De verzekeringnemer: de natuurlijke of rechtspersoon die het contract met de verzekeraar sluit.
ALGEMENE VOORWAARDEN
RECHTSBIJSTAND CARAVAN
0463-0097R0000.02-01072003
De verzekeringnemer: de natuurlijke of rechtspersoon die het contract met de verzekeraar sluit.
De verzekeraar: Euromex NV, verzekeringsonderneming toegelaten onder codenr. 463 om de tak 17 Rechtsbijstand te beoefenen (KB van 4 juli 1979 - BS van 14 juli 1979).
De gemandateerde verzekeraar: de verzekeraar die door Euromex NV gemachtigd is om dit contract te sluiten, te wijzigen, te beëindigen en de premie te innen. Hij zal zich onthouden van elke tussenkomst in de afhandeling van de schadegevallen.
De verzekerde: iedere persoon die in het contract van de gemandateerde verzekeraar als verzekerde wordt vermeld.
De derde: eenieder behalve de verzekerden.
Het contract: de overeenkomst samengesteld uit deze Algemene Voorwaarden en de Bijzondere Voorwaarden van de gemandateerde verzekeraar.
Het schadegeval: elk feit dat aanleiding geeft tot de toepassing van dit contract. Elk geheel van feitelijkheden die een gemeenschappelijke oorzaak hebben onafhankelijk van het aantal verzekerden, vormt één schadegeval.
Het verzekerde rijtuig: de in de Bijzondere Voorwaarden van de gemandateerde verzekeraar omschreven caravan.
WAT IS HET VOORWERP VAN DE WAARBORG?
De verzekering heeft tot doel de belangen van de verzekerde te verdedigen, telkens wanneer hij een aanspraak kan maken op rechtsbijstand voorzien in de Algemene Voorwaarden.
WAT ZIJN DE PRESTATIES VAN EUROMEX NV?
Euromex NV zal:
– de verzekerde inlichten over de omvang van zijn rechten en de wijze van verdedigen;
– de vrije keuze van expert garanderen bij een minnelijke regeling, of bij een gerechtelijke of een administra- tieve procedure;
– de verzekerde vragen naar zijn keuze van xxxxxxxx, wanneer zich een belangenconflict voordoet, of wanneer
moet worden overgegaan tot een gerechtelijke of wettelijk geregelde administratieve procedure.
Bij een verzekerd schadegeval neemt Euromex NV ten laste:
– de kosten met het oog op een minnelijke regeling of ter voorbereiding van een gerechtelijke procedure;
– de kosten van gerechtelijk of buitengerechtelijk deskundigenonderzoek;
– de kosten en erelonen van gerechtsdeurwaarders;
– de procedurekosten uitgezonderd de kosten van het strafrechtelijk onderzoek;
– de kosten en erelonen van de advocaat met betrekking tot de opdracht die hem gegeven is in het kader van deze waarborg.
Euromex NV verleent haar financiële tussenkomst tot een maximaal bedrag van 6.197,34 EUR voor de strafrech- telijke verdediging en de administratieve en juridische bijstand. Indien meerdere verzekerden aanspraak maken op tussenkomst, wordt bij ontoereikendheid van de waarborgen voorrang gegeven aan de verzekeringnemer, vervolgens voor gelijke delen aan zijn gezinsleden, en ten slotte voor gelijke delen aan de overige verzekerden. De maximale tussenkomst geldt per schadegeval, dus onafhankelijk van het aantal verzekerden. Euromex NV is in de mate van haar tussenkomst gesubrogeerd in de rechten van haar verzekerde jegens de aansprakelijke derde. Euromex NV moet een derde, tegen wie een vonnis werd bekomen en wiens onvermogen werd vastgesteld, niet langer vervolgen.
WAT IS DE WAARBORG?
Strafrechtelijke verdediging
naar aanleiding van een door de gemandateerde verzekeraar in de waarborg Burgerrechtelijke Aansprakelijkheid verzekerd schadegeval, met het verzekerde voertuig.
De administratieve en juridische bijstand
met het oog op het bekomen van vergoeding van een derde voor:
Uw veiligheid, wij zorgen ervoor.
Baloise Group
– materiële schade aan de verzekerde caravan, de standaarduitrusting en de inboedel, toegebracht naar aanleiding van een ongeval, diefstal, agressie of vandalisme;
– lichamelijke schade opgelopen door een verzekerde terwijl deze zich in de caravan bevond, erin of eruit stapte of terwijl deze zich in de onmiddellijke nabijheid van de caravan bevond, en dit enkel voorzover er ook materiële schade is aan de caravan.
NIET GEWAARBORGD
– de te betalen bedragen in hoofdsom en bijkomende bedragen waartoe de verzekerde zou kunnen worden veroordeeld;
– de strafrechtelijke en administratieve boeten, straffen en dadingen met het Openbaar Ministerie;
– een procedure voor het Hof van Cassatie en voor elk internationaal rechtscollege (Gerechtshof van de Euro- pese Unie, Europese Hof voor de Rechten van de Mens, Benelux Gerechtshof) indien de hoofdsom van de betwisting minder dan 1.239,47 EUR bedraagt;
– de schadegevallen die ontstaan naar aanleiding van oorlog en bij oproer, collectieve arbeidsconflicten,
politieke of burgerlijke onlusten waaraan de verzekerde zelf deelnam;
– de schadegevallen rechtstreeks of onrechtstreeks ontstaan door de eigenschappen van kernproducten, splijtstoffen of andere radioactieve of ioniserende producten;
– de schadegevallen opzettelijk veroorzaakt door de verzekerde;
– de schadegevallen waarbij het trekkende voertuig wordt bestuurd door een persoon die niet voldoet aan de voorwaarden van de Belgische wetgeving om dat voertuig te besturen;
– de schadegevallen waarbij de verzekerde zich bevond in staat van dronkenschap of in een soortgelijke toestand die het gevolg is van het gebruik van producten andere dan alcoholische dranken;
– de betwistingen betreffende dit contract;
– de betwistingen van louter contractuele aard;
– een vordering lastens een verzekerde;
– schade door deelname aan vechtpartijen of door provocatie;
– schade veroorzaakt door niet-accidentele milieuverontreiniging of door vuur en ontploffing;
– de kosten of erelonen door de verzekerde betaald of waartoe hij zich verbonden heeft voor aangifte van het schadegeval of zonder het akkoord van Euromex NV, tenzij zij betrekking hebben op bewarende of spoed- eisende maatregelen.
WAAR IS DE WAARBORG
TOEPASSELIJK?
De waarborg strekt zich uit tot de landen waar de waarborgen van de gemandateerde verzekeraar gelden.
VERPLICHTING VAN VERZEKERDE
BIJ EEN SCHADEGEVAL
De verzekerde moet zo spoedig mogelijk Euromex NV in kennis stellen van elk schadegeval, alle nuttige inlich- tingen en de juiste omstandigheden. Tevens zal hij alle nuttige documenten zoals schadebewijzen, oproepingen, dagvaardingen en procedurestukken zo spoedig mogelijk aan Euromex NV bezorgen.
VRIJE KEUZE VAN ADVOCAAT EN EXPERT
De verzekerde heeft vrije keuze van advocaat en expert.
Wanneer moet worden overgegaan tot een gerechtelijke of administratieve procedure, is de verzekerde vrij in de keuze van een advocaat of van iedere andere persoon die de vereiste kwalificaties heeft krachtens de op de procedure toepasselijke wet om zijn belangen te verdedigen, te vertegenwoordigen of te behartigen.
Euromex NV zal zich de contacten met de advocaat of de in de voorgaande alinea vermelde persoon niet voorbe- houden. De verzekerde of de advocaat zal Euromex NV stipt op de hoogte houden van alle initiatieven genomen als gevolg van de contacten die rechtstreeks tussen hen plaatshadden.
Wanneer de verzekerde een advocaat kiest die niet behoort tot een balie van het land van procedure, beperkt Euromex NV haar tussenkomst tot de normale kosten en erelonen toepasselijk in het land waar de zaak behandeld werd.
Wanneer de aanstelling van een deskundige zich rechtvaardigt, mag de verzekerde deze vrij kiezen mits de
gekozen deskundige de nodige kwalificaties heeft om de belangen van de verzekerde te behartigen.
0463-0097R0000.02-01072003
Euromex NV zal slechts de kosten en erelonen op zich nemen die voortvloeien uit de tussenkomst van één advocaat of expert . Deze beperking geldt niet, wanneer, buiten de wil van de verzekerde om, de tussenkomst van een andere advocaat of een expert noodzakelijk blijkt.
GESCHILLENREGELING
Telkens er zich een belangenconflict met Euromex NV voordoet, is de verzekerde vrij in de keuze van een advocaat of, zo hij er de voorkeur aan geeft, iedere andere persoon die de vereiste kwalificaties heeft volgens de op de procedure toepasselijke wet, om zijn belangen te verdedigen.
OBJECTIVITEITSCLAUSULE
De verzekerde heeft het recht om een advocaat van zijn keuze te raadplegen, onverminderd de mogelijkheid om een rechtsvordering in te stellen, bij een meningsverschil met Euromex NV over de gedragslijn die zal worden gevolgd voor de regeling van het schadegeval en na betekening door Euromex NV van haar standpunt of haar weigering om de stelling van de verzekerde te volgen.
1. Als de advocaat het standpunt van Euromex NV bevestigt, wordt aan de verzekerde de helft van de kosten en erelonen van deze raadpleging terugbetaald.
2. Indien, tegen het advies van deze advocaat in, de verzekerde op zijn kosten een procedure begint en een beter resultaat bekomt dan hetgeen hij zou hebben bekomen indien hij het standpunt van Euromex NV had gevolgd, moet Euromex NV, die de stelling van de verzekerde niet heeft willen volgen, haar waarborg verlenen en de kosten en erelonen van de raadpleging terugbetalen die ten laste van de verzekerde zouden zijn gebleven. Indien de verzekerde, na negatief advies van de advocaat, de procedure doordrijft, moet hij Euromex NV hiervan op de hoogte brengen.
3. Indien de geraadpleegde advocaat de stelling van de verzekerde bevestigt, moet Euromex NV, ongeacht de afloop van de procedure, haar waarborg verlenen met inbegrip van de kosten en erelonen van de raadple- ging.
AANVANG - DUUR - WIJZIGING - EINDE VAN HET CONTRACT
De dekking vangt aan op de datum vermeld in de Bijzondere Voorwaarden van de gemandateerde
verzekeraar en ten vroegste nadat de eerste premie is betaald. De duur van het contract wordt bepaald in de Bijzondere Voorwaarden van de gemandateerde verzekeraar. Op het einde van de verzekeringsperiode wordt het contract stilzwijgend voor eenzelfde periode vernieuwd, tenzij het door een van de partijen werd opgezegd. Euromex NV kan het tarief en de voorwaarden wijzigen.
Aan het contract komt een einde bij:
1. Opzegging van het contract door de verzekeringnemer:
– tegen het einde van de verzekeringsperiode, mits inachtneming van een periode van 3 maanden vóór het verstrijken van de lopende periode;
– bij iedere aangifte van een schadegeval, maar ten laatste 30 dagen na de uitbetaling of de weigering van tussenkomst van Euromex NV, kan het contract worden opgezegd, mits inachtneming van een opzeg- gingstermijn van 3 maanden;
– bij wijziging van het tarief of de voorwaarden binnen 3 maanden vanaf de kennisgeving van de wijzi- ging.
2. Opzegging van het contract door de gemandateerde verzekeraar, in opdracht van Euromex NV:
– tegen het einde van de verzekeringsperiode, mits inachtneming van een periode van 3 maanden vóór het verstrijken van de lopende periode;
– in geval van opzettelijke/onopzettelijke verzwijging of onjuiste mededeling van gegevens betreffende het risico bij de aanvang of in de loop van het contract. Bij het opzettelijke verzwijgen is het contract nietig. De vervallen premies komen Euromex NV toe. Bij het onopzettelijke verzwijgen stelt Euromex NV voor, het contract te wijzigen vanaf de dag dat Euromex NV op de hoogte kon zijn van de verzwijging of de onjuiste mededeling. Indien het voorstel tot wijziging van het contract door de verzekeringnemer wordt geweigerd of indien na het verstrijken van de termijn van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van dit voorstel dit laatste niet aanvaard wordt, kan Euromex NV het contract opzeggen binnen 15 dagen;
– bij iedere aangifte van een schadegeval, maar ten laatste 30 dagen na de uitbetaling of de weigering van tussenkomst van Euromex NV, kan het contract worden opgezegd, mits inachtneming van een opzeg- gingstermijn van 3 maanden;
– bij niet-betaling van de premie.
De opzegging moet gebeuren per aangetekende brief, bij deurwaardersexploot of door middel van een brief met ontvangstbewijs. De verzekeringnemer stuurt zijn opzeggingsbrief naar de gemandateerde verzekeraar.
DE PREMIE
De premie, verhoogd met de lasten en kosten, is op de vervaldag op voorhand betaalbaar, ondeelbaar en haalbaar.
Bij niet-betaling binnen 15 dagen te rekenen vanaf de dag volgend op deze van de verzending van een aangete- kende ingebrekestelling vanwege de gemandateerde verzekeraar, wordt de waarborg van rechtswege geschorst. De betaling van de achterstallige premies en de interesten maakt een einde aan de schorsing.
De schorsing van de dekking doet geen afbreuk aan het recht van Euromex NV op de later nog te vervallen pre- mies, op voorwaarde dat de verzekeringnemer in gebreke werd gesteld. Het recht van Euromex NV is beperkt tot de premies voor 2 opeenvolgende jaren.
WANNEER IS DIT CONTRACT VAN TOEPASSING?
De waarborg is verworven voor schadegevallen die zich voordoen terwijl het contract van kracht is
0463-0097R0000.02-01072003
en hun oorsprong hebben na de aanvang van het contract, zelfs indien zij na het einde van de overeenkomst worden ingediend.
WET VAN 25/06/1992
Het contract wordt beheerst door de Wet op de landverzekeringsovereenkomst voor alles wat niet uitdrukkelijk door de Algemene en de Bijzondere Voorwaarden voorzien wordt.
KLACHTENBEHANDELING
Wij doen elke dag ons uiterste best om u een goede service te bieden. Bent u toch niet helemaal
tevreden? Xxx (03 451 44 22) of schrijf naar onze interne klachtendienst. Wij vinden ongetwijfeld een oplossing.
U kunt uw klacht ook kenbaar maken aan de:
Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA), Xxxxxxxxxxxxx 00-00, 0000 Xxxxxxx.
PERSOONLIJKE LEVENSSFEER
De door u meegedeelde persoonsgegevens worden verwerkt onder de verantwoordelijkheid van Euromex NV (Prins Xxxxxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxx), met als doel de volledige klantenservice, de eigen marketingacties en het beheer van polissen en schadegevallen. U kunt deze gegevens bij ons steeds opvragen en kosteloos laten verbeteren. U kunt zich tevens bij ons uitdrukkelijk verzetten tegen het gebruik van deze gegevens voor marketingacties. U stemt ermee in dat deze gegevens uitsluitend voor een optimale service, voor het polis- en schadebeheer, en voor de bestrijding van het oneigenlijke gebruik van verzekeringen, kunnen worden doorgegeven aan leveranciers van informaticadiensten, verzekeringstussenpersonen, advocaten, experts, en andere rechtsbijstandsverzekeraars.
0463-0097R0000.02-01072003 - 0097.C.EUR.08.04-1.288.CON
Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 00, XX-0000 Xxxxxx
Verzekeringsonderneming toegelaten onder codenr. 0463 om de tak 17 ‘Rechtsbijstand’ te beoefenen (KB van 4 juli 1979 – BS van 14 juli 1979)
Telefoon: 00 000 00 00 – Algemene fax: 00 000 00 00 – Fax schade: 00 000 00 00 – 00 000 00 00
xxx.xxxxxxx.xx – xxxx@xxxxxxx.xx – RPR Antwerpen – BTW BE 0404 493 859 – KBC 000-0000000-00 – IBAN: BE 21 4096 5218 5103 – BIC: XXXXXXXX