Voorwaarden voor Vervoerders
Voorwaarden voor Vervoerders
Versie 25.05.2018
In deze Voorwaarden hebben de volgende woorden navolgende betekenis: “CHRE” betekent C.H. Robinson Europe B.V. met maatschappelijke zetel aan de Xxxxxxxxxxxxxxxxx 000, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, namens zichzelf en namens aan haar gelieerde bedrijven en vennootschappen.
“Vervoerder” is de persoon of het bedrijf dat door de ontvangst van een Transportbevestiging van CHRE goederen aanneemt voor vervoer. “Voorwaarden” wordt verstaan de laatste versie van de onderstaande voor waarden.
“Algemene Werkinstructies” zijn de schriftelijke instructies voor Vervoerder, zoals aan deze Voorwaarden aangehecht.
“Transportbevestiging” is de schriftelijke bevestiging van het in opdracht gegeven transport door XXXX aan Vervoerder.
“Transportinstructies” zijn de instructies, specifiek bij een in opdracht gegeven transport, door CHRE aan Vervoerder.
1. DOEL
1.1 CHRE verkoopt transport en intermodale diensten aan haar klanten. CHRE schakelt voor deze vervoersdiensten diverse vervoerders in, Vervoerder inbegrepen.
1.2 Deze Voorwaarden zijn van toepassing op alle transacties tussen CHRE en Vervoerder.
1.3 Deze Voorwaarden bieden aan Vervoerder geen recht op enigerlei wijze op een minimum aantal instructies. CHRE beslist, naar eigen goeddunken, wanneer Vervoerder om een offerte te vragen en/of Vervoerder te instrueren.
2. DWINGEND RECHT
2.1 Wanneer de relatie tussen CHRE en Vervoerder onder verplichte wetgeving (die niet kan worden opgeheven) valt, dan geldt de verplichte wetgeving voor deze Voorwaarden. Indien de van toepassing zijnde wetgeving niet dwingend is (er kan worden afgeweken en/of anders overeengekomen) en er een conflict ontstaat tussen de bepalingen van deze Algemene Voorwaarden en dergelijke niet-bindende wetgeving, dan hebben deze Voorwaarden voorrang boven de niet- bindende wetgeving en zijn CHRE en Vervoerder uitdrukkelijk akkoord afstand te doen van dergelijke niet-bindende wetgeving, dan wel anders overeen te komen.
2.2 Alle andere aspecten, waaronder alle geledingen van het intermodale vervoer, zijn onderhevig aan deze Voorwaarden, voor zover relevant en deze zouden afwijken van geldende wetgeving, die niet dwingend van toepassing is.
3. UITBESTEDING
3.1 Alle transportopdrachten moeten worden vervoerd met het eigen wagenpark van Vervoerder. Uitbesteding door Vervoerder is niet toegestaan, tenzij schriftelijk door CHRE of in het geval de onderaannemer is geïntegreerd met eigen wagenpark van Vervoerder zoals gedefinieerd in en in strikte overeenstemming met deze Voorwaarden is goedgekeurd.
3.2 Geïntegreerde onderaanneming wordt alleen door CHRE toegelaten voor zover het is gedefinieerd als het resultaat van een veeleisend selectieproces door de Vervoerder, als zodanig, moet aan de volgende voorwaarden absoluut worden voldaan:
a. Vervoerder en onderaannemer moeten hebben hun professionele relatie contractueel hebben vastgelegd en het ondertekende contract moet de eisen aan kwaliteit, veiligheid en gezondheid, veiligheid en milieu opgelegd aan de Vervoerder door de verschillende regelingen en door CHRE, weerspiegelen.
b. Daartoe moet de beoordeling van de prestaties van de onderaannemer worden geïntegreerd in de beoordeling van de Vervoerder Kwaliteitsprestaties.
c. De onderaannemende vervoerder moet zijn opgenomen in een actuele lijst van onderaannemers door Vervoerder als onderdeel van een onderaanneming verificatie-en controleprocedure; op elk moment kan CHRE om uitreiking deze lijst verzoeken.
d. De onderaannemende vervoerder moeten worden geïntegreerd in het beheer van Vervoerder; medewerkers van de onderaannemende vervoerder moeten deelnemen aan dezelfde professionele voorlichtingsbijeenkomsten en aan dezelfde trainingen als georganiseerd worden voor de medewerkers van de Vervoerder zelf, al blijft het natuurlijk de verantwoordelijkheid van de onderaannemer om te betalen voor en het organiseren van de planning van de eigen medewerkers, evenals te betalen voor de genoemde trainingen.
e. Dienen werknemers van de onderaannemende vervoerder niet daadwerkelijk deel te nemen aan dezelfde bijeenkomsten en trainingen als georganiseerd voor de medewerkers van Vervoerder, dan moet deze in staat zijn om bewijs van de voortdurende controle die wordt uitgeoefend en geboden met betrekking tot het bestaan en de inhoud van de vergaderingen en trainingen voor de werknemers van de onderaannemende vervoerder, te overleggen.
3.3 Indien Vervoerder in strijd met deze bepaling handelt, dan kan XXXX verschuldigde vrachtbetaling aan Vervoerder verrekenen, teneinde de onderaannemer voor diensten die onder dit contract hebben plaatsgevonden te compenseren.
3.4 Vervoerder wordt te allen tijde beschouwd als drager en als aansprakelijk
t.o.v. CHRE en haar klanten als zodanig, en Vervoerder zal nooit kunnen
beweren, dat hij handelde in een andere hoedanigheid, zoals die van een expediteur.
4. ORDER EN TRANSPORTBEVESTIGING
4.1 Elke order wordt bevestigd door XXXX in een schriftelijke Transportbevestiging, die aan Vervoerder met alle passende middelen van communicatie, met inbegrip van elektronische communicatie, zoals fax of e- mail of EDI / XML wordt toegezonden. CHRE is slechts gebonden indien en vanaf het moment dat een Transportbevestiging is verzonden.
4.2 De Transportbevestiging omvat volledige bewijskracht tussen CHRE en Vervoerder, ongeacht de wijze van communicatie waarmee het werd verzonden. Het feit dat Vervoerder heeft uitgevoerd of begonnen is om de order uit te voeren, wordt geacht onweerlegbaar bewijs van ontvangst van de Transportbevestiging door Vervoerder te zijn. Vervoerder zal nooit worden toegestaan om te betogen, op welke wijze ook, dat de Transportbevestiging is beroofd van enige juridische effectiviteit en validiteit of van bewijskracht op grond van de communicatiemiddelen (inclusief elektronische weg) waarmee deze is verzonden.
5. VERPLICHTINGEN VERVOERDER
5.1 Vervoerder dient te allen tijde te voldoen aan alle toepasselijke wet- en regelgeving, met inbegrip van maar niet beperkt tot vergunningen, de uitrusting en onderhoudseisen, veiligheidseisen, milieunormen, arbeidsrecht, anti- omkopingsvoorschriften etc. Vervoerder zorgt ervoor dat alle partijen voor wie hij verantwoordelijk is (werknemers, onderaannemers, agenten, vertegenwoordigers, enz.), ook te allen tijde voldoen aan deze wet- en regelgeving.
5.2 Vervoerder zal op geen enkele manier kinderarbeid faciliteren en ervoor zorgdragen dat alle partijen voor wie hij verantwoordelijk is (werknemers, onderaannemers, agenten, vertegenwoordigers, etc.) dit ook niet doen. Kinderarbeid is, elke natuurlijke persoon die onder de bij nationale wet gestelde minimale leeftijd werkgelegenheid is, dan wel bij IAO-Verdrag 138, indien deze als hoger zou gelden.
5.3 Vervoerder zal voldoen aan de huidige versie van de Algemene Operationele instructies van CHRE, die in de bijlage zijn bevestigd en opgenomen en deel uitmaken van deze Voorwaarden door deze verwijzing naar de specifieke Transportinstructies, vervat in de Transportbevestiging.
5.4 CHRE heeft een “Zero Tolerance”-beleid wat betreft het gebruik, of het onder invloed zijn van, drugs en alcohol tijdens het uitvoeren van werkzaamheden namens ons. Vervoerder garandeert dat zijn werknemers, agenten en onderaannemers enige diensten voor CHRE zal uitvoeren onder invloed van alcohol of enige andere gereguleerde substantie. Vervoerder, diens werknemers, agenten en onderaannemers zullen tijdens het uitvoeren van diensten voor CHRE geen alcoholische dranken, illegale of niet-voorgeschreven gecontroleerde drugs, drugs parafernalia, of aan misbruik onderhevige medicijnen gebruiken, bezitten, distribueren of verkopen. CHRE vereist ook dat de werknemers, agenten en onderaannemers van de Vervoerder de Vervoerder inlichten over voorgeschreven of “over-the-counter”-medicijnen die worden gebruikt, zodat de Vervoerder kan evalueren of deze de werkprestatie van de genoemde gebruiker negatief kunnen beïnvloeden.
5.5 Vervoerder zal niet, onder welke omstandigheden dan ook, enig retentierecht of ander recht van retentie op lading, vracht of eigendom van CHRE of van haar klanten uitoefenen.
6. AANSPRAKELIJKHEID LADING EN CLAIMS VERVOERDER
6.1 Vervoerder aanvaardt aansprakelijkheid als primaire vervoerder en verweer in elke vorm om op te treden als expediteur of als een opeenvolgende vervoerder wordt uitdrukkelijk uitgesloten.
Klanten van CHRE zijn beoogde begunstigden van Vervoerder's verplichtingen, als uiteengezet in deze Voorwaarden en de verplichtingen worden geacht aan een derde partij rechten ten gunste van de klanten CHRE te creëren; Vervoerder erkent en aanvaardt expliciet dat de klanten van CHRE een directe werking hebben tegen hem in het geval claims ontstaan.
6.2 In geval van verlies of beschadiging of vertraging in de uitlevering van de vervoerde goederen zal Vervoerder CHRE en haar klanten vrijwaren en schadeloos te stellen voor de waarde van de goederen op basis van, in het geval van internationaal vervoer van goederen de in het CMR-verdrag aanwezige beperkingen, in het geval van binnenlands vervoer van goederen de in de toepasselijke nationale conventie van toepassing zijnde beperkingen. Vervoerder aanvaardt aansprakelijkheid zonder enige beperking in geval van mogelijke besmetting van de goederen veroorzaakt door, inclusief maar niet beperkt tot, ongeautoriseerde toegang, odeurs, aantasting door plagen of ongedierte, enig vuil, glas, hout, schimmel, meeldauw, schimmel of andere vreemde stoffen.
6.3 CHRE stelt een claim op binnen de tijdslimiet aangegeven in het CMR- verdrag.
6.4 In het geval gemerkte of geëtiketteerde goederen beschadigd zijn kan de klant van CHRE naar eigen goeddunken bepalen of de goederen kunnen worden geborgen en indien dit het geval is, de waarde van een dergelijke berging
bepalen. Alle ontvangsten uit een eventuele berging worden afgetrokken van het bedrag van de claim van CHRE op Vervoerder. Als CHRE's klant haar goederen laat bergen en Vervoerder betaalt de volledige, actuele waarde van de beschadigde goederen, dan kan Vervoerder de goederen in bewaring behouden na het verwijderen van alle merktekens of etiketten.
6.5 Indien, als gevolg van schade aan de goederen opgelopen tijdens het transport. Vervoerder wordt geïnstrueerd, bij de discretie van CHRE en/of diens klanten, om de goederen terug te vervoeren naar het laadadres of naar een andere locatie, dan zijn de hieruit voortvloeiende kosten voor rekening van Vervoerder.
7. VERZEKERING
7.1 Tenzij grotere verzekeringslimieten gelden zoals geïnstrueerd door CHRE of door de wet, dan gaat Vervoerder akkoord op eigen kosten de volgende verzekeringen met ten minste de volgende bedragen aan te schaffen en te handhaven:
a. Verzekering Vervoerdersaansprakelijkheid: om de aansprakelijkheid van de Vervoerder te dekken in lijn met hoofdstuk IV van CMR.
b. Algemene Automatische Aansprakelijkheidsverzekering: € 1.000.000 per voorval of de minimale Europese dekking van de motorrijtuigenverzekering voor in de EU geregistreerde Vervoerders;
c. Werknemercompensatie: zoals vereist door de wet;
d. Eventuele aanvullende vereisten indien vereist door wet-of regelgeving;
7.2 Op aanvraag zal Vervoerder schriftelijk bewijs van haar verzekeringsdekking aan CHRE leveren.
7.3 Vervoerder zal CHRE over elke wijziging in zijn verzekeringsdekking dertig (30) dagen voorafgaand aan de ingangsdatum van deze wijziging infomeren.
7.4 Vervoerder's aansprakelijkheid voor vrachtverlies of schade en de schadeloosstelling als in deze Voorwaarden omschreven zullen niet worden verminderd of beperkt door de feitelijke verzekeringslimieten die Vervoerder kiest om te kopen.
8. SCHADELOOSSTELLING
8.1 Vervoerder's aansprakelijkheden en de verplichtingen uiteengezet in deze Voorwaarden worden geacht rechten van derden te creëren in ten gunste van de klanten van CHRE en Vervoerder erkent en aanvaardt expliciet dat de klanten CHRE's een directe werking tegen hem in het geval claims ontstaan.
8.2 Daarnaast gaat Vervoerder akkoord CHRE en haar klanten te verdedigen tegen, schadeloos te stellen en te vrijwaren van en alle kosten, schade (met inbegrip van maar niet beperkt tot lichamelijk letsel of overlijden aan personen en/of schade aan eigendommen en/of directe, indirecte en/of gevolgschade), claims, acties, eisen, verliezen, aansprakelijkheden, boetes, straffen, kosten (werkelijke, potentiële, bedreigde of in behandeling), en advocatenkosten ("Claims") veroorzaakt door, met betrekking tot, voortvloeiend uit of in verband met transportdiensten, verricht door Vervoerder, met uitzondering evenwel dat Vervoerder niet verplicht CHRE of zijn klanten schadeloos zoals hierin uiteengezet voor zover de claims uitsluitend het resultaat van opzet of nalatigheid van CHRE respectievelijk diens klanten zijn.
8.3 Vervoerder vrijwaart CHRE en/of zijn klanten voor boetes die aan CHRE of zijn klanten kunnen worden opgelegd op grond door Vervoerder overtreden geldende wet-of regelgeving.
9. BETALING
9.1 Vervoerder stuurt CHRE de oorspronkelijke vrachtbrief en (CMR) vrachtbrief, getekend voor ontvangst door de geadresseerde, eventuele extra benodigde vrachtdocumenten en Vervoerder's factuur binnen vijftien (15) dagen na levering van de goederen in geval van internationaal vervoer en binnen zeven
(7) dagen in het geval van binnenlands vervoer.
9.2 CHRE moet na ontvangst van een geldige factuur en de originele vrachtbrief of (CMR) vrachtbrief aan zijn betalingsverplichtingen voldoen binnen de afgesproken tijd op de Transportbevestiging.
9.3 CHRE is gerechtigd zijn betalingsverplichtingen op te schorten als er claims jegens Vervoerder bestaan, zelfs indien deze claim nog niet is bewezen of aanvaard en het recht op verrekening van bewezen of aanvaarde claims betaalbaar door XXXX kunnen hebben met Vervoerder om welke reden dan ook.
9.4 Vervoerder mag niet, onder geen enkele omstandigheid, betaling van claims door CHRE's klanten direct eisen.
9.5 Indien Vervoerder een factoringmaatschappij hanteert, dan stelt zij CHRE onmiddellijk schriftelijk in kennis wanneer hij stopt met factoring of veranderingen in factoringmaatschappij optreden. Indien Vervoerder dit nalaat, zullen betalingen van CHRE naar de vorige factoringmaatschappij geldig te zijn en CHRE vrijwaren.
10. VERJARINGSTERMIJN
10.1 Elke claim met betrekking tot vervoer verricht onder deze Voorwaarden geldt als verjaard indien deze niet schriftelijk binnen een (1) jaar vanaf de datum waarop deze diensten zijn uitgevoerd aanhangig is gemaakt.
10.2 Iedere andere claim uit hoofde van deze Voorwaarden zijn verjaard indien zij niet schriftelijk binnen een (1) jaar vanaf de datum waarop de vordering ontstaat aanhangig is gemaakt.
11. ANNULERING VAN ORDERS
De volgende redenen gelden voor CHRE om een order te annuleren zonder enige aansprakelijkheid jegens Vervoerder:
(1) Niet-naleving van geldende wet-of regelgeving;
(2) Als de benodigde vergunningen en licenties niet worden gehandhaafd;
(3) Het niet aan de vereiste verzekeringsdekking te voldoen.
12. VERTRAGING
12.1 Indien een leveringsdatum en/of tijd wordt aangegeven in de Transportbevestiging, zal Vervoerder die datum en/of tijd respecteren en is aansprakelijk voor alle verlies of schade, veroorzaakt door zijn falen om dit te doen.
12.2 Indien er geen leverdatum en/of tijd wordt aangegeven in de Transportbevestiging, zal Vervoerder de goederen op bestemming op een redelijke wijze aanleveren en is aansprakelijk voor alle verlies of schade veroorzaakt door zijn falen om dit te doen.
12.3 Vervoerder is niet gerechtigd tot enige schadevergoeding of extra betaling door CHRE als een transport is vertraagd of langer duurt dan verwacht, tenzij de Vervoerder een schriftelijke overeenkomst voor aanvullende kosten heeft verkregen van CHRE.
13. TRAILER WISSEL / WISSELOVEREENKOMSTEN
In het geval dat Vervoerder participeert in een trailerwissel/wisselovereenkomst met een van de klanten of leveranciers van CHRE, verklaart Vervoerder zich ermee akkoord dat eventuele schade- of aansprakelijkheidsproblemen rechtstreeks met de verantwoordelijke klant of leverancier afhandelen. Vervoerder gaat ermee akkoord dat XXXX uitsluitend verantwoordelijk voor de directe handelingen van haar eigen werknemers is. Indien Vervoerder akkoord gaat om materiaal te wisselen met een andere vervoerder of te gebruiken dat eigendom is van een derde partij, dan zal Vervoerder elk probleem rechtstreeks met die vervoerder of materiaaleigenaar afhandelen.
14. NIETIGHEDENBEPALING
14.1 Alle andere bepalingen en eventuele bijzondere voorwaarden van Vervoerder worden uitdrukkelijk uitgesloten.
14.2 Indien enige bepaling van deze Voorwaarden ongeldig blijkt te zijn, dan zal een dergelijke bepaling worden aangepast aan de intentie die de partijen weergeven. Alle overige bepalingen van deze Voorwaarden blijven volledig van kracht.
15. TOEPASSELIJK RECHT EN BEVOEGDE RECHTBANK
Deze Voorwaarden worden geregeld door Nederlands recht. Alle geschillen tussen Vervoerder en CHRE worden voorgelegd aan de exclusieve jurisdictie van het Nederlandse Arbitrage Instituut en zullen definitief worden beslecht in overeenstemming met het Arbitrage Reglement van het Nederlands Arbitrage Instituut. Het scheidsgerecht zal bestaan uit een arbiter en de taal van de behandeling is Engels. De plaats van arbitrage zal zijn in Rotterdam, Nederland, in het geval CMR van toepassing is, laat het scheidsgerecht dit gelden.
16. VERTROUWELIJKHEIDSCLAUSULE
Vervoerder is verplicht tot geheimhouding van alle informatie die zij ontvangt van CHRE in verband met de uitvoering van de opdracht, evenals de inhoud van haar betrekkingen met CHRE en om al deze informatie uitsluitend te gebruiken in verband met de uitvoering van bepaalde vervoersdiensten. Vervoerder zal deze informatie of de inhoud van haar betrekkingen met XXXX niet aan derden bekendmaken, direct of indirect, in welke vorm dan ook, hetzij in de periode waarin zij instructies van CHRE, of na het verstrijken van deze termijn aanvaardt.
17. FORCE MAJEURE
Noch CHRE noch Vervoerder is aansprakelijk voor eventuele niet-uitvoering of vertraging in de uitvoering van hun respectieve verplichtingen uit hoofde van deze Voorwaarden wanneer deze voortvloeit uit ovennacht. Indien mogelijk stelt de betrokken partij in het geval van ovennacht onverwijld de andere partij schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor het niet kunnen voldoen aan de bepalingen van deze Voorwaarden en de verwachte duur van de ovennacht.
ALGEMENE WERKINSTRUCTIES V.2.0 -25/05/2018 Vervoerder is
te allen tijde gehouden aan de volgende werkinstructies:
1. Apparatuur (Preventief) Onderhoud
Vervoerder moet aan preventief onderhoud doen en een lopend onderhoudsprogramma in uitvoering hebben, met inbegrip van maar niet beperkt tot, de periodieke veiligheidsinspecties, jaarlijkse veiligheidsinspecties en emissies testen op grond van de in de toepasselijke wetgeving en/of voorschriften vastgestelde normen. Het onderhoud van voertuigen, inclusief trailers, moet worden uitgevoerd door goed getrainde en erkende monteurs en alle bestanden met informatie over het onderhoud moeten worden bijgehouden.
2. Chauffeurs
Vervoerder draagt er zorg voor dat de chauffeurs goed zijn opgeleid en gecertificeerd en bevoegd en in staat zijn CHRE's zendingen veilig te hanteren en te transporteren. Vervoerder gaat ermee akkoord dat alle chauffeurs in overeenstemming met alle toepasselijke wet -en/of regelgeving ingezet, met inbegrip van maar niet beperkt tot, de regelgeving inzake rij- en rusttijden.
3. Materiaal
Vervoerder zal alle materiaal aanbieden en onderhouden dat nodig is voor de door CHRE gevraagde diensten en slechts gebruiken en zorgen voor materiaal dat schoon, droog, in goede staat, in overeenstemming met alle toepasselijke wet- en/of regelgeving en afgestemd is en ingericht om zendingen van CHRE veilig te laden, te vervoeren en te lossen. In het geval dat Vervoerder materiaal van verlader gebruikt is CHRE gerechtigd om de kosten voor dergelijk materiaal aan Vervoerder in rekening te brengen.
4. Veiligheidsnormen
Vervoerder erkent dat XXXX zich steeds meer richt op de veiligheid en "hoffelijkheid op de weg". Bijgevolg zal Vervoerder zijn chauffeurs informatie en advies over verkeersveiligheid geven.
Vervoerder moet ervoor zorgdragen dat alle lading:
A. wordt geladen, gelost en gehanteerd in volledige overeenstemming met de veiligheidsnormen die gelden op de plaatsen waar deze handelingen plaatsvinden, en
B. wordt vervoerd in volledige overeenstemming met de veiligheidsnormen van alle rechtsgebieden op zijn route. Vervoerder moet in overeenstemming met deze veiligheidsnormen handelen.
C. wordt gecontroleerd in termen van kwantiteit en kwaliteit en geplaatst op een zodanige wijze dat deze naar behoren worden beschermd.
Elke afwijking van de voorgeschreven veiligheidsnormen is in strijd met het beleid van XXXX en Vervoerder is als enige en zelfstandig verantwoordelijk voor eventuele gevolgen die voortvloeien uit de genoemde afwijking.
5. Milieunormen
Vervoerder zal alles doen dat nodig is om de uitstoot van schadelijke producten in de lucht, het water of de bodem in overeenstemming met de geldende wetten te minimaliseren en hergebruik van recyclebare producten te optimaliseren. Vervoerder zal haar chauffeurs aanmoedigen om het brandstofverbruik en de milieu-impact te verminderen, om snelwegen en grote wegen te gebruiken en stadscentra zoveel mogelijk te mijden. Meer in het algemeen zal Vervoerder zijn chauffeurs aanmoedigen om economisch en in overeenstemming met de "green driving" principes te rijden. Vervoerder draagt er zorg voor dat alle apparatuur en alle ladingen worden vervoerd in volledige overeenstemming met de milieunormen van alle rechtsgebieden op zijn route en verplicht zich te handelen in overeenstemming met deze milieunormen. Elke afwijking van de voorgeschreven milieunormen is in strijd met XXXX'x beleid en Vervoerder is als enige en zelfstandig verantwoordelijk voor eventuele gevolgen die voortvloeien uit de genoemde afwijking. Chauffeurs van voertuigen die ADR Goederen vervoeren moeten op het voertuig het voorgeschreven chauffeur training certificaat ADR (8.2.1) voeren, afgegeven door een bevoegde autoriteit van een verdragsluitende partij of door een organisatie erkend door die autoriteit.
6. Vervoer van voedingsmiddelen of andere gevoelige producten
Alle materiaal dat voor het vervoer van voedsel en/of voedselverpakkingsproducten gebruikt moet voldoen aan de geldende wetgeving en/of de eisen van de toepasselijke jurisdictie, en Vervoerder zorgt ervoor, dat in een dergelijk geval geen materiaal wordt gebruikt voor het vervoer van afvalstoffen van welke aard dan ook, afval, gevaarlijke stoffen of andere goederen die voedsel, voedingsmiddelen, medicijnen of cosmetica kunnen aantasten of besmetten.
7. Trailer / verzegeling
Alle zegels aangebracht op de aanhanger of lading mogen niet worden gebroken of verwijderd voorafgaand aan de levering op de bestemming, zonder schriftelijke toestemming van CE1RE.
• Op alle stopplaatsen tijdens de rit moet de chauffeur controleren of de verzegeling en sloten intact zijn voordat verder gereden wordt.
• Sabotage of schade aan verzegeling of slot moeten onmiddellijk worden gemeld aan de lokale autoriteiten en aan CHRE.
• Als het voertuig wordt geopend voor inspectie door de autoriteiten, dan dient geschikte documentatie te worden verkregen waarin wordt uitgelegd waarom de verzegeling is verbroken. Indien mogelijk wordt het voertuig opnieuw verzegeld onmiddellijk na het openen
8. Opslag tijdens transport
Indien het noodzakelijk is om voorafgaand aan of tijdens het vervoer goederen op te slaan, dan draagt Vervoerder er zorg voor dat deze goederen worden opgeslagen in een veilige opslagplaats die goed is afgesloten en voorzien van een alarmsysteem. Vervoerder zal goederen niet overladen op ander materiaal of opslaan zonder schriftelijke toestemming van XXXX
9. Parkeren tijdens transport
Wanneer het nodig is om het voertuig waarin goederen worden vervoerd in het weekend of's nachts te parkeren, dan zal Vervoerder ervoor zorgen dat er wordt geparkeerd op een veilige, bewaakte parkeerplaats. Waar dit niet mogelijk is zal Vervoerder ervoor zorgen dat de trailer met een kingpin slot is afgesloten en in het geval van een gesloten bestelwagen, de deuren worden voorzien van passende beveiligingshangsloten.
10. Onbevoegde toegang en Diefstal
Vervoerder zal ervoor zorgen, door het nemen van alle redelijkerwijs noodzakelijke preventieve maatregelen, dat de aanhangwagen niet wordt geschonden door clandestiene toetreders, met inbegrip van maar niet beperkt tot, parkeren op beveiligde, bewaakte parkeerplaatsen en nabij andere voertuigen.
Bij het oversteken van het Engelse Kanaal zal Vervoerder niet stoppen of parkeren om welke reden dan ook, met uitzondering van een noodgeval, binnen 200 kilometer van de poorten van de kruising of bij vertrek.
11. Ritplanning
Probeer in het noordwesten van Frankrijk of in West-België waar mogelijk niet te stoppen voor de dagelijkse rustpauzes op of nabij de kanaalhaven of spoorterminals. Indien een dagelijkse pauze (in het noordwesten van Frankrijk of in West-België) voor aankomst op de betreffende kanaalhaven of spoorterminal onvermijdelijk is (bijvoorbeeld als gevolg van onvoorziene verkeersproblemen, wettelijke beperkingen of pech)
moeten uiterste inspanningen worden gedaan om parkeerterrein met een hoog
beveiligingsniveau gebruiken, CCTV-verlichting, etc. Het wordt echter onderkend dat dergelijke voorzieningen uiterst zeldzaam zijn bij het naderen van de havens en terminals in België en Noord-Oost
Frankrijk. Indien een 'high security' parkeerplaats niet redelijkerwijs toegankelijk is, dan moet de faciliteit met de hoogst beschikbare beveiliging binnen een redelijke afstand worden gebruikt (bijv. een goed verlichte en drukbezochte ruimte zoals een benzinestation aan een belangrijke weg, waar het voertuig onder toezicht kan worden gehouden).
12. Rapportage van vervoergebeurtenissen aan CHRE
12.1 Vervoerder informeert XXXX binnen een uur na het plaatsvinden:
A. het tijdstip waarop de trailer leeg naar de laadlocatie rijdt
B. wanneer de goederen zijn geladen
C. dagelijkse status en locatie tijdens het transport elke dag om 10.00 uur
D. wanneer douane grensovergangen worden gepasseerd
E. wanneer de goederen zijn gelost
12.2 In het geval van vertraging stelt de Vervoerder XXXX onmiddellijk in kennis.
12.3 In geval van diefstal en/of schade aan de goederen tijdens het vervoer stelt Vervoerder CHRE onmiddellijk in kennis.
12.4 Indien de geadresseerde verlies of schade met betrekking tot de vervoerde goederen aanmerkt, dan stelt Vervoerder CHRE hiervan binnen een uur in kennis, of in ieder geval zo spoedig als redelijkerwijs mogelijk is.
13. Disclaimer gegevensoverdracht voor Europese Vervoerderscontracten.
CHR mag persoonsgegevens verzamelen en verwerken van u en uw werknemers die u vrijwillig hebt verstrekt aan CHR, alleen voor zover dit relevant, adequaat en noodzakelijk is voor het verlenen van de door u verleende diensten. U bent verantwoordelijk voor het verkrijgen van de noodzakelijke toestemming van uw werknemers in het geval dat u hun persoonsgegevens deelt met CHR. Alle persoonsgegevens zullen worden erwerkt door CHR in overeenstemming met het Wereldwijde Privacybeleid van CHR dat te vinden is op xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxxxx-xxxxxx/