Algemene voorwaarden Wim Visser Incasso/Advies/Detachering/Begeleiding per 01.07.2012 HOOFDSTUK 1 - ALGEMENE BEPALINGEN
Algemene voorwaarden Xxx Xxxxxx Incasso/Advies/Detachering/Begeleiding per 01.07.2012 HOOFDSTUK 1 - ALGEMENE BEPALINGEN
1 Definities
Cliënt: degene met wie Xxx Xxxxxx Incasso/Advies/Detachering/Begeleiding een Overeenkomst aangaat; hierna te noemen Xxx Xxxxxx Incasso.
Debiteur: degene met wie Cliënt een overeenkomst heeft afgesloten, en die uit hoofde van die overeenkomst gelden verschuldigd is aan Xxxxxx;
Xxx Xxxxxx Incasso, statutair gevestigd in Xxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxx Xxxxxxxx. Overeenkomst: iedere overeenkomst die tussen Xxx Xxxxxx Incasso en Cliënt tot stand komt, elke wijziging daarvan of aanvulling daarop, alsmede alle (rechts)handelingen ter voorbereiding en ter uitvoering van die overeenkomst;
Producten: alle zaken die het onderwerp zijn van een Overeenkomst, alsmede de daarmee samenhangende werkzaamheden;
Services: alle prestaties die het onderwerp zijn van een Overeenkomst, alsmede de daarmee samenhangende werkzaamheden.
2 Algemeen
Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen, rechtsbetrekkingen en Overeenkomsten van Xxx Xxxxxx Incasso, waarbij Xxx Xxxxxx Incasso Services en/of Producten van welke aard ook aan Cliënt levert.
Afwijkingen op deze voorwaarden dan wel enig bepaling in een Overeenkomst zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn aanvaard, en hebben alleen betrekking op de betreffende Overeenkomst.
Afspraken met of toezeggingen van (een medewerker van) Xxx Xxxxxx Xxxxxxx, dan wel van derden die door Xxx Xxxxxx Incasso zijn ingeschakeld bij de uitvoering van de Overeenkomst, zijn voor Xxx Xxxxxx Incasso niet bindend, tenzij deze afspraken of toezeggingen door haar schriftelijk zijn bevestigd.
3 Aanbiedingen en totstandkoming Overeenkomst
Alle aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij in het aanbod schriftelijk uitdrukkelijk anders is aangegeven Een Overeenkomst komt slechts tot stand indien en voor zover Xxx Xxxxxx Incasso een opdracht van Xxxxxx schriftelijk aanvaardt of door Xxx Xxxxxx Incasso uitvoering wordt gegeven aan de opdracht.
Indien Cliënt een opdracht verstrekt, is zij daaraan gebonden. Aan kennelijke verschrijvingen in een aanbieding kan Cliënt geen rechten ontlenen.
Indien een aanbieding niet tot een Overeenkomst leidt, zal Cliënt die aanbieding en alle overige door Xxx Xxxxxx Incasso verschafte documentatie op eerste verzoek aan Xxx Xxxxxx Incasso retourneren.
4 Duur Overeenkomst
Tenzij schriftelijk anders wordt overeengekomen, wordt een Overeenkomst initieel aangegaan voor een periode van twaalf maanden met stilzwijgende verlenging voor telkens dezelfde periode, tenzij één van de partijen drie maanden voor het verstrijken van enige periode schriftelijk - en aangetekend- heeft opgezegd.
5 Services en Producten
Tarievenlijsten, die van tijd tot tijd kunnen worden aangepast, maken onderdeel uit van de lopende en de te sluiten Overeenkomst(en) met betrekking tot deze Services en Producten. De tarievenlijsten worden verstrekt op schriftelijke aanvraag.
6 Verplichtingen Xxx Xxxxxx Incasso.
De verplichtingen van Xxx Xxxxxx Incasso hebben het karakter van een inspanningsverplichting en Xxx Xxxxxx Incasso garandeert in geen geval een te behalen resultaat. Alle services en Producten worden door of namens Xxx Xxxxxx Incasso verstrekt voor rekening en risico van Cliënt.
Ter zake van de uitvoering van de incasso werkzaamheden zoals overeengekomen en uitgevoerd door Xxx Xxxxxx Incasso heeft Cliënt inzage door middel van een (periodieke) managementrapportage.
De door Xxx Xxxxxx Incasso opgegeven termijnen zijn indicatief. Overschrijding van enige termijn geeft Xxxxxx geen recht op schadevergoeding en evenmin het recht een opdracht te annuleren dan wel de Overeenkomst te ontbinden, tenzij sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid aan de zijde van Xxx
Xxxxxx Incasso of haar leidinggevend personeel.
7 Verplichtingen Cliënt
Cliënt zal Xxx Xxxxxx Incasso alle informatie die Xxx Xxxxxx Incasso naar haar oordeel nodig heeft voor het correct uitvoeren van de Overeenkomst steeds tijdig, juist en in gewenste vorm ter beschikking stellen, waaronder begrepen maar niet gelimiteerd tot zijn juiste adresgegevens en gegevens inzake zijn rechtsvorm. Cliënt staat in voor de juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van die informatie. Xxx Xxxxxx Incasso is niet verplicht in het kader van een Overeenkomst ter beschikking gestelde stukken aan Cliënt te retourneren.
8 Tarieven
De tarieven zijn genoemd in de Overeenkomst en/of de geldende tarievenlijsten.
Xxx Xxxxxx Incasso heeft te allen tijde het recht de tarieven te wijzigen door verstrekking van een nieuwe tarievenlijst. De nieuwe tarieven gelden dan ook voor de lopende Overeenkomsten. Xxx Xxxxxx Incasso zal de nieuwe tarievenlijst één maand voor de ingangsdatum daarvan aan Cliënt verstrekken. Indien de wijziging een verhoging inhoudt van 10% of meer kan Cliënt de Overeenkomst ontbinden. Het recht op ontbinding vervalt indien Cliënt niet binnen één maand na verstrekking van de nieuwe tarievenlijst schriftelijk -en aangetekend- de Overeenkomst ontbindt.
9 Betaling
Facturen worden door Cliënt betaald volgens de op de factuur vermelde betalingscondities. Bij gebreke van een specifieke regeling zal Cliënt de aan haar gefactureerde bedragen binnen 30 dagen na factuurdatum betalen. Cliënt is niet gerechtigd tot verrekening, aftrek of tot opschorting van een betaling.
Xxx Xxxxxx Incasso is te allen tijde gerechtigd openstaande facturen te verrekenen met gelden die zij, uit welke hoofde dan ook, voor of namens Cliënt in haar bezit heeft.
Bij te late betaling heeft Xxx Xxxxxx Incasso het recht, zonder dat enige aanmaning of ingebrekestelling nodig is, een rente in rekening te brengen gelijk aan 1 % per maand vanaf de vervaldag van de factuur. Indien Cliënt ondanks een aanmaning of ingebrekestelling niet betaalt, is zij, zonder dat verdere ingebrekestelling is vereist, alle gerechtelijke- en buitengerechtelijke kosten verschuldigd die Xxx Xxxxxx Incasso genoodzaakt is te maken. De buitengerechtelijke incassokosten worden berekend conform “Wet normering buitengerechtelijke incassokosten”.
10 Meerwerk
Indien Cliënt aanvullingen of wijzigingen wenst op de Services en/of Producten die Xxx Xxxxxx Incasso op grond van een Overeenkomst moet leveren en Xxx Xxxxxx Incasso van oordeel is dat haar verplichtingen daardoor worden verzwaard of uitgebreid, is sprake van meerwerk, ook als tussen partijen eerder een vaste prijs was overeengekomen.
Indien Xxx Xxxxxx Incasso meent dat van meerwerk sprake is, zal zij Cliënt daarvan zo spoedig mogelijk op de hoogte stellen en haar informeren over de gevolgen daarvan voor de prijs en voor de termijn waarbinnen de Services en/of Producten door Xxx Xxxxxx Incasso kunnen worden geleverd. Cliënt wordt geacht akkoord te zijn met de uitvoering van het meerwerk en de daaraan verbonden kosten en overige consequenties, tenzij zij onmiddellijk na de bedoelde kennisgeving door Xxx Xxxxxx Incasso daartegen schriftelijk bezwaar maakt.
11 Aansprakelijkheid en vrijwaring
Indien Xxx Xxxxxx Incasso na deugdelijke ingebrekestelling herhaaldelijk dan wel in aanmerkelijke mate in gebreke blijft te voldoen aan haar verplichtingen uit de Overeenkomst, is de aansprakelijkheid van Xxx Xxxxxx Incasso beperkt tot vergoeding van de redelijke kosten die Cliënt (onder overlegging van schriftelijke bewijsstukken) aantoonbaar maakt om de Overeenkomst zelf of door een derde te laten uitvoeren. De totale aansprakelijkheid van Xxx Xxxxxx Incasso per Overeenkomst is daarbij echter beperkt tot een bedrag gelijk aan het totaal van de door Cliënt onder de betreffende Overeenkomst aan Xxx Xxxxxx Incasso betaalde bedragen exclusief BTW, met een maximum van EUR 5.000, - . Een eventuele actie dient door Cliënt te worden ingesteld uiterlijk binnen één jaar na het desbetreffende geval.
Elke verdere aansprakelijkheid van Xxx Xxxxxx Incasso voor enige andere dan in het vorige lid genoemde schade, die geleden is door Cliënt, diens personeel of andere personen die betrokken zijn bij de uitvoering van de Overeenkomst, is uitdrukkelijk uitgesloten, waaronder mede begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, teleurgestelde verwachtingen, bedrijfsschade, schade door schending van rechten van derden, verlies van gegevens, milieuschade en (andere) immateriële schade.
Xxx Xxxxxx Incasso is evenmin aansprakelijk voor verkeerde dan wel vertraagde verzending van gegevens, mededelingen en/of leveringen welke zijn te wijten aan het gebruik van het internet of enig ander communicatiemiddel tussen Cliënt en Xxx Xxxxxx Incasso, dan wel tussen Xxx Xxxxxx Incasso en derden in verband met de relatie tussen Cliënt en Xxx Xxxxxx Incasso.
De vorige twee genoemde beperkingen van aansprakelijkheid
komen te vervallen indien sprake is van opzet of bewuste roekeloosheid aan de zijde van Xxx Xxxxxx Incasso of haar leidinggevend personeel.
Cliënt vrijwaart Xxx Xxxxxx Incasso ter zake van aanspraken van derden die mochten voortvloeien uit een niet aan Xxx Xxxxxx Incasso toe te rekenen tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst, dan wel een niet aan Xxx Xxxxxx Incasso toe te rekenen schending van wet- of regelgeving, daaronder begrepen de Wet bescherming persoonsgegevens en/of andere regelgeving betreffende de verwerking van persoonsgegevens.
12 Overmacht
Onverminderd haar overige rechten, heeft Xxx Xxxxxx Incasso in geval van overmacht het recht om naar eigen keuze, de uitvoering van een Overeenkomst op te schorten, dan wel de Overeenkomst zonder rechterlijke tussenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden, zulks door Cliënt dit schriftelijk mede te delen en zonder dat Xxx Xxxxxx Incasso gehouden is tot enige schadevergoeding.
12.2 Onder overmacht wordt verstaan elke van de wil van Xxx Xxxxxx Incasso onafhankelijke omstandigheid, waardoor de nakoming van haar verplichtingen jegens Cliënt geheel
of gedeeltelijk wordt verhinderd of waardoor de nakoming van haar verplichtingen in
redelijkheid niet van Xxx Xxxxxx Incasso kan worden verlangd, ongeacht of die omstandigheid ten tijde van het sluiten van de Overeenkomst te voorzien was. Tot die omstandigheden worden ook gerekend: stakingen en uitsluitingen, blokkade, oproer, stagnatie of andere problemen bij de dienstverlening door Xxx Xxxxxx Incasso of haar toeleveranciers en/of bij het eigen of door derden verzorgde transport en/of devaluatie, verhoging van invoerrechten en/of accijnzen en/of belastingen en/of maatregelen van enige overheidsinstantie, alsmede het ontbreken van enige van overheidswege te verkrijgen vergunning en ziekte van medewerkers.
13 Verzuim en ontbinding
Indien Cliënt niet behoorlijk of niet tijdig voldoet aan enige verplichting die voor haar uit enige Overeenkomst en/of deze voorwaarden mocht voortvloeien, is Cliënt in verzuim en is Xxx Xxxxxx Incasso zonder ingebrekestelling of rechterlijke tussenkomst gerechtigd: (1) de uitvoering van die Overeenkomst op te schorten totdat betaling voldoende zeker is gesteld; of (2)) die Overeenkomst geheel of gedeeltelijk met onmiddellijke ingang te ontbinden, zulks zonder dat Xxx Xxxxxx Incasso tot enige schadevergoeding is gehouden.
In geval van (voorlopige) surseance van betaling, faillissement, stillegging of liquidatie van (het bedrijf van) Cliënt, zullen alle Overeenkomsten met onmiddellijke ingang geheel of gedeeltelijk van rechtswege zijn ontbonden, tenzij Xxxxxx, diens curator of bewindvoerder zich tegenover Xxx Xxxxxx Incasso op haar schriftelijk verzoek binnen een redelijke termijn zich bereid verklaart de Overeenkomst(en) gestand te doen. In dat laatste geval is Xxx Xxxxxx Incasso gerechtigd de uitvoering van de Overeenkomst(en) op te schorten totdat nakoming van de Overeenkomst voldoende zeker is gesteld.
Het bepaalde in de voorgaande twee leden doet niet af aan de overige rechten van Xxx Xxxxxx Incasso op grond van de wet en de Overeenkomst.
In geval zich een gebeurtenis als bedoeld in lid 1 of lid 2 voordoet, zijn alle vorderingen van Xxx Xxxxxx Incasso uit hoofde van de betreffende Overeenkomst(en) op Cliënt onmiddellijk en geheel opeisbaar.
Xxx Xxxxxx Incasso zal in dat geval niet verplicht zijn de van Cliënt uit hoofde van de betreffende Overeenkomst(en) geheel of gedeeltelijk te restitueren.
14 Intellectuele eigendom
Alle rechten van intellectuele eigendom op ter beschikking gestelde (resultaten van) Services en/of Producten berusten uitsluitend bij Xxx Xxxxxx Incasso diens licentiegevers of diens toeleveranciers. Cliënt verkrijgt geen rechten van intellectuele eigendom met betrekking tot de (resultaten van) Services en/of Producten.
Het is Cliënt niet toegestaan om eventueel op de Producten aangebrachte merk- of andere herkenningstekens te wijzigen of te verwijderen, of de Producten of enig gedeelte daarvan te wijzigen of
na te maken.
Indien Cliënt naar het oordeel van Xxx Xxxxxx Incasso voldoende aannemelijk heeft gemaakt dat de
Producten inbreuk maken op een recht van intellectuele eigendom van een derde, dan is Xxx Xxxxxx Incasso gerechtigd, zulks naar eigen keuze:
In zodanig recht te verwerven dat Cliënt het gebruik van de Producten kan voortzetten, of
naar het redelijke oordeel van Xxx Xxxxxx Incasso gelijkwaardige Producten ter beschikking te stellen, of
de Producten te wijzigen opdat de inbreuk ongedaan wordt gemaakt, of
de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk te ontbinden onder terugbetaling van de door Xxxxxx (voor het betreffende deel) betaalde prijs, onder aftrek van een redelijke vergoeding voor het gebruik van de Producten tot het moment van ontbinding.
Cliënt zal Xxx Xxxxxx Incasso onmiddellijk in kennis stellen van enige aanspraak van een derde ter zake van een inbreuk op intellectuele eigendomsrechten met betrekking tot de Producten. In geval van een dergelijk aanspraak is alleen Xxx Xxxxxx Incasso bevoegd daartegen mede namens Cliënt verweer te voeren of tegen die derde rechtsmaatregelen te nemen, dan wel met die derde een minnelijke regeling te treffen. Cliënt zal zich van al zulke maatregelen onthouden, voor zover dat in redelijkheid van haar kan worden verlangd. In alle gevallen zal Cliënt Xxx Xxxxxx Incasso haar medewerking verlenen.
Cliënt zal Xxx Xxxxxx Incasso voor alle schade (waaronder de juridische adviseurkosten) die Xxx Xxxxxx Incasso zou kunnen lijden als gevolg van een gestelde breuk op intellectuele eigendomsrechten van een derde vrijwaren, indien Xxx Xxxxxx Incasso die rechten geschonden zou hebben door gebruik te maken van gegevens, geschriften of voorwerpen of anderszins die door Cliënt aan Xxx Xxxxxx Incasso voor de uitvoering van de Overeenkomst zijn verstrekt.
Xxx Xxxxxx Incasso behoudt tevens het recht de door de uitvoering van de incassodienstverlening verkregen kennis voor andere doeleinden te gebruiken.
15 Geheimhouding
Cliënt zal alle informatie en/of gegevens die zij in het kader van de uitvoering van de Overeenkomst verkrijgt geheimhouden en niet zonder schriftelijke toestemming van Xxx Xxxxxx Incasso aan derden bekend maken.
In geval van overtreding van het voorgaande lid verbeurt Cliënt een onmiddellijk opeisbare boete van EUR 10.000, - per gebeurtenis, welke boete de eventuele schadevergoedingsverplichting van Cliënt niet beïnvloedt. Het staat Xxx Xxxxxx Incasso vrij om naast de boete nakoming van de Overeenkomst te vorderen.
16 Persoonsgegevens
Indien bij de uitvoering van de Overeenkomst sprake is van het verwerken van persoonsgegevens in de zin van de Wet bescherming persoonsgegevens zal Xxx Xxxxxx Incasso deze persoonsgegevens verwerken in overeenstemming met het bepaalde in dit artikel, alsmede in overeenstemming met haar Privacy Statement.
Bij de uitvoering van de Overeenkomst, is Xxx Xxxxxx Incasso aan te merken als de verantwoordelijke in de zin van de Wet bescherming persoonsgegevens ter zake van het verwerken van de persoonsgegevens van de Debiteuren en Cliënt. De verwerking van de persoonsgegevens van de Debiteuren en van Cliënt is door Xxx Xxxxxx Incasso gemeld bij haar functionaris voor de gegevensbescherming. Voor zover Cliënt zelf de doelen en de middelen van de gegevensverwerking van de persoonsgegevens van haar Debiteuren vaststelt, is Cliënt aan te merken als de verantwoordelijke van deze persoonsgegevens.
Indien dit schriftelijk is overeengekomen, zal Xxx Xxxxxx Incasso in dat geval deze persoonsgegevens in opdracht van Xxxxxx als bewerker verwerken. Als bewerker zal Xxx Xxxxxx Incasso naar beste vermogen zorg dragen voor passende technische en organisatorische maatregelen om de persoonsgegevens te beveiligen tegen verlies of tegen enige vorm van onrechtmatige verwerking. Na voorafgaand overleg kan Cliënt toezien op de naleving daarvan.
In haar hoedanigheid als verantwoordelijke staat Cliënt ervoor in dat alle wettelijke voorschriften betreffende de verwerking van persoonsgegevens, daaronder begrepen de voorschriften die bij of krachtens de Wet bescherming persoonsgegevens zijn gegeven, stipt in acht worden genomen en dat alle voorgeschreven aanmeldingen zijn verricht en alle vereiste toestemmingen tot verwerking van persoonsgegevens zijn verkregen. Cliënt zal Xxx Xxxxxx Incasso alle ter zake gevraagde informatie onverwijld schriftelijk verstrekken.
17 Diversen
Indien een bepaling in deze voorwaarden geheel of gedeeltelijk in strijd mocht zijn of komen met een bepaling van dwingend recht, zal deze bepaling komen te vervallen en zal deze worden vervangen door een door Xxx Xxxxxx Incasso vast te stellen nieuwe rechtens toelaatbare vergelijkbare bepaling.
Xxx Xxxxxx Incasso is bevoegd om bij uitvoering van een Overeenkomst gebruik te maken van derden. Xxx Xxxxxx Incasso is niet aansprakelijk voor de door haar ingeschakelde derden, een en ander met inachtneming van het bepaalde in artikel 11.
Xxx Xxxxxx Incasso is gerechtigd haar rechten en verplichtingen uit een Overeenkomst aan een derde over te dragen. Cliënt is niet gerechtigd zijn rechten en verplichtingen uit een Overeenkomst aan een derde over te dragen, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxx Xxxxxx Incasso.
18 Toepasselijk recht en geschillen
Op deze voorwaarden, alsmede op de Overeenkomsten, is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.
HOOFDSTUK 2 - INCASSO
De in dit hoofdstuk ''Incasso'' vermelde bepalingen zijn, naast de Algemene Bepalingen uit deze voorwaarden van toepassing op de door Xxx Xxxxxx te leveren prestaties betreffende een opdracht tot incasso.
19 Algemeen
Indien Cliënt een opdracht tot incasso geeft, zal Cliënt alle relevante informatie en bescheiden over de desbetreffende Debiteur verstrekken. In het bijzonder stelt Xxxxxx tijdig de door haar jegens de Debiteur gehanteerde (algemene) voorwaarden aan Xxx Xxxxxx Incasso ter beschikking, onder meer ter bevestiging van de geldende oplegging van de incassokosten.
20 Uitvoering opdracht tot incasso
Indien Cliënt Xxx Xxxxxx Incasso opdraagt een vordering te incasseren, machtigt Cliënt Xxx Xxxxxx Incasso om in naam van Cliënt alle benodigde incasso- en gerechtelijke handelingen te verrichten die naar het inzicht van Xxx Xxxxxx incasso noodzakelijk zijn. Deze machtiging houdt onder meer in:
a) het benaderen van de Debiteur, op welke wijze dan ook;
b) het aan de Debiteur in rekening brengen van rente en kosten;
c) het ontvangen van gelden van de Debiteur;
d) het treffen van een - gelet op de omstandigheden van het geval - redelijke betalingsregeling met de Debiteur;
e) het (doen) starten van een (buiten)gerechtelijke procedure jegens de Debiteur;
f) het aanvragen van (voorlopige) surseance van betaling van de Debiteur;
g) het aanvragen van een faillissement van de Debiteur.
Iedere betaling door een Debiteur strekt allereerst ter voldoening van hetgeen Xxx Xxxxxx Incasso aan commissie toekomt.
Er vindt tussentijdse afdracht van door Xxx Xxxxxx Incasso geïncasseerde bedragen plaats, welke termijnen/bedragen vooraf schriftelijk zijn overeengekomen.
Een vordering wordt voor het berekenen van commissie als betaald aangemerkt wanneer de datum van de registratie bij Xxx Xxxxxx Incasso is gelegen drie dagen voor de datum van bijschrijving. Zo nodig kan Xxx Xxxxxx Incasso een betalingsbewijs verlangen. De termijn van drie werkdagen geldt niet indien de Debiteur de vordering via elektronische overschrijving voldoet.
21 Einde opdracht tot incasso
De opdracht tot incasso eindigt indien er sprake van betaling door de Debiteur. Er is sprake van betaling door de Debiteur wanneer de Debiteur de vordering aan Xxx Xxxxxx Incasso dan wel rechtstreeks aan Cliënt heeft voldaan. Met betaling wordt gelijkgesteld een door de Debiteur tegenover Cliënt op zich genomen tegenprestatie, een compensatie van de vordering, een creditering, dan wel een retournering van door Cliënt aan de Debiteur geleverde prestaties.
Cliënt dient Xxx Xxxxxx Incasso per omgaande schriftelijk in kennis te stellen dat de Debiteur betaalt, indien rechtstreeks aan cliënt is betaald.
Xxx Xxxxxx Incasso is gerechtigd voortijdig haar incassoactiviteiten te beëindigen, indien naar haar oordeel in redelijkheid niet is te verwachten dat zonder (buiten)gerechtelijke procedure betaling is te verkrijgen en/of de Debiteur de vordering op juridische gronden betwist. In dat geval zal Cliënt een
afsluitbericht ontvangen met een advies hoe mogelijk verder te handelen.
Indien Cliënt een incasso-opdracht intrekt, buiten Xxx Xxxxxx Incasso om een betalingsregeling treft met de Debiteur, met de Debiteur een schikking treft, dan wel een verdere incassobehandeling in de weg staat, is Xxx Xxxxxx Incasso niettemin gerechtigd over de haar ter incasso gestelde vordering commissie (conform de meest recente tarievenlijst) en al de verschuldigde kosten van derden in rekening te brengen.
22 Overige bepalingen
Xxx Xxxxxx Incasso is gerechtigd additionele kosten (gemaakt door derden) bij Cliënt in rekening te brengen, voor zover deze niet verhaalbaar zijn op de Debiteur.
Indien het voor de behandeling van een incassozaak noodzakelijk is juridische werkzaamheden te verrichten, waaronder begrepen het voeren van een (buiten)gerechtelijke procedure, kunnen de betreffende kosten op voorschotbasis aan Cliënt in rekening gebracht worden. Zolang de eventuele voorschotbetaling niet is ontvangen, is Xxx Xxxxxx Incasso niet gehouden tot verdere werkzaamheden. Cliënt verklaart zich akkoord met de automatische overdracht aan Xxx Xxxxxx Incasso van de voor de Service Schuldbewaking in aanmerking komende vorderingen, die wegens geen verhaal afgesloten zijn nadat de normale incassoprocedure van Xxx Xxxxxx Incasso is doorlopen.
23 Incasso buiten Nederland
Er is sprake van een opdracht tot incasso buiten Nederland als de Debiteur zijn woon- of vestigingsplaats heeft buiten Nederland.
In geval van een internationale incasso-opdracht geldt het volgende. Indien Xxx Xxxxxx Incasso en/of degene die zij in het buitenland in het kader van een incasso inschakelt extra kosten op de Debiteur innen boven de hoofdsom en de rente, komen deze kosten toe aan Xxx Xxxxxx Incasso en/of voornoemde derde. De geïncasseerde kosten worden niet in mindering gebracht op de overeengekomen tarieven conform de meest recente tarievenlijst.
Xxx Xxxxxx Incasso is in geval van incasso van vorderingen in buitenlandse valuta, niet aansprakelijk voor eventueel optredend koersverlies.
Xxx Xxxxxx Incasso/Advies/Detachering/Begeleiding, Xxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxx Xxxxxxxx