19 0811 90 31 0811 90 39 0811 90 50 0811 90 70 0811 90 85 | Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, al dan niet met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – andere: – – met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: – – – – tropische vruchten en tropische noten – – – – andere – – – andere: – – – – tropische vruchten en tropische noten – – – – andere – – andere: – – – blauwe bosbessen (vruchten van de Vaccinium myrtillus) – – – blauwe bosbessen (vruchten van de Vaccinium myrtilloides en van de Vaccinium myrtillus) – – – tropische vruchten en tropische noten |
0812 0812 90 0812 90 70 | Vruchten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: – andere: – – guaves, manga’s, manggistans, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapoxxxxx’x, xxssievruchten, carambola’s, pitaxxxx’x xx tropische noten |
0813 0813 40 0813 40 50 0813 40 60 0813 40 70 0813 40 95 0813 50 0813 50 12 0813 50 15 0813 50 19 0813 50 31 0813 50 39 0813 50 91 0813 50 99 | Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk: – andere vruchten: – – papaja’s – – tamarindevruchten – – cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s en pitahaya’s – – andere – mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk: – mengsels van gedroogde vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806: – – – zonder pruimen: – – – – van papaja’s, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s en pitahaya’s – – – – andere – – – met pruimen – – mengsels uitsluitend bestaande uit noten bedoeld bij de posten 0801 en 0802: – – – van tropische noten – – – andere – – andere mengsels: – – – geen pruimen of vijgen bevattend – – – andere |
GN-code | Omschrijving |
0814 00 00 | Schillen van citrusvruchten en van meloenen (watermeloenen daaronder begrepen), vers, bevroren, gedroogd, dan wel in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd |
0901 0901 11 00 0901 12 00 | Koffie, cafeïnevrije koffie daaronder begrepen, ook indien gebrand; bolsters en schillen, van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding: – koffie, ongebrand: – – waaruit geen cafeïne is verwijderd – – waaruit cafeïne is verwijderd |
0902 0902 10 00 0902 20 00 0902 30 00 0902 40 00 | Thee, ook indien gearomatiseerd: – groene (niet-gefermenteerde) thee in onmiddellijke verpakkingen met een inhoud van niet meer dan 3 kg – andere groene (niet-gefermenteerde) thee – zwarte (gefermenteerde) thee en gedeeltelijk gefermenteerde thee, in onmiddellijke verpakkingen met een inhoud van niet meer dan 3 kg – andere zwarte (gefermenteerde) thee en andere gedeeltelijk gefermenteerde thee |
0904 0904 11 00 0904 12 00 0904 20 0904 20 10 0904 20 30 0904 20 90 | Peper van het geslacht Piper; vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen: – peper van het geslacht Piper: – – niet fijngemaakt en niet gemalen – – fijngemaakt of gemalen – vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen: – – niet fijngemaakt en niet gemalen: – – – niet-scherpsmakende pepers – – – andere – – fijngemaakt of gemalen |
0905 00 00 | Vanille |
0906 0906 11 00 0906 19 00 0906 20 00 | Kaneel en kaneelknoppen: – niet fijngemaakt en niet gemalen: – – kaneel (Cinnamon zeylanicum Blume) – – andere – fijngemaakt of gemalen |
0907 00 00 | Kruidnagels, moernagels en kruidnagelstelen |
0908 0908 10 00 0908 20 00 0908 30 00 | Muskaatnoten, foelie, amomen en kardemom: – muskaatnoten – foelie – amomen en kardemom |
0909 0909 10 00 0909 20 00 0909 30 00 0909 40 00 0909 50 00 | Anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen: – anijszaad en steranijszaad – korianderzaad – komijnzaad – karwijzaad – venkelzaad; jeneverbessen |
GN-code | Omschrijving |
0910 | Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen: |
0910 10 00 | – gember |
0910 20 | – saffraan: |
0910 20 10 | – – niet fijngemaakt en niet gemalen |
0910 20 90 | – – fijngemaakt of gemalen |
0910 30 00 | – kurkuma |
– andere: | |
0910 91 | – – mengsels bedoeld bij aantekening 1, onder b, op dit hoofdstuk: |
0910 91 10 | – – – niet fijngemaakt en niet gemalen |
0910 91 90 | – – – fijngemaakt of gemalen |
0910 99 | – – andere: |
0910 99 10 | – – – fenegriekzaad |
– – – tijm: | |
– – – – niet fijngemaakt en niet gemalen: | |
0910 99 31 | – – – – – wilde tijm (Thymus serpyllum) |
0910 99 33 | – – – – – andere |
0910 99 39 | – – – – fijngemaakt of gemalen |
0910 99 50 | – – – laurierbladeren |
0910 99 60 | – – – kerrie |
– – – andere: | |
0910 99 91 | – – – – niet fijngemaakt en niet gemalen |
0910 99 99 | – – – – fijngemaakt of gemalen |
1006 | Rijst: |
1006 10 | – padie: |
1006 10 10 | – – bestemd voor zaaidoeleinden |
– – andere: | |
– – – voorgekookte (parboiled) rijst: | |
1006 10 21 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 10 23 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 10 25 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 10 27 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
– – – andere: | |
1006 10 92 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 10 94 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 10 96 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 10 98 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
1006 20 | – gedopte rijst: |
– – voorgekookte (parboiled) rijst: | |
1006 20 11 | – – – rondkorrelige rijst |
1006 20 13 | – – – halflangkorrelige rijst |
– – – langkorrelige rijst: | |
1006 20 15 | – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
GN-code | Omschrijving |
1006 20 17 | – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
– – andere: | |
1006 20 92 | – – – rondkorrelige rijst |
1006 20 94 | – – – halflangkorrelige rijst |
– – – langkorrelige rijst: | |
1006 20 96 | – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 20 98 | – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
1006 30 | – halfwitte of volwitte rijst, ook indien gepolijst of geglansd: |
– – halfwitte rijst: | |
– – – voorgekookte (parboiled) rijst: | |
1006 30 21 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 30 23 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 30 25 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 30 27 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
– – – andere: | |
1006 30 42 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 30 44 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 30 46 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 30 48 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
– – volwitte rijst: | |
– – – voorgekookte (parboiled) rijst: | |
1006 30 61 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 30 63 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 30 65 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 30 67 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
– – – andere: | |
1006 30 92 | – – – – rondkorrelige rijst |
1006 30 94 | – – – – halflangkorrelige rijst |
– – – – langkorrelige rijst: | |
1006 30 96 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte groter is dan 2 doch kleiner dan 3 |
1006 30 98 | – – – – – waarvan de verhouding lengte/breedte gelijk is aan of groter dan 3 |
1006 40 00 | – breukrijst |
1007 | Graansorgho: |
1007 00 10 | – hybriden bestemd voor zaaidoeleinden |
1007 00 90 | – andere |
1008 | Boekweit, gierst (andere dan sorgho) en kanariezaad; andere granen: |
1008 10 00 | – boekweit |
1008 20 00 | – gierst |
1008 30 00 | – kanariezaad |
1008 90 | – andere granen: |
1008 90 10 | – – triticale |
1008 90 90 | – – andere |
GN-code | Omschrijving |
1102 1102 10 00 1102 20 1102 20 10 1102 20 90 1102 90 1102 90 10 1102 90 30 1102 90 50 1102 90 90 | Meel van granen, andere dan van tarwe of van mengkoren: – roggemeel – maïsmeel: – – waarvan het gehalte aan vetstoffen niet meer dan 1,5 gewichtspercent bedraagt – – ander – ander: – – van gerst – – van haver – – rijstmeel – – ander |
1103 1103 11 1103 11 10 1103 11 90 1103 13 1103 13 10 1103 13 90 1103 19 1103 19 10 1103 19 30 1103 19 40 1103 19 50 1103 19 90 1103 20 1103 20 10 1103 20 20 1103 20 30 1103 20 40 1103 20 50 1103 20 60 1103 20 90 | Gries, griesmeel en pellxxx xxx xxxxxx: – gries en griesmeel: – – van tarwe: – – – van harde tarwe („durum”) – – – van zachxx xxxxx xx spelt: – – van maïs: – – – waarvan het gehalte aan vetstoffen niet meer dan 1,5 gewichtspercent bedraagt – – – ander – – van andere granen: – – – van xxxxx – – – van gerst – – – van haver – – – van rijst – – – ander – pellets: – – van xxxxx – – van gerst – – van haver – – van maïs: – – van rijst – – van tarwe – – andere |
1104 1104 12 1104 12 10 1104 12 90 1104 19 1104 19 10 1104 19 30 1104 19 50 1104 19 61 | Op andere wijze bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, geplet, in vlokken, gepareld, gesneden of gebroken), andere dan rijst bedoeld bij post 1006; graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen: – granen, geplet of in vlokken: – – van haver: – – – geplet – – – vlokken – – van andere granen: – – – van tarwe – – – van xxxxx – – – van maïx – – – van gersx: – – – – geplet |
GN-code | Omschrijving |
1104 19 69 | – – – – vlokken |
– – – andere: | |
1104 19 91 | – – – – vlokken van rijst |
1104 19 99 | – – – – andere |
– andere bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, gepareld, gesneden of gebroken): | |
1104 22 | – – van haver: |
1104 22 20 | – – – gepeld |
1104 22 30 | – – – gepeld en gesneden of gebroken („grutten”): |
1104 22 50 | – – – gepareld |
1104 22 90 | – – – enkel gebroken |
1104 22 98 | – – – andere |
1104 23 | – – van maïs: |
1104 23 10 | – – – gepeld, al dan niet gesneden of gebroken |
1104 23 30 | – – – gepareld |
1104 23 90 | – – – enkel gebroken |
1104 23 99 | – – – andere |
1104 29 | – – van andere granen: |
– – – van xxxxx: | |
1104 29 01 | – – – – gepeld |
1104 29 03 | – – – – gepeld en gesneden of gebroken („grutten”) |
1104 29 05 | – – – – gepareld |
1104 29 07 | – – – – enkel gebroken |
1104 29 09 | – – – – andere |
– – – andere: | |
– – – – gepeld, al dan niet gesneden of gebroken: | |
1104 29 11 | – – – – – xxx xxxxx |
1104 29 18 | – – – – – andere |
1104 29 30 | – – – – gepareld |
– – – – enkel gebroken: | |
1104 29 51 | – – – – – xxx xxxxx |
1104 29 55 | – – – – – xxx xxxxx |
1104 29 59 | – – – – – andere |
– – – – andere: | |
1104 29 81 | – – – – – xxx xxxxx |
1104 29 85 | – – – – – xxx xxxxx |
1104 29 89 | – – – – – andere |
1104 30 | – graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen: |
1104 30 10 | – – van tarwe |
1104 30 90 | – – van andere granen |
1105 | Meel, gries, poeder, vlokken, korrels en pellets, van aardappelen: |
1105 10 00 | – meel, gries en poeder |
1105 20 00 | – vlokken, korrels en pellets |
GN-code | Omschrijving |
1106 | Meel, gries en poeder, van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713, van sago en van wortels of knollen bedoeld bij post 0714 en van vruchten bedoeld bij hoofdstuk 8: |
1106 10 00 | – van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713 |
1106 20 | – van sago en van wortels of knollen bedoeld bij post 0714: |
1106 20 10 | – – gedenatureerd |
1106 20 90 | – – ander |
1106 30 | – van vruchten bedoeld bij Hoofdstuk 8: |
1106 30 10 | – – van bananen |
1106 30 90 | – – ander |
1107 | Mout, ook indien gebrand: |
1107 10 | – niet gebrand: |
– – xxx xxxxx: | |
1107 10 11 | – – – in de vorm van meel |
1107 10 19 | – – – ander |
– – ander: | |
1107 10 91 | – – – in de vorm van meel |
1107 10 99 | – – – ander |
1107 20 00 | – gebrand |
1108 | Zetmeel en inuline: |
– zetmeel: | |
1108 11 00 | – – tarwezetmeel |
1108 12 00 | – – maïszetmeel |
1108 13 00 | – – aardappelzetmeel |
1108 14 00 | – – maniokzetmeel (cassave) |
1108 19 | – – xxxxx xxxxxxx: |
1108 19 10 | – – – rijstzetmeel |
1108 19 90 | – – – – ander |
1108 20 00 | – inuline |
1109 00 00 | Tarwegluten, ook indien gedroogd |
1502 00 | Rund-, schapen- of geitenvet, ander dan dat bedoeld bij post 1503: – bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – ander |
1502 00 10 | |
1502 00 90 | |
1503 00 | Varkensstearine, spekolie, oleostearine, oleomargarine en talkolie, niet geëmulgeerd, niet vermengd, noch op andere wijze bereid: – varkensstearine en oleostearine: – – bestemd voor industrieel gebruik – – andere – talkolie, bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – andere |
1503 00 11 | |
1503 00 19 | |
1503 00 30 | |
1503 00 90 |
GN-code | Omschrijving |
1504 1504 10 1504 10 10 1504 10 91 1504 10 99 1504 20 1504 20 90 1504 30 1504 30 90 | Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – oliën uit vislevers en fracties daarvan: – – met een gehalte aan vitamine A van 2 500 of minder internationale eenheden per gram – – andere: – – – van heilbot – – – andere – vetten en oliën van vis, alsmede fracties daarvan, andere dan oliën uit vislevers: – – andere – vetten en oliën van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan: – – andere |
1507 1507 10 1507 10 10 1507 90 1507 90 10 | Sojaolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – ruwe olie, ook indien ontgomd: – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – andere: – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie |
1508 1508 10 1508 10 10 1508 10 90 1508 90 1508 90 10 1508 90 90 | Grondnotenolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – ruwe olie: – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – andere – andere: – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – andere |
1510 00 1510 00 10 1510 00 90 | Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen: – ruwe olie – andere |
1512 1512 21 1512 21 10 1512 21 90 1512 29 1512 29 10 1512 29 90 | Zonnebloemzaad-, saffloer- en katoenzaadolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – katoenzaadolie en fracties daarvan: – – ruwe olie, ook indien ontdaan van gossypol: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere – – andere: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere |
1514 1514 11 1514 11 10 1514 11 90 | Koolzaad-, raapzaad-, en mosterdzaadolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – koolzaad- en raapzaadolie met een laag gehalte aan erucazuur, alsmede fracties daarvan: – – ruwe olie: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere |
GN-code | Omschrijving |
1514 19 1514 19 10 1514 19 90 1514 91 1514 91 10 1514 91 90 1514 99 1514 99 10 1514 99 90 | – – andere: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere – andere – – ruwe olie: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere – – andere: – – – voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie – – – andere |
1516 1516 20 1516 20 98 | Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid: – plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan: – – andere: – – – andere: – – – – andere: – – – – – andere |
1518 00 1518 00 31 1518 00 39 1522 00 1522 00 31 1522 00 39 1522 00 91 1522 00 99 | Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: – mengsels van plantaardige oliën, vloeibaar, voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie: – – ruwe – – andere Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was: – afvallen, afkomstig van de bewerking van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was: – – die olie bevatten die de kenmerken van olijfolie heeft: – – – soapstocks – – – andere – – andere: – – – droesem of bezinksel van olie; soapstocks – – – andere |
1702 1702 11 00 1702 19 00 1702 20 1702 20 10 1702 20 90 1702 30 | Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel: – lactose (melksuiker) en melksuikerstroop: – – bevattende 99 of meer gewichtspercenten lactose (melksuiker), uitgedrukt in kristalwater- vrije lactose, berekend op de droge stof – – andere – ahornsuiker en ahornsuikerstroop: – – ahornsuiker in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen – – andere – glucose en glucosestroop, in droge toestand geen of minder dan 20 gewichtspercenten fructose bevattend: |
GN-code | Omschrijving |
1702 30 10 1702 30 51 1702 30 59 1702 30 91 1702 30 99 1702 40 1702 40 10 1702 40 90 1702 60 1702 60 10 1702 60 80 1702 60 95 1702 90 1702 90 30 1702 90 50 1702 90 71 1702 90 75 1702 90 79 1702 90 80 1702 90 99 | – – isoglucose – – andere: – – – bevattende, in droge toestand, 99 of meer gewichtspercenten zuivere glucose: – – – – in wit kristallijn poeder, ook indien geagglomereerd – – – – andere – – – andere: – – – – in wit kristallijn poeder, ook indien geagglomereerd – – – – andere – glucose en glucosestroop, in droge toestand 20 of meer doch minder dan 50 gewichts- percenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker: – – isoglucose – – andere – andere fructose en fructosestroop, in droge toestand meer dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker: – – isoglucose – – inulinestroop – – andere – andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten: – – isoglucose – – maltodextrine en maltodextrinestroop – – karamel: – – – bevattende, in droge toestand, 50 of meer gewichtspercenten sacharose – – – andere: – – – – in poeder, ook indien geagglomereerd – – – – andere – – inulinestroop – – andere |
1902 1902 20 1902 20 30 | Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid: – gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid): – – bevattende meer dan 20 gewichtspercenten worst, vlees of slachtafvallen van alle soorten, met inbegrip van vet van alle soorten of oorsprong |
2007 2007 99 2007 99 98 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – andere: – – andere: – – – andere: – – – – andere |
2008 2008 19 2008 19 19 2009 2009 11 2009 11 11 | Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen: – noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd: – – andere, mengsels daaronder begrepen: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg – – – – andere: – – – – – andere Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – sinaasappelsap: – – bevroren: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht |
GN-code | Omschrijving |
2009 11 19 2009 11 91 2009 11 99 2009 19 2009 19 11 2009 19 19 2009 19 91 2009 19 98 2009 29 2009 29 11 2009 29 19 2009 29 91 2009 29 99 2009 39 2009 39 11 2009 39 19 2009 39 31 2009 39 39 2009 39 51 2009 39 55 2009 39 59 2009 39 91 2009 39 95 2009 39 99 2009 49 2009 49 11 | – – – – ander – – – met een brixwaarde van niet meer dan 67: – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht en met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – ander – – andere: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht en met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – ander – sap van pompelmoezen of van pomelo’s: – – ander: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht en met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – ander – sap van andere citrusvruchten, niet onderling vermengd: – – ander: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – van citroenen: – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – – – van andere citrusvruchten: – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – ananassap: – – ander: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht |
GN-code | Omschrijving |
2009 49 19 2009 49 30 2009 49 91 2009 49 93 2009 49 99 2009 69 2009 69 11 2009 69 19 2009 69 51 2009 69 59 2009 69 71 2009 69 79 2009 69 90 2009 79 2009 79 11 2009 79 19 2009 79 30 2009 79 91 2009 79 93 2009 79 99 2009 80 2009 80 11 2009 80 19 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 36 2009 80 38 | – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend – – – – ander: – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – druivensap (druivenmost daaronder begrepen): – – ander: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 30, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van meer 18 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – geconcentreerd – – – – – ander – – – met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – geconcentreerd – – – – – – ander – – – – – ander – appelsap: – – ander: – – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67: – – – – met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend – – – – ander: – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – sap van andere vruchten of groenten, niet onderling vermengd: – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – perensap: – – – met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – ander – – – ander: – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – sap van tropische vruchten – – – – – ander – – – – ander: – – – – – sap van tropische vruchten – – – – – ander |
GN-code | Omschrijving |
2009 90 2009 90 11 2009 90 19 2009 90 21 2009 90 29 | – mengsels van sappen: – – met een brixwaarde van meer dan 67: – – – mengsels van sap van appelen en van sap van peren: – – – met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – andere – – – andere: – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht – – – – andere |
2106 2106 90 2106 90 30 2106 90 51 2106 90 55 2106 90 59 | Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: – andere: – – suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen: – – – isoglucose – – – andere: – – – – van lactose – – – – van glucose en van maltodextrine – – – – andere |
2302 2302 10 2302 10 10 2302 10 90 2302 30 2302 30 10 2302 30 90 2302 40 2302 40 02 2302 40 08 2302 40 10 2302 40 90 2302 50 00 | Zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van granen of van peulvruchten, ook indien in pellets: – van maïs: – – met een zetmeelgehalte van niet meer dan 35 gewichtspercenten – – andere – van tarwe: – – met een zetmeelgehalte van niet meer dan 28 gewichtspercenten en waarvan niet meer dan 10 gewichtspercenten door een zeef met mazen van 0,2 mm valt of, indien meer dan 10 gewichtspercenten van het product door de zeef valt, het asgehalte van het product dat door de zeef gevallen is, berekend op basis van de droge stof, 1,5 gewichtspercent of meer bedraagt – – andere – van andere granen: – – van rijst: – – – met een zetmeelgehalte van niet meer dan 35 gewichtspercenten – – – andere – – andere: – – – met een zetmeelgehalte van niet meer dan 28 gewichtspercenten en waarvan niet meer dan 10 gewichtspercenten door een zeef met mazen van 0,2 mm valt of, indien meer dan 10 gewichtspercenten van het product door de zeef valt, het asgehalte van het product dat door de zeef gevallen is, berekend op basis van de droge stof, 1,5 gewichtspercent of meer bedraagt – – – andere – van peulvruchten |
2303 2303 10 2303 10 11 2303 10 19 2303 20 2303 20 90 2303 30 00 | Afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen, bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie, bostel (brouwerijafval), afvallen van branderijen, ook indien in pellets: – afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen: – – afvallen van maïszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof: – – – van meer dan 40 % gewichtspercenten – – – van meer dan 40 gewichtspercenten – bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie: – – andere – bostel (brouwerijafval) en afvallen van branderijen |
GN-code | Omschrijving |
2304 00 00 | Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van sojaolie, ook indien fijngemaakt of in pellets |
2305 00 00 | Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van grondnotenolie, ook indien fijngemaakt of in pellets |
2306 2306 10 00 2306 20 00 2306 30 00 2306 41 00 2306 49 00 2306 90 2306 90 05 2306 90 11 2306 90 19 2306 90 90 | Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van plantaardige vetten of oliën, ook indien fijngemaakt of in pellets, andere dan die bedoeld bij post 2304 of 2305: – van katoenzaad – van lijnzaad – van zonnebloempitten – van kool- of van raapzaad: – – van kool- en raapzaad met een laag gehalte aan erucazuur – – andere – andere: – – van maïskiemen – – andere: – – – perskoeken van olijven en andere bij de winning van olijfolie verkregen afvallen: – – – – met een gehalte aan olijfolie van niet meer dan 3 gewichtspercenten – – – – met een gehalte aan olijfolie van meer dan 3 gewichtspercenten – – – andere |
2308 00 2308 00 11 2308 00 19 2308 00 40 2308 00 90 | Plantaardige zelfstandigheden en plantaardig afval, plantaardige residuen en bijproducten, ook indien in pellets, van de soort gebruikt voor het voederen van dieren, elders genoemd noch elders onder begrepen: – draf (droesem) van druiven: – – met een totaal alcohol-massagehalte van niet meer dan 4,3 % mas en met een gehalte aan droge stof van 40 of meer gewichtspercenten – – andere – eikels en wilde kastanjes; draf (droesem) van vruchten, andere dan druiven – andere |
2309 2309 90 2309 90 10 2309 90 20 2309 90 31 2309 90 33 2309 90 35 2309 90 39 2309 90 41 2309 90 43 2309 90 49 2309 90 51 | Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren: – andere: – – visperswater en perswater van zeezoogdieren („solubles”) – – producten bedoeld bij aanvullende aantekening (GN) 5 op dit hoofdstuk – – andere, zogenaamde „premelanges” daaronder begrepen: – – – bevattende glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrine- stroop, bedoeld bij de onderverdelingen 1702 30 51 tot en met 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 en 2106 90 55, zetmeel of zuivelproducten: – – – – bevattende zetmeel of glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop: – – – – – geen zetmeel bevattend of met een zetmeelgehalte van niet meer dan 10 gewichtspercenten: – – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer doch minder dan 75 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 75 of meer gewichtspercenten – – – – – met een zetmeelgehalte van meer dan 10 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten – – – – – met een zetmeelgehalte van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten |
GN-code | Omschrijving |
2309 90 53 2309 90 59 2309 90 70 2309 90 91 2309 90 95 2309 90 99 | – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten – – – – geen zetmeel, glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrine- stroop, doch wel zuivelproducten bevattend – – – andere: – – – – bietenpulp waaraan melasse is toegevoegd – – – – andere: – – – – – met een gehalte aan cholinechloride van 49 gewichtspercenten of meer, op een organische of anorganische drager – – – – – andere |
3301 3301 12 3301 12 10 3301 12 90 3301 13 3301 13 10 3301 13 90 3301 19 3301 19 20 3301 19 80 3301 24 3301 24 10 3301 24 90 3301 25 3301 25 10 3301 25 90 3301 29 3301 29 11 3301 29 31 3301 29 41 3301 29 71 3301 29 79 3301 29 91 3301 30 00 | Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën: – etherische oliën van citrusvruchten: – – sinaasappelolie: – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – – citroenolie: – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – – andere: – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – etherische oliën, andere dan die van citrusvruchten: – – pepermuntolie (Mentha piperita): – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – – andere muntolie: – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – – andere: – – – kruidnagelolie, niaouliolie en ylang-ylangolie: – – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst – – – andere: – – – – waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst – – – – waaruit de terpenen zijn afgesplitst: – – – – geraniumolie; jasmijnolie; vetiverolie – – – – – lavendelolie en lavandinolie – – – – – andere – harsaroma’s |
3302 3302 10 3302 10 40 3302 10 90 | Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken: – van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie: – – van de soort gebruikt in de drankenindustrie: – – – andere – – van de soort gebruikt in de voedingsmiddelenindustrie |
3501 3501 90 | Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne: – andere: |
GN-code | Omschrijving |
3501 90 10 | – – lijm van caseïne |
3502 3502 11 3502 11 10 3502 11 90 3502 19 3502 19 10 3502 19 90 3502 20 3502 20 10 3502 20 91 3502 20 99 3502 90 3502 90 20 3502 90 70 3502 90 90 | Albuminen (daaronder begrepen concentraten van twee of meer weiproteïnen, bevattende meer dan 80 gewichtspercenten weiproteïnen, berekend op de droge stof), albuminaten en andere derivaten van albuminen: – ovoalbumine: – – gedroogd: – – – ongeschikt of ongeschikt gemaakt voor menselijke consumptie – – – andere – – andere: – – – ongeschikt of ongeschikt gemaakt voor menselijke consumptie – – – andere – lactoalbumine, concentraten van twee of meer weiproteïnen daaronder begrepen: – – ongeschikt of ongeschikt gemaakt voor menselijke consumptie – – andere: – – – gedroogd (in de vorm van bladen, schilfers, kristallen, poeder, enz.) – – – andere – andere: – – albuminen, andere dan ovoalbumine en lactoalbumine: – – – ongeschikt of ongeschikt gemaakt voor menselijke consumptie – – – andere – – albuminaten en andere derivaten van albuminen |
3503 00 3503 00 10 3503 00 80 | Gelatine (gelatine in vierkante of rechthoekige bladen of vellen, ook indien gekleurd of aan het oppervlak bewerkt, daaronder begrepen) en derivaten daarvan; „isinglass”; andere lijm van dierlijke oorsprong, andere dan lijm van caseïne bedoeld bij post 3501: – gelatine en derivaten daarvan – andere |
3504 00 00 | Peptonen en derivaten daarvan; andere proteïnestoffen en derivaten daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; poeder van huiden, ook indien behandeld met chroom |
3505 3505 10 3505 10 50 | Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, xxx xxxxxxxx of van ander gewijzigd zetmeel: – dextrine en ander gewijzigd zetmeel: – – ander gewijzigd zetmeel: – – – door ethervorming of door verestering gewijzigd |
4101 4101 20 4101 20 10 4101 20 30 4101 20 50 4101 20 90 4101 50 4101 50 10 4101 50 30 4101 50 50 4101 50 90 4101 90 00 | Huiden en vellen van runderen (buffels daaronder begrepen), van paarden of van paardachtigen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit: – gehele huiden en vellen, wegende per stuk, indien enkel gedroogd niet meer dan 8 kg, indien droog gezouten niet meer dan 10 kg of indien vers, nat gezouten of op andere wijze geconserveerd niet meer dan 16 kg: – – vers – – nat gezouten – – gedroogd of droog gezouten – – andere – gehele huiden en vellen, wegende per stuk meer dan 16 kg: – – vers – – nat gezouten – – gedroogd of droog gezouten – – andere – andere, croupons, halve croupons en flanken daaronder begrepen |
GN-code | Omschrijving |
4102 4102 10 4102 10 10 4102 10 90 4102 21 00 4102 29 00 | Huiden en vellen van schapen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit, andere dan die bij aantekening 1, onder c), op dit hoofdstuk zijn uitgezonderd: – niet onthaard: – – van lammeren – – andere – onthaard: – – gepekeld („pickled”) – – andere |
4103 4103 20 00 4103 30 00 4103 90 4103 90 10 4103 90 90 | Andere huiden en vellen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit, andere dan die bij aantekening 1, onder b) en c), op dit hoofdstuk zijn uitgezonderd: – van reptielen – van varkens – andere: – – van geiten – – andere |
4301 4301 10 00 4301 30 00 4301 60 00 4301 80 4301 80 30 4301 80 50 4301 80 80 4301 90 00 | Pelterijen (koppen, staarten, poten en andere delen, geschikt voor bontwerk, daaronder begrepen), niet gelooid noch anderszins bereid, andere dan de ongelooide huiden en vellen bedoeld bij de posten 4101, 4102 en 4103: – van nertsen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten – van lammeren van de soorten Astrakan, Breitschwanz, Karakoel, Persianer en dergelijke, alsmede van Indische, Chinese, Mongoolse of Tibetaanse lammeren, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten – van vossen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten – andere pelterijen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten: – – van mormeldieren – – van wilde katachtigen – – andere – koppen, staarten, poten en andere voor bontwerk geschikte delen |
GN-code | Omschrijving |
5001 00 00 | Cocons van zijderupsen, geschikt om te worden afgehaspeld |
5002 00 00 | Ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd |
5003 00 00 | Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen) |
BIJLAGE III(b)
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 12, lid 2, onder b) van deze overeenkomst (SAO artikel 27, lid 2, onder b)) —
De douanerechten voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd en afgeschaft volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven:
— bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 80 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 20 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 0 % van het douanerecht.
GN-code | Omschrijving |
0102 | Levende runderen: |
0102 90 | – andere: |
– – huisdieren: | |
0102 90 05 | – – – met een gewicht van niet meer dan 80 kg |
– – – met een gewicht van meer dan 80 kg doch niet meer dan 160 kg: | |
0102 90 21 | – – – – slachtdieren |
0102 90 29 | – – – – andere |
– – – met een gewicht van meer dan 160 kg doch niet meer dan 300 kg: | |
0102 90 41 | – – – – slachtdieren |
0102 90 49 | – – – – andere |
– – – met een gewicht van meer dan 300 kg: | |
– – – – vaarzen (vrouwelijke runderen die nog niet gekalfd hebben): | |
0102 90 51 | – – – – – slachtvaarzen |
0102 90 59 | – – – – – andere |
– – – – koeien: | |
0102 90 61 | – – – – – slachtkoeien |
0102 90 69 | – – – – – andere |
– – – – andere: | |
0102 90 71 | – – – – – slachtdieren |
0102 90 79 | – – – – – andere |
0102 90 90 | – – andere |
0103 | Xxxxxxx xxxxxxx: |
– andere: | |
0103 91 | – – met een gewicht van minder dan 50 kg: |
0103 91 10 | – – – huisdieren |
0103 91 90 | – – – andere |
0103 92 | – – met een gewicht van 50 kg of meer: |
– – – huisdieren: | |
0103 92 11 | – – – – zeugen die ten minste eenmaal gebigd hebben, met een gewicht van 160 kg of meer |
GN-code | Omschrijving |
0103 92 19 | – – – – andere |
0103 92 90 | – – – andere |
0105 | Levend pluimvee (hanen, kippen, eenden, ganzen, kalkoenen en parelhoenders): |
– met een gewicht van niet meer dan 185 g: | |
0105 11 | – – hanen en kippen: |
– – – vrouwelijke selectie- en vermeerderingskuikens: | |
0105 11 19 | – – – – andere |
– – – andere: | |
0105 11 99 | – – – – andere |
– andere: | |
0105 94 00 | – – hanen en kippen |
0105 99 | – – andere: |
0105 99 10 | – – – eenden |
0105 99 20 | – – – ganzen |
0105 99 30 | – – – kalkoenen |
0105 99 50 | – – – parelhoenders |
0203 | Xxxxx xxx xxxxxxx, vers, gekoeld of bevroren: |
– vers of gekoeld: | |
0203 11 | – – hele en halve dieren: |
0203 11 10 | – – – huisdieren |
0203 11 90 | – – – andere |
0203 12 | – – hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been: |
– – – van huisdieren: | |
0203 12 11 | – – – – hammen en delen daarvan |
0203 12 19 | – – – – schouders en delen daarvan: |
0203 12 90 | – – – andere |
0203 19 | – – ander: |
– – – – van huisdieren: | |
0203 19 11 | – – – – voorstukken en delen daarvan |
0203 19 13 | – – – – karbonadestrengen en delen daarvan |
0203 19 15 | – – – – buiken (buikspek) en delen daarvan: |
– – – – ander: | |
0203 19 55 | – – – – – zonder been |
0203 19 59 | – – – – – ander |
0203 19 90 | – – – ander |
– bevroren: | |
0203 21 | – – hele en halve dieren: |
0203 21 10 | – – – huisdieren |
0203 21 90 | – – – andere |
0203 22 | – – hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been: |
– – – van huisdieren: | |
0203 22 11 | – – – – hammen en delen daarvan |
0203 22 19 | – – – – schouders en delen daarvan: |
0203 22 90 | – – – andere |
0203 29 | – – ander: |
– – – van huisdieren: | |
0203 29 11 | – – – – voorstukken en delen daarvan |
GN-code | Omschrijving |
0203 29 13 | – – – – karbonadestrengen en delen daarvan |
0203 29 15 | – – – – buiken (buikspek) en delen daarvan: |
– – – – ander: | |
0203 29 55 | – – – – – zonder been |
0203 29 59 | – – – – – ander |
0203 29 90 | – – – ander |
0207 | Vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee (bedoeld bij post 0105), vers, gekoeld of bevroren: – van kalkoenen: – – niet in stukken gesneden, vers of gekoeld: – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kalkoenen 80 %) – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kalkoenen 73 %), of in andere staat aangeboden – – niet in stukken gesneden, bevroren: – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kalkoenen 80 %) – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kalkoenen 73 %), of in andere staat aangeboden – – delen en slachtafvallen, vers of gekoeld: – – – delen: – – – – zonder been – – – – met been: – – – – – helften en kwarten – – – – – hele vleugels, ook indien zonder spits – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen – – – – – borsten en delen daarvan – – – – – dijen en delen daarvan: – – – – – – onderdijen en delen daarvan – – – – – – andere – – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – levers – – – – andere – – delen en slachtafvallen, bevroren: – – – delen: – – – – zonder been – – – – met been: – – – – – helften en kwarten – – – – – hele vleugels, ook indien zonder spits – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen – – – – – borsten en delen daarvan – – – – – dijen en delen daarvan: – – – – – – onderdijen en delen daarvan – – – – – – andere – – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – levers – – – – andere – van eenden, van ganzen of van parelhoenders: |
0207 24 | |
0207 24 10 | |
0207 24 90 | |
0207 25 | |
0207 25 10 | |
0207 25 90 | |
0207 26 | |
0207 26 10 | |
0207 26 20 | |
0207 26 30 | |
0207 26 40 | |
0207 26 50 | |
0207 26 60 | |
0207 26 70 | |
0207 26 80 | |
0207 26 91 | |
0207 26 99 | |
0207 27 | |
0207 27 10 | |
0207 27 20 | |
0207 27 30 | |
0207 27 40 | |
0207 27 50 | |
0207 27 60 | |
0207 27 70 | |
0207 27 80 | |
0207 27 91 | |
0207 27 99 |
GN-code | Omschrijving |
0207 32 0207 32 11 0207 32 15 0207 32 19 0207 32 51 0207 32 59 0207 32 90 0207 33 0207 33 11 0207 33 19 0207 33 51 0207 33 59 0207 33 90 0207 34 0207 34 10 0207 34 90 0207 35 0207 35 11 0207 35 15 0207 35 21 0207 35 23 0207 35 25 0207 35 31 0207 35 41 0207 35 51 0207 35 53 0207 35 61 0207 35 63 0207 35 71 0207 35 79 0207 35 91 | – – niet in stukken gesneden, vers of gekoeld: – – – van eenden: – – – – geplukt, uitgebloed, al dan niet ontdarmd, met kop en met poten (zogenaamde eenden 85 %) – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde eenden 70 %) – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde eenden 63 %), of in andere staat aangeboden – – – van ganzen: – – – – geplukt, uitgebloed, niet ontdarmd, met kop en met poten (zogenaamde ganzen 82 %) – – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, ook indien met hart en met spiermaag (zogenaamde ganzen 75 %), of in andere staat aangeboden – – – van parelhoenders – – niet in stukken gesneden, bevroren: – – – van eenden: – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde eenden 70 %) – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde eenden 63 %), of in andere staat aangeboden – – – van ganzen: – – – – geplukt, uitgebloed, niet ontdarmd, met kop en met poten (zogenaamde ganzen 82 %) – – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, ook indien met hart en met spiermaag (zogenaamde ganzen 75 %), of in andere staat aangeboden – – – van parelhoenders – – vette xxxxxx (foies gras), vers of gekoeld: – – – van ganzen – – – van eenden – – andere, vers of gekoeld: – – – delen: – – – – zonder been: – – – – – van ganzen – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – met been: – – – – – helften en kwarten: – – – – – – van eenden – – – – – – van ganzen – – – – – – van parelhoenders – – – – – xxxx xxxxxxxx, ook indien zonder spits – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen – – – – – borsten en delen daarvan: – – – – – – van ganzen – – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – – dijen en delen daarvan: – – – – – – van ganzen – – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – – zogenaamde ganzen- of eendenpaletots – – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – levers, andere dan vette levers (foies gras) |
GN-code | Omschrijving |
0207 35 99 0207 36 0207 36 11 0207 36 15 0207 36 21 0207 36 23 0207 36 25 0207 36 31 0207 36 41 0207 36 51 0207 36 53 0207 36 61 0207 36 63 0207 36 71 0207 36 79 0207 36 81 0207 36 85 0207 36 89 0207 36 90 | – – – – andere – – andere, bevroren: – – – delen: – – – – zonder been: – – – – – van ganzen – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – met been: – – – – – helften en kwarten: – – – – – – van eenden – – – – – – van ganzen – – – – – – van parelhoenders – – – – – hele vleugels, ook indien zonder spits – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen – – – – – borsten en delen daarvan: – – – – – – van ganzen – – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – – dijen en delen daarvan: – – – – – – van ganzen – – – – – – van eenden of van parelhoenders – – – – – zogenaamde ganzen- of eendenpaletots – – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – levers: – – – – – vette levers (foies gras) van ganzen – – – – – vette levers (foies gras) van eenden – – – – – andere – – – – andere |
0209 00 0209 00 11 0209 00 19 0209 00 30 0209 00 90 | Spek (ander dan doorregen spek), alsmede varkensvet en vet van gevogelte, niet gesmolten noch anderszins geëxtraheerd, vers, gekoeld, bevroren, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt: – spek: – – vers, gekoeld, bevroren, gezouten of gepekeld – – gedroogd of gerookt – varkensvet – vet van gevogelte |
0404 0404 10 0404 10 02 0404 10 04 0404 10 06 0404 10 12 0404 10 14 | Wei, ook indien ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen; producten bestaande uit natuurlijke bestanddelen van melk, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, elders genoemd noch elders onder begrepen: – wei en gewijzigde wei, ook indien ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm: – – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een gehalte aan proteïne (stikstofgehalte × 6,38): – – – – van niet meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – – van meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten |
GN-code | Omschrijving |
0404 10 16 | – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – andere, met een gehalte aan proteïne (stikstofgehalte × 6,38): – – – – van niet meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – – van meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – andere: – – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een gehalte aan proteïne (stikstofgehalte × 6,38): – – – – van niet meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – – van meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – andere, met een gehalte aan proteïne (stikstofgehalte × 6,38): – – – – van niet meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – – van meer dan 15 gewichtspercenten en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – andere: – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte: – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – andere, met een vetgehalte: – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – van meer dan 27 gewichtspercenten |
0404 10 26 | |
0404 10 28 | |
0404 10 32 | |
0404 10 34 | |
0404 10 36 | |
0404 10 38 | |
0404 10 48 | |
0404 10 52 | |
0404 10 54 | |
0404 10 56 | |
0404 10 58 | |
0404 10 62 | |
0404 10 72 | |
0404 10 74 | |
0404 10 76 | |
0404 10 78 | |
0404 10 82 | |
0404 10 84 | |
0404 90 | |
0404 90 21 | |
0404 90 23 | |
0404 90 29 | |
0404 90 81 | |
0404 90 83 | |
0404 90 89 | |
0407 00 | Vogeleieren in de schaal, vers, verduurzaamd of gekookt: |
– van pluimvee: | |
0407 00 30 | – – andere |
0407 00 90 | – andere |
GN-code | Omschrijving |
0408 0408 11 0408 11 80 0408 19 0408 19 81 0408 19 89 0408 91 0408 91 80 0408 99 0408 99 80 | Vogeleieren uit de schaal en eigeel, vers, gedroogd, gestoomd of in water gekookt, in een bepaalde vorm gebracht, bevroren of op andere wijze verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – eigeel: – – gedroogd: – – – ander – – ander: – – – ander: – – – – vloeibaar – – – – ander, inclusief bevroren – andere: – – gedroogd: – – – andere – – andere: – – – andere |
0602 0602 10 0602 10 90 0602 20 0602 20 10 0602 30 00 0602 40 0602 40 10 0602 40 90 0602 90 0602 90 30 0602 90 41 0602 90 45 0602 90 49 0602 90 51 0602 90 59 0602 90 70 0602 90 91 0602 90 99 | Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed: – stekken zonder wortels en enten: – – andere – bomen en heesters, voor de teelt van eetbare vruchten, ook indien geënt: – – plantgoed van wijnstokken, geënt of met wortels – rododendrons en azalea’s, ook indien geënt – rozen, ook indien geënt: – – niet veredeld – – veredeld – andere: – – groenteplanten en aardbeiplanten – – andere: – – – planten voor de open grond: – – – – bomen en heesters: – – – – – woudbomen en woudheesters (zogenaamd bosplantsoen) – – – – – andere: – – – – – – bewortelde stekken en jonge planten – – – – – – andere – – – – andere planten voor de open grond: – – – – – vaste planten – – – – – andere – – – kamerplanten: – – – – bewortelde stekken, zaailingen en plantgoed, met uitzondering van cactussen – – – – andere: – – – – – bloeiende planten (in knop of bloem), met uitzondering van cactussen – – – – – andere |
0603 0603 11 00 0603 12 00 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd: – vers: – – rozen – – anjers |
GN-code | Omschrijving |
0603 13 00 0603 14 00 0603 19 0603 19 10 0603 19 90 0603 90 00 | – – orchideeën – – chrysanten – – andere: – – – gladiolen – – – andere – andere |
0703 0703 10 0703 10 11 0703 10 19 0703 10 90 0703 20 00 0703 90 00 | Uien, sjalotten, knoflook, prei en andere eetbare looksoorten, vers of gekoeld: – uien en sjalotten: – – uien: – – – plantuitjes – – – andere – – sjalotten – knoflook – prei en andere eetbare looksoorten |
0704 0704 90 0704 90 90 | Rode kool, wittekool, bloemkool, spruitjes, koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld: – andere: – – andere |
0705 0705 11 00 0705 19 00 0705 21 00 0705 29 00 | Sla (Lactuca sativa), andijvie, witloof en andere cichoreigroenten (Cichorium spp.), vers of gekoeld: – sla: – – kropsla – – andere – andijvie, witloof en andere cichoreigroenten: – – witloof (Cichorium intybus var. foliosum) – – andere |
0706 0706 10 00 0706 90 0706 90 10 0706 90 30 0706 90 90 | Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld: – wortelen en rapen – andere: – knolselderij – – mierikswortel of peperwortel (Cochlearia armoracia) – – andere |
0708 0708 10 00 0708 20 00 0708 90 00 | Peulgroenten, ook indien gedopt, vers of gekoeld: – erwten (Pisum sativum) – bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.) – andere peulgroenten |
0709 0709 20 00 0709 30 00 0709 40 00 0709 51 00 0709 59 0709 59 10 0709 59 30 | Andere groenten, vers of gekoeld: – asperges – aubergines – selderij, andere dan knolselderij – paddenstoelen en truffels: – – paddenstoelen van het geslacht Agaricus – – andere: – – – cantharellen – – – eekhoorntjesbrood |
GN-code | Omschrijving |
0709 59 50 0709 59 90 0709 90 0709 90 10 0709 90 20 0709 90 31 0709 90 39 0709 90 40 0709 90 50 0709 90 60 0709 90 70 0709 90 80 0709 90 90 | – – – truffels – – – andere – andere: – – sla, andere dan Lactuca sativa en andere dan cichoreigroenten (Cichorium spp.) – – snijbiet en kardoen – – olijven: – – – bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie – – – andere – – kappers – – venkel – – suikermaïs – – kleine pompoenen (zogenaamde courgettes) – – artisjokken – – andere |
0710 0710 10 00 0710 21 00 0710 22 00 0710 29 00 0710 30 00 0710 80 0710 80 10 0710 80 51 0710 80 59 0710 80 61 0710 80 69 0710 80 70 0710 80 80 0710 80 85 0710 80 95 0710 90 00 | Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren: – aardappelen – peulgroenten, ook indien gedopt: – – erwten (Pisum sativum) – – bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.) – – andere – spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde – andere groenten: – – olijven – – vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta: – – – niet-scherpsmakende pepers – – – andere – – paddenstoelen: – – – van het geslacht Agaricus – – – andere – – tomaten – – artisjokken – – asperges – – andere – mengsels van groenten |
0711 0711 20 0711 20 10 0711 20 90 0711 40 00 0711 51 00 0711 59 00 0711 90 0711 90 50 | Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: – olijven: – – bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie – – andere – komkommers en augurken – paddenstoelen en truffels: – – paddenstoelen van het geslacht Agaricus – – andere – andere groenten; mengsels van groenten: – – groenten: – – – vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, andere dan niet-scherpsmakende pepers – – – uien |
GN-code | Omschrijving |
0711 90 80 0711 90 90 | – – – andere – – mengsels van groenten |
0712 0712 20 00 0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 0712 90 0712 90 05 0712 90 19 0712 90 30 0712 90 50 0712 90 90 | Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid: – uien – paddenstoelen, judasoren (Auricularia spp.), trilzwammen (Tremella spp.) en truffels: – – paddenstoelen van het geslacht Agaricus – – judasoren (Auricularia spp.) – – trilzwammen (Tremella spp.) – – andere – andere groenten; mengsels van groenten: – – aardappelen, ook indien in stukken of in schijven gesneden, doch niet op andere wijze bereid – – suikermaïs (Zea mays var. saccharata): – – – andere – – tomaten – – wortelen – – andere |
0713 0713 10 0713 10 90 0713 20 00 0713 31 00 0713 32 00 | Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten): – erwten (Pisum sativum): – – andere – kekers – bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.): – – bonen van de soort Vigna mungo (L.) Hepper of Vigna radiata (L.) Wilczek – – bonen van de soort Phaseolus angularis of Vigna angularis (adzukibonen) |
0803 00 0803 00 11 0803 00 19 0803 00 90 | Bananen, „plantains” daaronder begrepen, vers of gedroogd: – vers: – – „plantains” – – andere – gedroogd |
0804 0804 20 0804 20 10 0804 20 90 | Dadels, vijgen, ananassen, advocaten (avocado’s), guaves, manga’s en manggistans, vers of gedroogd: – vijgen: – – vers – – gedroogd |
0805 0805 10 0805 10 20 0805 10 80 0805 40 00 0805 50 0805 50 10 0805 50 90 0805 90 00 | Citrusvruchten, vers of gedroogd: – sinaasappelen: – – andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), vers: – – andere – pompelmoezen en pomelo’s – citroenen (Citrus limon, Citrus limonum) en lemmetjes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): – – citroenen (Citrus limon, Citrus limonum) – – lemmetjes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) – andere |
GN-code | Omschrijving |
0807 0807 19 00 0807 20 00 | Meloenen (watermeloenen daaronder begrepen) en papaja’s, vers: – meloenen (watermeloenen daaronder begrepen): – – andere – papaja’s |
0810 0810 40 0810 40 10 0810 40 30 0810 40 50 0810 40 90 | Ander fruit, vers: – veenbessen, bosbessen en andere vruchten van het geslacht Vaccinium: – – rode bosbessen (vruchten van de Vaccinium vitis-idaea) – – blauwe bosbessen (vruchten van de Vaccinium myrtillus) – – vruchten van de Vaccinium macrocarpon en van de Vaccinium corymbosum – – andere |
0811 0811 10 0811 10 11 0811 10 19 0811 10 90 0811 20 0811 20 11 0811 20 19 0811 20 31 0811 20 39 0811 20 51 0811 20 59 0811 20 90 0811 90 0811 90 75 0811 90 80 0811 90 95 ex 0811 90 95 ex 0811 90 95 ex 0811 90 95 | Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, al dan niet met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – aardbeien: – – met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – – andere – – andere – frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen: – – met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – – andere – – andere: – – – frambozen – – – zwarte aalbessen – – – rode aalbessen – – – bramen en moerbeien – – – andere – andere: – – andere: – – – kersen: – – – – zure kersen (Prunus cerasus) – – – – andere – – – andere: – – – – abrikozen – – – – perziken – – – – andere |
0812 0812 10 00 0812 90 0812 90 10 0812 90 20 0812 90 30 0812 90 40 | Vruchten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: – kersen – andere: – – abrikozen – – sinaasappelen – – papaja’s – – blauwe bosbessen (vruchten van de Vaccinium myrtillus) |
GN-code | Omschrijving |
0812 90 98 ex 0812 90 98 ex 0812 90 98 ex 0812 90 98 | – – andere: – – – bramen – – – frambozen – – – andere |
0813 0813 10 00 0813 20 00 0813 30 00 0813 40 0813 40 10 0813 40 30 | Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk: – abrikozen – pruimen – appelen – andere vruchten: – – perziken, nectarines daaronder begrepen – – peren |
0901 0901 21 00 0901 22 00 0901 90 0901 90 10 0901 90 90 | Koffie, cafeïnevrije koffie daaronder begrepen, ook indien gebrand; bolsters en schillen, van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding: – koffie, gebrand: – – waaruit geen cafeïne is verwijderd – – waaruit cafeïne is verwijderd – andere: – – bolsters en schillen, van koffie – – koffiesurrogaten die koffie bevatten |
1101 00 1101 00 11 1101 00 15 1101 00 90 | Xxxx xxx xxxxx of van mengkoren: – van tarwe: – – van harde tarwe („durum”) – – van xxxxxx xxxxx en spelt – van mengkoren |
1501 00 1501 00 90 | Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, ander dan dat bedoeld bij post 0209 of 1503: – vet van gevogelte |
1603 00 1603 00 10 1603 00 80 | Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren: – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg – andere |
1702 1702 90 1702 90 60 | Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel: – andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten: – – kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd |
2001 2001 10 00 2001 90 2001 90 10 2001 90 20 2001 90 50 | Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur: – komkommers en augurken – andere: – – mangochutney – – scherpsmakende vruchten van het geslacht Capsicum – – paddenstoelen |
GN-code | Omschrijving |
2001 90 65 2001 90 70 2001 90 91 2001 90 93 2001 90 99 | – – olijven – – niet-scherpsmakende pepers – – tropische vruchten en tropische noten – – uien – – andere |
2002 2002 10 2002 10 10 2002 10 90 2002 90 2002 90 11 2002 90 19 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur: – tomaten, geheel of in stukken: – – gepelde – – andere – andere: – – met een gehalte aan droge stof van minder dan 12 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg – – met een gehalte aan droge stof van 12 of meer doch niet meer dan 30 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg – – met een gehalte aan droge stof van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg |
2003 2003 10 2003 10 20 2003 10 30 2003 20 00 2003 90 00 | Paddenstoelen en truffels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur: – paddenstoelen van het geslacht Agaricus: – – voorlopig verduurzaamd, volledig gekookt – – andere – truffels – andere |
2004 2004 10 2004 10 10 2004 10 99 2004 90 2004 90 30 2004 90 50 2004 90 91 2004 90 98 | Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006: – aardappelen: – – enkel gekookt of gebakken – – andere: – – – andere – andere groenten en mengsels van groenten: – – zuurkool, kappers en olijven – – erwten (Pisum sativum) en bonen in de dop (Phaseolus spp.) – – andere, mengsels daaronder begrepen: – – – uien, enkel gekookt of gebakken – – – andere |
2005 2005 10 00 2005 20 2005 20 20 | Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006: – gehomogeniseerde groenten – aardappelen: – – andere: – – – gebakken, ook indien gezouten of gearomatiseerd, luchtdicht verpakt, geschikt voor onmiddellijk verbruik |
GN-code | Omschrijving |
2005 20 80 2005 40 00 2005 51 00 2005 59 00 2005 60 00 2005 70 2005 70 10 2005 70 90 2005 91 00 2005 99 2005 99 10 2005 99 20 2005 99 30 2005 99 40 2005 99 50 2005 99 60 2005 99 90 | – – – andere – erwten (Pisum sativum) – bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.): – – bonen, gedopt – – andere – asperges – olijven: – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 5 kg – – andere – andere groenten en mengsels van groenten: – – bamboescheuten – – andere: – – scherpsmakende vruchten van het geslacht Capsicum – – – kappers – – – artisjokken – – – wortelen – – – mengsels van groenten – – – zuurkool – – – andere |
2006 00 2006 00 10 2006 00 31 2006 00 35 2006 00 38 2006 00 91 2006 00 99 | Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uit- gedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd): – gember – andere: – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: – – – kersen – – – tropische vruchten en tropische noten – – – andere – – andere: – – – tropische vruchten en tropische noten – – – andere |
2007 2007 10 2007 10 10 2007 10 91 2007 10 99 2007 91 2007 91 10 2007 91 30 2007 91 90 2007 99 2007 99 10 2007 99 20 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – gehomogeniseerde bereidingen: – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – andere: – – – van tropische vruchten – – – andere – andere: – – citrusvruchten: – – – met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten – – – met een suikergehalte van meer dan 13 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – andere – – andere: – – – met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – pruimenmoes en pruimenpasta, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddel- lijke verpakking van meer dan 100 kg en bestemd voor industriële verwerking – – – – kastanjepasta („crème de marrons”) – – – – andere: |
GN-code | Omschrijving |
2007 99 31 | – – – – – xxx xxxxxx |
2007 99 33 | – – – – – van aardbeien |
2007 99 35 | – – – – – van frambozen |
2007 99 39 | – – – – – andere |
– – – met een suikergehalte van meer dan 13 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten: | |
2007 99 55 | – – – – appelmoes |
2007 99 57 | – – – – andere |
– – – andere: | |
2007 99 91 | – – – – appelmoes |
2007 99 93 | – – – – van tropische vruchten en tropische noten |
0000 | Xxxxxxxx en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen: – noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd: – – grondnoten: – – – andere, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van: – – – – meer dan 1 kg: – – – – – gebrand – – – – – andere – – – – niet meer dan 1 kg: – – – – – gebrand – – – – – andere – – andere, mengsels daaronder begrepen: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – tropische noten; mengsels met een gehalte aan tropische noten en tropische vruchten van 50 gewichtspercenten of meer – – – – andere: – – – – – amandelen en pimpernoten (pistaches), gebrand – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – tropische noten; mengsels met een gehalte aan tropische noten en tropische vruchten van 50 gewichtspercenten of meer – – – – andere: – – – – – gebrande noten: – – – – – – amandelen en pimpernoten (pistaches) – – – – – – andere – – – – – andere – ananas: – – met toegevoegde alcohol: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 17 gewichtspercenten – – – – andere – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 19 gewichtspercenten – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 17 gewichtspercenten |
2008 11 | |
2008 11 92 | |
2008 11 94 | |
2008 11 96 | |
2008 11 98 | |
2008 19 | |
2008 19 11 | |
2008 19 13 | |
2008 19 91 | |
2008 19 93 | |
2008 19 95 | |
2008 19 99 | |
2008 20 | |
2008 20 11 | |
2008 20 19 | |
2008 20 31 | |
2008 20 39 | |
2008 20 51 |
GN-code | Omschrijving |
2008 20 59 2008 20 71 2008 20 79 2008 20 90 2008 30 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 51 2008 30 55 2008 30 59 2008 30 71 2008 30 75 2008 30 79 2008 30 90 2008 40 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 40 51 2008 40 59 2008 40 71 2008 40 79 | – – – – andere – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 19 gewichtspercenten – – – – andere – – – zonder toegevoegde suiker – citrusvruchten: – – met toegevoegde alcohol: – – – met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – – andere: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – partjes van pompelmoezen en van pomelo’s – – – – mandarijnen, tangerines en satsuma’s daaronder begrepen; clementines, wilkings en andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten – – – – andere – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – partjes van pompelmoezen en van pomelo’s – – – – mandarijnen, tangerines en satsuma’s daaronder begrepen; clementines, wilkings en andere dergelijke kruisingen van citrusvruchten – – – – andere – – – zonder toegevoegde suiker – peren: – – met toegevoegde alcohol: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – – andere: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – – – andere – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – – zonder toegevoegde suiker |
GN-code | Omschrijving |
2008 50 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 61 2008 50 69 2008 50 71 2008 50 79 2008 50 92 2008 50 94 2008 50 99 2008 60 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 50 2008 60 60 2008 60 70 2008 60 90 2008 70 2008 70 11 | – abrikozen: – – met toegevoegde alcohol: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – – andere: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – – – andere – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – – zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van: – – – – 5 kg of meer – – – – 4,5 kg of meer doch minder dan 5 kg – – – – minder dan 4,5 kg – kersen: – – met toegevoegde alcohol: – – – met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – – andere: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van: – – – – meer dan 1 kg – – – – niet meer dan 1 kg – – – zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van: – – – – 4,5 kg of meer – – – – minder dan 4,5 kg – perziken, nectarines daaronder begrepen: – – met toegevoegde alcohol: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas |
GN-code | Omschrijving |
2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 70 61 2008 70 69 2008 70 71 2008 70 79 2008 70 92 2008 70 98 2008 80 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 50 2008 80 70 2008 80 90 2008 92 2008 92 12 2008 92 14 2008 92 16 | – – – – – andere – – – – andere: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten – – – – andere – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten – – – – andere – – – zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van: – – – – 5 kg of meer – – – – minder dan 5 kg – aardbeien: – – met toegevoegde alcohol: – – – met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – – andere: – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – andere – – zonder toegevoegde alcohol: – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg – – – zonder toegevoegde suiker – andere, mengsels, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2008 19, daaronder begrepen: – – mengsels: – – – met toegevoegde alcohol: – – – – met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) |
GN-code | Omschrijving |
2008 92 18 2008 92 32 2008 92 34 2008 92 36 2008 92 38 2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 2008 92 78 2008 92 92 2008 92 93 2008 92 94 2008 92 96 2008 92 97 2008 92 98 2008 99 2008 99 11 2008 99 19 2008 99 21 | – – – – – – andere – – – – andere: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – zonder toegevoegde alcohol: – – – – met toegevoegde suiker: – – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten: – – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – – andere – – – – – – andere: – – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – – andere – – – – zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking: – – – – – van 5 kg of meer: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – – – van 4,5 kg of meer doch minder dan 5 kg: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – – – – van minder dan 4,5 kg: – – – – – – van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen) – – – – – – andere – – andere: – – – met toegevoegde alcohol: – – – – gember: – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas – – – – – andere – – – – druiven: – – – – – met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten |
GN-code | Omschrijving |
2008 99 23 | – – – – – andere – – – – andere: – – – – – met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten: – – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas: – – – – – – tropische noten – – – – – – – andere – – – – – – andere: – – – – – – – tropische vruchten – – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas: – – – – – – – tropische vruchten – – – – – – – andere – – – – – – andere: – – – – – – – tropische vruchten – – – – – – – andere – – – zonder toegevoegde alcohol: – – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg: – – – – – gember – – – – – druiven – – – – – pruimen – – – – – passievruchten, guaves en tamarindevruchten – – – – – manga’s, manggistans, papaja’s, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, carambola’s en pitahaya’s – – – – – andere – – – – met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg: – – – – – gember – – – – – passievruchten en van guaves – – – – – manga’s, manggistans, papaja’s, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, carambola’s en pitahaya’s – – – – – andere – – – – zonder toegevoegde suiker: – – – – – pruimen in onmiddellijke verpakkingen met een netto-inhoud van: – – – – – – 5 kg of meer – – – – – – minder dan 5 kg – – – – – andere |
2008 99 24 | |
2008 99 28 | |
2008 99 31 | |
2008 99 34 | |
2008 99 36 | |
2008 99 37 | |
2008 99 38 | |
2008 99 40 | |
2008 99 41 | |
2008 99 43 | |
2008 99 45 | |
2008 99 46 | |
2008 99 47 | |
2008 99 49 | |
2008 99 51 | |
2008 99 61 | |
2008 99 62 | |
2008 99 67 | |
2008 99 72 | |
2008 99 78 | |
2008 99 99 | |
2009 | Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: |
– sinaasappelsap: | |
2009 12 00 | – – niet bevroren, met een brixwaarde van niet meer dan 20 |
– sap van pompelmoezen of van pomelo’s: | |
2009 21 00 | – – met een brixwaarde van niet meer dan 20 |
– sap van andere citrusvruchten, niet onderling vermengd: | |
2009 31 | – – met een brixwaarde van niet meer dan 20: |
– – – met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht: | |
2009 31 11 | – – – – toegevoegde suiker bevattend |
GN-code | Omschrijving |
2009 31 19 2009 31 51 2009 31 59 2009 31 91 2009 31 99 2009 41 2009 41 10 2009 41 91 2009 41 99 2009 50 2009 50 10 2009 50 90 2009 61 2009 61 10 2009 61 90 2009 71 2009 71 10 2009 71 91 2009 71 99 2009 80 2009 80 50 2009 80 61 2009 80 63 2009 80 69 2009 80 71 2009 80 73 2009 80 79 2009 80 85 | – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – van citrxxxxx: – – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – – van andere citrusvruchten: – – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – ananassap: – – met een brixwaarde van niet meer dan 20: – – – met een waarde van meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend – – – ander: – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – tomatensap: – – toegevoegde suiker bevattend – – ander – druivensap (druivenmost daaronder begrepen): – – – met een brixwaarde van niet meer dan 30: – – – met een waarde van meer 18 EUR per 100 kg nettogewicht – – – met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht – appelsap: – – met een brixwaarde van niet meer dan 20: – – – met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend – – – ander: – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – sap van andere vruchten of groenten, niet onderling vermengd: – – met een brixwaarde van niet meer dan 67: – – – perensap: – – – – met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend – – – – ander: – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – ander: – – – – met een waarde van meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend: – – – – – kersensap – – – – – sap van tropische vruchten – – – – – ander – – – – ander: – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – sap van tropische vruchten |
GN-code | Omschrijving |
2009 80 86 2009 80 88 2009 80 89 2009 80 95 2009 80 96 2009 80 97 2009 80 99 2009 90 2009 90 31 2009 90 39 2009 90 41 2009 90 49 2009 90 51 2009 90 59 2009 90 71 2009 90 73 2009 90 79 2009 90 92 2009 90 94 2009 90 95 2009 90 96 2009 90 97 2009 90 98 | – – – – – – ander – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – sap van tropische vruchten – – – – – – ander – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend: – – – – – – vruchtensap van de soort Vaccinium macrocarpon – – – – – – kersensap – – – – – – sap van tropische vruchten – – – – – – ander – mengsels van sappen: – – met een brixwaarde van niet meer dan 67: – – – mengsels van sap van appelen en van sap van peren: – – – – met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht en met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – andere – – – andere: – – – – met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – mengsels van sap van citrusvruchten en van sap van ananassen: – – – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – toegevoegde suiker bevattend – – – – – – andere – – – – met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht: – – – – – mengsels van sap van citrusvruchten en van sap van ananassen: – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten – – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend – – – – – andere: – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – – mengsels van sap van tropische vruchten – – – – – – – andere – – – – – – met een gehalte aan toegevoegde suiker van niet meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – – – mengsels van sap van tropische vruchten – – – – – – – andere – – – – – – geen toegevoegde suiker bevattend: – – – – – – – mengsels van sap van tropische vruchten – – – – – – – andere |
2206 00 2206 00 10 2206 00 31 2206 00 39 2206 00 51 | Andere gegiste dranken (bijvoorbeeld appelwijn, perenwijn, honingdrank); mengsels van gegiste dranken en mengsels van gegiste dranken met alcoholvrije dranken, elders genoemd noch elders onder begrepen: – piquette – andere: – – mousserend: – – – appelwijn en perenwijn – – – andere – – niet mousserend, in verpakkingen inhoudende: – – – niet meer dan 2 l – – – – appelwijn en perenwijn |
GN-code | Omschrijving |
2206 00 59 2206 00 81 2206 00 89 | – – – – andere – – – meer dan 2 l: – – – – appelwijn en perenwijn – – – – andere |
2209 00 2209 00 11 2209 00 19 2209 00 91 2209 00 99 | Tafelazijn, natuurlijke of verkregen uit azijnzuur: – wijnazijn, in verpakkingen inhoudende: – – niet meer dan 2 l – – meer dan 2 l – andere, in verpakkingen inhoudende: – – niet meer dan 2 l – – meer dan 2 l |
2309 2309 10 2309 10 11 2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 31 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 2309 10 90 | Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren: – honden- en kattenvoer, opgemaakt voor de verkoop in het klein: – – bevattende glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop, bedoeld bij de onderverdelingen 1702 30 51 tot en met 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 en 2106 90 55, zetmeel of zuivelproducten: – – – bevattende zetmeel of glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop: – – – – geen zetmeel bevattend of met een zetmeelgehalte van niet meer dan 10 gewichts- percenten: – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer doch minder dan 75 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 75 of meer gewichtspercenten – – – – met een zetmeelgehalte van meer dan 10 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten – – – – met een zetmeelgehalte van meer dan 30 gewichtspercenten: – – – – – geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten – – – – – met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten – – – geen zetmeel, glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrine- stroop, doch wel zuivelproducten bevattend – – andere |
2401 2401 10 2401 10 10 2401 10 20 2401 10 30 2401 10 41 | Ruwe en niet tot verbruik bereide tabak; afvallen van tabak: – ongestripte tabak: – – tabak van de soort Virginia, „flue-cured”; tabak van de soort Burley, Burleyhybriden daaronder begrepen, „light-air-cured”; tabak van de soort Maryland, „light-air-cured”, en „fire-cured” tabak: – – – van de soort Virginia, „flue-cured” – – – van de soort Burley, Burleyhybriden daaronder begrepen, „light-air-cured” – – – van de soort Maryland, „light-air-cured” – – – „fire-cured”: – – – – van de soort Kentucky |
GN-code | Omschrijving |
2401 10 49 2401 10 50 2401 10 60 2401 10 70 2401 10 80 2401 10 90 2401 20 2401 20 10 2401 20 20 2401 20 30 2401 20 41 2401 20 49 2401 20 50 2401 20 60 2401 20 70 2401 20 80 2401 20 90 2401 30 00 | – – – – andere – – andere: – – – „light-air-cured”: – – – van de soort Oriënt, „sun-cured” – – – „dark-air-cured” – – – „flue-cured” – – – andere – geheel of gedeeltelijk gestripte tabak: – – tabak van de soort Virginia, „flue-cured”; tabak van de soort Burley, Burleyhybriden daaronder begrepen, „light-air-cured”; tabak van de soort Maryland, „light-air-cured”, en „fire-cured” tabak: – – – van de soort Virginia, „flue-cured” – – – van de soort Burley, Burleyhybriden daaronder begrepen, „light-air-cured” – – – van de soort Maryland, „light-air-cured” – – – „fire-cured”: – – – – van de soort Kentucky – – – – andere – – andere: – – – „light-air-cured”: – – – van de soort Oriënt, „sun-cured” – – – „dark-air-cured” – – – „flue-cured” – – – andere – afvallen van tabak |
BIJLAGE III(c)
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR PRIMAIRE LANDBOUWPRODUCTEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 12, lid 2, onder c) van deze overeenkomst (SAO artikel 27, lid 2, onder c)) —
De douanerechten voor de goederen in deze bijlage tot 50 % worden verlaagd volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven:
— bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 90 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 80 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 70 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het douanerecht;
— op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 50 % van het douanerecht.
GN-code | Omschrijving |
0104 0104 10 0104 10 30 | Levende schapen en geiten: – schapen: – – andere: – – – lammeren (tot de leeftijd van een jaar) |
0104 10 80 | – – – andere |
0104 20 | – geiten: |
0104 20 90 | – – andere |
0201 | Vlees van runderen, vers of gekoeld: |
0201 10 00 | – hele en halve dieren: |
ex 0201 10 00 | – – kalveren |
ex 0201 10 00 | – – jonge runderen |
ex 0201 10 00 | – – andere |
0201 20 | – andere delen, met been: |
0201 20 20 | – – „Compensated quarters”: |
ex 0201 20 20 | – – – van kalveren |
ex 0201 20 20 | – – – van jonge runderen |
ex 0201 20 20 | – – – andere |
0201 20 30 | – – voorvoeten en voorspannen: |
ex 0201 20 30 | – – – van kalveren |
ex 0201 20 30 | – – – van jonge runderen |
GN-code | Omschrijving |
ex 0201 20 30 | – – – andere |
0201 20 50 | – – achtervoeten en achterspannen: |
ex 0201 20 50 | – – – van kalveren |
ex 0201 20 50 | – – – van jonge runderen |
ex 0201 20 50 | – – – andere |
0201 20 90 | – – andere: |
ex 0201 20 90 | – – – van kalveren |
ex 0201 20 90 | – – – van jonge runderen |
ex 0201 20 90 | – – – andere |
0201 30 00 | – zonder been: |
ex 0201 30 00 | – – – van kalveren |
ex 0201 30 00 | – – – van jonge runderen |
ex 0201 30 00 | – – – andere |
0202 | Vlees van runderen, bevroren: |
0202 10 00 | – hele en halve dieren: |
ex 0202 10 00 | – – kalveren |
ex 0202 10 00 | – – jonge runderen |
ex 0202 10 00 | – – andere |
0202 20 | – andere delen, met been: |
0202 20 10 | – – „Compensated quarters”: |
ex 0202 20 10 | – – – van kalveren |
ex 0202 20 10 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 20 10 | – – – andere |
0202 20 30 | – – voorvoeten en voorspannen: |
ex 0202 20 30 | – – – van kalveren |
ex 0202 20 30 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 20 30 | – – – andere |
0202 20 50 | – – achtervoeten en achterspannen: |
ex 0202 20 50 | – – – van kalveren |
ex 0202 20 50 | – – – van jonge runderen |
GN-code | Omschrijving |
ex 0202 20 50 | – – – andere |
0202 20 90 | – – andere: |
ex 0202 20 90 | – – – van kalveren |
ex 0202 20 90 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 20 90 | – – – andere |
0202 30 | – zonder been: |
0202 30 10 | – – voorvoeten, geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen, waarbij iedere voorvoet in één enkel vriesblok wordt aangeboden; zogenaamde „compensated quarters” aangeboden in twee vriesblokken, waarvan het ene blok de voorvoet in zijn geheel of verdeeld in ten hoogste vijf delen omvat, en het andere de achtervoet, zonder de filet, in één enkel deel |
ex 0202 30 10 | – – – van kalveren |
ex 0202 30 10 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 30 10 | – – – andere |
0202 30 50 | – – als „crops”, „chucks and blades” en „briskets” aangeduide delen |
ex 0202 30 50 | – – – van kalveren |
ex 0202 30 50 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 30 50 | – – – andere |
0202 30 90 | – – andere |
ex 0202 30 90 | – – – van kalveren |
ex 0202 30 90 | – – – van jonge runderen |
ex 0202 30 90 | – – – andere |
0204 | Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren: |
0204 10 00 | – hele en halve lammeren, vers of gekoeld |
– ander vlees van schapen, vers of gekoeld: | |
0204 21 00 | – – hele en halve dieren |
0204 22 | – – andere delen, met been: |
0204 22 10 | – – – voorstukken en halve voorstukken |
0204 22 30 | – – – nierstukken en/of zadels en halve nierstukken en/of zadels |
0204 22 50 | – – – achterstellen en halve achterstellen |
0204 22 90 | – – – andere |
0204 23 00 | – – zonder been |
GN-code | Omschrijving |
0204 30 00 | – hele en halve lammeren, bevroren |
– ander vlees van schapen, bevroren: | |
0204 41 00 | – – hele en halve dieren |
0204 42 | – – andere delen, met been: |
0204 42 10 | – – – voorstukken en halve voorstukken |
0204 42 30 | – – – nierstukken en/of zadels en halve nierstukken en/of zadels |
0204 42 50 | – – – achterstellen en halve achterstellen |
0204 42 90 | – – – andere |
0204 43 | – – zonder been: |
0204 43 10 | – – – van lammeren |
0204 43 90 | – – – andere |
0204 50 | – vlees van geiten: |
– – vers of gekoeld: | |
0204 50 11 | – – – hele en halve dieren |
0204 50 13 | – – – voorstukken en halve voorstukken |
0204 50 15 | – – – nierstukken en/of zadels en halve nierstukken en/of zadels |
0204 50 19 | – – – achterstellen en halve achterstellen |
– – – andere: | |
0204 50 31 | – – – – delen met been |
0204 50 39 | – – – – delen zonder been |
– – bevroren: | |
0204 50 51 | – – – hele en halve dieren |
0204 50 53 | – – – voorstukken en halve voorstukken |
0204 50 55 | – – – nierstukken en/of zadels en halve nierstukken en/of zadels |
0204 50 59 | – – – achterstellen en halve achterstellen |
– – – andere: | |
0204 50 71 | – – – – delen met been |
0204 50 79 | – – – – delen zonder been |
GN-code | Omschrijving |
0207 | Vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee (bedoeld bij post 0105), vers, gekoeld of bevroren: |
– van hanen of van kippen: | |
0207 11 | – – niet in stukken gesneden, vers of gekoeld: |
0207 11 10 | – – – geplukt, ontdarmd, met kop en met poten (zogenaamde kippen 83 %) |
0207 11 30 | – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kippen 70 %) |
0207 11 90 | – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kippen 65 %), of in andere staat aangeboden: |
0207 12 | – – niet in stukken gesneden, bevroren: |
0207 12 10 | – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kippen 70 %) |
0207 12 90 | – – – geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kippen 65 %), of in andere staat aangeboden: |
0207 13 | – – delen en slachtafvallen, vers of gekoeld: |
– – – delen: | |
0207 13 10 | – – – – zonder been |
– – – – met been: | |
0207 13 20 | – – – – – helften en kwarten |
0207 13 30 | – – – – – hele vleugels, ook indien zonder spits |
0207 13 40 | – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen |
0207 13 50 | – – – – – borsten en delen daarvan |
0207 13 60 | – – – – – dijen en delen daarvan |
0207 13 70 | – – – – – andere |
0207 13 91 0207 13 99 0207 14 0207 14 10 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 40 0207 14 50 0207 14 60 | – – – slachtafvallen: – – – – levers – – – – andere – – delen en slachtafvallen, bevroren: – – – delen: – – – – zonder been – – – – met been: – – – – – helften en kwarten – – – – – hele vleugels, ook indien zonder spits – – – – – ruggen; halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen – – – – – borsten en delen daarvan – – – – – dijen en delen daarvan |
GN-code | Omschrijving |
0207 14 70 0207 14 91 0207 14 99 0210 0210 11 0210 11 11 0210 11 19 0210 11 31 0210 11 39 0210 11 90 0210 12 0210 12 11 0210 12 19 0210 12 90 0210 19 0210 19 10 0210 19 20 0210 19 30 0210 19 40 0210 19 50 0210 19 60 0210 19 70 0210 19 81 0210 19 89 0210 19 90 0210 20 0210 20 10 0210 20 90 0401 0401 10 0401 10 10 0401 10 90 0401 20 0401 20 11 | – – – – – andere – – – slachtafvallen: – – – – levers – – – – andere Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie: – vlees van varkens: – – hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been: – – – van varkens (huisdieren): – – – – gezouten of gepekeld: – – – – – hammen en delen daarvan – – – – – schouders en delen daarvan – – – – gedroogd of gerookt: – – – – – hammen en delen daarvan – – – – – schouders en delen daarvan – – – andere – – buiken (buikspek) en delen daarvan: – – – van varkens (huisdieren): – – – – gezouten of gepekeld – – – – gedroogd of gerookt – – – andere – – ander: – – – van varkens (huisdieren): – – – – gezouten of gepekeld: – – – – – halve baconvarkens en „spencers” – – – – – „3/4 sides” en „middles” – – – – – voorstukken en delen daarvan – – – – – karbonadestrengen en delen daarvan – – – – – ander – – – – gedroogd of gerookt: – – – – – voorstukken en delen daarvan – – – – – karbonadestrengen en delen daarvan – – – – – ander: – – – – – – zonder been – – – – – – ander – – – ander – vlees van runderen: – – met been – – zonder been Melk en room, niet ingedikt, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – met een vetgehalte van niet meer dan 1 gewichtspercent: – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l – – andere – met een vetgehalte van meer dan 1 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten: – – met een vetgehalte van niet meer dan 3 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l |
GN-code | Omschrijving |
0401 20 19 | – – – andere – – met een vetgehalte van meer dan 3 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l – – – andere – met een vetgehalte van meer dan 6 gewichtspercenten: – – met een vetgehalte van niet meer dan 21 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l – – – andere – – met een vetgehalte van meer dan 21 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l – – – andere – – met een vetgehalte van meer dan 45 gewichtspercenten: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l – – – andere |
0401 20 91 | |
0401 20 99 | |
0401 30 | |
0401 30 11 | |
0401 30 19 | |
0401 30 31 | |
0401 30 39 | |
0401 30 91 | |
0401 30 99 | |
0402 | Melk en room, ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent: – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – andere – – andere: – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – andere – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van meer dan 1,5 gewichtspercent: – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 27 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere: – – – – – met een vetgehalte van niet meer dan 11 gewichtspercenten: – – – – – met een vetgehalte van meer dan 11 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – met een vetgehalte van meer dan 27 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – andere: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 27 gewichtspercenten: – – – – andere: – – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 27 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg |
0402 10 | |
0402 10 11 | |
0402 10 19 | |
0402 10 91 | |
0402 10 99 | |
0402 21 | |
0402 21 11 | |
0402 21 17 | |
0402 21 19 | |
0402 21 91 | |
0402 21 99 | |
0402 29 | |
0402 29 15 | |
0402 29 19 | |
0402 29 91 |
GN-code | Omschrijving |
0402 29 99 0402 91 0402 91 11 0402 91 19 0402 91 31 0402 91 39 0402 91 51 0402 91 59 0402 91 91 0402 91 99 0402 99 0402 99 11 0402 99 19 0402 99 31 0402 99 39 0402 99 91 0402 99 99 | – – – – andere – andere: – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 8 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 8 doch niet meer dan 10 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 10 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 45 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – andere: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 9,5 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 9,5 doch niet meer dan 45 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere – – – met een vetgehalte van meer dan 45 gewichtspercenten: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2,5 kg – – – – andere |
0403 0403 10 0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 | Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: – yoghurt: – – niet gearomatiseerd noch met toegevoegde vruchten of cacao: – – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte: – – – – van niet meer dan 3 gewichtspercenten – – – – van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten – – – – van meer dan 6 gewichtspercenten – – – andere, met een vetgehalte: – – – – van niet meer dan 3 gewichtspercenten – – – – van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten – – – – van meer dan 6 gewichtspercenten |
GN-code | Omschrijving |
0403 90 0403 90 11 0403 90 13 0403 90 19 0403 90 31 0403 90 33 0403 90 39 0403 90 51 0403 90 53 0403 90 59 0403 90 61 0403 90 63 0403 90 69 | – andere: – – niet gearomatiseerd noch met toegevoegde vruchten of cacao: – – – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm: – – – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – – andere, met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 1,5 gewichtspercent – – – – – van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 27 gewichtspercenten – – – andere: – – – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 3 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 6 gewichtspercenten – – – – andere, met een vetgehalte: – – – – – van niet meer dan 3 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten – – – – – van meer dan 6 gewichtspercenten |
0405 0405 10 0405 10 11 0405 10 19 0405 10 30 0405 10 50 0405 10 90 0405 20 0405 20 90 0405 90 0405 90 10 0405 90 90 | Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta’s: – boter: – – met een vetgehalte van niet meer dan 85 gewichtspercenten: – – – natuurlijke boter: – – – – in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg – – – – andere – – – gerecombineerde boter – – – weiboter – – andere – zuivelpasta’s: – – met een vetgehalte van meer dan 75 doch minder dan 80 gewichtspercenten: – andere: – – met een vetgehalte van 99,3 of meer gewichtspercenten en een vochtgehalte van niet meer dan 0,5 gewichtspercent – – andere |
0406 0406 10 0406 10 20 0406 10 80 0406 20 0406 20 10 0406 20 90 | Kaas en wrongel: – verse (niet gerijpte) kaas, weikaas daaronder begrepen, en wrongel: – – met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten: – – andere – kaas van alle soorten, geraspt of in poeder: – – Glariskruidkaas (zogenaamde Schabziger), vervaardigd van afgeroomde melk waaraan fijngemalen kruiden zijn toegevoegd – – – andere |
GN-code | Omschrijving |
0406 30 0406 30 10 0406 30 31 0406 30 39 0406 30 90 0406 40 0406 40 10 0406 40 50 0406 40 90 0406 90 0406 90 01 0406 90 13 0406 90 15 0406 90 17 0406 90 18 0406 90 19 0406 90 21 0406 90 23 0406 90 25 0406 90 27 0406 90 29 0406 90 32 0406 90 35 0406 90 37 0406 90 39 0406 90 50 0406 90 61 0406 90 63 0406 90 69 0406 90 73 0406 90 75 0406 90 76 0406 90 78 | – smeltkaas, niet geraspt noch in poeder: – – waarin geen andere kaassoorten zijn verwerkt dan Emmentaler, Gruyère en Appenzell en eventueel met toevoeging van Glariskruidkaas (zogenaamde Schabziger), opgemaakt voor de verkoop in het klein, met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van niet meer dan 56 gewichtspercenten – – andere: – – – met een vetgehalte van niet meer dan 36 gewichtspercenten en met een vetgehalte, berekend op de droge stof: – – – – van niet meer dan 48 gewichtspercenten – – – – van meer dan 48 gewichtspercenten – – – met een vetgehalte van meer dan 36 gewichtspercenten – blauw-groen geaderde kaas en andere kaas die aders bevat die zijn verkregen door gebruik te maken van Penicillium roqueforti: – – Roquefort – – Gorgonzola – – andere – andere kaas: – – bestemd voor verwerking: – – andere: – – – Emmentaler – – – Gruyère en Sbrinz – – – Bergkäse en Appenzell – – – Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d’Or en Tête de Moine – – – Glariskruidkaas (zogenaamde Schabziger), vervaardigd van afgeroomde melk waaraan fijngemalen kruiden zijn toegevoegd – – – Cheddar – – – Edam – – – Tilsit – – – Butterkäse – – – Kashkaval – – – Feta: – – – Kefalotyri – – – Finlandia – – – Jarlsberg – – – andere: – – – – schapenkaas en kaas bereid uit buffelmelk, in bergingsmiddelen die pekel bevatten of in zakken van schapen- of geitenvellen – – – – andere: – – – – – met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa: – – – – – – van niet meer dan 47 gewichtspercenten: – – – – – – – Grana Padano en Parmigiano Reggiano – – – – – – – Xxxxx Xxxxx en Pecorino – – – – – – – andere – – – – – – van meer dan 47 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten: – – – – – – – Provolone – – – – – – – Asiago, Caciocavallo, Montasio en Ragusano – – – – – – – Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo en Samsø – – – – – – – Gouda |
GN-code | Omschrijving |
0406 90 79 0406 90 81 0406 90 82 0406 90 84 0406 90 85 0406 90 86 0406 90 87 0406 90 88 0406 90 93 0406 90 99 | – – – – – – – Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin en Taleggio – – – – – – – Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Xxxxxxx, Xxxxx en Monterey – – – – – – – Camembert – – – – – – – Brie – – – – – – – Kefalograviera en Kasseri – – – – – – – andere kaas, met een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa: – – – – – – – – van meer dan 47 doch niet meer dan 52 gewichtspercenten – – – – – – – – van meer dan 52 doch niet meer dan 62 gewichtspercenten – – – – – – – – van meer dan 62 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten – – – – – – van meer dan 72 gewichtspercenten – – – – – andere |
0409 00 00 | Natuurhoning |
0701 0701 90 0701 90 10 0701 90 50 0701 90 90 | Aardappelen, vers of gekoeld: – andere: – – bestemd voor de vervaardiging van zetmeel – – andere: – – – nieuwe aardappelen (primeurs), van 1 januari tot en met 30 juni – – – andere |
0702 00 00 ex 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld: – van 1 april tot en met 31 augustus |
0704 0704 10 00 ex 0704 10 00 ex 0704 10 00 0704 20 00 0704 90 0704 90 10 | Rode kool, wittekool, bloemkool, spruitjes, koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld: – bloemkool: – – bloemkool, broccoli daaronder niet begrepen – – broccoli – spruitjes – andere: – – wittekool en rode kool |
0707 00 0707 00 05 ex 0707 00 05 0707 00 90 ex 0707 00 90 | Komkommers en augurken, vers of gekoeld: – komkommers: – van 1 april tot en met 30 juni – augurken: – – van 1 september tot en met 31 oktober |
0709 0709 60 0709 60 10 0709 60 91 0709 60 95 0709 60 99 0709 70 00 | Andere groenten, vers of gekoeld: – vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta: – – niet-scherpsmakende pepers – – andere: – – – capsicumsoorten bestemd voor de vervaardiging van capsaïcine of van tincturen – – – bestemd voor de industriële vervaardiging van etherische oliën of van harsaroma’s – – – andere – spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde |
GN-code | Omschrijving |
0805 0805 20 0805 20 10 ex 0805 20 10 0805 20 30 ex 0805 20 30 0805 20 50 ex 0805 20 50 0805 20 70 ex 0805 20 70 0805 20 90 ex 0805 20 90 | Citrusvruchten, vers of gedroogd: – mandarijnen (tangerines en satsuma’s daaronder begrepen); clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten: – – clementines: – – – van 1 oktober tot en met 31 december – – monreales en satsuma’s: – – – van 1 oktober tot en met 31 december – – mandarijnen en wilkings: – – – van 1 oktober tot en met 31 december – – tangerines: – – – van 1 oktober tot en met 31 december – – andere: – – – van 1 oktober tot en met 31 december |
0806 0806 10 0806 10 10 ex 0806 10 10 0806 10 90 ex 0806 10 90 | Druiven, rozijnen en krenten: – druiven: – – voor tafelgebruik: – – – van 1 juli tot en met 30 september – – andere: – – – van 1 juli tot en met 30 september |
0807 0807 11 00 ex 0807 11 00 | Meloenen (watermeloenen daaronder begrepen) en papaja’s, vers: – meloenen (watermeloenen daaronder begrepen): – – watermeloenen: – – – van 1 juli tot en met 30 augustus |
0808 0808 10 0808 10 10 0808 10 80 0808 20 0808 20 10 0808 20 50 0808 20 90 | Appelen, peren en kweeperen, vers: – appelen: – – persappelen, los verladen, van 16 september tot en met 15 december – – – andere – peren en kweeperen: – – peren: – – – persperen, los verladen, van 1 augustus tot en met 31 december – – – andere – – kweeperen |
0809 0809 10 00 0809 20 0809 20 05 0809 20 95 0809 30 0809 30 10 0809 30 90 ex 0809 30 90 0809 40 0809 40 05 0809 40 90 | Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers: – abrikozen – kersen: – – zure kersen (Prunus cerasus) – – andere – perziken, nectarines daaronder begrepen: – – nectarines – – andere: – – – van 1 juni tot en met 30 augustus – pruimen en sleepruimen: – – pruimen – – sleepruimen |
GN-code | Omschrijving |
0810 0810 10 00 0810 20 0810 20 10 0810 20 90 0810 50 00 ex 0810 50 00 | Ander fruit, vers: – aardbeien – frambozen, bramen, moerbeien en loganbessen: – – frambozen – – andere – kiwi’s: – – van 1 november tot en met 31 maart |
1509 1509 10 1509 10 10 1509 10 90 1509 90 00 ex 1509 90 00 ex 1509 90 00 | Olijfolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: – verkregen bij de eerste persing: – – lampolie – – andere – andere: – – in verpakkingen met een inhoud van meer dan 25 l – – andere |
1601 00 1601 00 10 1601 00 91 1601 00 99 | Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie: – van lever – andere: – – gedroogde worst en smeerworst, niet gekookt en niet gebakken – – andere |
1602 1602 10 00 1602 20 1602 20 11 1602 20 19 1602 20 90 1602 31 1602 31 11 1602 31 19 1602 31 30 1602 31 90 1602 32 1602 32 11 1602 32 19 1602 32 30 1602 32 90 1602 39 1602 39 21 | Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed: – gehomogeniseerde bereidingen – van levers van dieren van alle soorten: – – van ganzen of van eenden – – – 75 of meer gewichtspercenten vette levers (foies gras) bevattend – – – andere – – andere – van pluimvee bedoeld bij post 0105: – – van kalkoenen: – – – 57 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – – uitsluitend niet-gekookt en niet-gebakken vlees van kalkoenen bevattend – – – – andere – – – 25 of meer doch minder dan 57 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – andere – – van hanen of van kippen: – – – 57 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – – niet gekookt en niet gebakken – – – – andere – – – 25 of meer doch minder dan 57 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – andere – – andere: – – – 57 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – – niet gekookt en niet gebakken |
GN-code | Omschrijving |
1602 39 29 1602 39 40 1602 39 80 1602 41 1602 41 10 1602 41 90 1602 42 1602 42 10 1602 42 90 1602 49 1602 49 11 1602 49 13 1602 49 15 1602 49 19 1602 49 30 1602 49 50 1602 49 90 1602 50 1602 50 10 1602 50 31 1602 50 39 1602 50 80 1602 90 1602 90 10 1602 90 31 1602 90 41 1602 90 51 1602 90 61 | – – – – andere – – – 25 of meer doch minder dan 57 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, van pluimvee, bevattend – – – andere – van varkens: – – hammen en delen daarvan: – – – van varkens (huisdieren) – – – andere – – schouders en delen daarvan: – – – van varkens (huisdieren) – – – andere – – andere, mengsels daaronder begrepen: – – – van varkens (huisdieren): – – – – 80 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, ongeacht van welke soort, spek en vet ongeacht van welke aard of herkomst daaronder begrepen, bevattend: – – – – – karbonadestrengen (uitgezonderd halskarbonades) en delen daarvan, mengsels van karbonadestreng en ham daaronder begrepen – – – – – halskarbonades en delen daarvan, mengsels van halskarbonade en schouder daaronder begrepen – – – – – andere mengsels die ham, schouder, karbonadestreng of halskarbonade, alsmede delen daarvan bevatten – – – – – andere – – – – 40 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, ongeacht van welke soort, spek en vet ongeacht van welke aard of herkomst daaronder begrepen, bevattend – – – – minder dan 40 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen, ongeacht van welke soort, spek en vet ongeacht van welke aard of herkomst daaronder begrepen, bevattend – – – andere – van runderen: – – niet gekookt en niet gebakken; mengsels van gekookt of gebakken met niet gekookt en niet gebakken – – andere: – – – in luchtdichte verpakkingen – – – – corned beef – – – – andere – – – andere – andere, bereidingen van bloed van dieren van alle soorten daaronder begrepen: – – bereidingen van bloed van dieren van alle soorten – – andere: – – – van wild of van konijn – – – van rendieren – – – andere: – – – – vlees of slachtafvallen van varkens (huisdieren) bevattend – – – – andere: – – – – – vlees of slachtafvallen van runderen bevattend: – – – – – – niet gekookt en niet gebakken; mengsels van gekookt of gebakken vlees of gekookte of gebakken slachtafvallen met niet-gekookt en niet-gebakken vlees of niet-gekookte en niet-gebakken slachtafvallen |
GN-code | Omschrijving |
1602 90 69 1602 90 72 1602 90 74 1602 90 76 1602 90 78 1602 90 98 | – – – – – – andere – – – – – andere: – – – – – – van xxxxxxx en van geiten: – – – – – – – niet gekookt en niet gebakken; mengsels van gekookt of gebakken vlees of gekookte of gebakken slachtafvallen met niet-gekookt en niet-gebakken vlees of niet-gekookte en niet-gebakken slachtafvallen: – – – – – – – – van xxxxxxx – – – – – – – – van geiten – – – – – – – andere: – – – – – – – – van xxxxxxx – – – – – – – – van geiten – – – – – – andere |
BIJLAGE IV
CONCESSIES VAN DE GEMEENSCHAP VOOR VISSERIJPRODUCTEN UIT MONTENEGRO
Producten bedoeld in artikel 14 van deze overeenkomst (artikel 29, lid 2, van de SAO)
Voor invoer van de volgende producten van oorsprong uit Montenegro in de Gemeenschap gelden onderstaande concessies.
GN-code | Taric- onderverdeling | Omschrijving | Van de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot en met 31 december van hetzelfde jaar (n) | Van 1 januari tot en met 31 december (n + 1) | Elk volgend jaar van 1 januari tot en met 31 december |
0301 91 10 | Forel (Salmo | TC: 20 t tegen | TC: 20 t tegen | TC: 20 t tegen 0 % | |
0301 91 90 0302 11 10 0302 11 20 | trutta, Oncorhyn- chus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhyn- chus aguabonita, Oncorhynchus | 0 % Meer dan TC: 90 % van meest- begunstigings- recht | 0 % Meer dan TC: 80 % van meest- begunstigings- recht | Meer dan TC: 70 % van meest- begunstigingsrecht | |
0302 11 80 | gilae, Oncorhyn- chus apache en | ||||
0303 21 10 | Oncorhynchus chrysogaster): | ||||
0303 21 20 | levend; vers of gekoeld; bevro- | ||||
0303 21 80 | ren; gedroogd, gezouten of | ||||
0304 19 15 | gepekeld, gerookt; filets en | ||||
0304 19 17 | ander visvlees; xxxx, poeder en | ||||
ex 0304 19 19 | 430 | pellets, geschikt voor menselijke | |||
ex 0304 19 91 | 10 | consumptie | |||
0304 29 15 | |||||
0304 29 17 | |||||
ex 0304 29 19 | 30 | ||||
ex 0304 99 21 | 11, 12, 420 | ||||
ex 0305 10 00 | 10 | ||||
ex 0305 30 90 | 50 | ||||
0305 49 45 | |||||
ex 0305 59 80 | 61 | ||||
ex 0305 69 80 | 61 | ||||
0301 93 00 | 20 | Karper: levend; | TC: 10 t tegen | TC: 10 t tegen | TC: 10 t tegen 0 % |
0302 69 11 0303 79 11 ex 0304 19 19 | 20 420 16 | vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en | 0 % Meer dan TC: 90 % van meest- begunstigings- recht | 0 % Meer dan TC: 80 % van meest- begunstigings- recht | Meer dan TC: 70 % van meestbegun- stigingsrecht |
ex 0304 19 91 | 20 | ander visvlees; xxxx, poeder en | |||
ex 0304 29 19 | 60 | pellets, geschikt voor menselijke | |||
ex 0304 99 21 | 30 | consumptie | |||
ex 0305 10 00 | 63 | ||||
ex 0305 30 90 | 63 | ||||
ex 0305 49 80 | |||||
ex 0305 59 80 | |||||
ex 0305 69 80 |
GN-code | Taric- onderverdeling | Omschrijving | Van de inwerkingtreding van deze overeenkomst tot en met 31 december van hetzelfde jaar (n) | Van 1 januari tot en met 31 december (n + 1) | Elk volgend jaar van 1 januari tot en met 31 december |
ex 0301 99 80 0302 69 61 0303 79 71 ex 0304 19 39 ex 0304 19 99 ex 0304 29 99 ex 0304 99 99 ex 0305 10 00 ex 0305 30 90 ex 0305 49 80 ex 0305 59 80 ex 0305 69 80 | 80 80 77 50 20 30 70 40 65 65 | Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.): levend; vers, gekoeld of bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 80 % van meest- begunstigings- recht | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 55 % van meest- begunstigings- recht | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 30 % van meestbegun- stigingsrecht |
ex 0301 99 80 0302 69 94 ex 0303 77 00 ex 0304 19 39 ex 0304 19 99 ex 0304 29 99 ex 0304 99 99 ex 0305 10 00 ex 0305 30 90 ex 0305 49 80 ex 0305 59 80 ex 0305 69 80 | 22 10 85 79 60 70 40 80 50 67 67 | Zeebaars (Dicen- trarchus labrax): levend; vers of gekoeld; bevro- ren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 80 % van meest- begunstigings- recht | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 55 % van meest- begunstigings- recht | TC: 20 t tegen 0 % Meer dan TC: 30 % van meest- begunstigingsrecht |
GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Omvang jaarlijks contingent (net- togewicht) |
1604 13 11 | Bereidingen en conserven | TC: 200 t tegen 6 % | |
1604 13 19 | van sardines | Meer dan TC: volledig meestbegunstigings- | |
ex 1604 20 50 | 10, 19 | recht (1) | |
1604 16 00 1604 20 40 | Bereidingen en conserven van ansjovis | TC: 200 t tegen 12,5 % Meer dan TC: volledig meestbegunstigings- recht (1) |
(1) De aanvankelijke omvang van het contingent is 200 t. Met ingang van 1 januari van het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt de omvang van het contingent verhoogd tot 250 t, mits ten minste 80 % van de omvang van het vorige contingent op 31 december van dat jaar is benut. Indien de verhoging heeft plaatsgevonden, blijft de verhoogde omvang van het contingent van kracht tot deze overeenkomstsluitende partijen een andere regeling treffen.
De rechten op alle producten van GS-post 1604, met uitzondering van bereidingen en conserven van sardines en bereidingen en conserven van ansjovis, worden volgens onderstaand tijdschema verlaagd:
Jaar | Jaar 1 (recht %) | Jaar 3 (recht %) | Jaar 5 en volgende (recht %) |
Recht | 90 % van meestbegunstigingsrecht | 80 % van meestbegunstigingsrecht | 70 % van meestbegunstigingsrecht |