ALGEMENE VOORWAARDEN VAN COMPAS AGRO BV GEVESTIGD TE VENLO:
ALGEMENE VOORWAARDEN VAN COMPAS AGRO BV GEVESTIGD TE VENLO:
Artikel 1. Definities
A. In deze algemene voorwaarden wordt onder “Compas” verstaan: Compas Agro BV, gevestigd te 0000 XX Xxxxx aan de Xx. Xxxxxxx 00
X. In deze algemene voorwaarden wordt onder “opdrachtgever” verstaan: de natuurlijke- of rechtspersoon die aan Compas opdracht heeft gegeven tot het verrichten van werkzaamheden. Artikel 2. Toepasselijkheid van deze voorwaarden
A. Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle overeenkomsten met en/of alle opdrachten aan Xxxxxx, tot het verrichten van werkzaamheden en/of het verlenen van diensten, tenzij schriftelijk met Compas anders is overeengekomen. Verwijzingen door opdrachtgevers naar hun eigen voorwaarden worden door Xxxxxx niet aanvaard.
B. Onder de werkzaamheden en diensten bedoeld in deze voorwaarden zijn in ieder geval begrepen – maar daartoe niet beperkt –
* het verrichten van werkzaamheden en het verlenen van diensten ten behoeve van opdrachtgevers op het gebied van de plantenteelt zoals het geven van teeltbemesting- en gewasbeschermingsadviezen;
* het aanbieden en uitvoeren van opleidingen;
* het verrichten van onderzoekswerkzaamheden zoals bijvoorbeeld betreffende de werking van nieuwe producten en/of teeltmethoden op het gebied van de plantenteelt;
* het verlenen van diensten van diverse aard ten behoeve van door derden uitgevoerde en/of in ontwikkeling zijnde projecten van diverse aard op het gebied van de plantenteelt, waaronder bijvoorbeeld ook de begeleiding van subsidietrajecten ten behoeve daarvan;
* het verlenen van advies en/of diensten van administratieve, organisatorische, bedrijfseconomische, financiële, algemeen juridische en fiscaalrechtelijke aard; een en ander in de ruimste
zin van het woord, doch in ieder geval omvattend de dienstverlening zoals die is vermeld in de opdrachtbevestiging.
C. Afwijkingen van en/of aanvullingen op deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig voor zover deze schriftelijk zijn overeengekomen.
Artikel 3. Offertes
A. Alle aanbiedingen, ongeacht of deze bij speciale offerte, in prijscouranten of anderszins zijn gedaan, zijn – tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen – geheel vrijblijvend. Alle aanbiedingen van Xxxxxx hebben een geldigheidsduur van 30 dagen, tenzij uitdrukkelijk anders
in de aanbieding vermeld, en komen na het verstrijken van deze termijn van rechtswege te vervallen.
B. Alle overeenkomsten, ook indien en voor zover zij door al dan niet in dienst van Xxxxxx zijnde tussenpersonen zijn aangegaan, komen pas tot stand, nadat deze door Xxxxxx, dan wel
door een door haar uitdrukkelijk daartoe gemachtigde, schriftelijk of mondeling zijn bevestigd, dan wel zonder voorafgaande opdrachtbevestiging zijn uitgevoerd.
D. Een samengestelde prijsopgave verplicht Compas niet tot het verrichten van een deel van de opdracht tegen een deel van de geoffreerde prijs.
E. Een aanbieding geldt, tenzij uitdrukkelijk anders vermeld, niet voor toekomstige opdrachten.
F. De schriftelijke opdrachtbevestiging door Xxxxxx wordt correct en akkoord bevonden geacht, tenzij binnen acht dagen na de verzending daarvan aan opdrachtgever door Xxxxxx schriftelijk bezwaren zijn ontvangen.
Artikel 4. Duur en opzegging van de overeenkomst, hoofdelijkheid
A. De overeenkomst wordt aangegaan voor de duur zoals aangegeven in de opdrachtbevestiging
of bij gebreke daarvan de verstrekte opdracht. Overeenkomsten tot het geven van advies op het gebied van teelt, bemesting en/of gewasbescherming, worden voor onbepaalde duur
aangegaan, tenzij uit de aard of strekking van de verleende opdracht voortvloeit dat deze zal duren tot het moment dat Xxxxxx hetgeen is overeengekomen heeft verricht en/of opgeleverd.
B. Partijen zijn, in geval van een voor onbepaalde duur aangegane overeenkomst, bevoegd de overeenkomst te allen tijde op te zeggen.
C. Een opzegging dient te allen tijde schriftelijk te geschieden.
D. Indien van een genoegzame kredietwaardigheid van de opdrachtgever niet is gebleken of de rechtsvorm van de opdrachtgever, dan wel de zeggenschap binnen haar rechtsvorm in wezenlijke zin is gewijzigd, is Compas gerechtigd om te allen tijde een overeenkomst, hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk zonder rechterlijke tussenkomst, te ontbinden, zonder enige nadere gehoudenheid van Xxxxxx tot nakoming van het overige en/of tot enige (schade)vergoeding van welke aard ook. De genoegzaamheid van de kredietwaardigheid is ter beoordeling van Compas.
E. In geval van een gezamenlijk gegeven opdracht zijn opdrachtgevers hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van de facturen van Xxxxxx.
Artikel 5. Informatieplicht van de opdrachtgever
A. De opdrachtgever is gehouden alle gegevens en bescheiden, die Compas overeenkomstig haar oordeel, of waarvan opdrachtgever redelijkerwijs moet begrijpen dat Xxxxxx deze nodig heeft voor het uitvoeren van de verleende opdracht, tijdig in de gewenste vorm en op de gewenste wijze, kosteloos, ter beschikking van Compas te stellen.
Indien Compas het noodzakelijk acht om deze gegevens en/of bescheiden zelf te verzamelen
– zij is daartoe geenszins verplicht tenzij de overeenkomst anders bepaalt – doet zij zulks voor rekening en risico van de opdrachtgever.
B. Compas is gerechtigd de uitvoering van de opdracht op te schorten tot het moment waarop de opdrachtgever aan de in het vorige lid van dit artikel genoemde verplichting zal hebben
voldaan. Eventuele kosten van vertraging dienaangaande komen voor rekening van opdrachtgever en mogen door Xxxxxx aan deze worden belast.
C. Alle door opdrachtgever aan Xxxxxx ter beschikking gestelde originele stukken of originele gegevensdragers zullen desgewenst op verzoek zo spoedig mogelijk weer aan opdrachtgever ter hand worden gesteld.
D. Opdrachtgever is te allen tijde verantwoordelijk voor de adequaatheid en de juistheid van de door haar aan Compas in het kader van de offerteaanvraag, opdracht, overeenkomst of anderszins aan Compas verstrekte informatie, gegevens en/of bestanden. Dit geldt evenzeer wanneer Xxxxxx deze informatie op grond van gemaakte afspraken of op grond van het bepaalde onder A laatste volzin zelf verzamelt, tenzij een gebrek daarin zoals onjuistheid en/of onvolledigheid aan Compas kenbaar behoorde te zijn.
Artikel 6. Uitvoering
A. Compas zal zich inspannen om de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen uit te voeren en daarbij de eisen van goed vakmanschap tot uitgangspunt nemen.
B. Tenzij anders overeengekomen bepaalt Compas de wijze waarop volgens haar de opdracht dient te worden uitgevoerd. Desgevraagd zal Compas de opdrachtgever tevoren inlichten over de wijze waarop aan de uitvoering van de opdracht vorm wordt gegeven.
C. De opdrachtgever dient zich ervan bewust te zijn dat voor een gegeven advies en de uitwerking daarvan mede bepalend kan zijn welke weers en overige externe omstandigheden zich
voordoen. Compas is daar niet verantwoordelijk voor. De opdrachtgever is en blijft te allen tijde zelf verantwoordelijk voor de juiste en tijdige toepassing van de gegeven adviezen door Xxxxxx. De opdrachtgever is steeds en te allen tijde zelf en als enige verantwoordelijk voor
de uitvoering van teelt-, bemesting- en gewasbescherming (spuit) en andersoortige adviezen en de handhaving van de wettelijke kaders en regelgeving dienaangaande, dit ondanks een
eventueel door Compas daarvan afwijkend advies. Tussentijdse bijstellingen van eerder afgegeven adviezen zijn enkel geldig wanneer deze schriftelijk zijn bevestigd door Xxxxxx. Aan
telefonisch gegeven adviezen kunnen geen rechten worden ontleend.
D. Compas is gerechtigd zonder nadere kennisgeving aan de opdrachtgever, de opdracht of een gedeelte daarvan te laten verrichten door derden, tenzij dit in strijd is met de aard van de opdracht.
E. Als er sprake is van een opdracht tot het verrichten van meerdere elkaar opvolgende werkzaamheden,
is Compas gerechtigd om de diverse (fasen van) werkzaamheden eerst door de opdrachtgever al dan niet schriftelijk te doen goedkeuren alvorens een start te maken met de
uitvoering van de daarop volgende werkzaamheden. Wanneer opdrachtgever de werkzaamheden niet of niet tijdig goedkeurt is Xxxxxx gerechtigd om de daarop volgende werkzaamheden
op te schorten. Daartoe is geen nadere kennisgeving aan opdrachtnemer vereist.
F. Compas behoudt zich het recht voor meer werkzaamheden dan overeengekomen uit te voeren en aan de opdrachtgever in rekening te brengen, indien deze werkzaamheden in het belang van de opdrachtgever en/of voor de correcte uitvoering van de overeenkomst nodig zijn. Wanneer Xxxxxx voorziet dat er meer of aanvullende werkzaamheden nodig zijn en zulks mogelijk is in het kader van de uitvoering van de overeenkomst en de daarvoor geplande tijd, zal zij daarover tevoren met opdrachtgever in overleg treden.
G. Aanvullende werkzaamheden en/of het overleg daarover kan leiden tot vertraging in de uitvoering van de overeenkomst. Zulks kan aan Compas niet worden tegengeworpen.
H. Compas, haar medewerkers of medewerkers van door haar ingeschakelde derden hebben te allen tijde toegang tot de locatie(s) en faciliteiten van opdrachtgever noodzakelijk voor de uitvoering van de overeenkomst, en kunnen daarvan kosteloos gebruik maken.
I. Wanneer Xxxxxx de overeenkomst niet of niet geheel kan uitvoeren op grond van een redelijkerwijs voor rekening van de opdrachtgever komende omstandigheid, dan is Compas gerechtigd de uitvoering op te schorten en/of de overeenkomst door een schriftelijke mededeling te ontbinden. In dat geval is Compas geen enkele (schade)vergoeding van welke soort
ook aan opdrachtgever verschuldigd. Opdrachtgever zal dan aan Compas in elk geval dienen te betalen hetgeen door Compas redelijkerwijs binnen het bestek van de overeenkomst reeds
is uitgevoerd. Dienaangaande is de administratie van Compas leidend en biedt daarvan sluitend bewijs, behoudens door de opdrachtgever te leveren tegenbewijs. Onder een redelijkerwijs voor rekening van de opdrachtgever komende omstandigheid wordt in elk geval – doch
niet daartoe beperkt – verstaan:
- het niet of niet tijdig verkrijgen van de vereiste vergunningen of toestemmingen van derden en/of het vervallen daarvan;
- het niet of niet tijdig aanleveren van voor uitvoering van de overeenkomst noodzakelijke zaken;
- het niet of niet tijdig aanleveren van voor de uitvoering van de overeenkomst noodzakelijke rapporten en/of expertises of andersoortige data.
Artikel 7. Intellectuele eigendom
A. Alle rechten met betrekking tot van Compas afkomstige adviezen, teelt-, gewasbeschermings- en/of productieprogramma’s, ontwerpen, werkwijzen, andersoortige adviezen e.d. blijven zowel tijdens als na de uitvoering van een opdracht uitdrukkelijk en uitsluitend bij Compas berusten. Een en ander ongeacht het aandeel van opdrachtgever of door haar ingeschakelde derden in de totstandkoming daarvan. De uitoefening van deze rechten, openbaarmaking of
overdracht van gegevens daaronder begrepen, is zowel tijdens als na de uitvoering van de opdracht uitdrukkelijk en uitsluitend aan Compas voorbehouden.
Het voorgaande is slechts anders wanneer dit uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen.
B. Alle door Xxxxxx aan opdrachtgever verstrekte stukken, zoals rapporten, adviezen, plannen, alsmede programmatuur, zijn uitsluitend bestemd om te worden gebruikt voor het gebruik door de opdrachtgever ter uitvoering van de opdracht en mogen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx niet worden verveelvoudigd, openbaar worden gemaakt en/of op enigerlei wijze ter kennis van derden worden gebracht.
C. Bij overtreding van het voorgaande is de opdrachtgever gehouden aan Compas alle daardoor geleden schade te vergoeden.
Artikel 8. Vertrouwelijke informatie
A. Partijen zijn, behoudens wettelijke verplichtingen tot openbaarmaking van bepaalde gegevens, verplicht tot geheimhouding van de van de andere partij ontvangen informatie en
de door verwerking daarvan verkregen resultaten. Partijen zullen hiertoe alle redelijkerwijs te nemen voorzorgsmaatregelen treffen.
B. Compas is gerechtigd de bij uitvoering van de overeenkomst verkregen (cijfermatige) uitkomsten en/of gegevens aan te wenden voor statistische of vergelijkende doeleinden, mits die
uitkomsten en/of gegevens niet te herleiden zijn tot individuele opdrachtgevers. Artikel 9. Honorarium
A. Compas is steeds gerechtigd om van de opdrachtgever de betaling van een voorschot op honorarium, verschotten, leges en/of kosten voor in te schakelen derden te verlangen. Een ontvangen voorschot wordt verrekend met de eerstvolgende tussentijdse afrekening of de eindafrekening van de opdracht.
B. Xxxxxx heeft voor de aanvang van de werkzaamheden het recht de uitvoering van de werkzaamheden op te schorten tot op het moment dat opdrachtgever een naar redelijkheid
en billijkheid bepaald voorschot voor de te verrichten werkzaamheden heeft betaald aan Xxxxxx, dan wel daarvoor zekerheid heeft gesteld.
C. Het honorarium van Compas is, tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, niet afhankelijk van de uitkomst van de verleende opdracht en wordt berekend met inachtneming van de gebruikelijke tarieven van Compas danwel op basis van hetgeen daaromtrent schriftelijk tussen partijen
is overeengekomen, en is verschuldigd naar mate door Xxxxxx werkzaamheden ten behoeve van opdrachtgever zijn verricht.
D. Het honorarium van Xxxxxx, zo nodig vermeerderd met verschotten en declaraties van ingeschakelde derden, wordt inclusief de verschuldigde omzetbelasting, per periode van vier weken, dan wel per maand, per kwartaal, per jaar of na volbrenging van de werkzaamheden aan opdrachtgever in rekening gebracht.
E. Behoudens voor zover tussen partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen,
zal Xxxxxx aan de opdrachtgever op uurbasis declareren. Voor zover de hoogte van het uurtarief niet is overeengekomen, zal Compas voor het kalenderjaar waarin de werkzaamheden
worden verricht, de door haar voor dat kalenderjaar gehanteerde gebruikelijke (uur)tarieven in rekening brengen. De uurtarieven kunnen elk kalenderjaar door Compas worden verhoogd met een door Xxxxxx zelf vast te stellen percentage.
F. Alle tarieven, afgegeven prijzen, overeengekomen honoraria, aanbiedingen, etc. zijn tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven steeds exclusief verschotten, leges, declaraties van ingeschakelde derden, wettelijke toeslagen en omzetbelasting.
G. Indien tussen Xxxxxx en opdrachtgever een vast honorarium of vaste prijs is overeengekomen, is Xxxxxx desalniettemin gerechtigd om deze te verhogen wanneer er zich omstandigheden voordoen die tot een verhoging van haar kostprijs leiden en die in redelijkheid voor of
bij het overeenkomen van het honorarium of de prijs niet voorzienbaar waren.
Tevens is Xxxxxx gerechtigd om het vast honorarium of de vaste prijs te verhogen wanneer blijkt dat bij de uitvoering van de overeenkomst het aantal daaraan bestede uren de bij het aangaan van de overeenkomst ingecalculeerde c.q. veronderstelde uren zodanig te boven gaat, dat in redelijkheid van Compas niet verwacht kan worden dat zij de opdracht uitvoert voor het overeengekomen bedrag.
Compas is ook gerechtigd om het vast honorarium of de vaste prijs te verhogen wanneer voor de uitvoering van de overeenkomst werkzaamheden vereist zijn, of kosten gemaakt moeten worden, die bij het aangaan van de overeenkomst in redelijkheid niet voorzienbaar waren.
H. Tenzij de uitvoering van de overeenkomst zich daarmee niet verdraagt, zal Xxxxxx een verhoging van het vaste honorariumof de vaste prijs zoals hiervoor bedoeld schriftelijk aan opdrachtgever mededelen. Vindt verhoging van het vaste honorarium of de vaste prijs plaats binnen drie maanden na het aangaan van de overeenkomst, of vindt nadien een verhoging plaats van meer dan 10%, dan is de opdrachtgever gerechtigd de overeenkomst te ontbinden door middel van een daartoe strekkende schriftelijke verklaring aan Xxxxxx. In dat geval blijft opdrachtgever aan Xxxxxx een vergoeding verschuldigd voor de tot dan toe verrichte werkzaamheden, zulks naar rato van de uitvoering van de overeenkomst tot dan toe. Deze verklaring dient Compas binnen zeven (7) werkdagen na de mededeling van de voorgenomen prijsverhoging te bereiken. Bij gebreke daarvan vervalt het recht op ontbinding en wordt opdrachtgever
geacht met de verhoging te hebben ingestemd.
I. De administratie van Xxxxxx die betrekking heeft op de aard en de tijdsduur van verrichte werkzaamheden alsmede de betaalde verschotten en declaraties van ingeschakelde derden, strekt tegenover de opdrachtgever tot volledig bewijs, behoudens door de opdrachtgever te leveren tegenbewijs.
Artikel 10. Betaling
A. Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, geschiedt betaling in euro’s hetzij á contant aan Xxxxxx hetzij via overboeking op een door Compas aan te wijzen bank- of girorekening in Nederland, zonder enige korting, opschorting of verrekening, binnen veertien dagen na dagtekening van de declaratie.
B. Compas is te allen tijde gerechtigd van de opdrachtgever gehele of gedeeltelijke tussentijdse betaling van het alsdan verschuldigde bedrag te vorderen. Opdrachtgever is op eerste
verzoek van Xxxxxx gehouden zekerheden te verstrekken ter verzekering van zijn (toekomstige) verplichtingen uit overeenkomsten met Compas.
Artikel 11. Wanprestatie van opdrachtgever
A. Indien de opdrachtgever niet, niet tijdig, niet deugdelijk, of slechts gedeeltelijk aan zijn betalingsverplichting heeft voldaan of enige andere bepaling van de overeenkomst niet, niet tijdig of onvolledig nakomt, op diens goederen conservatoir of executoriaal beslag wordt gelegd, de opdrachtgever onder bewind of curatele wordt gesteld, wordt toegelaten tot een
wettelijke schuldsaneringsregeling, surséance van xxxxxxxx aanvraagt of indien diens faillissement wordt aangevraagd, wordt hij van rechtswege geacht in verzuim te zijn en is het totale
aan Xxxxxx verschuldigde bedrag zonder sommatie of ingebrekestelling – ongeacht eerder gemaakte termijn of betalingsafspraken – terstond opeisbaar.
B. Het onder A bedoelde bedrag wordt verhoogd met vertragingsrente van 1% per maand gerekend vanaf veertien dagen na de dagtekening van de declaratie (een gedeelte van een maand voor een gehele maand rekenende) over het bruto bedrag van de declaratie, tot aan het tijdstip van algehele voldoening.
C. In de onder A bedoelde gevallen heeft Compas eveneens het recht de uitvoering van nog
lopende overeenkomst(en) op te schorten, c.q. elke overeenkomst met de opdrachtgever
geheel of gedeeltelijk, zulks ter keuze van Xxxxxx, zonder rechterlijke tussenkomst te ontbinden, zulks zonder welke gehoudenheid van de zijde van Compas tot welke vergoeding dan
ook jegens de opdrachtgever.
D. Wanneer Xxxxxx genoodzaakt is een onbetaald gebleven declaratie ter incasso uit handen
te geven aan derden (advocaat, deurwaarder, incassobureau e.d.) is zij gerechtigd aan de debiteur buitengerechtelijke incassokosten te berekenen van tenminste 15% van het bruto bedrag
van de declaratie (met een minimum van € 150,00). Artikel 12. Recht van retentie
A. Compas is gerechtigd om alle onderzoeksgegevens, adviezen, projectbeschrijvingen, calculaties, onderzoeksopzetten en -planningen, schetsen, tekeningen, foto’s en films, software en
alle overige bescheiden en gegevens van welke aard ook en op welke wijze ook opgeslagen, die Compas ten behoeve van opdrachtgever heeft gemaakt of heeft laten maken onder zich te
houden tot voldoening van alle kosten die Compas gemaakt heeft ter uitvoering van opdrachten van opdrachtgever, onverschillig of deze opdrachten betrekking hebben op voormelde of andere zaken van de opdrachtgever, tenzij de opdrachtgever voor die kosten genoegzame zekerheid heeft gesteld.
B. Het bepaalde in het vorige lid is niet van toepassing met betrekking tot zaken of bescheiden van opdrachtgever die geen bewerking door Xxxxxx hebben ondergaan.
Artikel 13. Eigendomsvoorbehoud
A. De door Xxxxxx geleverde zaken, waaronder begrepen de zaken genoemd onder A, blijven haar eigendom totdat de opdrachtgever alle navolgende verplichtingen uit alle met Compas gesloten overeenkomsten is nagekomen:
• de tegenprestatie(s) met betrekking tot geleverde of te leveren zaken;
• de tegenprestatie(s) met betrekking tot krachtens overeenkomst door Xxxxxx verrichte of te verrichten diensten;
• eventuele vorderingen wegens niet-nakoming door de opdrachtgever van (een) met Compas gesloten overeenkomst(en).
B. De opdrachtgever is niet bevoegd de geleverde zaken te verpanden of hier enig ander recht op te vestigen.
C. Op zaken, die met inachtneming van het in lid A bepaalde in eigendom op de wederpartij zijn overgegaan en die zich nog onder de wederpartij bevinden, behoudt Compas zich hierbij
reeds nu voor dan de pandrechten voor als bedoeld in artikel 3:237 BW tot meerdere zekerheid van vorderingen die zij uit welken hoofde dan ook op de opdrachtgever mocht hebben
of krijgen. Dit voorbehoud van pandrechten geldt eveneens ten aanzien van door Compas geleverde zaken die door de opdrachtgever zijn bewerkt of verwerkt en waardoor het eigendomsvoorbehoud
van Xxxxxx zou komen te vervallen.
D. Als opdrachtgever zijn verplichtingen niet nakomt of indien er gegronde vrees bestaat dat deze zijn verplichtingen niet zal nakomen, is Compas gerechtigd om de geleverde zaken waarop het in lid A bedoelde eigendomsvoorbehoud rust bij de wederpartij of bij derden die deze zaken voor de wederpartij houden weg te (doen) halen. De opdrachtgever is verplicht hiertoe alle medewerking te verlenen op straffe van een onmiddellijk opeisbare boete van 10% per dag van al het door haar aan Compas verschuldigde, zulks met een minimum van € 500,00 per dag. Artikel 14. Levertijden – leveringen
A. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen zijn door Compas genoemde of in de overeenkomst opgenomen termijnen voor gereedkoming van (een deel van) de opdracht of opgegeven levertijden, altijd slechts een indicatie en zijn deze nooit te beschouwen als een
fatale termijn.
B. Behoudens opzet of bewuste roekeloosheid van de directie of van leidinggevende ondergeschikten
xxx Xxxxxx kan de opdrachtgever bij een overschrijding van de levertijd tot 30
dagen, geen aanspraak maken op enige vorm van schadevergoeding en/of ontbinding van de overeenkomst. Indien de levertijd wordt overschreden met meer dan 30 dagen, dient de opdrachtgever Compas schriftelijk in gebreke te stellen. In deze ingebrekestelling dient aan Compas een redelijke termijn voor de nakoming te worden geven.
D. De levertijd of termijn voor (gedeeltelijke) oplevering of het gereedkomen van een project, begint op de dag waarop de opdrachtgever van Xxxxxx een schriftelijke bevestiging van
het ontstaan van de overeenkomst heeft ontvangen, echter ook dan niet eerder dan nadat door de opdrachtgever is voldaan aan alle eventuele bijzonderheden, verbandhoudend met de uitvoering van de overeenkomst welke eerst door opdrachtgever tot stand moeten worden gebracht.
X. Xxxxxx is steeds bevoegd om in gedeelten te leveren.
F. Het risico van beschadiging en/of teloorgang van zaken, waaronder onderzoeksrapporten en/of adviezen, die onderwerp zijn van de overeenkomst gaat over op de opdrachtgever op het moment dat deze feitelijk in de macht van opdrachtgever of een door deze aangewezen partij worden gebracht.
Artikel 15. Overmacht
A. Compas is niet aansprakelijk voor niet, niet juiste of niet tijdige uitvoering van aan haar verleende opdrachten, indien die het gevolg zijn van overmacht in de meest ruime zin van het woord. Onder overmacht wordt mede begrepen: ernstige storingen in het productieproces, oorlog, oorlogsgevaar, oproer, terrorisme, epidemieën, natuurrampen, gewas- en/of plantziekten, ongedierteplagen, molest, brand, waterschade, storingen in de levering van gas, water- en elektriciteit en ICT-diensten en andere calamiteiten, werkstaking, uitsluiting, maatregelen van overheidswege, het verlies of de beschadiging van voor de uitvoering van de overeenkomst noodzakelijke gegevens, voor zover deze omstandigheden directe gevolgen hebben voor een correcte uitvoering van de opdracht.
B. Zodra een onder A genoemde omstandigheid zich voordoet zal Xxxxxx daarvan mededeling doen aan de opdrachtgever.
C. Indien nakoming door Xxxxxx tijdelijk onmogelijk is, is deze gerechtigd de uitvoering van de overeenkomst zolang op te schorten, totdat de omstandigheid die de overmacht oplevert zich niet meer voordoet.
D. In geval van een blijvende situatie van overmacht zal na ontvangst van de onder B bedoelde mededeling de overeenkomst, voor het nog niet uitgevoerde gedeelte, geacht te zijn ontbonden, onder de verplichting van de opdrachtgever om van Compas af te nemen en haar te
vergoeden het uitgevoerde gedeelte van de overeenkomst. Artikel 16. Aansprakelijkheid
A. Iedere aansprakelijkheid voor schade van Compas is beperkt tot het bedrag dat in het desbetreffend
geval uit hoofde van de door Compas afgesloten bedrijfaansprakelijkheidsverzekering wordt uitbetaald, vermeerderd met het bedrag van het eigen risico volgens de polis. Iedere verdere aansprakelijkheid wordt uitgesloten evenals de toepasselijkheid van artikel 7:407 BW.
B. Bij gebreke van (dekking door) een bedrijfaansprakelijkheidsverzekering of indien een beroep op lid A in rechte geen stand houdt, is de aansprakelijkheid voor schade in elk geval
beperkt tot maximaal de hoogte van twee maal de totale declaraties die betrekking hebben
op de desbetreffende opdracht in de periode van maximaal 12 maanden voorafgaand aan de aansprakelijkstelling, zulks met een maximum van € 10.000,00.
C. De aansprakelijkheidsbeperkingen in leden A en B gelden niet indien er sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid van Compas.
D. Compas aanvaardt, behoudens aan haar toe te rekenen opzet of bewuste roekeloosheid, geen aansprakelijkheid voor eventueel aan de opdrachtgever van overheidswege opgelegde dwangsommen, boetes, boeterentes, kosten en/of schade als gevolg van overtreding van een of meerdere milieu- en/of vergunningvoorschriften. De naleving van dergelijke bepalingen en regelgeving komt te allen tijde voor risico van de opdrachtgever.
E. Opdrachtgever staat in voor de juistheid en volledigheid van de door haar ter beschikking gestelde gegevens. Compas aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de onjuistheid of onvolledigheid van de door opdrachtgever ter beschikking gestelde gegevens. Compas aanvaardt verder geen enkele aansprakelijkheid voor verkregen informatie uit schriftelijke en/of elektronische gegevensbestanden en/of online-databanken, tenzij algemeen bekend zou zijn
dat de desbetreffende informatiebron onjuiste en/of onvolledige gegevens bevat.
F. Compas aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor fouten van de ten behoeve van de opdrachtgever ingeschakelde derden, zoals loonwerkers, taxateurs, zakelijke dienstverleners en/of deskundigen.
G. Opdrachtgever vrijwaart Compas voor alle aanspraken van derden, waaronder begrepen werknemers en/of afnemers van de wederpartij, overheidsinstanties, douane- en andere van overheidswege optredende autoriteiten, die (mede) een gevolg zijn van door Xxxxxx of door de opdrachtgever al dan niet op advies xxx Xxxxxx gebruikte middelen waarmee door of
voor opdrachtgever geteelde en/of verkochte en geleverde of nog te leveren zaken zijn behandeld, geconserveerd, geconditioneerd of bewerkt.
Compas aanvaardt, behoudens in geval van opzet op bewuste roekeloosheid van de directie of van leidinggevende ondergeschikten of aansprakelijkheid op grond van dwingendrechtelijke bepalingen, geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die een gevolg is van het gebruik van voornoemde middelen.
H. Compas is, zo er sprake is van enige grond daarvoor, enkel aansprakelijk voor directe schade
door opdrachtgever geleden, als rechtstreeks gevolg van aan Compas toerekenbare tekortkomingen. Dit is slechts anders in geval van opzet of bewuste roekeloosheid van de zijde van
Compas. Onder directe schade wordt verstaan: zaakschade aan door Xxxxxx verkochte en geleverde zaken of door Xxxxxx in opdracht van opdrachtgever bewerkte of onderzochte zaken, waaronder zijn begrepen schade aan het op grond van een door Compas gegeven advies bewerkte gewas, als gevolg van aan Compas toerekenbare tekortkomingen in het door haar gegeven advies. Tevens zijn hieronder begrepen de redelijke kosten ter vaststelling en/of voorkoming en/of beperking van de schade.
Compas is niet aansprakelijk voor indirecte en/of gevolgschade. Daaronder wordt in elk geval verstaan: alle schade die niet valt onder de definitie van directe schade, zoals gevolgschade, winstderving, schade als gevolg van tegenvallende of uitblijvende teelt- of oogstresultaten, hogere productie- en/of oogstkosten, letselschade, immateriële schade, gemiste besparingen, verminderde goodwill, schade door bedrijfsstagnatie, schade als gevolg van aanspraken van afnemers van de wederpartij, rente en kosten.
I. Opdrachtgever is gehouden om (dreigende) schade zoveel als mogelijk te voorkomen c.q. beperken. Compas heeft altijd het recht om – voor zover mogelijk – de schade van opdrachtgever ongedaan te maken of te beperken.
J. Elke aansprakelijkheid van Compas vervalt als de opdrachtgever Xxxxxx niet in de gelegenheid stelt de betreffende tekortkomingen te herstellen, indien maatregelen worden genomen
of werkzaamheden worden verricht tot herstel van de (veronderstelde) tekortkomingen plaatsvinden zonder dat Compas daarbij betrokken is of indien de schade is veroorzaakt doordat de opdrachtgever Compas onjuiste of onvolledige informatie heeft verschaft.
K. De opdrachtgever vrijwaart Xxxxxx tegen eventuele aanspraken van derden die direct of indirect samenhangen met de uitvoering van de opdracht.
Artikel 17. Reclame
A. Reclames terzake van leveringen, verleende diensten, een declaratie en/of verrichte werkzaamheden
dienen binnen dertig dagen na de levering, respectievelijk verzending van de declaratie en/of betreffende zaken en/of bescheiden waarover de opdrachtgever reclameert, dan
wel binnen dertig dagen na de ontdekking van het gebrek indien de opdrachtgever aantoont dat hij het gebrek redelijkerwijs niet eerder kon ontdekken, bij aangetekend schrijven aan Compas te worden kenbaar gemaakt, op straffe van verval van alle aanspraken.
B. Een reclame met betrekking tot de verrichte leveringen en/of diensten schort de betalingsverplichting
van de opdrachtgever niet op. Artikel 18. Verjaring
Alle rechtsvorderingen van opdrachtgever uit hoofde van een aan deze voorwaarden onderworpen overeenkomst verjaren, behoudens bepalingen van dwingend recht, na verloop van
één jaar, te rekenen vanaf de dag waarop de zaken werden afgeleverd of hadden moeten zijn afgeleverd dan wel vanaf de dag dat de werkzaamheden werden voltooid of hadden moeten worden voltooid.
Artikel 19. Adreswijziging
A. Compas is bevoegd het laatst opgegeven adres en/of bekende adres als correspondentieadres van de opdrachtgever te beschouwen. De opdrachtgever dient adreswijzigingen schriftelijk
aan Compas door te geven. Artikel 20. Bewaren bescheiden
A. Indien en voor zover de van de opdrachtgever of van derden afkomstige bescheiden, bij het einde van de behandeling van de opdracht, niet door de opdrachtgever zijn teruggenomen, zullen de onder berusting van Compas gelaten bescheiden, tot uiterlijk 5 jaren na de datum van de laatste declaratie voor rekening en risico van de opdrachtgever worden bewaard.
B. Na het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijn, is Compas bevoegd om het dossier en alle zich hierin bevindende bescheiden te (laten) vernietigen zonder de opdrachtgever hiervan in kennis te stellen.
C. Compas aanvaardt in geval van overmacht geen enkele aansprakelijkheid voor het verloren gaan van het dossier en/of ter hand gestelde bescheiden. Van overmacht is onder meer sprake in geval van diefstal, inbraak, brand, overstroming en vandalisme. In alle andere gevallen is
de aansprakelijkheid van Compas uit hoofde van bewaarneming beperkt tot een bedrag van maximaal € 200,00.
Artikel 21. Geschillen
A. De rechtsverhouding tussen Compas en de opdrachtgever is – uitsluitend – onderworpen aan Nederlands recht. Toepasselijkheid van het Weens Koopverdrag wordt voor zover nodig uitgesloten.
B. Geschillen zullen uitsluitend worden berecht door de voor de vestigingsplaats van Compas bevoegde Nederlandse rechter, tenzij dwingend recht zich tegen deze forumkeuze zou verzetten.