GEBRUIKSLICENTIEOVEREENKOMST VOOR STONERIDGE ELECTRONICS LTD SOFTWARE PRODUCTEN
GEBRUIKSLICENTIEOVEREENKOMST VOOR STONERIDGE ELECTRONICS LTD SOFTWARE PRODUCTEN
DOOR EEN ACTIVATIECODE TE VERKRIJGEN EN DEZE CODE IN TE VOEREN OM DE SOFTWARELICENTIE TE ACTIVEREN EN EEN USB-LICENTIESLEUTEL (“DONGLE”) AAN TE SLUITEN, BEVESTIGT U DAT U DEZE OVEREENKOMST HEEFT GELEZEN EN BEGREPEN EN DAT U AKKOORD GAAT MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. DOOR DEZE SOFTWARE TE INSTALLEREN EN HET PROGRAMMA TE STARTEN, BEVESTIGT U DAT U DEZE OVEREENKOMST HEEFT GELEZEN EN BEGREPEN EN DAT U AKKOORD GAAT MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST.
Door het verpakkingszegel te verbreken of het Programma anderszins te gebruiken, gaat u akkoord met de Licentievoorwaarden. Gaat u niet akkoord met de Licentievoorwaarden, dan dient u het verpakkingszegel NIET te verbreken en het Programma niet te installeren, te downloaden of er anderszins toegang toe te verkrijgen. U kunt het Programma echter binnen 28 dagen na de aankoopdatum teruggeven en de volledige aankoopprijs terug ontvangen.
Stoneridge Electronics Ltd, hierna te noemen “Stoneridge”, verleent hierbij aan u (“de Cliënt”), en de Cliënt aanvaardt hierbij, een niet-overdraagbare en niet-exclusieve licentie voor het gebruik van dit Stoneridge Software Product (het “Programma”) onder de volgende voorwaarden.
1. EIGENDOM
Het Programma (deze term omvat in deze voorwaarden het geheel van machinaal leesbaar materiaal, de gebruikershandleiding, de Dongle en ander aanverwant materiaal dat door of namens Stoneridge aan de Cliënt geleverd wordt) en de daaraan verbonden auteursrechten of andere industriële of intellectuele eigendomsrechten, is eigendom van Stoneridge, of is aan Stoneridge gelicentieerd met het recht tot sublicentiëring aan de Cliënt en vormen een handelsgeheim van Stoneridge of de desbetreffende externe licentiegever. Behalve de hierbij verleende licentierechten, verwerft de Cliënt verwerft geen enkele andere titel, recht of belang met betrekking tot het Programma.
2. BEVEILIGING
De Cliënt zal geen handelsmerken, handelsnamen, auteursrechtverklaringen of andere kennisgevingen van het Programma verwijderen. De Cliënt is verantwoordelijk voor het behoud daarvan op de krachtens deze Overeenkomst ontvangen kopieën en voor de reproductie daarvan op alle eventuele back-upkopieën van het Programma.
3. LICENTIE
Voor de doeleinden van de Overeenkomst betekent “gebruik van het Programma” het kopiëren van (delen van) de instructies of gegevens die in het Programma vervat zijn door deze van een gegevensmedium over te brengen naar, of in te lezen op, een machine om gegevens van de Cliënt te verwerken.
Programmagegevens in broncode, bestandsformaten en ontwerpdocumentatie van het Programma worden in geen geval als optioneel of aanvullend materiaal van het Programma beschouwd en worden in geen geval krachtens deze Overeenkomst aan de Cliënt geleverd of gelicentieerd.
Onder de licentie die in deze Overeenkomst aan de Cliënt wordt verleend, heeft de Cliënt het recht om het Programma slechts te gebruiken voor het aantal door de Cliënt gekochte downloads dat gekoppeld is aan de Dongle.
De Cliënt zal geen ander gebruik maken van het Programma zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Stoneridge.
De Cliënt mag het Programma geheel of gedeeltelijk in een machinaal leesbaar formaat te kopiëren, uitsluitend wanneer dit noodzakelijk is voor back-updoeleinden en herstel ingeval van een storing, mits deze kopieën uitsluitend zullen worden gebruikt op de machine of machines waaraan de Dongle gekoppeld is (al naar gelang de Cliënt de PC- of de Serverversie van het Programma heeft gekocht), en mits deze kopieën alle kennisgevingen en aanduidingen bevatten van onder meer auteursrechten en handelsmerken, en overige eigendomsrechtelijke verklaringen die op het origineel zijn aangebracht. Deze kopieën mogen niet te allen tijde worden gebruikt, maar slechts ingeval het origineel zodanig beschadigd is dat het niet meer gebruikt kan worden. Voornoemde kopieën dienen in het bezit en onder de controle van de Cliënt te blijven. Bepaalde Programma’s kunnen echter mechanismen bevatten die kopiëring beperken of verhinderen.
Het is de Cliënt niet toegestaan om gehele of gedeeltelijke kopieën te maken van de documentatie die door Stoneridge verstrekt wordt voor het gebruik van het Programma en overig gedrukt materiaal dat door of namens Stoneridge aan de Cliënt geleverd wordt. Stoneridge kan aanvullende exemplaren van deze documentatie leveren tegen de prijzen die van toepassing zijn op het moment van de bestelling.
De Cliënt mag geen eigendomsrechtelijke verklaringen, labels of handelsmerken van het Programma verwijderen of wijzigen. Het is de Cliënt niet toegestaan om te trachten het Programma te corrigeren, decompileren of te wijzigen om het compatibel te maken met andere software of hardware, of voor enig ander doeleinde. Als de Cliënt een dergelijke correctie, wijziging of decompilatie wenst uit te voeren, dan dient de Cliënt Stoneridge daarvan eerst in kennis te stellen en Stoneridge de gelegenheid te geven om de voor deze doeleinden noodzakelijke informatie te verschaffen.
De Cliënt is verantwoordelijke voor de veilige bewaring van de Dongle. Ingeval van verlies van de Dongle, zal Stoneridge uitsluitend een vervanging leveren na ontvangst van de betaling voor een extra Dongle met het overeengekomen aantal Downloads tegen de prijzen die van toepassing zijn ten tijde van de levering, of zoals anders overeengekomen met Stoneridge.
Deze Overeenkomst is van kracht vanaf de datum van activering van het Programma en duurt zo lang als de Cliënt beschikt over geldige, aan de Dongle gekoppelde Downloads (tenzij de Overeenkomst eerder wordt beëindigd door Stoneridge overeenkomstig Artikel 8 van deze Overeenkomst). Aan de Dongle gekoppelde Downloads zijn geldig gedurende 12 maanden vanaf de datum waarop het Programma geactiveerd wordt. Daarna vervallen deze Downloads. Onverminderd het bovenstaande, is het de Cliënt niet toegestaan om Downloads te gebruiken, tenzij deze Overeenkomst volledig van kracht en van toepassing is tussen de Cliënt en Stoneridge.
STONERIDGE WIJST U EROP, DAT HET PROGRAMMA SPECIALE SOFTWARE BEVAT DIE UW GEBRUIK VAN DE PROGRAMMA'S OF DELEN DAARVAN ZAL BLOKKEREN INGEVAL U DE DONGLE NIET HERNIEUWT OP DE VERLOOPDATUM VAN DE DONGLE.
5. UITSLUITING VAN GARANTIE EN BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID
Stoneridge verleent geen garanties met betrekking tot het hierbij gelicentieerde Programma en alle stilzwijgende garanties, waaronder de garantie van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel worden hierbij uitgesloten. IN GEEN GEVAL IS STONERIDGE AANSPRAKELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE, GEVOLGSCHADE, INCIDENTELE OF BIJZONDERE SCHADE, ZELFS NIET ALS STONERIDGE TEVOREN IN KENNIS WAS GESTELD VAN HET MOGELIJKE OPTREDEN VAN DERGELIJKE SCHADE. DE MAXIMALE AANSPRAKELIJKHEID VAN STONERIDGE IS BEPERKT TOT TERUGBETALING AAN DE CLIËNT VAN DE PRIJS DIE DOOR DE CLIËNT VOOR HET PROGRAMMA BETAALD IS.
6. LICENTIES VAN DERDEN
Het gebruik door de Cliënt van het Programma onder de voorwaarden van deze Overeenkomst, dient te voldoen aan de Licentiebepalingen voor Microsoft SQL Server 2005 Express (xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/0000/xx/xx/xxxxxxx- redistribute.aspx), voor zover vereist om de ‘Te distribueren code’ (zoals gedefinieerd in deze Licentiebepalingen) te beschermen, waaronder, maar niet beperkt tot, Bepaling 2 van deze Licentievoorwaarden.
7. OVERDRACHT VAN DE OVEREENKOMST
Het is de Cliënt niet toegestaan om deze Overeenkomst en de in het kader daarvan verleende licentierechten zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Stoneridge aan derden te cederen, te sublicentiëren of anderszins over te dragen. Stoneridge kan haar rechten en verplichtingen uit deze Overeenkomst cederen of overdragen aan een dochteronderneming van Stoneridge.
8. BEËINDIGING VAN DE OVEREENKOMST
Deze Overeenkomst en de hierbij verleende licentierechten kunnen door Stoneridge met onmiddellijke ingang worden beëindigd door middel van schriftelijke kennisgeving daarvan aan de Cliënt in elk van de volgende omstandigheden:
(a) Ingeval van niet-nakoming door de Cliënt van een bepaling van deze Overeenkomst, of
(b) Ingeval de Cliënt een bedrag dat door de Cliënt verschuldigd is voor de levering en licentie van het Programma of de jaarlijkse vergoeding voor Ondersteuning en Onderhoud van het Programma niet tijdig betaalt.
Ingeval van beëindiging van deze Overeenkomst behoudt Stoneridge zich het recht voor om de rechtsvorderingen in te stellen die nodig mochten zijn voor de inning van eventuele uitstaande schulden aan Stoneridge of de vergoeding van aan Stoneridge berokkende schade.
Na beëindiging van deze Overeenkomst en de hierbij verleende licentie, zal de Cliënt zich weerhouden van verder gebruik van het Programma en Stoneridge zal teruggave verlangen van de Dongle en alle kopieën van het Programma in elke vorm die in het bezit van de Cliënt zijn.
De bepaling van Artikel 2 blijft van kracht na beëindiging van deze Overeenkomst.
9. WIJZIGINGEN
Wijzigingen van of toevoegingen tot deze Overeenkomst zijn alleen bindend voor de partijen bij deze Overeenkomst indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen tussen de partijen.
10. WIJZIGINGEN OF VERWIJDERING
Als een bepaling van deze Overeenkomst nietig, vernietigbaar, onrechtmatig of anderszins onafdwingbaar wordt verklaard door een bevoegde rechterlijke of andere instantie, of als aanwijzingen daarvan ter kennis komen van Stoneridge of de Cliënt, dan wordt de desbetreffende bepaling gewijzigd of de toepassing daarvan beperkt voor zover noodzakelijk om de bepaling afdwingbaar te maken. Als een dergelijke bepaling niet kan worden gewijzigd of beperkt, dan wordt de bepaling verwijderd en blijven de overige bepalingen van deze Overeenkomst volledig van kracht en van toepassing.
11. VOLLEDIGE OVEREENKOMST
Deze Overeenkomst omvat het geheel van afspraken tussen de partijen met betrekking tot het onderwerp hiervan en treedt in de plaats van alle voorgaande mondelinge of schriftelijke verklaringen, garanties, voorwaarden, overeenkomsten en afspraken, hetzij uitdrukkelijk of stilzwijgend, met betrekking tot dit onderwerp.
12. KENNISGEVINGEN
Alle kennisgevingen die voortvloeien uit deze Overeenkomst dienen per fax of e-mail te worden verzonden en zijn alleen geldig na ontvangst, mits de fax of e-mail bevestigd wordt per brief, die per koerier binnen 24 uur na het fax- of e- mailbericht verzonden wordt aan de statutaire zetel van de desbetreffende partij of naar een ander adres dat door de andere partij is aangegeven.
13. TOEPASSELIJK RECHT
Op deze Overeenkomst en de interpretatie daarvan is het Schotse recht van toepassing, behalve indien de Cliënt zijn hoofdvestiging in Engeland en Wales heeft. In dat geval is op deze Overeenkomst en de interpretatie daarvan het Engelse recht van toepassing.