Levering adress SA MENUISERIE RICHE
Levering adress SA MENUISERIE RICHE
XXXXXX XXXXXXXXXX 0000 XXXXXXXXXXX
Referentie klant BATIBOUW 2019
MENUISERIE RICHE SA ZONING INDUSTRIEL MARIEMBOURG
Orderbevestiging N° 10339-3
24/05/2023
De Firma RICHE biedt, met zijn meer dan 50 jaar ervaring, producten van hoge kwaliteit en een prima service. Met de toepassing van gelamelleerd verlijmd hout in combinatie met de microtand-verbinding levert RICHE wellicht het meest performante schrijnwerk op de markt !
De meerwaarde : exclusieve technologie, een bewezen langere levensduur, ruime keuze aan houtsoorten en HOUT/ALU, de opmerkelijke afwerking en ruim kleurenpallet. Perfecte akoestische en thermische isolatie voor de traditionele tot de passieve woning. 100% Belgisch fabricaat met respect voor de leefomgeving.
In opvolging van uw prijsaanvraag laten wij u onze beste prijs geworden voor het buitenschrijnwerk volgens bijlage :
N°1 | 1 | Referentie:-- | Hout-alu BA 80 mm | Type: 5D | L: 870 X H:1870 | Aantal: 1 |
Châssis simple ouv. oscillo battant
Binnenzicht
5D |
Lariks |
Laz. incolore mat.10 ( inter.) 2 lagen |
Binnenzijde silicone: Transparant - buitenzijde : Transparant |
Beglazing |
1: v.t. 0 / 00xx / 0 / 00xx / 0 Xx 0,6 |
Meeprijs alu: ALU STRUCTURE 029/71263 - 7021LC |
Supplément gamme |
Tapée alu de 100mm - Links(1870 mm) |
Tapée alu de 100mm - Rechts(1870 mm) |
Tapée alu de 100mm - boven(870 mm) |
Toebehoren |
1X Kruk raam F9 |
1X Quincaillerie royale ( invisible ) |
1X Bewerking |
1X parecloses adaptées au vitrage |
Beslag |
Profiel |
Tapée alu de 100mm - Links(1870 mm) |
Tapée alu de 100mm - Rechts(1870 mm) |
Tapée alu de 100mm - boven(870 mm) |
machinage = dormant recoupé de 10mm en périphérie => |
DIM.FINIES= L=850mm x H:1850mm |
OUVRANT CACHE, ALU SOUDE |
TAPEES ALU 100mm = TUBES ALU 3 côtés |
(gauche+droite+haut) de 60x120mm suivant annexe tech. |
sans cornière alu bas, mais seuil alu de 150mm |
poignée one |
N°2 | 2 | Referentie: | Hout-alu BA 60 mm | 850 mm | Aantal: 1 |
Dorpel 150mm |
Meranti |
Drenking lichte eik |
Profiel Bois-alu: ALU STRUCTURE 029/71263 - 7021LC |
N°3 | 3 - 4 | Referentie: | Hout-alu BA 60 mm | 1X1 mm | Aantal: 2 |
Kopstuk dorpel 150 - 190mm |
Meranti |
Drenking lichte eik |
Profiel Bois-alu: ALU STRUCTURE 029/71263 - 7021LC |
Al deze profielen zijn ter beschikking in volgende houtsoorten : Lork, Eik, sipo, Grenen en Epicea ( HOUT/ALU ) Vijf transparante afwerkingen : Kleurloos, Lichte eik, Afromosia, Rustiek en Notelaar Alle beschikbare kleuren in RAL of NCS zijn eveneens verkrijgbaar. 200 Aluminium RAL kleuren en 35 structuurlakken maken het gamma compleet.
N°1 | Referentie:-- | Bois-alu BA 80 mm | Type: 5D | L: 000 X X:0000 Aa | ntal: 1 |
CONDITIONS GENERALES DE VENTE RICHE s.a.
ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN RICHE nv
1. CONCLUSIONS DES MARCHES : Pour engager notre société, toute commande doit avoir été confirmée par nos soins. Seule la confirmation fait foi pour les dimensions, modèles, prix, etc … La production des dites marchandises ne commencera que lorsque cette confirmation nous sera retournée signée. Par le fait que l’acheteur nous passe une commande, il se soumet à nos conditions générales de vente, même si les conditions indiquées par l’acheteur dans sa commande sont contraires aux nôtres. Nos listes de prix et catalogues ne nous engagent pas et sont transmis à titre indicatif. Nous nous réservons le droit de modifier les produits offerts ou vendus (pour des raisons techniques) tout en conservant la qualité initiale.
2. DELAI DE LIVRAISON : Les délais de livraison ne sont donnés qu’à titre indicatif. Nous prenons toutes nos dispositions pour respecter le délai indiqué sur les confirmations de commande. Tout retard de livraison ne peut donner lieu ni à l’annulation de la commande ni à une indemnisation quelconque ni au refus des marchandises par l’acheteur. Des événements de force majeure nous autorisent à retarder la livraison pendant la durée d’empêchement et pour une durée adéquate de remise en activité, ou de résoudre le contrat pour sa totalité ou de la résilier pour la partie non encore exécutée. Aux événements de force majeure devront être assimilés toutes circonstances qui rendraient la livraison très difficile ou impossible, notamment l’incendie, l’arrêt de trafic, la pénurie de matières premières, des troubles d’exploitation ou dans le transport, sans qu’il y ait lieu de distinguer si ces événements se produisent chez nous- mêmes ou chez le sous-traitant. Le client sera en droit d’exiger de nous que nous lui déclarions si la livraison pourra s’effectuer dans un délai raisonnable, ou si nous nous décidons pour la résolution ou pour la résiliation. A défaut de déclaration de notre part, le client pourra lui-même résilier le contrat. Tous dommages et intérêts de quelque nature que ce soit sont exclus.
3. TRANSPORT : Aucun retour de marchandises n’est accepté sans notre accord écrit préalable. Toute livraison sur chantier sera applicable au tarif en vigueur. Les supports des marchandises (rack et chevalet) seront facturés au tarif en vigueur lors de leur dépôt et crédités lors de leur récupération. La responsabilité de ces supports sera transmise à l’acheteur lors de leur dépôt. Le service logistique Riche ne pourra assurer la livraison de menuiseries dépassant simultanément 2m60 en hauteur et en largeur.
4. RECLAMATIONS : Toute réclamation relative à nos fournitures n’est recevable qu’introduite par écrit dans les 48 heures de la réception de la marchandise. Notre firme aura 20 jours ouvrables pour choisir et communiquer le jour et l’heure où nous nous rendrons sur place pour examiner l’éventuel bien-fondé de la réclamation. La période annuelle de fermeture pour congés de notre firme suspend l’écoulement de cette période. Le client n’est pas autorisé à remédier aux vices sans notre accord préalable.
Toute garantie qui aurait pu être promise prendrait fin au cas où le client aurait lui-même tenté de remédier à un vice de la marchandise. Au cas où nous reconnaîtrions que la réclamation est justifiée, il nous sera loisible d’y remédier suivant les modalités de notre garantie, ou de payer un dédommagement.
Le client ne pourra prétendre à aucune indemnité ultérieure de quelque sorte que ce soit du chef de dommage direct ou indirect.
Dans les cas où il y aurait lieu de remplacer des menuiseries défectueuses, notre firme n’interviendrait en aucun cas dans le démontage et le placement de ces menuiseries ni dans d’autres frais éventuels qui pourraient survenir.
1. OVEREENKOMST BESTELLING: Om ons bedrijf aan te stellen moet elke bestelling door ons bevestigd worden. Enkel de bevestiging heeft bewijskracht aangaande afmetingen, modellen, prijzen enzovoort. De productie van goederen begint pas wanneer deze bevestiging ons ondertekend teruggestuurd wordt. Het feit dat de koper een bestelling plaatst, impliceert dat hij akkoord gaat met onze algemene verkoopsvoorwaarden, zelfs wanneer de voorwaarden die door de koper in zijn bestelling opgegeven worden, verschillen van de onze. Onze prijslijsten en catalogi zijn niet bindend en hebben enkel een illustratieve waarde. Wij behouden het recht de aangeboden of verkochte producten om technische redenen aan te passen, waarbij de initiële kwaliteit evenwel behouden blijft.
2. LEVERTERMIJN: De levertermijnen worden als indicatie meegedeeld. Wij doen ons uiterste best om de termijn die op de bestelbon staat te respecteren. Een laattijdige levering leidt niet tot de annulering van de bestelling, tot om het even welke vergoeding of tot de weigering van de goederen door de koper. Indien er sprake is van overmacht, hebben wij het recht de levering later uit te voeren, voor zolang de levering gehinderd is en gedurende een termijn die adequaat is om de activiteiten opnieuw op te starten, het contract in zijn totaliteit te annuleren of het nog niet uitgevoerde deel van het contract te annuleren. Tot overmacht behoren ook alle omstandigheden die de levering moeilijk of onmogelijk maken, zoals brand, het stilliggen van het verkeer, het ontbreken van grondstoffen, exploitatieproblemen of problemen met transport, zonder onderscheid te maken of deze gebeurtenissen bij onszelf of bij een onderaannemer plaatsvinden. De klant heeft het recht van ons te eisen dat wij duidelijk stellen dat de levering binnen een redelijke termijn zal plaatsvinden of dat wij kiezen om het contract te verbreken. Als wij deze verklaring niet afleggen, heeft de klant zelf het recht het contract op te zeggen. Schadevergoedingen of interesten van welke aard ook zijn uitgesloten.
3. TRANSPORT: Zonder onze voorafgaande goedkeuring worden goederen nooit teruggenomen. Alle leveringen op de werf worden uitgevoerd volgens het op dat moment geldende tarief. De ondersteunende stukken ( Raambokken ) worden gefactureerd volgens het tarief dat geldt bij hun afgifte en worden gecrediteerd wanneer ze gerecupereerd zijn. Bij afgifte wordt de verantwoordelijkheid voor de ondersteunende stukken aan de koper overgedragen. De logistieke dienst van Xxxxx kan niet instaan voor de levering van schrijnwerk waarvan hoogte en breedte 2m60 gelijktijdig overschrijden.
4. KLACHTEN: Xxxx klacht bij levering is enkel geldig als deze binnen de 48 uur na het ontvangen van de goederen wordt gedaan. Onze onderneming heeft 20 werkdagen de tijd om de datum en het tijdstip te kiezen en te communiceren waarop wij ter plekke komen om de eventuele rechtmatigheid van de klacht vast te stellen. De jaarlijkse sluitingsperiode voor het verlof legt het verlopen van deze periode stil. De klant mag de gebreken niet verhelpen zonder ons voorafgaand akkoord.
Elke garantie die mogelijk beloofd werd, eindigt wanneer de klant zelf zou geprobeerd hebben de klacht te verhelpen. In het geval wij erkennen dat de klacht gerechtvaardigd is, staat het ons vrij deze te verhelpen volgens de modaliteiten van onze garantie, of een schadevergoeding te betalen.
De klant zal op geen enkele latere schadevergoeding een beroep kunnen doen, of het nu om directe of indirecte schade gaat.
5. PAIEMENT : Nos factures sont payables au comptant. Toute facture non payée à l’échéance portera de plein droit et sans mise en demeure un intérêt de 12% par an. En outre, par le seul fait de non-paiement d’une facture à son échéance, le montant de celle-ci sera majoré de plein droit et sans mise en demeure préalable de 15%, à titre de dommages et intérêts, conformément à l’article 1152 du Code Civil, avec un minimum de 100€.
Lorsque le crédit de l’acheteur se détériore, nous nous réservons le droit, même après exécution partielle d’un marché, d’exiger de l’acheteur les garanties que nous jugeons convenables en vue de la bonne exécution des engagements pris. Le refus d’y satisfaire nous donne le droit d’annuler tout ou partie du marché.
6. GARANTIE : La garantie n’est valable qu’après paiement de la totalité des sommes dues et aux conditions suivantes. Durée de la garantie :
- 15 ans sur les menuiseries et les assemblages micro- dentures.
- 10 ans pour les doubles vitrages (Embuage – Irisation),
- 10 ans sur la quincaillerie,
- 5 ans pour les joints de vitrages,
- 10 ans pour les joints d’étanchéité de profils,
Cette garantie est limitée uniquement à la fourniture des pièces reconnues défectueuses des menuiseries, à l’exclusion de tous frais de montage, de travaux de révision et d’entretien. En aucun cas, une indemnisation ne pourra être réclamée pour des dommages directs ou indirects que l’acheteur aurait subis à cause de ces défauts ou vices cachés. La garantie tombe dans le cas où le placement ne s’est pas effectué dans les règles de l’art.
7. VALIDITE DES CONDITIONS DE VENTE : Les présentes conditions de vente sont valables même si l’une ou plusieurs d’entre elles sont ou seraient nulles ou de nul effet pour l’un ou l’autre motif.
8. LITIGE : En cas de litige ou de recouvrement par voie judiciaire, le tribunal de Commerce de Liège, division de Dinant, est seul compétent.
9. FINITION D’USINE :
Notre finition est de type industriel. Nos produits ne peuvent donc être considérés comme finis.
a) Produits imprégnés : Les marchandises livrées imprégnées ne peuvent être considérées comme finies. Trois couches de finition supplémentaires devront y être appliquées au plus tard 1 mois après la pose de ces menuiseries. Si tel n’est pas le cas, la responsabilité de la menuiserie Xxxxx ne pourra nullement être engagée.
b) Produits Pré-Finis : Les marchandises livrées avec une couche de finition ne peuvent être considérées comme finies. Deux couches de finition supplémentaires devront y être appliquées au plus tard 3 mois après la pose de ces marchandises. Si tel n’est pas le cas, la responsabilité de la Menuiserie Riche ne pourra nullement être engagée.
c) Les marchandises livrées avec deux couches de finition (120 microns) sont considérées comme finies. Une dernière couche de finition ne sera pas nécessaire après la pose des menuiseries si et seulement si celle-ci est réalisée dans les règles de l’art.
Wanneer defect schrijnwerk vervangen moet worden, zal onze onderneming in geen enkel geval tussenkomen voor het demonteren en plaatsen van dit schrijnwerk, noch voor eventuele kosten die daaruit kunnen voortvloeien.
5. BETALINGEN: Onze facturen dienen cash betaald te worden. Elke factuur die op de vervaldatum niet betaald is, zal van rechtswege en zonder ingebrekestelling leiden tot een intrest van 12% per jaar. Bovendien zal het feit dat een factuur niet betaald werd voor de vervaldatum, van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling, leiden tot een verhoging van 15% voor schade en interesten, conform artikel 1152 van het Burgerlijk Wetboek, met een minimumbedrag van € 100.
Wanneer het krediet van de koper vermindert, hebben wij het recht garanties te eisen die wij toepasselijk vinden in het kader van de goede uitvoering van de aangegane verbintenissen. Als de koper hier niet mee akkoord gaat, hebben wij het recht alle goederen of een deel ervan te annuleren.
6. GARANTIE: Xx xxxxxxxx is enkel geldig als alle verschuldigde bedragen betaald zijn en als aan onderstaande voorwaarden is voldaan. Duur van de garantie:
- 10 jaar voor dubbel glas (dampruit – irisatie),
- 10 jaar voor ijzerwaren,
- 5 jaar voor de silicone glasdichting, 10 jaar voor de neopreen dichting in de raamprofielen,
- 15 jaar voor schrijnwerk en micro-tand verbindingen. Deze garantie is beperkt tot de levering van stukken waarvoor het defect van het schrijnwerk erkend is, met uitzondering van montagekosten, revisiewerken en onderhoudswerken. In geen enkel geval kan aanspraak gemaakt worden op een vergoeding voor directe en indirecte schade die de koper tengevolge van deze fouten of verborgen fouten geleden zou hebben. De garantie vervalt wanneer de plaatsing niet volgens de regels werd uitgevoerd.
7. GELDIGHEID VAN DE VERKOOPSVOORWAARDEN: De huidige verkoopsvoorwaarden zijn geldig, ook als een of meerdere voorwaarden nietig of ongeldig zouden zijn, om welke reden dan ook.
8. RECHTSGESCHIL: In het geval van rechtsgeschil of gerechtelijke inning is enkel de Handelsrechtbank van Luik, afdeling van Dinant, bevoegd.
9. AFWERKING DOOR FABRIEK:
Onze afwerking is industrieel. Onze producten kunnen dus niet als afgewerkt beschouwd worden.
a) Geïmpregneerde producten: Producten die geïmpregneerd worden geleverd, kunnen niet als afgewerkt beschouwd worden. Ten laatste 1 maand na de plaatsing van het schrijnwerk moeten drie bijkomende afwerkingslagen geplaatst worden. Als dit niet gebeurt, is Xxxxx in geen geval verantwoordelijk.
b) Voorbewerkte producten: Goederen met een afwerkingslaag kunnen niet als afgewerkt beschouwd worden. Ten laatste 3 maanden na plaatsing moeten twee bijkomende afwerkingslagen geplaatst worden. Als dit niet gebeurt, is Xxxxx in geen geval verantwoordelijk.
c) Goederen die worden geleverd met twee afwerkingslagen (120 micron) worden als afgewerkt beschouwd. Een laatste extra afwerkingslaag zal niet nodig zijn na de installatie van het schrijnwerk indien en alleen indien dit wordt uitgevoerd volgens de regels van de kunst.