Algemene Voorwaarden
Cambio - Optimobil Vlaanderen
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00X ⏐ 0000 Xxxx
Algemene Voorwaarden
Geldig vanaf 1 september 2011.
1. Toepassingsgebied en gebruiksrecht
1.1. Deze Algemene Voorwaarden (A.V.) gelden voor de gehele zakelijke relatie tussen de klant en het bedrijf Optimobil Vlaanderen, opererend onder de naam cambio. Verder gelden de prijslijst, de cambio- handleiding, de ritverslagen in de voertuigen en de voorwaarden van de verzekeraar bij wie de voertuigen verzekerd zijn, telkens in de op dat moment geldende versie. De verzekeringsvoorwaarden kunnen tijdens de openingsuren in de cambio-kantoren geraadpleegd worden. Afwijkingen van en aanvullingen op deze Algemene Voorwaarden kunnen enkel schriftelijk overeengekomen worden, en kunnen enkel toegestaan worden door in de statuten opgenomen bestuurders en hun afgevaardigden.
1.2. Het gebruiksrecht van de cambio-voertuigen is voorbehouden voor gebruikers die sinds minstens 2 jaar beschikken over een in België geldig rijbewijs klasse B en die een door cambio georganiseerde infosessie hebben gevolgd.
1.3. Het gebruiksrecht van de voertuigen en de ongestoorde uitoefening van het contract zijn afhankelijk van het gedrag van alle cambio-gebruikers, inclusief het gedrag van de klant zelf en van de gebruikers ingeschreven onder zijn naam.
2. Gemachtigde gebruikers
2.1. Ieder persoon (klant, gebruiker of andere) die een cambio-voertuig bestuurt moet steeds voldoen aan de voorwaarden opgenomen onder artikel 1.2.
2.2. Met voorafgaande toestemming van cambio kan de klant steeds bijkomende gemachtigde gebruikers, verder gebruikers genoemd, aanwijzen die de voertuigen zelfstandig mogen gebruiken voor rekening van de klant met dezelfde rechten en plichten. Behalve anders overeengekomen bij inschrijving, wordt ook de klant als gebruiker beschouwd. Per extra gebruiker worden de instapkosten, de maandelijkse basisprijs en eventueel de financieringsbijdrage verhoogd volgens de op het moment van de toetreding geldende prijslijst. Cambio kan iedere toetreding van nieuwe gebruikers weigeren zonder opgave van reden. De klant staat als voor eigen daad in voor de handelingen van de gebruikers ingeschreven onder zijn naam. Ook door de gebruiker veroorzaakte kosten en eventuele boetes worden rechtstreeks aan de klant aangerekend.
2.3. Een voertuig moet steeds gereserveerd worden op naam van een gebruiker, die bovendien verplicht in het voertuig aanwezig moet zijn als bestuurder of als passagier. Bij overtreding wordt een boete aangerekend van € 250 zoals vermeld in het handboek. In de hoedanigheid van passagier verbindt de gebruiker zich ertoe zich te vergewissen van de rijbekwaamheid van de bestuurder en van het feit of deze sinds tenminste twee jaar een in België geldig rijbewijs heeft. De klant staat als voor eigen daad in voor de handelingen van de bestuurders door wie de gebruikers ingeschreven onder zijn naam zich laten voeren.
3. Financieringsbijdrage, instapkosten, maandelijks abonnement en gebruikslimiet
3.1. Bij het begin van het contract betaalt de klant, afhankelijk van de gekozen tariefformule, een eenmalige financieringsbijdrage die bij de beëindiging van het contract renteloos wordt terugbetaald. Daarnaast zijn er een eenmalige instapkost en een maandelijks abonnement te betalen. Alle bovenvermelde kosten volgen de op dat moment geldende prijslijst.
3.2. Naargelang de tariefformule geldt er een maandelijkse gebruikslimiet, gelijk aan de betaalde financieringsbijdrage. Deze limiet mag niet overschreden worden. Hiervoor wordt rekening gehouden met het totale bedrag van nog openstaande facturen en een schatting van de nog niet verwerkte ritten en van de toekomstige reservaties.
3.3. Een verandering van tariefformule kan steeds vanaf de eerste dag van de volgende maand. De hieraan verbonden kosten volgen de op dat moment geldende prijslijst.
4. Facturatie
4.1. Het gebruik van een voertuig wordt afgerekend op basis van de gereserveerde tijd (kost per uur) en de afgelegde afstand (kost per kilometer) volgens de op dat moment geldende prijslijst.
4.2. De afrekening gebeurt op basis van de elektronisch doorgestuurde kilometers. Wijken die gegevens één kilometer af van de ingevulde ritverslagen, dan zullen toch de elektronische gegevens gebruikt worden voor de afrekening.
4.3. De factuur wordt verstuurd per email tenzij de klant dit xxxxxx xxxxx. Voor klanten die hun factuur via e-mail krijgen, wordt maandelijks een factuur opgemaakt.
4.4. Het is de verantwoordelijkheid van de klant om cambio op de hoogte te brengen of hij BTW-plichtig is.
5. Betalingsvoorwaarden, domiciliëring en achterstallen
Alle sommen die de klant moet betalen zijn betaalbaar binnen 15 dagen na ontvangst van de factuur. Naargelang de gekozen tariefformule wordt het bedrag via domiciliëring van de rekening van de klant afgeboekt. Als de bank de betaling niet uitvoert of als de klant het bedrag terugvordert, rekent cambio administratiekosten aan volgens de op dat moment geldende prijslijst.
Als een factuur niet betaald is op de vervaldag, kan cambio een betalingsherinnering opsturen. Voor elke aanmaning rekent cambio administratiekosten aan volgens de op dat moment geldende prijslijst.
In geval een ingebrekestelling door derden dient te gebeuren, worden de kosten hiervoor verhaald op de klant volgens de op dat moment geldende prijslijst.
Verder kan cambio na de tweede aanmaning of bij openstaande vorderingen van meer dan € 150 zonder aankondiging besluiten tot schorsing van het contract tot alle betalingen vereffend zijn of het contract
beëindigen, met behoud van het recht op een eventuele verdere schadeclaim.
Facturen die op hun vervaldag niet betaald zijn, zullen van rechtswege en zonder ingebrekestelling verhoogd worden met een forfaitaire schadevergoeding van 15 %, met een minimum van € 50 per factuur evenals met een jaarlijkse interest volgens de wettelijk rentevoet
6. Mindering, verrekening, inhouding
De klant mag geldvorderingen van cambio niet verminderen of verrekenen of er een retentierecht op uitoefenen. Uitzondering hierop zijn schadevorderingen waarvoor cambio aansprakelijk is wegens opzet of grove nalatigheid.
7. Wijzigingen in de prijslijst, de algemene voorwaarden en andere onderdelen van het contract
7.1. Xxxxxx behoudt zich het recht voor om bij een wijzigende brandstofprijs de kilometertarieven met onmiddellijke ingang aan te passen volgens de voorwaarden in de op dat moment geldende prijslijst.
7.2. Andere wijzigingen in de prijslijst, wijzigingen in de algemene voorwaarden en wijzigingen in de verzekeringsvoorwaarden worden schriftelijk of via email aan de klant meegedeeld vier weken voor ze ingaan. De wijzigingen worden van kracht wanneer de klant het contract niet schriftelijk beëindigt binnen de gestelde termijn uit art. 20.1.
8. Cambio-kaart, PIN-code en cambio- handboek
8.1. Bij inschrijving ontvangt elke gebruiker het cambio-handboek en een chipkaart (verder cambio- kaart genoemd) met een persoonlijke geheime code (PIN).
8.2. De cambio-kaart geeft toegang tot de voertuigen. Alleen de houder van de kaart is gerechtigd de cambio- kaart te gebruiken. De PINcode is strikt persoonlijk en mag niet aan derden worden meegedeeld, op de cambio-kaart worden genoteerd of op een andere manier samen met de kaart worden bewaard.
8.3. Alle documenten en voorwerpen die aan de gebruiker overhandigd worden, blijven eigendom van cambio. De cambio-kaart moet zorgvuldig bewaard worden, zodat ze na teruggave opnieuw kan worden gebruikt.
8.4. De klant is aansprakelijk voor verlies, schade en eventueel misbruik van de cambio-kaart en andere hulpmiddelen. Elk verlies van een hulpmiddel moet onverwijld aan cambio worden gemeld. Er is dan een contractuele boete (zie ook art. 16) te betalen volgens de op het moment geldende prijslijst. De klant is aansprakelijk voor alle bijkomende schade die ontstaat door het te laat of niet melden van een verlies.
8.5. Cambio kan de cambio-kaart en dus het gebruik van de cambio-wagens blokkeren wanneer de klant zijn contractuele verplichtingen zoals vermeld in het gebruikscontract, en de voorschriften vermeld in het handboek en in het boordboek van de wagens niet nakomt. In het bijzonder kan cambio de cambio-kaart blokkeren, als de communicatiegegevens van de gebruiker in kwestie zonder voorafgaande verwittiging niet meer geldig blijken; zolang een schadedossier tussen cambio en de klant niet is afgehandeld; als een domiciliëring werd geweigerd; als de klant voor meer dan 150 euro openstaande facturen heeft; als er grondige redenen zijn om de klant ervan te verdenken dat hij andere verkeersdeelnemers of andere cambio-
gebruikers in gevaar brengt of schade berokkent. In dit geval ligt het gebruiksrecht tot nader order stil en zullen alle reeds ingevoerde reservaties geannuleerd worden.
8.6. Het handboek en de richtlijnen in de voertuigen kunnen op elk moment gewijzigd worden. De actueel geldende versies vindt u steeds op de cambio-website.
9. Reservatie
9.1. Het gebruik van een voertuig wordt enkel toegestaan na voorafgaande telefonische of online reservatie van een bepaalde periode (reservatieperiode) bij de reservatiecentrale. Overlapping met reservaties die reeds lopen, is niet mogelijk. De minimum reservatie-periode is één uur. Ze begint en eindigt op het kwartier.
9.2. Gebruikers die met een cambio-auto naar het buitenland willen, dienen dit vier werkdagen vooraf te laten weten aan de cambio-centrale. Zonder voorafgaande verwittiging, is bij problemen niet cambio maar de klant verantwoordelijk voor depannage en repatriëring van het voertuig en de passagiers.
9.3. Reservaties kunnen geannuleerd, verkort of verlengd worden volgens de op het moment geldende prijslijst. Een volledige annulering is mogelijk tot aan het begin van de reservatieperiode, een verkorting tot een kwartier voor afloop van de reservatieperiode. Uitzonderingen hierop zijn de abonnementsreservaties die niet verkort kunnen worden.
9.4. Indien het door de klant gereserveerde voertuig op het geboekte tijdstip niet op de afgesproken of doorgegeven plaats staat of niet gebruiksklaar is, kan de rit bij de reservatiecentrale kosteloos worden geannuleerd of omgeboekt naar een ander voertuig. Als aandezelfde of aan een aanvaardbaar naburige standplaats geen vervangwagen uit dezelfde of een andere categorie klaarstaat, ontvangt de klant een schadeloosstelling volgens de op het moment van de melding geldende prijslijst.
9.5. Elke overschrijding van de gereserveerde gebruikstermijn moet voor het einde van de gebruikstermijn aan de reservatiecentrale als verlenging gemeld worden. Als u uw reservatie tijdig verlengt, maar u hindert daardoor de volgende klant(en), betaalt u een kost volgens de op dat moment geldende prijslijst. Daar bovenop betaalt u per klant een schadeloosstelling volgens de op dat moment geldende prijslijst, die aan de gedupeerde klant(en) wordt toegekend. Indien u de auto te laat terugbrengt zonder voorafgaande verwittiging of als u pas na het einde van uw reservatie verwittigt, betaalt u een boete volgens de op dat moment geldende prijslijst en wordt het uurtarief verdubbeld. Nachturen worden in dit geval eveneens aan dubbel tarief aangerekend. Daar bovenop betaalt u per klant een schadeloosstelling volgens de op dat moment geldende prijslijst, die aan de gedupeerde klant(en) wordt toegekend.
10. Controle van het voertuig voor de aanvang van de rit
De gebruiker moet het voertuig voor de start van de rit controleren op zichtbare gebreken en beschadigingen (schadecontrole). Als daarbij gebreken of beschadigingen worden vastgesteld die niet op de schadelijst in het boordboek van de wagen vermeld zijn, moeten deze voor de aanvang van de rit aan de reservatiecentrale gemeld worden. Xxxxxx behoudt zich het recht voor om naargelang de ernst van de door de klant gemelde schade het verdere gebruik van het voertuig niet toe te staan. Verdere bijzonderheden
worden geregeld in het cambio-handboek en het boordboek.
Indien de gebruiker zich niet houdt aan de hierbovenvermelde verplichtingen, is de klant aansprakelijk voor alle hieruit voortvloeiende schade. In het bijzonder door het starten van het voertuig neemt hij de verantwoordelijkheid op zich voor alle zichtbare beschadigingen die niet reeds in het cambio-boordboek zijn opgenomen.
11. Omgang met het voertuig
De gebruiker verbindt er zich toe elk voertuig als een goede huisvader voorzichtig en op de juiste manier te gebruiken en zich te gedragen in overeenstemming met de bedrijfs- en verkeersveiligheid, de aanwijzingen in het cambio-handboek en de gebruiksaanwijzing van de auto. Hij verbindt er zich toe zich te houden aan alle dienende wettelijke verplichtingen en verordeningen van de overheid, de aanduidingen van de fabrikant en de richtlijnen in het cambio-handboek en boordboek. Bij afstanden van meer dan 500 km is de gebruiker verplicht regelmatig het oliepeil en het waterpeil van koelinstallatie, evenals de luchtdruk van de banden te controleren en zo nodig bij te vullen.
Verder verbindt de gebruiker er zich toe de aanwezige inrichting tot afsluiting van de standplaats te sluiten. Bij niet naleven van deze regel wordt een boete aangerekend volgens de op dat moment geldende prijslijst.
12. Teruggave van het voertuig
12.1. De gebruiker verbindt er zich toe het voertuig voor het einde van de reservatieperiode en in overeenstemming met de in het handboek vermelde voorschriften terug te geven. Een teruggave geldt als regelmatig wanneer de binnenkant van het voertuig proper is, de tank voor minstens 1/4 gevuld is en het voertuig tegen diefstal beveiligd aan zijn standplaats is teruggeplaatst. Verder moeten alle stroomverbruikers zijn uitgeschakeld en moet, in geval de gebruiker tijdens zijn reservatie getankt heeft, schade heeft geconstateerd of naar het buitenland is gereden, het ritverslag volledig, waarheidsgetrouw en leesbaar ingevuld en op de daarvoor bestemde plaats gedeponeerd zijn. Dit verslag moet ondertekend zijn door de gebruiker die het voertuig heeft gereserveerd. Ook de autosleutels moeten veilig op de daarvoor bestemde plaats gedeponeerd worden. In geval er een nakend parkeerverbod geldt op de standplaats of als de standplaats om een andere reden niet beschikbaar is, verbindt de gebruiker er zich toe cambio hiervan telefonisch op de hoogte te brengen en de doorgegeven instructies op te volgen
12.2. Als een voertuig wordt teruggegeven in onvoldoende propere staat, of als de gebruiker tegen de gebruiksregels van het handboek in gerookt heeft of dieren heeft vervoerd in het voertuig, zullen de kosten om het voertuig weer in zijn oorspronkelijke staat te herstellen worden doorgerekend aan de klant, volgens de op dat moment geldende prijslijst.
13. Verboden gebruik
Het is verboden de voertuigen te gebruiken in strijd met de geldende verzekerings-voorwaarden. De voertuigen mogen in het bijzonder niet worden gebruikt voor deelname aan tests en autosport-manifestaties of voor het vervoer van licht ontvlambare, giftige of andere gevaarlijke stoffen. Eveneens verboden is de onderverhuring, het gebruik van het voertuig om onwettige handelingen te verrichten (ook indien zij
enkel strafbaar zijn volgens het recht van de plaats van de handeling) en elk ander gebruik dat buiten het contractueel toegestane gebruik valt.
14. Handelwijze bij schade, defecten of ongevallen
14.1. Bij schade die zich tijdens de rit voordoet of in geval van defecten die niet in het boordboek vermeld zijn moet de gebruiker onmiddellijk cambio (en/of de houder van het voertuig) verwittigen. Verderrijden is dan enkel toegestaan met uitdrukkelijke toestemming van cambio. De gebruiker is verplicht al het mogelijke te doen om de schade te beperken.
14.2. De gebruiker kan herstellingen van schade of defecten zelfstandig laten herstellen in een erkende merkgarage tot het bedrag dat in de op dat moment geldende prijslijst vermeld wordt. Als hogere bedragen worden voorgeschoten kan de klant enkel aanspraak maken op terugbetaling voor aantoonbaar volstrekt noodzakelijke herstellingen. De kosten worden door cambio terugbetaald op voorlegging van een regelmatige kwitantie, voor zover de gebruiker niet zelf aansprakelijk is voor de schade of het defect.
14.3. De gebruiker moet bij elk ongeval onmiddellijk de politie en cambio verwittigen en de in het boordboek beschreven bepalingen in acht nemen. In geen geval mag de gebruiker enige schuld aan het ongeval of gelijk welke andere aanspraak van de tegenpartij erkennen. Ook in dit geval is het verderrijden enkel toegestaan met uitdrukkelijke toestemming van cambio. De informatieplicht tov. politie en cambio geldt tevens in geval van diefstal van het voertuig of onderdelen van het voertuig. De gebruiker is medewerking aan het ophelderen van het ongeval verplicht tov de houder van het voertuig, de verzekeringen, en – inzoverre hij hierdoor voor zichzelf geen belastende verklaringen aflegt – tov. autoriteiten en rechtbanken.
14.4. In geval van schade waarbij de gebruiker in fout is, kan per dag dat het voertuig buiten gebruik is door cambio een derving worden aangerekend aan de klant volgens de op dat moment geldende prijslijst.
15. Verzekeringsdekking tijdens de boekingsperiode
Alle voertuigen zijn conform de wettelijke voorschriften verzekerd voor burgerrechtelijke aansprakelijkheid en rechtsbijstand van de bestuurder. Het opeisen van de op dat moment geldende verzekeringsuitkeringen kan enkel na voorafgaande overeenkomst met cambio (en/of de houder van het voertuig).
16. Aansprakelijkheid van de klant
16.1. Bij schade aan het voertuig is de aansprakelijkheid van de klant beperkt tot een franchise (eigen risico) zoals vermeld in de op dat moment geldende prijslijst, op voorwaarde dat het voertuig volgens de overeenkomst en de voorschriften vermeld in het cambio-handboek en het boordboek van het voertuig is gebruikt.
16.2. Behalve voor de herstellingskosten is de klant ook aansprakelijk voor eventuele sleepkosten, waardevermindering van het voertuig, het niet beschikbaar zijn van het voertuig voor reservaties, welke binnen dezelfde beperking van het eigen risico aan de klant kunnen worden aangerekend.
16.3. Het eigen financiële risico van de klant kan worden beperkt door de aankoop van een Safety Pack.
16.4. Ieder Safety Pack geldt voor één gebruiker en is telkens geldig gedurende één jaar, waarna het zonder
tegenbericht van de klant automatisch wordt verlengd. Het Safety Pack van een gebruiker kan door cambio onmiddellijk worden stopgezet als die gebruiker binnen een periode van één jaar twee schadegevallen heeft veroorzaakt in fout. In dit geval zal geen nieuw Safety Pack worden toegekend aan de betrokken gebruiker tot deze minimum één jaar ongevalvrij heeft gereden.
16.5. De beperking tot het eigen risico is niet van toepassing voor schade die voortvloeit uit het opzettelijk of met grove nalatigheid niet naleven van deze Algemene Voorwaarden, de wettelijke voorschriften of de algemene verzekeringsvoorwaarden en voor schade veroorzaakt door het tanken van een foute brandstof.
16.6. Opzettelijke of onopzettelijke schade die zich voordoet tijdens de door de gebruiker gereserveerde periode en die niet onder de verzekeringspolis valt, is de verantwoordelijkheid van de klant.
17. Aansprakelijkheid van cambio
Behoudens verborgen gebreken aan de wagen, beperkt de aansprakelijkheid van cambio (en/of de houder van het voertuig) zich tot opzet en grove nalatigheid. Cambio is niet aansprakelijk voor verkeersovertredingen begaan door de gebruikers. Eventuele boetes worden verhaald op de klant. Voor de afhandeling van deze dossiers worden administratiekosten aangerekend volgens de op dat moment geldende prijslijst.
18. Algemene verplichtingen
18.1. De klant verbindt er zich toe elke wijziging in naam, adres of bankrelatie binnen twee weken aan cambio door te geven. Dit geldt ook voor naam- en adreswijzigingen van door de klant aangewezen gebruikers. Op vraag van cambio moet de gebruiker die zich laat voeren door een andere bestuurder (zie artikel 2.3), ook naam en adres van de betrokkene doorgeven.
18.2. De gebruiker verbindt er zich toe bij elke rit zijn geldig rijbewijs bij zich te hebben. Wanneer het rijbewijs van de gebruiker tijdelijk of voorgoed wordt ingetrokken, dient de gebruiker dit onverwijld aan cambio mee te delen evenals de grond voor deze maatregel.
19. Contractuele boetes
De klant betaalt een contractuele boete wanneer hij handelt in strijd met de regels uit de Algemene Voorwaarden of de op dat moment geldende prijslijst, in het bijzonder wanneer hij het voertuig of zijn cambio- kaart overlaat aan een niet-gemachtigd gebruiker (art. 2), een voertuig gebruikt zonder reservatie (art. 9.1), een voertuig te laat terugbrengt (art. 9.5), een voertuig niet reglementair terugbrengt (art. 12) of de cambio- kaart verliest (art. 8.4). Het bedrag van deze contractuele boete blijkt uit de op dat moment geldende prijslijst.
20. Opzegging, schorsing en afhandeling van de contractuele betrekking na beëindiging
20.1. Elke partij kan het deelnamecontract met een opzeggingstermijn van twee weken voor het einde van de maand opzeggen.
20.2. Cambio heeft in het bijzonder na elk schadegeval of na elk geval waarbij een voertuig niet conform deze algemene voorwaarden wordt gebruikt, het recht om het contract van de klant of van de verantwoordelijke gebruiker met onmiddellijke ingang op te zeggen.
20.3. Bovendien heeft cambio het recht om iedere gebruiker die ervan wordt verdacht deze algemene
voorwaarden niet te respecteren de toegang tot de cambio-voertuigen te ontzeggen. In dat geval zal cambio de gebruiker in kwestie verwittigen en om uitleg vragen. Tijdens deze schorsing zullen alle lopende en toekomstige reservaties worden geannuleerd.
20.4. Elke opzegging moet schriftelijk (fax, e-mail of brief) gedaan worden.
20.5. Met de beëindiging van het contract is iedere gebruiker verplicht tot onmiddellijke teruggave van de cambio-kaart. De teruggaveplicht geldt tevens voor alle andere voorwerpen en hulpmiddelen die de klant in het kader van dit contract heeft ontvangen. De klant of de gebruiker heeft geen retentierecht.
20.6. Bij stopzetting van het contract wordt het Safety Pack niet terugbetaald, zelfs niet gedeeltelijk.
20.7. De financieringsbijdrage wordt na het opstellen van de eindafrekening en na de afrekening van alle nog openstaande vorderingen op de klant, door cambio teruggestort.
21. Dienstverlening door derden
De klant en de onder zijn naam ingeschreven gebruikers kunnen op eigen naam en voor eigen rekening een beroep doen op de diensten van eventuele coöperatieve partners zonder onmiddellijke contante betaling. Deze coöperatieve partners worden opgenoemd in het cambio-handboek. Cambio factureert deze geleverde diensten aan de klant samen met de maandelijkse afrekening. Xxxxxx biedt echter geen waarborg ivm de kwaliteit en de regelmatigheid van deze dienstverlening en aanvaardt hiervoor ook geen aansprakelijkheid. Eventuele klachten en vorderingen dienen rechtstreeks aan de betrokken coöperatieve partners te worden gericht.
22. Gegevensbescherming
22.1. In geval van aansluiting bij cambio worden de persoonlijke gegevens van de klant en de gebruikers opgeslagen in het gegevensbestand van cambio. Eigenaar van dit bestand is cambio. Het doel van de gegevensverwerking is het voldoen aan de vraag van de klant en de gebruikers en hen op de hoogte houden van de activiteiten van cambio. Het doorgeven van de gegevens om commerciële redenen is uitgesloten. In het kader van door cambio afgesloten partnerschappen, kunnen de persoonlijke gegevens ook worden doorgegeven aan deze partners, waarvan de klant of de gebruiker lid is. De klant kan de gegevens opvragen en laten corrigeren door te schrijven naar cambio.
22.2. Bij overtredingen of ongevallen, worden de gegevens van het rijbewijs en adres van de betrokken gebruiker doorgegeven aan de eigenaar van het eventuele betrokken voertuig, aan zijn verzekeraar of aan de bevoegde instanties voor de opvolging van het dossier.
22.3. Daarnaast geeft de klant cambio het recht om telefoongesprekken op te nemen om eventuele misverstanden te kunnen ophelderen. Deze opnames worden na drie maanden gewist.
23. Toepasselijk recht en bevoegde rechtbank bij commerciële en publiekrechtelijke klanten
De contractuele rechtsbetrekking tussen de klant en cambio is onderhevig aan het Belgische recht. De bevoegde rechtbank bij commerciële en publiekrechtelijke klanten is de rechtbank van Gent.