Algemene Voorwaarden Dienstverlening The Diversity Company
Algemene Voorwaarden Dienstverlening The Diversity Company
Januari 2020
Inhoud
A: Algemene voorwaarden betreffende alle Diensten 2
B: Aanvullende voorwaarden betreffende (tijdelijke) detachering van medewerkers 13
C: Aanvullende voorwaarden betreffende cursussen, trainingen en workshops 18
A. Algemene voorwaarden betreffende alle diensten
De toepasselijkheid van algemene voorwaarden van Cliënt wordt hierbij uitdrukkelijk van de hand gewezen.
De onderscheiden hoofdstukken in de Algemene Voorwaarden zijn op een Opdracht van toepassing krachtens overeenkomst dan wel wanneer The Diversity Company er redelijkerwijze van uit mag gaan dat de ingevolge een Opdracht aangeboden of verrichte Diensten onder het betreffende hoofdstuk vallen.
Indien de inhoud of uitleg van de Opdrachtbevestiging en de Algemene Voorwaarden conflicteren, prevaleert de inhoud van de Opdrachtbevestiging. Indien de inhoud of uitleg van de hoofdstukken in de Algemene Voorwaarden onderling strijdig zijn, prevaleert het hoofdstuk dat het meest specifiek op de Diensten van toepassing is. Derhalve heeft het bepaalde in hoofdstuk B voorrang op het bepaalde in hoofdstuk A wanneer hoofdstuk B van toepassing is, en heeft het bepaalde in hoofdstuk C voorrang op het bepaalde in hoofdstukken A en B wanneer hoofdstuk C van toepassing is.
Definities:
“Algemene Voorwaarden” betekent het bepaalde in dit document.
“Claim” betekent een (rechts)vordering van welke aard ook (wegens een toerekenbare tekortkoming, onrechtmatige daad of anderszins).
“Cliënt” betekent de natuurlijke of rechtspersoon met wie The Diversity Company als opdrachtnemer een overeenkomst van opdracht aangaat.
“Communicaties aan Cliënt” betekent alle door een The Diversity Company Entiteit uit hoofde van een Opdracht verstrekte informatie, stukken of overige mededelingen, ongeacht de vorm waarin de verstrekking plaatsvindt.
“Deliverables” betekent de in de Opdrachtbevestiging genoemde prestaties en werkproducten die door The Diversity Company uit hoofde van de Opdracht aan Cliënt geleverd (moeten) worden.
“Diensten” betekent de diensten en de Deliverables als omschreven in de Opdrachtbevestiging.
“Groepsmaatschappij” betekent een (rechts)persoon die zeggenschap uitoefent over, onder zeggenschap staat van, dan wel onder gezamenlijke zeggenschap staat van hetzij de wederpartij bij een Opdrachtbevestiging hetzij een The Diversity Company Entiteit – in de zin van art. 2:24b BW –, waaronder mede begrepen de natuurlijke persoon die zeggenschap over bedoelde rechtspersonen uitoefent. Indien de Opdracht op een transactie betrekking heeft, wordt onder “Groepsmaatschappij” niet verstaan een rechtspersoon die aan de financiering van die transactie deelneemt of overweegt daaraan deel te nemen.
“Hulppersoon” betekent een derde (niet zijnde een The Diversity Company Entiteit of Groepsmaatschappij) aan wie The Diversity Company een of meer Diensten heeft uitbesteed.
“Informatie” betekent informatie, gegevens, stukken, materialen en instructies of Vertrouwelijke Informatie ontvangen van Cliënt of van derden op verzoek van Xxxxxx.
“The Diversity Company Technologie” betekent producten van de geest, materiaal, informatie, technologieën, berekeningswijzen en hulpmiddelen en overige intellectuele of industriële eigendom, die The Diversity Company heeft verkregen of waarop The Diversity Company anderszins rechten heeft, dan wel die in verband met de uitvoering van de Diensten door The Diversity Company ingezet, geleverd, gewijzigd, gecreëerd of verkregen worden, dan wel waarop The Diversity Company in verband met de uitvoering van de Diensten anderszins rechten verkrijgt.
“Opdracht” betekent de Opdrachtbevestiging en de daarop toepasselijke Algemene Voorwaarden.
“Opdrachtbevestiging” betekent de schriftelijke overeenkomst van opdracht tussen Cliënt en The Diversity Company en eventuele andere bijlagen daarbij, maar met uitzondering van de toepasselijke Algemene Voorwaarden.
“Overige Ontvangers” betekent een of meer personen of organisaties (niet zijnde Cliënt) die in de Opdrachtbevestiging of later met wederzijdse instemming door The Diversity Company en Cliënt schriftelijk zijn aangewezen als ontvanger van een deliverable of van een Communicatie aan Cliënt.
“Professionele Adviseur” betekent iedere professionele adviseur van Cliënt die professioneel advies aan Cliënt verleent en voor wie de inhoud van de door The Diversity Company verstrekte Communicaties aan Cliënt relevant kan zijn bij de advisering aan Cliënt. Hiervan zijn echter uitdrukkelijk uitgesloten kredietverleners of overige financiële instellingen die deelnemen of overwegen deel te nemen aan de financiering van een transactie waarop de Opdrachtbevestiging betrekking heeft.
“Schade” betekent alle Claims, schadevergoedingen en kosten die op welke wijze dan ook verband
houden met of voorvloeien uit de Opdracht of de Diensten.
“Vertrouwelijke Informatie” betekent alle informatie, handelsgeheimen of overige eigendomsrechtelijk beschermde informatie die als vertrouwelijk is aangemerkt dan wel naar haar aard vertrouwelijk is.
1. Toepasselijkheid en gehele overeenkomst
a) De Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle rechtsverhoudingen tussen Cliënt en The Diversity Company, behoudens voor zover de toepasselijkheid van de Algemene Voorwaarden ingevolge wet- of regelgeving of op grond van een schriftelijke overeenkomst is uitgesloten of beperkt en behoudens wijzigingen in de Algemene Voorwaarden, welke door beide partijen uitdrukkelijk schriftelijk dienen te zijn bevestigd.
b) De Opdracht vormt de gehele overeenkomst tussen Cliënt en The Diversity Company met betrekking tot de Diensten. Al hetgeen vóór de totstandkoming van de Opdrachtbevestiging is voorgevallen en besproken wordt buiten beschouwing gelaten bij de uitleg van de Opdracht, tenzij datgene specifiek in de Opdrachtbevestiging is opgenomen. De Opdracht treedt in de plaats van alle eerdere schriftelijke en mondelinge overeenkomsten, offertes, afspraken en mededelingen met betrekking tot het onderwerp van de Opdracht. Wijzigingen in de Opdracht zijn uitsluitend geldig wanneer zij op schrift zijn gesteld, met dien verstande dat de omvang van de Diensten als omschreven in de Opdrachtbevestiging door partijen in overleg schriftelijk kan worden gewijzigd, waaronder begrepen per e-mail. Alle Opdrachten worden aangegaan onder de voorwaarde van voorafgaande identificatie en – voor zover vereist – verificatie van de Cliënt en diens vertegenwoordigers alsmede andere toetsing zoals vereist bij of krachtens Nederlandse en buitenlandse wetgeving en beroeps- en gedragsregels. Wanneer The Diversity Company reeds een aanvang met de werkzaamheden heeft gemaakt (b.v. door informatie te verzamelen, het project in te plannen of een eerste advies te verlenen), treedt de Opdracht in werking met ingang
van de aanvang van die werkzaamheden en zal Cliënt The Diversity Company die inspanningen vergoeden, ook indien uiteindelijk geen Opdracht tot stand komt.
c) De Opdracht komt tot stand op het moment dat de door Cliënt en The Diversity Company ondertekende Opdrachtbevestiging door The Diversity Company is ontvangen en heeft – voor zover van toepassing – terugwerkende kracht tot het moment waarop The Diversity Company de werkzaamheden heeft aangevangen.
d) Het staat partijen vrij te bewijzen dat de overeenkomst op andere wijze tot stand is gekomen.
e) De Opdracht geldt uitsluitend tussen Cliënt en The Diversity Company met terzijdestelling van het bepaalde in de artikelen 7:404, 7:407 lid 2 en 7:409 BW. The Diversity Company kan bij de uitvoering van de Opdracht andere The Diversity Company Entiteiten of – met toestemming van Cliënt – Hulppersonen betrekken.
f) Cliënt kan uitsluitend The Diversity Company aanspreken uit hoofde van de Opdracht. Partijen zijn beide onafhankelijke contractspartijen en zijn niet aan te merken als elkanders vertegenwoordiger, distributeur, (joint-venture) partner, mede-eigenaar of vermogensbeheerder. The Diversity Company kan uitsluitend als vertegenwoordiger van Cliënt optreden op grond van een door beide partijen ondertekende, schriftelijke volmacht.
g) The Diversity Company blijft jegens Cliënt verantwoordelijk voor alle Diensten uit hoofde van de Opdracht, met inbegrip van Diensten die door een The Diversity Company Entiteit of door een Hulppersoon zijn verricht. Voor zover zulks ingevolge het toepasselijke recht is toegestaan, zal geen enkele The Diversity Company Entiteit (behoudens The Diversity Company) of Hulppersoon of aansprakelijk zijn jegens Cliënt en zal Cliënt op geen enkele wijze een Claim instellen jegens een The Diversity Company Entiteit (behoudens The Diversity Company) of een Hulppersoon in verband met de Opdracht.
2. Verplichtingen partijen
2.a Verplichtingen van Cliënt
i. Cliënt is zelf verantwoordelijk voor het vaststellen dat de (aard en omvang van de) Diensten in overeenstemming zijn met diens behoefte.
ii. Cliënt is gehouden medewerking te verlenen aan de uitvoering van de Diensten door The Diversity Company. Deze medewerking houdt onder meer in dat Cliënt tijdig de benodigde faciliteiten en medewerkers ter beschikking stelt, tijdig de benodigde gegevens en informatie verstrekt en, indien van toepassing, toegang verleent tot de locatie van Cliënt. Cliënt is zelf verantwoordelijk voor de werkzaamheden van zijn medewerkers en gemachtigden, voor een tijdige en rechtmatige verwerking en verstrekking c.q. ter beschikking stelling van juiste en volledige informatie en gegevens door of namens Cliënt aan The Diversity Company (waaronder begrepen alle financiële gegevens en overzichten), alsmede voor de uitvoering van adviezen die als onderdeel van de Diensten zijn verstrekt. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders overeengekomen, mag The Diversity Company zonder nader onderzoek of nadere controle ervan uitgaan dat de door Cliënt verstrekte informatie en gegevens juist, volledig en rechtmatig zijn verwerkt en verkregen en dat The Diversity Company daarvan gebruik mag maken. The Diversity Company is voor haar dienstverlening afhankelijk van een tijdige uitoefening van de verantwoordelijkheden van Cliënt en van tijdig door Cliënt genomen beslissingen en verleende goedkeuringen in verband met de Diensten. The Diversity Company mag vertrouwen op alle beslissingen en goedkeuringen van Cliënt. Cliënt is gehouden The Diversity Company onverwijld
te informeren omtrent feiten en omstandigheden die in verband met de uitvoering van de Diensten van belang kunnen zijn.
iii. Cliënt is uitsluitend zelf verantwoordelijk voor onder meer het navolgende:
a. het nemen van alle zakelijke beslissingen en de vervulling van alle bestuursfuncties in de onderneming van Cliënt;
b. het aanwijzen van een of meer personen, bij voorkeur op senior management niveau, die over de juiste vaardigheden, kennis en/of ervaring beschikken om toezicht te houden op (de uitvoering van) de Diensten;
c. het beoordelen van de toereikendheid en de resultaten van de Diensten;
d. het aanvaarden van verantwoordelijkheid voor de resultaten van de Diensten;
e. het invoeren en in stand houden van een stelsel van interne controle, waaronder mede begrepen het bewaken van lopende activiteiten, alsmede
f. het naleven van toepasselijke nationale en buitenlandse wet- en regelgeving op de (activiteiten van) Cliënt.
iv. Cliënt is verantwoordelijk voor de correcte naleving van toepasselijke nationale en buitenlandse wet- en regelgeving op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens, ook in het kader van het aan The Diversity Company verstrekken en ter beschikking stellen van (persoons)gegevens met betrekking tot zijn personeel, zijn afnemers of derden, en ook indien deze (persoons)gegevens van derden afkomstig zijn of door derden in opdracht van Cliënt aan The Diversity Company worden verstrekt of ter beschikking worden gesteld.
v. Tenzij in de Opdrachtbevestiging andere afspraken zijn gemaakt, gaat Cliënt ermee akkoord dat de Deliverables geacht worden door Cliënt te zijn geaccepteerd (en de Diensten of het desbetreffende gedeelte geacht worden/wordt te zijn afgerond) zodra 30 dagen zijn verstreken na oplevering bij oplevering in definitieve vorm, dan wel zodra Cliënt daarvan voor het eerst bedrijfsmatig gebruikmaakt, indien dit eerder plaatsvindt.
2.b Verplichtingen van The Diversity Company
(i) The Diversity Company neemt krachtens een Opdracht uitsluitend inspanningsverbintenissen op zich. The Diversity Company zal de Diensten uitvoeren met inachtneming van de zorgvuldigheid van een redelijk handelend en redelijk bekwaam professionele dienstverlener.
(ii) The Diversity Company zal zich in redelijkheid inspannen om de Diensten volgens de in de Opdrachtbevestiging, dan wel in andere door The Diversity Company schriftelijk geaccordeerde stukken vermelde planning te verrichten. Tenzij door beide partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, geldt echter dat alle door The Diversity Company en/of door Cliënt genoemde data voor de Diensten het karakter hebben van een inschatting, uitsluitend bedoeld zijn ten behoeve van de planning en derhalve niet contractueel bindend zijn.
(iii) The Diversity Company kan tijdens de uitvoering van de Diensten mondeling ideeën uitwisselen met Cliënt dan wel Deliverables in concept aan Cliënt tonen. De definitieve, schriftelijk aan Cliënt verstrekte versie van een dergelijk concept of mondeling advies, vervangt alle eerdere concepten of mondelinge adviezen. Indien Cliënt zich baseert dan wel vertrouwt op, dan wel zich bij een handelen of nalaten laat leiden door een concept of mondeling advies geschiedt zulks geheel voor eigen rekening en risico.
(iv) Tenzij partijen uitdrukkelijk schriftelijk anders zijn overeengekomen, is The Diversity Company niet verplicht om rekening te houden met gebeurtenissen die na de datum van de afronding van de Diensten plaatsvinden dan wel om Deliverables te actualiseren.
(v) Indien bepaalde wet- of regelgeving, een toezicht kader of een gedragscode van toepassing zijn voor de professional(s) die op grond van de Opdracht werkzaamheden verricht(en), maken de desbetreffende regels deel uit van de Opdracht. Cliënt verklaart de daaruit voor The Diversity Company voortvloeiende verplichtingen volledig te zullen respecteren.
3. Honorarium en betaling van facturen
a) The Diversity Company heeft recht op de vergoeding conform de Opdrachtbevestiging. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, is deze vergoeding niet afhankelijk van het resultaat van de werkzaamheden van The Diversity Company.
b) Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, kunnen overheadkosten, reistijd, reis- en verblijfskosten en overige door The Diversity Company in verband met de Opdracht gemaakte kosten afzonderlijk aan Cliënt in rekening worden gebracht.
c) Indien lonen en/of prijzen een wijziging ondergaan na de totstandkoming van de Opdracht, doch voordat de werkzaamheden geheel zijn afgerond, is The Diversity Company gerechtigd overeengekomen tarieven dienovereenkomstig aan te passen, tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen. Natuurlijke personen die niet handelen in de uitoefening van een beroep of bedrijf mogen in voorkomende gevallen de Opdracht – zonder terugwerkende kracht
– ontbinden.
d) De facturen van The Diversity Company zijn na verzending aan Cliënt direct opeisbaar. Indien zij binnen dertig (30) dagen na de factuurdatum geen betaling heeft ontvangen, mag The Diversity Company de wettelijke rente in rekening brengen. Onverminderd haar overige rechten is The Diversity Company gerechtigd de Diensten geheel of gedeeltelijk op te schorten of te beëindigen, indien zij niet binnen dertig (30) dagen na de factuurdatum betaling heeft ontvangen. Cliënt zal alle over of in verband met de facturering van de Diensten geheven belastingen betalen, zoals omzetbelasting.
e) Iedere begroting voor Diensten is gebaseerd op een inschatting van The Diversity Company omtrent de omvang van de te verrichten werkzaamheden, waarbij rekening wordt gehouden met de uitgangspunten in de Opdrachtbevestiging. Tenzij in de Opdrachtbevestiging anders is overeengekomen, zal een begroting worden aangepast, bijvoorbeeld wanneer de Diensten complexer blijken te zijn of meer tijd kosten dan verwacht.
f) Voor betaling van facturen uit hoofde van een gezamenlijk verstrekte Opdracht zijn de Cliënten hoofdelijk aansprakelijk.
g) The Diversity Company is gerechtigd van Cliënt te verlangen dat deze (aanvullende) zekerheid stelt in een door The Diversity Company te bepalen vorm. Indien Cliënt nalaat de verlangde zekerheid te stellen, is The Diversity Company gerechtigd, onverminderd haar overige rechten, de uitvoering van de Opdracht onmiddellijk op te schorten en is al hetgeen Cliënt aan The Diversity Company uit welken hoofde ook verschuldigd is, direct opeisbaar.
4. Duur en beëindiging
a) De Opdracht eindigt zodra de Diensten zijn verricht, behoudens eerdere beëindiging conform de Opdracht.
b) Tenzij in de Opdrachtbevestiging anders is bepaald, waaronder mede begrepen de uitdrukkelijke overeenstemming over een bepaalde duur of over de duur van een project, kan de Opdracht te allen tijde door ieder der partijen en ongeacht de aanwezigheid van een tekortkoming worden
beëindigd door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere partij. Indien een partij de uit de Opdracht voortvloeiende verbintenissen niet of niet geheel nakomt, kan zij beëindiging als bedoeld in de vorige volzin voorkomen door haar verplichtingen alsnog na te komen binnen een redelijke termijn, indien dit redelijkerwijze van de wederpartij kan worden gevergd. Voorts kan de Opdracht onmiddellijk schriftelijk door ieder der partijen worden beëindigd indien de andere partij (i) surseance van betaling of faillissement heeft aangevraagd, (ii) failliet is verklaard,
(iii) in verzuim raakt, dan wel (iv) het vrije beheer over een aanmerkelijk gedeelte van haar vermogen verliest.
c) Beëindiging van de Opdracht heeft geen terugwerkende kracht. Xxxxxxx van beëindiging van de Opdracht is Cliënt aan The Diversity Company een vergoeding verschuldigd conform de Opdrachtbevestiging voor de tot en met de beëindigingsdatum verrichte Diensten en gemaakte kosten. Dit laat onverlet het eventuele recht van Cliënt op schadevergoeding in geval van een toerekenbare tekortkoming van The Diversity Company. Bedragen die door The Diversity Company in rekening zijn gebracht in verband met reeds vóór de beëindiging verrichte Diensten, zijn op het moment van beëindiging onmiddellijk opeisbaar.
5. Eigendom en intellectuele eigendomsrechten
a) Behoudens het hierna bepaalde of voor zover een afzonderlijke licentieovereenkomst van toepassing is, zullen Deliverables in materiële vorm – onder opschortende voorwaarde van ontvangst van volledige betaling van haar facturen door The Diversity Company – eigendom worden van Cliënt en met inachtneming van de overige bepalingen in de Opdracht door Cliënt gebruikt mogen worden voor het doel waarvoor de Deliverables zijn geleverd.
b) Behoudens voor zover een afzonderlijke licentieovereenkomst van toepassing is, verleent The Diversity Company hierbij aan Cliënt – onder de opschortende voorwaarde van ontvangst van volledige betaling van haar facturen – een niet-exclusief recht tot gebruik van The Diversity Company Technologie vervat in of benodigd voor het gebruik van de Deliverables voor het doel waarvoor de Deliverables zijn geleverd, een en ander met inachtneming van de overige bepalingen in de Opdracht. Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, wordt de vergoeding voor dit gebruiksrecht geacht te zijn begrepen in de vergoeding voor de Diensten.
c) Voor zover The Diversity Company haar eigendom (waaronder mede begrepen The Diversity Company Technologie of hardware of programmatuur van The Diversity Company) aanwendt in verband met de uitvoering van de Diensten ingevolge de Opdracht, blijft deze het eigendom van The Diversity Company en verkrijgt Cliënt geen enkel recht daarop, behoudens het uitdrukkelijk in het vorig lid verleende gebruiksrecht. Ongeacht enige andersluidende bepaling in de Algemene Voorwaarden (i) is uitsluitend The Diversity Company rechthebbende van alle eigendoms- en overige rechten op en belanghebbende bij The Diversity Company Technologie, met inbegrip van maar niet beperkt tot alle rechten op grond van alle auteurs-, octrooi- en overige intellectuele eigendomswet- en regelgeving en (ii) is The Diversity Company gerechtigd de The Diversity Company Technologie toe te passen, te wijzigen, bekend te maken en anderszins te exploiteren (waaronder mede begrepen het leveren van diensten, programmatuur of materiaal aan andere opdrachtgevers).
d) The Diversity Company gaat niet akkoord met bepalingen die uitgelegd kunnen worden als een verbod op of een beperking van haar recht om (i) volledig naar eigen inzicht advies- of overige diensten van welke soort of aard dan ook te leveren aan welke andere natuurlijke of rechtspersonen dan ook, dan wel om (ii) materiaal voor zichzelf of voor derden te ontwikkelen dat concurrerend of vergelijkbaar is met Deliverables ontwikkeld in verband met de Opdracht,
ongeacht de gelijkenis daarvan met die Deliverables, zulks onverminderd haar geheimhoudingsverplichtingen voortvloeiend uit artikel 9 van de Algemene Voorwaarden.
6. Beperking van aansprakelijkheid
a. Uit de Opdracht vloeit geen uitsluiting of beperking van aansprakelijkheid voor Schade voort, indien:
i. in een onherroepelijk vonnis de aansprakelijkheid van een The Diversity Company Entiteit wegens opzet of bewuste roekeloosheid van de desbetreffende The Diversity Company Entiteit wordt vastgesteld; dan wel
ii. sprake is van enig andere aansprakelijkheid die rechtens niet beperkt of uitgesloten kan worden.
b. The Diversity Company, Hulppersonen en The Diversity Company Entiteiten die bij de uitvoering van de Diensten betrokken zijn, zijn jegens Cliënt slechts aansprakelijk voor Schade tot een bedrag van maximaal tweemaal de vergoeding(en) die Cliënt uit hoofde van de desbetreffende Opdracht aan The Diversity Company heeft betaald tot een maximum van de vergoeding(en) die op grond van de desbetreffende Opdracht over een heel jaar zijn betaald.
c. The Diversity Company, Hulppersonen en The Diversity Company Entiteiten zijn nimmer aansprakelijk voor beperkingen in het gebruik en verlies van gegevens, commerciële overeenkomsten, goodwill, omzet of winst (ongeacht of zulks als directe of indirecte schade dan wel gevolgschade moet worden aangemerkt) en evenmin voor andere indirecte of gevolgschade in verband met de Opdracht of de Diensten.
d. Indien in een onherroepelijk vonnis wordt vastgesteld dat op het bepaalde in dit artikel 6 geheel of gedeeltelijk geen beroep kan worden gedaan, is de totale aansprakelijkheid van respectievelijk The Diversity Company, Hulppersonen en andere The Diversity Company Entiteiten voor Schade beperkt tot een bedrag dat overeenkomt met de mate waarin de Schade hen ieder in hun onderlinge verhouding kan worden toegerekend, waarbij tevens rekening wordt gehouden met de (eventuele) eigen schuld van eiser en met de verantwoordelijkheid en/of aansprakelijkheid van derden.
e. The Diversity Company, Hulppersonen en The Diversity Company Entiteiten zijn niet aansprakelijk voor Schade die het gevolg is van de verstrekking van valse, misleidende of onvolledige informatie of documentatie door Xxxxxx of derden, het niet naleven van wet- of regelgeving op het gebied van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van persoonsgegevens die onder de verantwoordelijkheid van Cliënt valt, dan wel het achterhouden van informatie of documentatie of het geven van een verkeerde voorstelling van zaken met betrekking tot informatie of documentatie door anderen dan The Diversity Company, Hulppersonen en The Diversity Company Entiteiten.
7. Overmacht
Geen der partijen is aansprakelijk voor niet-nakoming of niet-tijdige nakoming van hun verplichtingen, indien dit direct of indirect het gevolg is van omstandigheden of oorzaken die buiten hun redelijke invloedssfeer zijn gelegen.
8. Vervaltermijn
Onverminderd de verplichting van Cliënt om tijdig te reclameren over tekortkomingen in de nakoming van de Opdracht door The Diversity Company, vervallen Claims van Cliënt met betrekking tot de Opdracht of de Diensten twee jaar nadat zij ingevolge de toepasselijke wet- of regelgeving zijn ontstaan.
9. Geheimhouding
a. Wanneer The Diversity Company of Cliënt in verband met de Opdracht Vertrouwelijke Informatie onder zich krijgt, zal de ontvangende partij deze niet zonder toestemming van de verstrekkende partij aan derden bekendmaken. Het voorgaande lijdt uitzondering voor zover bekendmaking vereist is bij of krachtens de wet of op grond van civiel-, straf- of administratiefrechtelijke procedures (toezicht en onderzoek daaronder mede begrepen), alsmede voor zover die Vertrouwelijke Informatie
i. reeds publiekelijk toegankelijk is (waaronder mede begrepen informatie die aan een overheidsinstantie is verstrekt en openbaar toegankelijk is) anders dan als gevolg van een schending van onderhavige geheimhoudingsplicht door de ontvangende partij,
ii. zonder verdere geheimhoudingsplicht aan de ontvangende partij ter beschikking is gesteld door een ander dan de verstrekkende partij, welke volgens de ontvangende partij daarmee geen geheimhoudingsplicht heeft geschonden jegens de verstrekkende partij,
iii. zonder geheimhoudingsverplichting ter kennis is gekomen aan de ontvangende partij vóór de bekendmaking door de verstrekkende partij aan de ontvangende partij, of
iv. door de ontvangende partij zelf is ontwikkeld onafhankelijk van de terbeschikkingstelling van die informatie door de verstrekkende partij.
Ter nakoming van hun verplichtingen ingevolge dit lid 9(a) verbinden beide partijen zich om ten minste dezelfde mate van zorgvuldigheid te betrachten bij de geheimhouding van Vertrouwelijke Informatie van de ander als zij betrachten bij de geheimhouding van hun eigen Vertrouwelijke Informatie, waarbij in elk geval ten minste een redelijke mate van zorgvuldigheid wordt betracht.
b. Cliënt stemt ermee in dat The Diversity Company Vertrouwelijke Informatie verstrekt: (i) aan The Diversity Company Entiteiten en Hulppersonen, alsmede (ii) aan de advocaten en verzekeraars van The Diversity Company in verband met (mogelijke) juridische procedures.
c. Tijdens de uitvoering van de Diensten mogen The Diversity Company Entiteiten of Hulppersonen ongehinderd Vertrouwelijke Informatie uitwisselen met andere adviseurs van Cliënt.
d. Cliënt erkent dat The Diversity Company in verband met de uitvoering van de Diensten algemene kennis, ervaring, know-how, vaardigheden en ideeën ontwikkelt die door haar medewerkers worden onthouden. Ongeacht enige andersluidende bepaling in de Algemene Voorwaarden erkent Cliënt dat The Diversity Company van deze algemene kennis, ervaring, know-how, vaardigheden en ideeën gebruik mag maken.
e. Cliënt stemt ermee in dat The Diversity Company van of namens Cliënt ontvangen Informatie mits geanonimiseerd en niet herleidbaar tot (rechts)personen (i) gebruikt voor onderzoek- en adviesdoeleinden - waaronder mede begrepen benchmarking - en (ii) deze deelt met The Diversity Company Entiteiten voor gebruik voor dezelfde doeleinden.
f. Zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van The Diversity Company is het Cliënt niet toegestaan adviezen, memoranda en rapportages van The Diversity Company of andere Deliverables aan derden te openbaren.
g. Cliënt zal Deliverables van The Diversity Company, waaronder adviezen, memoranda en rapportages uitsluitend aanwenden voor de doeleinden als vermeld in de Opdrachtbevestiging. Meer in het bijzonder is het Cliënt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van The Diversity Company niet toegestaan Deliverables, waaronder adviezen, memoranda en rapportages te gebruiken dan wel daarnaar te verwijzen in verband met zakelijke beslissingen van derden of voor reclamedoeleinden.
h. Tenzij uitdrukkelijk schriftelijk anders overeengekomen, zijn alle Diensten uitsluitend bestemd ten behoeve van Cliënt.
10. Verspreiding van Deliverables of Communicaties aan Cliënt
a. Dit artikel is van toepassing op alle door The Diversity Company ingevolge een Opdracht geoffreerde of verrichte Diensten, ingeval de overeengekomen Deliverable een schriftelijke of mondelinge mededeling van The Diversity Company betreft die bestemd is om onder Overige Ontvangers te worden verspreid.
b. De door The Diversity Company Entiteiten ingevolge de Opdracht vervaardigde Deliverables alsmede Communicaties aan Cliënt mogen niet aan Overige Ontvangers worden verstrekt, behoudens voorafgaande schriftelijke toestemming van The Diversity Company.
c. Het is Cliënt echter wel toegestaan om Deliverables of een Communicatie aan Cliënt in volle omvang aan Groepsmaatschappijen of Professionele Adviseurs te verstrekken, mits Cliënt daarbij uitdrukkelijk vermeldt:
i. dat zij de Deliverable of de Communicatie aan Cliënt uitsluitend mogen aanwenden om Cliënt te helpen bij de beoordeling van transacties of zakelijke beslissingen waarop de Opdrachtbevestiging betrekking heeft, met dien verstande dat Cliënt ervoor dient te zorgen dat de Deliverables of de Communicaties aan Cliënt niet door deze Groepsmaatschappijen en/of Professionele Adviseurs verder worden verspreid, openbaar gemaakt of geciteerd en dat zij de desbetreffende transacties of zakelijke beslissingen niet in verband brengen met The Diversity Company Entiteiten; en
ii. dat verdere verspreiding zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van The Diversity Company verboden is, behoudens voor zover zulks intern geschiedt binnen de organisatie van de Groepsmaatschappij en/of de Professionele Adviseur; alsmede
iii. dat The Diversity Company, voor zover dit naar Nederlands recht is toegestaan, geen zorgplicht, verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid jegens hen aanvaardt in verband met de Diensten.
11. Bescherming persoonsgegevens
a) In het kader van een Dienst en/of Deliverables of in het kader van het voldoen aan wettelijke verplichtingen rustende op The Diversity Company of op een The Diversity Company Entiteit kan The Diversity Company persoonsgegevens betreffende Cliënt en/of personen werkzaam bij/voor of verbonden aan Cliënt verwerken.
b) In verband met de optimalisering van de dienstverlening van The Diversity Company of een The Diversity Company Entiteit aan Cliënt, alsmede in verband met het kunnen benaderen van Cliënt en/of personen werkzaam bij/voor of verbonden aan Cliënt met informatie en met Diensten van The Diversity Company, The Diversity Company Entiteiten en/of derden kan The Diversity Company persoonsgegevens verwerken.
c) Verwerking van persoonsgegevens door The Diversity Company in het kader van de activiteiten als voormeld in lid (a) en (b), vindt plaats conform toepasselijke wet- en regelgeving op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens.
d) Op Cliënt rust een zelfstandige plicht tot naleving van toepasselijke nationale en buitenlandse wet- en regelgeving op het gebied van de bescherming van persoonsgegevens. The Diversity Company is jegens Client niet aansprakelijk voor Schade die voortvloeit uit niet-naleving van deze verplichting door Cliënt of door haar ingeschakelde derden en Client vrijwaart The Diversity Company voor alle geleden Schade in verband met Claims van derden met betrekking tot de niet-naleving.
12. Opleidingen
a) The Diversity Company zal een opdracht tot het verzorgen van een cursus, instructie of coaching van medewerkers van Cliënt uitvoeren met inachtneming van een redelijke zorgplicht afhankelijk van de tijdige aanlevering van volledige en juiste gegevens omtrent de kwalificaties, opleiding en ervaring van de cursisten door Cliënt.
b) Mededelingen van The Diversity Company in verband met een scholings- of cursusprogramma worden geacht van academische aard te zijn, zijn uitsluitend bestemd voor onderwijsdoeleinden en mogen niet worden opgevat als professioneel advies over hoe cursisten zich in specifieke omstandigheden zouden moeten gedragen.
c) Om redenen van efficiency is The Diversity Company gerechtigd een studieprogramma, cursus of scholingsbijeenkomst uit te stellen, te verplaatsen of samen te voegen met een of meer andere studieprogramma’s, cursussen of scholingsbijeenkomsten, een en ander met inachtneming van de geheimhoudingsverplichtingen als vermeld in artikel 9 van de Algemene Voorwaarden.
13. Overdracht
Behoudens uitdrukkelijke voorafgaande schriftelijke toestemming van de wederpartij mag geen der partijen de rechten of plichten voortvloeiend uit een Opdracht geheel of gedeeltelijk overdragen, met dien verstande dat The Diversity Company haar rechten of verplichtingen ingevolge de Opdracht wel mag overdragen aan haar rechtsopvolgers of een andere The Diversity Company Entiteit. Partijen zullen noch direct, noch indirect Claims uit hoofde van de Opdracht overdragen aan derden.
14. Vrijwaring
Cliënt vrijwaart de The Diversity Company Entiteiten van en stelt The Diversity Company schadeloos voor alle door hen geleden Schade in verband met Claims van derden in verband met de Opdracht, behoudens voor zover bij onherroepelijk vonnis is vastgesteld dat de Schade het gevolg is van opzet of bewuste roekeloosheid van de betreffende The Diversity Company Entiteit.
15. Toepasselijk recht en forumkeuze
a) Op de Opdracht, met inbegrip van alle aangelegenheden die daarmee verband houden, en op de uitleg daarvan is Nederlands recht van toepassing. Het Weens Koopverdrag 1980 is niet van toepassing.
b) Partijen zullen trachten geschillen of vorderingen voortvloeiende uit of verband houdende met de Opdracht voortvarend door middel van onderhandelingen op senior managementniveau tot een oplossing te brengen.
c) De arrondissementsrechtbank is bij uitsluiting bevoegd om kennis te nemen van Claims voortvloeiende uit of verband houdende met de Opdracht of de Diensten.
16. Wervingsverbod
The Diversity Company en Cliënt komen overeen dat zij medewerkers van de andere partij die tijdens de uitvoering van de Diensten rechtstreeks en inhoudelijk contact hebben gehad met eigen medewerkers zowel tijdens de Opdracht als gedurende een periode van twaalf (12) maanden na beëindiging daarvan behoudens toestemming van de wederpartij niet direct of indirect zullen benaderen, voor zich zullen laten werken of in dienst zullen nemen. Ingeval van overtreding van deze bepaling verbeurt de overtredende partij aan de benadeelde partij een bedrag gelijk aan honderd procent (100%) van het basisjaarsalaris van de betreffende medewerker in zijn/haar nieuwe functie. Hoewel deze vergoeding in de plaats treedt van ieder ander recht op schadevergoeding uitgedrukt in geld, is de benadeelde partij gerechtigd een voorlopige voorziening te vragen die strekt tot beëindiging van een voortdurende of herhaalde overtreding. Deze bepaling houdt geen beperking in van het recht van The Diversity Company c.q. Cliënt om in het algemeen personeel te werven via de media.
17. Gebruik van namen, handelsmerken, etc.
The Diversity Company en Cliënt komen overeen dat zij zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de ander geen gebruik zullen maken van elkaars naam, handelsmerken, dienstmerken, logo’s, handelsnamen en/of ‘branding’, met dien verstande dat de The Diversity Company Entiteiten de naam van Cliënt en de uitvoering van de Diensten wel mogen gebruiken in marketing- en publicitair materiaal, om daarmee hun ervaring aan te geven, alsmede voor interne doeleinden.
18. Gebruik van elektronische communicatie
a) Behoudens voor zover schriftelijk anders is overeengekomen, mogen partijen ervan uitgaan dat verzending van correct geadresseerde e-mails en voicemailberichten ongeacht of deze Vertrouwelijke Informatie of stukken bevatten die op de Opdracht betrekking hebben, over en weer wordt aanvaard. Hetzelfde geldt voor andere door de andere partij gebruikte of aanvaarde communicatiemiddelen.
b) Partijen beseffen zich dat internet per definitie onveilig is en dat gegevens beschadigd kunnen worden, dat berichten niet altijd meteen of helemaal niet worden bezorgd en dat het in voorkomende gevallen wellicht beter is om andere communicatiemiddelen te gebruiken. Bij elektronische communicatie speelt bovendien het risico van besmetting met een virus. Partijen dienen ieder hun eigen systemen en belangen te beschermen en aanvaarden, voor zover wettelijk is toegestaan, jegens de ander geen enkele verantwoordelijkheid uit welken hoofde dan ook voor verlies, schade of omissies die op welke wijze ook voortvloeien uit het gebruik van internet of uit het gebruik van de netwerken, applicaties, elektronische gegevens of overige systemen van Cliënt door The Diversity Company Entiteiten.
19. Overige bepalingen
a) Nawerking. Bepalingen in de Opdracht die uitdrukkelijk of naar hun aard ook na afloop of beëindiging van de Opdracht van kracht dienen te blijven, blijven na afloop of beëindiging van kracht, waaronder mede begrepen de artikelen/leden 1(b), 1(d) (Toepasselijkheid en gehele overeenkomst), 3 (Honorarium en betaling van facturen), 5 (Eigendom en intellectuele eigendomsrechten), 6 (Beperking van aansprakelijkheid), 8 (Vervaltermijn), 9 (Geheimhouding), 10 (Verspreiding van Deliverables of Communicaties aan Cliënt), 13 (Overdracht), 14 (Vrijwaring), 15 (Toepasselijk recht en forumkeuze), 16 (Wervingsverbod), 17 (Gebruik van namen, merken etc.), 19 (Overige bepalingen) en – indien van toepassing – 22 (Eigendom en intellectuele eigendomsrechten), 23 (Beperking van aansprakelijkheid), 29 (Intellectuele eigendomsrechten) en 30 (Beperking van aansprakelijkheid).
b) Conversie. Indien op enige bepaling in de Opdracht of op een gedeelte van de Opdracht rechtens geen beroep kan worden gedaan, blijft het overige gedeelte van de Opdracht onverminderd van kracht, met dien verstande dat de bepaling of het gedeelte waarop geen beroep kan worden gedaan, geacht moet worden zodanig te zijn aangepast dat een beroep daarop wel mogelijk is, waarbij de intentie van partijen met betrekking tot de oorspronkelijke bepaling c.q. het oorspronkelijke gedeelte zoveel mogelijk in stand blijft.
c) Kopjes. Kopjes in de Opdracht dienen uitsluitend de leesbaarheid en daaraan komt geen zelfstandige betekenis toe.
B. Aanvullende voorwaarden
Betreffende (tijdelijke) cursussen, trainingen en workshops
Dit hoofdstuk B van de Algemene Voorwaarden is naast hoofdstuk A van toepassing op Opdrachten waarbij The Diversity Company-medewerkers gedurende een bepaalde periode aan Cliënt ter beschikking worden gesteld om onder leiding en toezicht van Xxxxxx te werken. Ingeval van strijd met het bepaalde in hoofdstuk A heeft het bepaalde in hoofdstuk B voorrang.
Definities:
“The Diversity Company-medewerker(s)” betekent werknemer(s) (man/vrouw) van The Diversity Company, daaronder begrepen zelfstandigen zonder personeel die door The Diversity Company ingehuurd zijn en namens haar werkzaamheden verrichten, die ingevolge de Opdracht bij Cliënt is/zijn geïntroduceerd.
“Gedetacheerd Personeel” betekent The Diversity Company-medewerkers die uit hoofde van de Opdracht tijdelijk ter beschikking van een Cliënt worden gesteld om onder leiding en toezicht van Cliënt te werken.
“Gedetacheerde” betekent een specifieke persoon die deel uitmaakt van het Gedetacheerde Personeel.
Onder “Detachering” wordt verstaan (de duur van) de ter beschikking stelling van een The Diversity Company-medewerker om onder leiding en toezicht van Cliënt te werken.
1. Aard van de Diensten
a) Op grond van een detacheringsopdracht introduceert The Diversity Company een of meer The Diversity Company-medewerkers die aan de door Cliënt gestelde eisen voldoen bij Cliënt. Indien Cliënt een of meer van deze The Diversity Company-medewerkers accepteert, zullen de desbetreffende Gedetacheerden onder leiding en toezicht van Xxxxxx voor Cliënt gaan werken gedurende de periode en tegen de geldende uurtarieven vermeld in de Opdrachtbevestiging. Cliënt is bij uitsluiting verantwoordelijk voor (alle beslissingen in verband met) werkzaamheden die door het Gedetacheerde Personeel zijn verricht, met inbegrip van adviezen of aanbevelingen, de (eventuele) implementatie daarvan of de realisatie van een bepaalde doelstelling.
b) The Diversity Company verstrekt geen advies, spreekt geen oordeel uit en geeft geen vorm van assurance in relatie tot de onderneming van Xxxxxx of anderszins door het ter beschikking stellen van Gedetacheerd Personeel aan Cliënt.
2. Verplichtingen van partijen
2.a Verplichtingen van Cliënt
i. Cliënt dient zich te onthouden van gedragingen die nadelige gevolgen kunnen hebben en zich maximaal in te spannen voor een behoorlijke nakoming van de (wettelijke) verplichtingen van The Diversity Company als werkgever van Gedetacheerd Personeel. Cliënt zal aan Gedetacheerden geen mededelingen doen omtrent het dienstverband van een Gedetacheerde bij The Diversity Company of omtrent de opschorting of beëindiging daarvan.
ii. Cliënt informeert het Gedetacheerde Personeel naar behoren over de interne regels van Cliënt betreffende de wijze waarop men zich op de locatie van Cliënt dient te gedragen, waaronder mede begrepen: toegang en beveiliging, integriteit, gebruik van (computers en andere) apparatuur, veiligheidsvoorschriften en -maatregelen, milieubeleid en eventueel geldende gedragscodes.
2.b Verplichtingen van The Diversity Company
i. The Diversity Company garandeert dat zij gedurende de looptijd van de Opdracht een arbeidsovereenkomst danwel overeenkomst van opdracht met de Gedetacheerde in stand zal houden.
ii. The Diversity Company verstrekt op eerste verzoek een schriftelijke verklaring aan Cliënt dat alle verschuldigde lonen, belastingen en sociale lasten met betrekking tot de Gedetacheerden zijn voldaan.
iii. The Diversity Company zal haar The Diversity Company-medewerkers niet aanmoedigen of steunen om een vordering tegen Cliënt in te stellen op grond van een vermeende arbeidsrelatie tussen Cliënt en Gedetacheerd Personeel, behoudens wanneer Xxxxxx en het Gedetacheerde Personeelslid kennelijk wederkerig overeenstemming hebben bereikt over een tussen hen te sluiten arbeidsovereenkomst.
iv. Voor het opnemen van vakantiedagen door Gedetacheerd Personeel is voorafgaande toestemming nodig van Cliënt, welke toestemming niet op onredelijke gronden zal worden onthouden.
3. Achtergrondonderzoek, toezicht en vervanging
a) The Diversity Company zal – ten behoeve van een achtergrondonderzoek voorafgaande aan de start van het project of de werkzaamheden als vermeld in de Opdracht – informatie aan Cliënt verstrekken over de vaardigheden en kennis van de geselecteerde kandidaten (b.v. curriculum vitae), waarbij The Diversity Company ervoor zorgdraagt dat haar The Diversity Company- medewerkers hiervan volledig op de hoogte zijn en uitdrukkelijk met een dergelijk achtergrondonderzoek hebben ingestemd.
b) Xxxxxxx een kandidaat voor of tijdens de Opdracht niet aanvaardbaar is voor Cliënt, heeft Cliënt recht op vervanging van deze kandidaat overeenkomstig onderstaande vervangingsprocedure, dan wel is Cliënt – bij gebreke van een geschikte vervanger – gerechtigd de Opdracht met betrekking tot die kandidaat te beëindigen.
c) Cliënt is gerechtigd een Gedetacheerde binnen vijf (5) werkdagen na ontvangst van de informatie als bedoeld in het vorige lid af te wijzen, onder vermelding van de redenen van de afwijzing. Onverminderd het bepaalde in artikel 30 sub d en e van de Algemene Voorwaarden zal The Diversity Company zich inspannen zo spoedig mogelijk een andere kandidaat voor te stellen. Indien Gedetacheerd Personeel meer dan drie (3) weken achtereen afwezig is, zal The Diversity Company – behoudens een goedgekeurde vakantie – de desbetreffende Gedetacheerde op eerste schriftelijke verzoek van Xxxxxx vervangen, onverminderd het bepaalde in artikel 30 leden d en e van de Algemene Voorwaarden.
d) Cliënt houdt toezicht op het functioneren van het Gedetacheerde Personeel. Xxxxxxx een Gedetacheerde de aan hem opgedragen werkzaamheden niet binnen redelijke termijn en conform redelijke normen verricht, zal Cliënt alle redelijke maatregelen treffen die nodig zijn zulks te corrigeren. Indien Cliënt hier niet in slaagt, zal The Diversity Company onverminderd het bepaalde van de Algemene Voorwaarden overgaan tot vervanging van de niet-functionerende Gedetacheerde.
e) Indien Cliënt aan The Diversity Company meldt dat een Gedetacheerde de opgedragen werkzaamheden niet binnen een redelijke termijn en conform redelijke normen verricht, is onderstaande procedure van toepassing. Na The Diversity Company schriftelijk of per e-mail te hebben gewaarschuwd, is Cliënt gerechtigd te verlangen dat de Gedetacheerde binnen twee (2) weken na een schriftelijk verzoek daartoe wordt vervangen.
f) In geval van ernstig wangedrag van een Gedetacheerde is Cliënt gerechtigd deze persoon met onmiddellijke ingang te verwijderen, hetgeen Cliënt onverwijld schriftelijk aan The Diversity Company dient te bevestigen onder vermelding van de bijzonderheden. Onverminderd het bepaalde in artikel 24 leden d en e van de Algemene Voorwaarden zal The Diversity Company medewerking verlenen aan deze verwijdering en de desbetreffende persoon in voorkomende gevallen voor zover mogelijk onmiddellijk vervangen.
g) In geval The Diversity Company binnen een voor beide partijen acceptabele termijn geen geschikte vervanger kan vinden, hebben beide partijen het recht het resterende gedeelte van de Opdracht ten aanzien van de desbetreffende Gedetacheerde te beëindigen.
h) Cliënt is aan The Diversity Company geen vergoeding verschuldigd in verband met vacatures die ontstaan in afwachting van de vervanging van Gedetacheerden naar aanleiding van een gegrond verzoek tot vervanging als bedoeld in de voorgaande leden.
4. Intellectuele Eigendomsrechten
a) Tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen, zijn alle ingevolge de Opdracht door Gedetacheerden vervaardigde werkproducten uitsluitend bestemd voor intern gebruik bij Cliënt (en diens groepsmaatschappijen).
b) De auteursrechten op door Gedetacheerd Personeel vervaardigde werkproducten komen toe aan Xxxxxx, onverminderd het bepaalde in artikel 5, leden c en d van de Algemene Voorwaarden. Cliënt is gerechtigd werkproducten die door Gedetacheerd Personeel zijn vervaardigd aan te passen of daarin wijzigingen aan te brengen. Cliënt zal de naam van de Gedetacheerde(n) verwijderen van het door de Gedetacheerde vervaardigde werkproduct en niet verwijzen naar The Diversity Company of de Gedetacheerde zonder voorafgaande, schriftelijke toestemming van The Diversity Company.
c) Cliënt is ervoor verantwoordelijk en garandeert dat hij alle programmatuurlicenties heeft verkregen die tijdens de Detachering nodig zijn. Aan Cliënt wordt ingevolge de Opdracht geen gebruiksrecht verleend op programmatuur die eigendom is van The Diversity Company of die rechtsgeldig aan haar in licentie is gegeven, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.
5. Beperking van aansprakelijkheid
a) Onverminderd het bepaalde in de leden a, c, d en e van artikel 6 van de Algemene Voorwaarden gaat Cliënt ermee akkoord dat The Diversity Company jegens Cliënt niet aansprakelijk is voor Schade voortvloeiende uit gedragingen van Gedetacheerden tijdens de Detachering en wordt The Diversity Company door Cliënt gevrijwaard van alle Claims en schadeloosgesteld voor alle Schade, waaronder mede begrepen Claims van derden. Cliënt is verplicht zich voldoende te verzekeren met betrekking tot Gedetacheerd Personeel.
b) Onverminderd het bepaalde in de leden a, c, d en e van artikel 6 van de Algemene Voorwaarden gaat Cliënt ermee akkoord dat The Diversity Company jegens Cliënt niet aansprakelijk is voor Schade voortvloeiend uit gedragingen van Gedetacheerden tijdens de Detachering, voor zover die schade meer bedraagt dan één maal de vergoedingen die ingevolge de desbetreffende Opdracht in verband met de desbetreffende Gedetacheerde door de Cliënt zijn voldaan, zulks
tot maximaal de vergoedingen die op grond van een detacheringsopdracht over een periode van (de laatste) zes maanden zijn betaald, indien die overeenkomst een looptijd heeft van meer dan zes maanden, en dat Cliënt The Diversity Company vrijwaart van alle Claims en schadeloos stelt voor alle Schade waaronder mede begrepen Claims van derden die dit maximum overschrijden, indien onherroepelijk in rechte komt vast te staan dat deze Schade is toe te rekenen aan een door The Diversity Company gegeven verkeerde voorstelling van zaken ten aanzien van de opleiding, ervaring of formele kwalificaties van de desbetreffende Gedetacheerde; deze beperking geldt niet indien de verkeerde voorstelling van zaken opzettelijk door The Diversity Company is gecreëerd dan wel sprake is van bewuste roekeloosheid van The Diversity Company ter zake.
c) The Diversity Company vrijwaart Cliënt en stelt Cliënt schadeloos met betrekking tot alle vorderingen, schade en kosten die verband houden met de niet-nakoming door The Diversity Company van haar verplichting om het aan een Gedetacheerd verschuldigd loon, emolumenten en de in verband daarmee verschuldigde, belastingen en premies te betalen.
d) Cliënt gaat ermee akkoord dat The Diversity Company niet verplicht is tot of verantwoordelijk of aansprakelijk is voor de instandhouding van het dienstverband met een Gedetacheerde. Xxxxxxx van beëindiging van de relatie met een Gedetacheerde zal The Diversity Company Cliënt daarvan zo spoedig mogelijk in kennis stellen en heeft Cliënt recht op vervanging.
d) The Diversity Company aanvaardt geen aansprakelijkheid voor het niet (of niet tijdig) beschikbaar stellen van een vervanger voor een Gedetacheerde.
C. Aanvullende voorwaarden
Betreffende cursussen, trainingen en workshops
Dit hoofdstuk C van de Algemene Voorwaarden is naast hoofdstuk A van toepassing op Opdrachten waarbij The Diversity Company trainingen, workshops en cursussen verzorgd. Ingeval van strijd met het bepaalde in hoofdstuk A heeft het bepaalde in hoofdstuk C voorrang.
1. Inschrijving en doorgang activiteiten
Binnen 1 werkdag na inschrijving ontvangt de aspirant deelnemer een bevestiging van inschrijving.
Bij overschrijding van de inschrijvingslimiet voor de cursus, wordt de ontvangstdatum van het aanmelding/inschrijfformulier door ons als selectiecriterium gehanteerd. De niet toegelaten aspirant deelnemer wordt daar zo spoedig mogelijk van in kennis gesteld.
Reserveringen gelden slechts voor één week en vervallen na het verstrijken van die termijn.
Activiteiten van The Diversity Company vinden slechts doorgang bij voldoende deelname. Bij onvoldoende deelname – uitsluitend te onzer beoordeling – kunnen wij de cursus afgelasten. In dit geval ontvangt de wederpartij uiterlijk één week voor de veronderstelde aanvang van de cursus bericht en zal het reeds betaalde cursusgeld worden gerestitueerd.
2. Betaling
Binnen 1 week na inschrijving ontvangt de aspirant deelnemer de factuur. De betaling van de cursuskosten dient uiterlijk 3 weken voor aanvang van de cursus in ons bezit te zijn, onder vermelding van het factuurnummer, de cursusnaam en de cursusdatum. Tenzij inschrijving plaats vindt binnen 3 weken voor aanvang van de workshop; in dat geval dient de betaling direct te worden voldaan.
Is tijdige betaling uitgebleven, dan kan de cursist de toegang tot de cursus worden geweigerd.
3. Annulering
Omstandigheden kunnen zich voordien dat de deelnemer moet/wil annuleren.
• Na ontvangst van de inschrijving geldt een bedenktermijn van 14 dagen. Binnen 14 dagen na inschrijving kunt u uw deelname kosteloos annuleren. Tenzij de training/ workshop/ masterclass binnen 14 dagen plaats vindt.
• Bij annulering tot 2 weken voor aanvang van de workshop wordt 20% in rekening gebracht.
• Bij annulering binnen 2 weken voor aanvang van de workshop wordt het volledige bedrag in rekening gebracht. Vanzelfsprekend kunt u zich door iemand anders laten vervangen.
Verandering van cursusdatum door de cursist/client is slechts mogelijk wanneer dat 3 weken vóór de geplande datum schriftelijk gemeld wordt. Wij zijn gerechtigd aan de wederpartij € 95,- administratiekosten in rekening te brengen.
Annuleringsregeling op Cliënt gespecificeerde opdrachten (in-company)
1. Bij annulering tot 2 maanden voor de uitvoeringsdatum van de cursus worden de out-of-pocket kosten in rekening gebracht.
2. Bij annulering binnen 2 maanden voor de uitvoeringsdatum is Cliënt de eerste termijn verschuldigd die in de geaccordeerde offerte is opgenomen alsmede kosten die The Diversity Company reeds heeft gemaakt voor de uitvoering van de opdracht.
3. Bij annulering tijdens de opdracht, door omstandigheden die niets met de prestaties van The Diversity Company te maken hebben, is de opdrachtgever het volledige geoffreerde bedrag schuldig.
De Cliënt heeft gedurende 14 kalenderdagen na het sluiten van de overeenkomst het recht deze overeenkomst zonder opgave van redenen te ontbinden.
The Diversity Company heeft het recht om in het geval van overmacht of bij onvoldoende deelname een training/workshop/coaching of opdracht te annuleren, te verplaatsen of deelname van een Cliënt dan wel de door Cliënt aangewezen (vervangende) deelnemer te weigeren, in welke gevallen de Cliënt recht heeft op terugbetaling van het volledige door deze aan The Diversity Company betaald bedrag.
Ingeval de Cliënt: a. in staat van faillissement wordt verklaard, tot boedelafstand overgaat, een verzoek tot surseance van betaling indient, dan wel beslag op het geheel of een gedeelte van haar eigendommen wordt gelegd, b. komt te overlijden of onder curatele wordt gesteld c. nalaat een factuurbedrag of een gedeelte daarvan binnen de daarvoor gestelde termijn te voldoen, d. overgaat tot staking of overdracht van haar bedrijf of een belangrijk gedeelte daarvan, daaronder begrepen de inbreng van haar bedrijf in een op te richten of reeds bestaande vennootschap, dan wel overgaat tot wijziging in de doelstelling van haar bedrijf, hebben wij door het enkel plaatsgrijpen van een der gemelde omstandigheden het recht, hetzij de overeenkomst te ontbinden, hetzij enig bedrag verschuldigd door de wederpartij op grond van de door ons verleende diensten, terstond en zonder dat enige waarschuwing of ingebrekestelling nodig is in zijn geheel op te eisen, alles onverminderd ons recht op vergoeding van kosten, schaden en rente.
4. Uitvoering van dienstverlening
The Diversity Company zal zich inspannen de dienstverlening met zorg uit te voeren. Dienstverlening door The Diversity Company richt zich uitdrukkelijk alleen tot Cliënt van The Diversity Company en niet tot bij Cliënt betrokken derden. The Diversity Company staat evenwel niet in voor het bereiken van door Cliënt beoogd resultaat.
The Diversity Company staat niet in voor de geschiktheid van het gebruik van de Diensten door Cliënt, behoudens voor zover dit uitdrukkelijk in de overeenkomst nader is afgesproken.
The Diversity Company is gemachtigd kosten in rekening te brengen indien cliënt tijdens loop van het programma vraagt om aanpassing op het programma.
5. Aansprakelijkheid en overmacht
Wij sluiten iedere aansprakelijkheid uit, voor zover die niet in de Wet geregeld is.
Wanneer wij ten gevolge van overmacht moeten afwijken van de overeengekomen cursusdatum, – en/of tijd, kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden voor een eventueel daaruit voortgekomen schade, als reiskosten en niet gewerkte uren. Onder overmacht wordt hier verstaan: iedere van onze wil onafhankelijke, c.q. onvoorzienbare omstandigheid, waardoor wij ons genoodzaakt achten van datum, data of tijd af te wijken, zoals verhindering van docenten of presentatoren door ziekte.
The Diversity Company is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting indien zij daartoe geheel of gedeeltelijk verhinderd of bemoeilijkt is, al dan niet tijdelijk, als gevolg van overmacht, zijnde een omstandigheid, die niet is te wijten aan haar verwijtbare schuld. Hieronder wordt mede verstaan een als in de vorige zin bedoelde niet-verwijtbare tekortkoming van toeleveranciers van The Diversity Company en/of derden die The Diversity Company voor de uitvoering van de overeenkomst inschakelt, alsmede werkstaking, bovenmatig ziekteverzuim van personeel, transportmoeilijkheden, brand, overheidsmaatregelen, waaronder in ieder geval in- en uitvoerverboden, contingenteringen en bedrijfsstoringen bij The Diversity Company c.q. haar leveranciers, onvrijwillige storingen of belemmeringen waardoor uitvoering van de overeenkomst kostbaarder en/of bezwaarlijker wordt, zoals stormschade en/of andere natuurrampen, alsmede toerekenbare niet-nakoming door haar leveranciers, waardoor zij haar verplichtingen jegens de wederpartij niet (meer) kan nakomen.
Ingeval van overmacht aan de zijde van The Diversity Company worden haar verplichtingen opgeschort. Wanneer de overmacht situatie van The Diversity Company langer dan negentig dagen heeft geduurd, hebben partijen het recht om de overeenkomst door schriftelijke ontbinding te beëindigen. Hetgeen reeds ingevolge de overeenkomst gepresteerd is, wordt dan naar verhouding afgerekend, zonder dat partijen elkaar overigens iets verschuldigd zullen zijn.
6. Rente en kosten
Indien betaling niet op de overeengekomen wijze heeft plaatsgevonden, is de wederpartij van rechtswege in verzuim en vanaf dat moment een rente van 1 % per (gedeelte van een) maand verschuldigd over het nog openstaande bedrag.
Alle te maken gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten komen voor rekening van de wederpartij. De gerechtelijke kosten omvatten mede alle feitelijke kosten van rechts- en procesbijstand tijdens een gerechtelijke procedure gemaakt, welke het liquidatietarief te boven gaan. De buitengerechtelijke incassokosten bedragen tenminste 15% van het met inbegrip van voornoemde rente door de wederpartij verschuldigde bedrag.
7. Registratie
Cliënt verleent The Diversity Company door ondertekening van de overeenkomst ondubbelzinnig, voor zover deze dwingendrechtelijk vereist is, toestemming voor automatische bewerking van door Cliënt opgegeven persoonsgegevens. The Diversity Company treft alsdan de nodige maatregelen opdat deze persoonsgegevens – gelet op de doeleinden waarvoor zij worden verzameld en verwerkt – juist en nauwkeurig zijn en waarborgt Cliënt een behoorlijke en zorgvuldige verwerking van diens persoonsgegevens. De persoonsgegevens zal The Diversity Company uitsluitend verwerken voor haar eigen marketingactiviteiten en/of commerciële doeleinden, alsmede ten behoeve van marketingactiviteiten en/of commerciële doeleinden van derden die ten behoeve van The Diversity
Company diensten verrichten dan wel met The Diversity Company samenwerken. Cliënt kan tegen de verwerking van diens gegevens ten behoeve van derden met het oog op werving voor commerciële en/of charitatieve doeleinden, daartegen bij The Diversity Company te allen tijde kosteloos verzet aantekenen. In geval van verzet zal The Diversity Company maatregelen treffen om deze vorm van verwerking terstond te beëindigen.
Tegen kostprijs is The Diversity Company bereid op verzoek van Xxxxxx, Cliënt mede te delen wat zij ten aanzien van Cliënt in het bestand heeft opgenomen. Een verzoek om informatie als bedoeld in de vorige zin kan alleen door Xxxxxx zelf (c.q. haar bestuurder, indien Cliënt een rechtspersoon is) worden gedaan en niet door een gevolmachtigde.
8. Bijzondere bepalingen ter zake van koop en levering overeenkomst
Behoudens het hierna gestelde komt een overeenkomst met ons eerst dán tot stand nadat wij een opdracht schriftelijk hebben aanvaard, respectievelijk hebben bevestigd, waarbij de datum van de bevestiging bepalend is. De opdrachtbevestiging wordt geacht de overeenkomst juist en volledig weer te geven, tenzij de wederpartij daartegen onmiddellijk schriftelijk geprotesteerd heeft.