Algemene voorwaarden
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
De duur van de verzekeringsovereenkomst wordt vastgesteld in de bijzondere voorwaarden. Hij kan niet langer zijn dan één jaar. Op elke jaarlijkse ver- valdag wordt de verzekeringsovereenkomst stilzwij- gend verlengd voor opeenvolgende periodes van één jaar. U kunt de verzekeringsovereenkomst opzeggen op het einde van de lopende periode, tenminste 3 maanden voor de jaarlijkse vervaldag ofwel bij een ter post aangetekende brief, ofwel bij deurwaardersexploot, ofwel door afgifte van de opzeggingsbrief tegen ontvangstbewijs.
Business Comfort Plus
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
INHOUDSTAFEL
Hoofdstuk 1
Toepassingsvoorwaarden
1.1 Algemene definities
1.2 Geografische definities
1.3 Diverse toepassingsvoorwaarden
1.4 Beroep op onze prestaties
Hoofdstuk 2
Bijstand aan personen in geval van ziekte, letsel en overlijden.
2.1 Bezoek aan de persoon die in het ziekenhuis is opgenomen (D/E)
2.2 Vervoer/repatriëring van de zieke of gewonde (D/E)
2.3 Terugkeer van de gerepatrieerde verzekerde naar de oorspronkelijke verblijfplaats of reis van
een vervanger (E)
2.4 Begeleiding van de zieke of gewonde (D/E)
2.5 Terugkeer van de andere verzekerden (D/E)
2.6 Vervangchauffeur (D/E)
2.7 Bijstand bij overlijden (D/E)
2.8 Verzending van brillen, prothesen, geneesmiddelen (E)
2.9 Vervoer/repatriëring van de bagage (D/E)
2.10 Ongeval in de bergen: opsporingskosten (D/E)
2.11 Ongeval in de bergen: kosten van de noodhulp (D/E)
2.12 Aanvullende terugbetaling van opgelopen medische kosten in het buitenland (E) (optioneel)
2.13 Aanvullende terugbetaling van opgelopen medische kosten in het land van domicilie na repatriëring uit het buitenland (optioneel met 2.12)(D)
2.14 Voorschot op hospitalisatiekosten (E)
2.15 Psychologische bijstand na ernstig trauma (D/E)
Hoofdstuk 3
Reisbijstand
3.1 Verlies en diefstal van reisdocumenten en vervoerbewijzen (E)
3.2 Verlies of diefstal van beroepsdocumenten (E)
3.3 Verlies of diefstal van bagage (E)
3.4 Vervroegde terugkeer bij hospitalisatie van een verwant(D/E)
3.5 Vervroegde terugkeer bij hospitalisatie van uw kind (D/E)
3.6 Vervroegde terugkeer wegens overlijden (D/E)
3.7 Vervroegde terugkeer voor een zwaar schadegeval aan de woonplaats (D/E)
3.8 Vervroegde terugkeer bij overlijden van een medewerker of voor een zwaar schadegeval aan de firma (E)
3.9 Vervanging van de werkonbekwame medewerker (E)
3.10 Onvoorziene gebeurtenis op reis (D/E)
3.11 Vertraging van de bagage (E)
3.12 Verzenden van dringende berichten (D/E)
3.13 Terbeschikkingstelling van geld (E)
3.14 Bijstand van een tolk (E)
3.15 Vervangchauffeur op verzoek (D/E)
3.16 Bijstand in geval van gerechtelijke vervolging (E)
3.17 Lijfwacht (D/E)
Hoofdstuk 4
Infodienst
4.1 Hoe bereikt u onze infodienst?
4.2 Leisure Line
Hoofdstuk 5
Home Assistance in België
5.1 Panne of functiestoornis
5.2 Toegang tot de woonplaats of tweede verblijfplaats
Hoofdstuk 6
Bijstand aan de verzekerde voertuigen en aan de geïmmobiliseerde passagiers bij defect, ongeval of diefstal van het voertuig met of zonder vervangwagen (Optie)
6.1 Dekking van het/de voertuig(en)
6.2. Dekking van het voertuig met vervangwagen (optie)
Hoofdstuk 7
Uitsluitingen en algemene waarborgbe- perkingen voor de hoofdstukken 2 tot 6
7.1 Uitsluitingen
7.2 Uitzonderlijke omstandigheden
Hoofdstuk 8
Gemeenschappelijke bepalingen voor alle waarborgen
8.1 Duur en aanvangsdatum van de overeenkomst
8.2 De premies
8.3 Wijziging van de verzekeringsvoorwaarden en van de tarieven
8.4 Uw verbintenissen
8.5 Onze verbintenissen
8.6 Meerdere bijstandsovereenkomsten
8.7 Verbreking van de overeenkomst
8.8 Xxxxxxxxx xxxxx
De hierna beschreven algemene voorwaarden bepalen en definiëren alle bijstandsprestaties die door EUROP ASSISTANCE (BELGIUM) in het kader van de «Business comfort plus» overeenkomst worden aangeboden. Alleen de dekkingen die gedetailleerd beschreven zijn in de door de verzekeringsnemer
ondertekende bijzondere voorwaarden, kunnen worden ingeroepen.
2
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
Hoofdstuk I
Toepassingsvoorwaarden
Onder toepassing van de huidige voor- waarden begrijpt men:
1.1 Algemene definities Wij
Europ Assistance Belgium N.V., bedrijfs- nummer: BE 0457.247.904-RPR Brussel: erkend onder codenummer 1401 om de takken 13, 16, 18 uit te oefenen (K.B. van 02.12.96, B.S. van 21.12.96) en on- der het nummer 47696A als tussenper- soon in verzekeringen, waarvan de hoofdzetel gevestigd is Triomflaan 172 te 0000 Xxxxxxx.
Verzekeringsnemer
De onderschrijver van het contract, fy- sieke persoon met woonplaats in Bel- gië, of een rechtspersoon met vestiging of maatschappelijke zetel in België.
U, de verzekerde persoon of personen De fysieke personen die bij naam in de bijzondere voorwaarden worden aan- geduid. De fysieke personen die in de bijzondere voorwaarden mogen worden aangeduid moeten aan één van de vol- gende criteria voldoen:
• de natuurlijke personen die in het personeelsregister van de verzekerings- nemer zijn opgenomen;
• de natuurlijke personen die in het personeelsregister van een rechtsper- soon, gebonden aan de verzekerings- nemer, opgenomen zijn;
• in de gezinsformule (die enkel van toepassing is voor zover dit uitdruk- kelijk in de bijzondere voorwaarden is voorzien): samenwonende partner van die personen, evenals hun ongehuwde kinderen, op voorwaarde dat zij onder hetzelfde dak wonen als hun ouders. Ook inbegrepen zijn de ongehuwde kinderen die omwille van hun studie of stages elders in het land van domicilie verblijven.
De verzekerden moeten in één van de onder artikel 1.2.1 genoemde landen wonen.
Verzekerd voertuig
Het voertuig waarvan de nummer- plaat wordt vermeld in de bijzondere voorwaarden van de overeenkomst en waarvan u de gebruikelijke bestuurder bent, voor zover:
• het voertuig is ingeschreven in uw land van domicilie;
• de MTM niet groter is dan 3,5 ton;
• de cilinderinhoud groter is dan 125 cm3.
Het voertuig blijft verzekerd ongeacht de identiteit van de bestuurder of de passagiers, op voorwaarde dat de be- stuurder in het bezit is van een rijbewijs.
Verzekerde caravan of aanhangwagen
De caravan of aanhangwagen die door het verzekerde voertuig getrokken wordt en eveneens verzekerd, indien de nummerplaat (inschrijvingsnummer) in de bijzondere voorwaarden vermeld is. De aanhangwagen moet in orde zijn met de verkeersreglementering of an- dere lokale wettelijke regels; zijn gedekt de aanhangwagens (caravan, aanhang- wagen voor bagage of camping car) van max. 3,5T MTM/van max. 6 meter lang/ max. 2,5 meter breedte, incl. de vervoerde goederen. De aanhang- wagens die niet aan deze afmetingen of hierboven vermelde types voldoen zijn niet gedekt, evenmin als de aanhang- wagens die gebruikt worden voor het vervoer van dieren, meubels, wagens of tractors.
Inhoud van de aanhangwagen: met in- begrip van de bagage, ski’s, fiets, surf- of zeilplank, maar eveneens camping car/caravan/die als transport dient voor max. 2 moto’s, 2 quads, 2 jet ski’s of 2 sneeuwscooters per aanhangwagen.
Woonplaats
De plaats van inschrijving in de bevol- kingsregisters of in elk ander adminis- tratief register die deze vervangt.
Land van domicilie
Het land waar uw wettelijke woonplaats (domicilie) is gevestigd, voor zover dat land is opgenomen in artikel 1.2.1.
Land van herkomst
Onder land van herkomst wordt ver- staan één van de onder artikel 1.2.2 opgesomde landen, waarvan u de na- tionaliteit bezit.
Beroepsverplaatsing
Elke verplaatsing ondernomen door een verzekerde werknemer in het kader van zijn professionele activiteiten, op vraag of voor rekening van de verzekerings- nemer. Wij hebben het recht het beroeps- karakter van de verplaatsing evenals de oorspronkelijk door de verzekerings- nemer voorziene duur te controleren. De verlenging van de beroepsverplaat- sing voor privé-doeleinden maakt een einde aan het beroepsmatig karakter van de verplaatsing.
Privé-verplaatsing
Elke verplaatsing die niet beantwoordt aan de definitie van “beroepsverplaat- sing”.
Verplaatsing
Elke beroeps- of privé-verplaatsing. De beroeps- of privé-verplaatsingen vallen onder dit contract.
Ziekte
Een onvoorziene organische of func- tionele aantasting van de gezondheid, met objectieve waarneembare symp- tomen, vastgesteld door een arts en waarvoor verzorging noodzakelijk is.
Ongeval (persoon)
Een plotselinge en toevallige gebeurte- nis, ongewild in hoofde van het slach- toffer, die een objectief waarneembaar lichamelijk letsel veroorzaakt.
Ongeval (voertuig)
Een aanrijding, een botsing met een vast of mobiel lichaam, over de kop gaan of uit de bocht vliegen, brand, waardoor het gebruik van het voertuig in normale veiligheidsomstandigheden, zoals voor- zien in het verkeersreglement, onmo- gelijk wordt gemaakt.
Panne
Alle defecten aan het voertuig die het normale gebruik van het voertuig ver- hinderen. Zijn eveneens gedekt: lekke banden, verlies van sleutels en brand- stofpannes.
Diefstal
De verdwijning van het verzekerde voertuig tengevolge van diefstal niet gepleegd door of met de medeplichtig- heid van de verzekerde of één van zijn familieleden. De in onderhavig contract voorziene dienstverlening is slechts gewaarborgd wanneer de Politie of de Rijkswacht door de verzekerde op de hoogte gebracht is van de diefstal en de begunstigde een ontvangstbewijs van zijn aangifte kan voorleggen. Het num- mer van het proces-verbaal zal moeten meegedeeld worden aan de bijstands- verlener.
Vandalisme
Elke daad van verwoesting die door een derde aan het verzekerde voertuig aan- gericht is. De kleinere schade aan het koetswerk, de diefstal van accessoires, radiotoestellen of persoonlijke voorwer- pen en andere schade die het voertuig niet verhinderen te circuleren, maken geen deel uit van de bepalingen “van- dalisme”.
Schadegeval
Toevallige gebeurtenis die recht geeft op de waarborg van deze overeenkomst.
Vrijstelling
Gedeelte van de vergoeding dat te uwen laste blijft.
Bagage
Persoonlijke bezittingen die door de verzekerde in het verzekerde voertuig worden vervoerd, katten en honden inbegrepen, maar met uitsluiting van alle andere dieren. Worden niet gelijk-
3
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
gesteld met bagage en zijn dus niet ge- dekt: zweefvliegtuigen, handelsgoed- eren, wetenschappelijke apparatuur, bouwmateriaal, huisraad, voedsel.
Hotelkosten
Onder “hotelkosten” verstaan wij de kosten van de kamer en het ontbijt, ten belope van de bedragen a.t.i. die in de overeenkomst zijn voorzien en met uitsluiting van alle andere kosten.
1.2 Geografische definities
1.2.1 Land van uw woonplaats
De landen waar uw wettelijke woon- plaats moet zijn gevestigd: de Schengenlanden + Groot-Brittannië en Zwitserland. Metuitzonderingvan: Griek- se, Italiaanse, Portugese en Canarische eilanden; Franse overzeese gebieden.
1.2.2 Land van herkomst
De landen die in aanmerking komen als land van herkomst: alle Europese lan- den of Europees gedeelte van het land, met uitzondering van: Franse over- zeese gebieden; Portugese en Cana- rische eilanden; het Aziatisch gedeelte van Turkije en van de Russische Fede- ratie.
1.2.3 Territoriale uitgestrektheid van de bijstand
§1. Bijstand aan Personen (hoofdst. 2), Reisbijstand (hoofdst. 3) en Reisver- zekering (optie).
Volgens de letter D of E die voor elk artikel is vermeld, zijn de prestaties van toepassing op schadegevallen die zich hebben voorgedaan:
D = in het land van de woonplaats van de verzekerde, zoals bepaald in artikel 1.1;
E = in het buitenland, d.w.z. in heel de wereld, met uitzondering van de (hierna genoemde) uitgesloten landen (aangeduid in § 3) en het land waar de verzekerde woont;
D/E = zowel in het land van de woonplaats als in het buitenland met uitzondering van de uitgesloten landen aangeduid in §3.
§2. Landen waar de bijstand aan voer- tuigen van toepassing is (hoofdst. 6).
Volgens de letter D of E die voor elk ar- tikel is vermeld, zijn de prestaties van toepassing op schadegevallen die zich hebben voorgedaan:
D = in het land van de woonplaats van de verzekerde, zoals bepaald in artikel
1.1, die als de gebruikelijke bestuurder van het verzekerde voertuig wordt bes- chouwd;
E = in het buitenland, met name in de onderstaande landen, maar met uitzon- dering van de (hierna in §3 genoemde) uitgesloten landen en het land van de woonplaats van de verzekerde die als de gebruikelijke bestuurder van het verzekerde voertuig wordt beschouwd: Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxx- xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (behal- ve overzeese gebieden), Xxxxxxxxx, Xxxx- xxxxxxx x xxxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx + eilanden, Kosovo, Kroatië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Macedonië, Mal- ta, Monaco, Nederland, Noorwegen, Oekraïne, Oostenrijk, Polen, Portugal (behalve Madeira en Azoren), Roeme- nië, Russische Federatie (Europees ge- deelte), Xxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (behalve de Canari- sche eilanden), Tsjechische Republiek, Turkije (Europees gedeelte), Vatikaan- stad, Zweden, Zwitserland, Wit Rusland.
§3. Wij verlenen bijstand aan personen over heel de wereld, voor zover we de middelen hebben om bijstand te ver- lenen zoals vermeld in onze algemene voorwaarden.
Er bestaan echter uitzonderlijke omstan- digheden, waar wij niet verantwoorde- lijk voor zijn, die het soms moeilijk ma- ken of zelfs onmogelijk om het contract uit te voeren in sommige landen. Het gaat over landen of regio’s in staat van oorlog, zelfs burgerlijk, waar de veilig- heid wordt verstoord door opstand, volksopstand, terrorisme, beperking van vrij verkeer van mensen en goede- ren, stakingen, en andere toevallige evenementen die de uitvoering van dit contract niet toelaten.
1.3 Diverse toepassingsvoorwaarden
1.3.1 Aard en duur van de gedekte verplaatsingen in het buitenland De verplaatsingen in het buitenland die door deze overeenkomst gedekt zijn voor een duur van zes opeenvolgende maanden. Als de buitenlandse verplaat- sing langer duurt dan 6 opeenvolgende maanden, worden de gedekte presta- ties uitsluitend gewaarborgd voor de gebeurtenissen die zich voordoen vóór het verstrijken van het termijn van 6 maanden. Een terugkeer van minder dan 15 dagen wordt niet als een onder- breking van de periode van 6 maanden
beschouwd.
Indien u langer dan 6 maanden in het buitenland wilt blijven is het mogelijk deze periode te dekken mits betaling van een aanvullende premie. Xxxxxxx ons voor uw vertrek te raadplegen.
1.3.2 Vervangwagen
§1. Als er in deze overeenkomst een vervangwagen is voorzien, bieden wij u, afhankelijk van de lokale beschik- baarheid, een voertuig van maximum categorie B van de verhuurder aan. Wij betalen u eveneens de taxikosten terug die u hebt gemaakt om het vervang- voertuig op te halen of terug te bren- gen.
§2. Bij de terbeschikkingstelling van het vervangvoertuig verbindt u zich ertoe de algemene voorwaarden van de verhuurder na te leven. De kosten voor het gebruik van de huurwagen buiten de gewaarborgde periode, de opgelopen boetes, de brandstofkosten, het tolgeld, de prijs van eventuele aan- vullende verzekeringen en de verze- keringsvrijstelling voor schade aan het voertuig zijn te uwen laste.
1.3.3 Vervoerbiljet
Om u te vervoeren of te repatriëren waarborgen wij, behoudens medi- sche contra-indicaties, het transport per spoor of met een lijnvlucht, afhan- kelijk van de lokale mogelijkheden. Als de afstand kleiner is dan 1.000 km voorzien wij alleen eerste klasse trein- tickets.
1.3.4 Dienstverlener
U hebt altijd het recht de door ons ge- stuurde dienstverlener (b.v. pechverhel- per, hersteller, transporteur) te wraken. In dat geval doen wij, binnen de gren- zen van de lokale beschikbaarheid, een beroep op andere dienstverleners uit de buurt. De door de dienstverlener uit- gevoerde werken of herstellingen wor- den uitgevoerd met uw akkoord en on- der uw toezicht. Voor de door ons niet gedekte herstelkosten en onderdelen raden wij u aan vooraf een bestek te eisen.
Alleen de dienstverlener is verantwoor- delijk voor de uitgevoerde werken of herstellingen.
1.3.5 Bijstand op verzoek
Als onze bijstand niet contractueel is gewaarborgd, zijn wij onder bepaalde, vooraf te bepalen voorwaarden bereid onze middelen en onze ervaring tot uw
4
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
beschikking te stellen, tegen betaling van alle kosten. Contacteer ons.
1.4 Beroep op onze prestaties
Onze bijstandsdiensten staan 24/24 uur per dag en 7 dagen op 7 voor u klaar op het nummer 02/533.75.75.
Hoofdstuk 2
Bijstand aan personen bij ziekte, letsel en overlijden.
De prestaties van hoofdstuk 2 zijn van toepassing bij ziekte – letsel – overlij- den van een verzekerde tijdens een verplaatsing.
• Onze prestaties kunnen de inter- venties van de overheidsdiensten niet vervangen, zeker niet op het vlak van noodhulp.
• Als u tijdens een verplaatsing gewond of ziek wordt, moet u eerst en vooral beroep doen op de lokale hulpdiensten (ziekenwagen, ziekenhuis, geneesheer) en ons vervolgens de gegevens van de behandelende arts bezorgen.
2.1 Bezoek aan de persoon die in het ziekenhuis is opgenomen (D/E)
Als u tijdens een verplaatsing zonder het gezelschap van een verwant in een ziekenhuis wordt opgenomen en als de artsen uw vervoer of repatriëring binnen 72 uur na uw opname niet toe- laten:
• dan organiseren en betalen wij de verplaatsing heen en terug van een verwant door u aangeduid, vanuit één van de onder 1.2.2 genoemde landen, om hem/haar in staat te stellen zich bij uw ziekbed te begeven;
• wij boeken voor deze verwant, bin- nen de grenzen van de lokale beschik- baarheid, een hotelkamer in de buurt van het ziekenhuis en nemen tijdens de duur van de opname in het ziekenhuis de hotelkosten ten belope van max. 200 EUR a.t.i. per nacht voor onze reke- ning gedurende maximaal 7 nachten;
• wij organiseren en betalen de ver- plaatsingen van deze verwant tussen het hotel en het ziekenhuis ten belope van maximaal 185 EUR a.t.i. voor de volledige duur van uw opname in het buitenlands ziekenhuis.
2.2 Vervoer/repatriëring van de zieke of gewonde (D/E)
Als u in het ziekenhuis wordt opgeno-
men naar aanleiding van een ongeval of een ziekte tijdens een verplaatsing en de behandelende arts geeft toe- lating om u te vervoeren of te repa- triëren, dan organiseren en betalen wij, afhankelijk van uw medische toestand:
• ofwel de terugkeer naar uw woonplaats of naar een geschikt zieken- huis in de buurt van uw woonplaats;
• ofwel de overbrenging naar de woon- plaats van uw echtgenoot, uw vader, uw moeder of uw kinderen in uw land van herkomst of naar een geschikt zieken- huis in de buurt van deze woonplaats. Afhankelijk van de medische toestand wordt u, eventueel onder medisch toe- zicht, vervoerd in een lichte of gewone ziekenwagen, in een slaapwagen, in een eersteklassecompartiment van een trein (slaapwagon of zitplaats), in een lijnvliegtuig of in een sanitair vliegtuig. De vervoersbeslissing en de keuze van het vervoermiddel worden uitsluitend ingegeven door uw gezondheid en de naleving van de geldende verzorgings- voorschriften.
Als u uit medische overwegingen vóór uw terugkeer naar een ziekenhuis dichtbij uw woonplaats eerst naar een verzorgingscentrum in de buurt moet worden vervoerd, dan organiseren en betalen wij ook dat eerste vervoer.
De definitieve beslissing tot repatriëring of vervoer wordt genomen door onze artsen, na overleg met de lokale artsen of na bezoek ter plaatse en advies van een arts gestuurd door Europ Assistance België en indien nodig met de behan- delende huisarts. Als u het niet eens bent met de beslissing die door onze artsen als de meest opportune wordt beschouwd, ontslaat u ons expliciet van alle verantwoordelijkheid.
Als u dat wenst kan onze medische dienst een bed bespreken op de dienst waar uw opname is voorzien.
2.3 Terugkeer van de gerepatrieerde verzekerde naar de oorspronkelijke verblijfplaats of reis van een vervan- ger (E)
Als u door ons in uitvoering van artikel
2.2 werd gerepatrieerd naar aanleiding van een beroepsverplaatsing in het buitenland, dan organiseren en betalen wij:
• ofwel uw terugkeer naar uw oor- spronkelijke verblijfplaats voor zover die terugkeer plaatsvindt in de maand die volgt op uw repatriëring uit hoofde van artikel 2.2;
• ofwel de heenreis van de persoon die
door uw werkgever werd aangeduid om u in het buitenland te vervangen voor zover die vervanging plaatsvindt binnen vijftien dagen volgend op uw repatriëring uit hoofde van artikel 2.2.
2.4 Begeleiding van
de zieke of gewonde (D/E)
Als u door ons in uitvoering van artikel
2.2 werd vervoerd of gerepatrieerd, dan organiseren en betalen wij de terug- keer van een persoon die met u mee- reisde of die zich in uitvoering van arti- kel 2.1 aan uw ziekbed heeft gemeld, naar de plaats waar men u in uitvoering van artikel 2.2 naartoe heeft gebracht. Afhankelijk van het advies van onze medische dienst wordt de begeleider al dan niet samen met u vervoerd.
Als de persoon die u tijdens uw vervoer of repatriëring begeleidt, nadien wil doorreizen naar zijn woonplaats in één van de onder artikel 1.2.2 genoemde landen, dan organiseren en betalen wij zijn terugkeer naar zijn woonplaats.
2.5 Terugkeer van de andere verzekerden (D/E)
Als uw vervoer of repatriëring in uit- voering van artikel 2.2 de andere ver- zekerden verhindert hun verplaatsing voort te zetten met de aanvankelijk voorziene middelen:
• dan organiseren en betalen wij hun terugkeer van de plaats van immobili- satie naar hun woonplaats; of
• wij nemen de kosten voor de voort- zetting van hun reis voor onze rekening ten belope van het bedrag dat wij zou- den hebben besteed voor de terugkeer naar hun woonplaats.
2.6 Vervangchauffeur (D/E)
Als de verzekerde chauffeur, tijdens een verplaatsing in de verzekerde zone voor de voertuigen overlijdt of het ver- zekerde voertuig niet meer kan bestu- ren ten gevolge van een ziekte of let- sel, en geen enkele andere verzekerde hem als bestuurder kan vervangen:
• dan betalen wij het loon en de reis- kosten van de vervangchauffeur die het voertuig via de kortste reisweg moet terugbrengen naar de woonplaats van de verzekerde (de gebruikelijke bes- tuurder van het voertuig);
• de andere reiskosten tijdens de terug- keer (hotel, restaurant, brandstof, tol- geld, onderhoud of herstelling van het voertuig…) blijven te uwen laste.
5
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
Het verzekerde voertuig moet bedrijfs- klaar zijn en voldoen aan de wettelijke voorschriften.
2.7 Bijstand bij overlijden (D/E)
§1. Als de verzekerde tijdens een privé- of beroepsverplaatsing overlijdt en als de begrafenis of de crematie is voorzien in het land van domicilie van de verze- kerde of in zijn land van herkomst, dan organiseren wij de repatriëring van het stoffelijk overschot van het ziekenhuis of het mortuarium naar het land van domicilie van de verzekerde of naar zijn land van herkomst. Wij betalen:
• de kosten voor balseming en kisten;
• de kosten voor de lijkkist en andere speciale voorzieningen die voor het vervoer zijn vereist, tot een bedrag van
1.500 EUR a.t.i.;
• de kosten voor het vervoer van de kist, met uitsluiting van de ceremonie- en crematie-of begrafeniskosten.
§2. Als de familie van de verzekerde het stoffelijk overschot naar een ander land dan het land van domicilie of land van herkomst wenst te laten overbrengen, dan zijn wij bereid deze overbrenging te organiseren en te betalen ten belope van het bedrag dat wij in uitvoering van
§1 zouden hebben uitgetrokken.
§3. Als de begrafenis of de crematie doorgaat in het land waar de verzekerde is overleden, dan betalen wij de hierna opgesomde kosten ten belope van het totaalbedrag dat wij in uitvoering van
§1 zouden hebben uitgetrokken:
• de kosten voor de balseming en het kisten;
• de kosten voor de lijkkist of de urne ten belope van 1.500 EUR a.t.i.;
• de kosten voor het vervoer ter plaat- se van het stoffelijk overschot, met uitsluiting van de ceremoniekosten;
• de kosten voor de repatriëring van de urne naar het land waar de verze- kerde woonde of naar zijn land van her- komst;
• een vervoerbewijs (heen en terug) vanuit een onder artikel 1.2.2 genoemd land om een familielid tot de 2de graad in staat te stellen zich ter plaatse te begeven.
§4. Als de meereizende verzekerden door het overlijden van de verzekerde niet meer met de oorspronkelijk voor- ziene middelen naar het land waar zij wonen of naar hun land van domicilie kunnen terugkeren, dan organiseren en
betalen wij de terugkeer van de andere verzekerden naar hun woonplaats.
2.8 Verzending van brillen, prothesen, geneesmiddelen (E)
Als u onderweg bent en ter plaatse geen gelijksoortige, door uw huis-of oogarts voorgeschreven en absoluut onmisbare bril, prothese of geneesmiddelen vindt, dan bestellen wij ze op uw aanwij- zingen in het land van domicilie en stu- ren wij ze op de door ons gekozen ma- nier op. Deze prestatie blijft onderwor- pen aan het akkoord van onze artsen, aan de conformiteit van de voorwerpen met de plaatselijke wetgeving. Wij ne- men de kosten voor de verzending van deze voorwerpen voor onze rekening, de aankoopprijs blijft te uwen laste en dient ons vooraf in België te worden overgemaakt op de door u gekozen manier.
2.9 Vervoer/repatriëring van de bagage (D/E)
Naast de terugkeer naar uw woonplaats betalen wij eveneens de kosten van het vervoer van de bagage waarvoor u een vervoerbewijs van een beroepsexpedi- teur kunt voorleggen.
Wij wijzen alle verantwoordelijkheid voor verlies, diefstal of beschadiging van de bagage af als u ze in het door ons vervoerde verzekerde voertuig laat.
2.10 Ongeval in de bergen: opsporingskosten (D/E)
Bij een ongeval op een afgebakende skipiste, die op het ogenblik van het ongeval toegankelijk was voor het pu- bliek, betalen wij de opsporings- en reddingskosten terug ten belope van maximaal 5.000 EUR a.t.i. Wij beta- len ten belope van 5.000 EUR a.t.i. de kosten voor opsporing en redding in de bergen terug die werden gemaakt om uw leven te redden of uw fysieke integriteit te vrijwaren, voor zover de hele reddingsoperatie uitging van de bevoegde plaatselijke overheid of van de officiële hulporganisaties.
Naast de factuur van de kosten vragen wij u een attest van de hulpdiensten of van de plaatselijke overheid waarin de identiteit van het slachtoffer wordt be- vestigd.
2.11 Ongeval in de bergen: kosten van de noodhulp (D/E)
Bij een ongeval op een afgebakende skipiste, die op het ogenblik van het ongeval toegankelijk was voor het pu- bliek, betalen wij de kosten om u van de plaats van het ongeval naar het dichtstbijzijnde ziekenhuis te brengen.
2.12 Aanvullende terugbetaling van opgelopen medische kosten in het buitenland (E) (optioneel)
Deze optie moet uitdrukkelijk voorzien zijn in de bijzondere voorwaarden.
§1. De aanvullende terugbetaling dekt de zorgen die in het buitenland werden ontvangen naar aanleiding van een onvoorzienbare ziekte zonder bekende antecedenten of een ongeval tijdens een verplaatsing.
§2. Er wordt pas overgegaan tot een aanvullende terugbetaling na uitput- ting van de vergoedingen die u voor dezelfde risico’s worden uitgekeerd door het ziekenfonds.
§3. Als de verzekerden in het land van domicilie niet bij een ziekenfonds zijn aangesloten of als zij de voorschrif- ten van hun ziekenfonds niet naleven (meer bepaald als zij hun bijdragen niet regelmatig betalen), dan komt Europ Assistance niet tussen in de medische kosten.
§4. De tussenkomst in de medische kosten vervalt bij de repatriëring of op het ogenblik dat u de repatriëring af- wijst of doet uitstellen.
§5. De medische kosten opgelopen in het buitenland, die recht geven op onze aanvullende terugbetaling zijn de volgende:
• de honoraria van artsen en chirur- gen;
• de door een arts voorgeschreven ge- neesmiddelen;
• kleine maar dringende tandheelkun- dige ingrepen ten belope van 200 EUR
a.t.i. per persoon;
• de kosten voor opname in het zie- kenhuis;
• de kosten voor een ziekenwagen die door een geneesheer voor een plaatse- lijk traject werd bevolen;
• de kosten voor een verlengd verblijf van de patiënt in het hotel, opgelegd door een geneesheer, ten belope van
6
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
500 EUR a.t.i., als de zieke of gekwetste op de oorspronkelijk voorziene datum niet kan terugkeren naar het land van domicilie.
§6. De aanvullende terugbetaling on- der punt §2 en §5 genoemde medische kosten, is gewaarborgd ten belope van
750.000 EUR a.t.i. De terugbetaling ge- beurt op basis van de volgende bewijs- stukken:
• een gedetailleerd medisch verslag van de geneesheer die u in het buiten- land verzorgt;
• verklaring van xxxxxxx met lichame- lijke letsels;
• de originele afrekeningen van het ziekenfonds ter staving van de ontvan- gen uitkeringen, evenals een kopie van de onkostennota’s en facturen;
Als uw ziekenfonds waarbij u bent aan- gesloten, weigert tussen te komen, dan stuurt u ons het attest van de weigering en de originele stukken van uw uitga- ven.
De terugbetaling is onderworpen aan een vrijstelling van 125 EUR a.t.i. per schadegeval. Voor kleine dringende tandheelkundige ingrepen wordt een vrijstelling van 40 EURO a.t.i. toegepast.
2.13 Aanvullende terugbetaling van de opgelopen medische kosten in het land van domicilie na repa- triëring uit het buitenland (optioneel met 2.12)(D).
Bij een medische bijstand in het bui- tenland gedekt onder punt 2.12, zal de verzekerde onmiddellijk (in het buiten- land) Europ Assistance moeten verwit- tigen om een dossier te openen en om te kunnen genieten van de bijkomende vergoeding voor medische kosten in het land van domicilie, ter waarde van max.
7.500 EUR a.t.i. en dit tot maximum een jaar na de medische bijstand.
Indien de verzekerden niet aangesloten zijn bij een ziekenfonds of hun bijdrage niet hebben betaald, is er geen tussen- komst
2.14 Voorschot op hospitalisatiekosten (E)
Als wij op uw verzoek de onder artikel
2.12 §2 gewaarborgde kosten voor- schieten dan sturen wij u de betaalde verzorgingsfacturen op. U dient ze aan uw ziekenfonds over te maken en ons het door hen gestorte aandeel terug te betalen. De transactiekosten zijn voor uw rekening.
Wij kunnen ook het beheer van het
voorschot van hospitalisatiekosten via uw ziekenfonds regelen.
Dan dient u ons de volledige gege- vens van uw ziekenfonds mee te delen (adres, inschrijvingsnummer en kleef- briefje) en ons een door u opgemaakte en getekende verklaring door te stu- ren waarvan een kopie beschikbaar is op de website van Europ Assistance. Deze documenten zullen ons toelaten het voorschot dat wij voor u hebben betaald, te beheren voor zover uw zie- kenfonds hiermee instemt.
Indien de verzekerden niet aangesloten zijn bij een ziekenfonds of hun bijdrage niet hebben betaald, is er geen tussen- komst.
2.15 Psychologische bijstand na ernstig trauma (D/E)
§1. Als u het slachtoffer bent geworden van een ernstige psychologische schok, zoals: het overlijden van een ver- want, een werkongeval, een verkeers- ongeval, een geval van agressie, een car- of homejacking, dan organiseren en betalen wij, na goedkeuring door onze arts, de eerste gesprekken in Bel- gië en het Groothertogdom Luxemburg bij een gespecialiseerde psycholoog, aangeduid door onze adviserende ge- neesheer (maximaal 5 gesprekken).
§2. Als u op verplaatsing bent buiten België of het Groothertogdom Luxem- burg vinden de gesprekken telefonisch plaats.
Als u zich in België of het Grootherto- gdom Luxemburg bevindt, zal de psy- choloog u uiterlijk 24 uur na uw eerste oproep terugbellen om de eerste af- spraak te maken.
Hoofdstuk 3
Reisbijstand
3.1 Verlies en diefstal van reis- documenten en vervoerbewijzen (E)
§1. Bij verlies of diefstal van identiteits- papieren (identiteitskaart, paspoort, rij- bewijs) tijdens een verplaatsing advise- ren wij u over de te volgen procedures (klacht neerleggen, nieuwe papieren aanvragen, enz.).
Neem eerst contact op met de dichtstbij- zijnde ambassade of consulaat van één van de landen opgenomen in artikel
1.2.1 en 1.2.2. Wij zullen u hiervan de gegevens geven. Wij nemen eveneens de vervoerkosten naar de ambassade
of consulaat ten laste tot max. 125 EUR a.t.i.
§2. Bij verlies of diefstal van vervoer- bewijzen tijdens een verplaatsing bie- den wij onze diensten aan om op uw kosten de nodige biljetten te bestellen, zodat u uw reis kunt voortzetten.
3.2 Verlies of diefstal
van beroepsdocumenten (E)
Bij diefstal of verlies van beroepsdocu- menten tijdens een beroepsverplaat- sing in het buitenland, sturen wij u op onze kosten de documenten op die wij van uw werkgever ontvangen.
3.3 Verlies of diefstal van bagage (E)
Bij verlies of diefstal van uw bagage tij- dens een verplaatsing en op voorwaar- de dat u bij de lokale instanties klacht hebt neergelegd, organiseren en be- talen wij de verzending van een kof- fer met persoonlijke bezittingen. Wij komen deze koffer in uw woonplaats ophalen en sturen ze naar uw verblijf- plaats.
3.4 Vervroegde terugkeer bij hospitalisatie van een verwant (D/E)
§1. Als uw partner (echtgenoot of le- venspartner), uw vader, uw moeder, uw schoonvader, uw schoonmoeder tijdens uw verplaatsing onverwacht langer dan 72 uur moet worden gehos- pitaliseerd in één van de onder artikel
1.2.1 en 1.2.2 genoemde landen en de geneesheer ter plaatse bevestigt dat de xxxxx xxx de gezondheidstoestand van de patiënt uw aanwezigheid aan zijn ziekbed rechtvaardigt, dan organi- seren en betalen wij:
• ofwel de terugkeer naar het land van hospitalisatie van alle verzekerden die deze band van verwantschap met de patiënt hebben evenals van alle minderjarigen die hen vergezellen. Wij nemen de kosten voor deze terugkeer slechts ten laste ten belope van de kos- ten voor de terugkeer naar uw/hun woonplaats.
• ofwel biljetten heen en terug voor sommige verzekerden die de vereiste verwantschapsband bezitten ten be- lope van de totale kostprijs van de re- tourbiljetten uit hoofde van de vorige alinea. De terugkeer op onze kosten moet ten laatste 15 dagen na de heen-
7
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
reis plaatsvinden.
§2. Als u het verzekerd voertuig in het kader van de onder artikel 3.4 §1 be- schreven situatie ter plaatse moet achterlaten, niemand van het gezel- schap het kan besturen en u niet meer naar die plaats terugkeert, dan sturen wij een chauffeur om het tegen dezelf- de voorwaarden als in artikel 2.6 naar uw woonplaats terug te brengen.
3.5 Vervroegde terugkeer
bij hospitalisatie van uw kind (D/E)
§1. Als uw kind tijdens uw verplaatsing, onverwacht moet worden gehospita- liseerd in één van de onder artikel 1.2.1 of 1.2.2 genoemde landen, dan organi- seren en betalen wij uw terugkeer naar uw land van domicilie. Als uw kind in een ander land is gehospitaliseerd dan het land waar u gedomicilieerd bent, dan organiseren en betalen wij uw reis naar dat land ten belope van de kost- prijs van de repatriëring naar uw land van domicilie.
§2. Als u het verzekerd voertuig in het kader van de onder artikel 3.5 §1 beschreven situatie ter plaatse moet achterlaten en niemand van het ge- zelschap het kan besturen en u dus niet meer naar die plaats terugkeert, dan sturen wij een chauffeur om uw voer- tuig tegen dezelfde voorwaarden als in artikel 2.6 naar uw woonplaats terug te brengen.
§3. Als u uw kind niet onmiddellijk kunt vervoegen, dan houden wij u op de hoogte van de evolutie van zijn/haar gezondheidstoestand.
3.6 Vervroegde terugkeer wegens overlijden (D/E)
§1. Wanneer u op privé-verplaatsing bent en een familielid, partner (echtge- noot of levenspartner), ouders, schoon- ouders, kinderen, schoondochters, schoonzonen, broers, schoonbroers, zusters, schoonzusters, grootouders van vaders- en moederszijde, grootouders van vaders- en moederszijde van uw partner, overgrootouders, overgroot- ouders van uw partner, kleinkinderen en kleinkinderen van uw partner) on- verwacht overlijdt, dan organiseren en betalen wij de terugkeer naar het land van herkomst of naar het land waar de woonplaats is gevestigd van alle ver- zekerden die dezelfde band van ver-
wantschap met de overledene hebben. Daartoe moeten wij zo snel mogelijk in het bezit worden gesteld van een over- lijdensattest van de gemeente waarin de verwantschap wordt bevestigd.
Bij een beroepsverplaatsing organise- ren en betalen wij de heen- en terug- reis naar het land van herkomst of het land waar de woonplaats is gevestigd.
§2. Als sommige personen die met de overledene de band van verwantschap waarvan sprake in §1 hebben, liever ter plaatse blijven, dan krijgen de andere verzekerden met de vereiste verwant- schapsband één of meer biljetten heen en terug ten belope van de totale kost- prijs van een enkel retourbiljet die wij uit hoofde van de vorige alinea zouden hebben ten laste genomen. De terug- keer op onze kosten moet plaatsvinden uiterlijk 7 dagen na de begrafenis.
§3. In geval van een beroepsverplaat- sing, organiseren wij en betalen wij een heen- en terugreis naar het land van domicilie of naar het land van her- komst volgens dezelfde voorwaarden als voorzien in §1 en §2.
§4. Als de overledene wordt begra- ven in een ander land dan uw land van herkomst of uw land van domicilie en als u naar de begrafenis wenst te gaan, dan komen wij tussen ten belope van het bedrag dat wij zouden hebben toegekend voor een enkel retourbiljet naar uw woonplaats.
§5. Als u het verzekerd voertuig in het artikel 3.6 §1 of §3 beschreven omstan- digheden ter plaatse moet achterlaten in de gedekte zone en niemand van het gezelschap het kan besturen of u niet meer naar die plaats terugkeert, dan sturen wij een chauffeur om het tegen dezelfde voorwaarden als in artikel 2.7 naar uw woonplaats terug te brengen.
3.7 Vervroegde terugkeer voor een zwaar schadegeval aan de woonplaats (D/E)
Wanneer uw woonplaats tijdens uw ver- plaatsing ernstig wordt beschadigd door een brand, waterschade, een storm, een hagelbui, een explosie, een implo- sie of diefstal met braak, en uw aanwe- zigheid vereist is, dan organiseren en betalen wij het vervoer van één van de verzekerden om hem in staat te stel- len naar de woonplaats terug te keren en vervolgens, indien nodig, opnieuw
naar zijn verblijfplaats te reizen. De terugkeer naar zijn verblijfplaats moet binnen de 15 dagen plaatsvinden.
Wij moeten zo snel mogelijk in het bezit worden gesteld van het bewijs van het schadegeval, uitgereikt door de lokale bevoegde instanties. Om u te helpen kunnen wij u in contact brengen met vakmensen.
3.8 Vervroegde terugkeer bij over- lijden van een medewerker of voor een zwaar schadegeval aan de firma (E)
Als u op verplaatsing bent en u dient dringend naar de firma terug te keren, betalen en bezorgen wij u een enkel retourbiljet voor één van volgen- de redenen:
• bij het overlijden van een naaste medewerker, op voorwaarde dat uw aanwezigheid op de firma absoluut noodzakelijk is om hem te vervangen;
• bij overlijden van de vervanger die uw functie waarneemt, op voorwaarde dat niemand anders u kan vervangen;
• als uw aanwezigheid op de firma absoluut noodzakelijk is ingevolge een brand, waterschade, een storm, een hagelbui, een natuurramp, een explo- sie, een implosie of diefstal met braak. Wij moeten zo snel mogelijk in het bezit worden gesteld van het bewijs van het schadegeval.
3.9 Vervanging van de werkonbekwame medewerker (E)
Indien de verzekerde na een repatrië- ring door ons niet kan terugkeren naar de plaats van de opdracht na een ge- beurtenis opgenomen in de prestaties 3.4/3.5/3.6/3.7/3.8, zorgen wij voor een vliegtuigticket, enkele reis in eco- nomy class of voor een treinticket, en- kele reis in first class om een vervan- ger aangeduid door de werkgever de mogelijkheid te bieden de verhinderde werknemer te vervangen.
3.10 Onvoorziene gebeurtenis op reis (D/E)
Wanneer u tijdens een verplaatsing geïmmobiliseerd bent ten gevolge van een vertraging:
- Van meer dan 4 uur in geval van een lijnvlucht,
- Van meer dan 8 uur voor een charter- vlucht,
- Van meer dan 4 uur met de trein of scheepvaart, en dat er een nacht ver-
8
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
strijkt tussen het moment van vertrek en de nieuwe uurregeling, ten gevolge van een staking van het lucht-, trein- of zeeverkeer, een onderbreking van het verkeer/vervoer/werk ten gevolge van de slechte weersomstandigheden, van een mechanisch probleem, van een milieuramp of van een terroristische aanslag dan stellen wij u de volgende mogelijkheden voor:
- Ofwel wenst u ter plaatse te wachten op een latere vlucht. In dat geval ne- men wij de hotelkosten ten belope van maximaal twee nachten, max. 200 EUR
a.t.i. per nacht en per kamer voor onze rekening tijdens de duur van de vertra- ging;
- Ofwel betalen wij een vervangwagen of een ander vervoermiddel tot een be- drag van maximaal 500 EUR a.t.i. om u in staat te stellen uw bestemming te bereiken. Wanneer u geen beroep doet op onze diensten, of u ons niet contac- teert, zullen wij u maximum 100 euro
a.t.i. vergoeden.
Wij vragen u ons een attest van de ver- voerder of van de lokale instanties te bezorgen waarin deze gebeurtenissen worden bevestigd.
3.11 Vertraging van de bagage (E)
Wanneer tijdens een verplaatsing per vliegtuig uw bagage – volgens de re- gels ingecheckt en die onder verant- woordelijkheid geplaatst werd van de luchtvaartmaatschappij met wie u reist
– meer dan 4 uur vertraging heeft in geval van een gewone lijnvlucht en meer dan 8 uur in geval van een char- tervlucht, komen wij tussen tot een be- drag van maximum 350 EURO a.t.i. voor de aankoop van de hoogstnoodzakelij- ke goederen. Om de terugbetaling te verkrijgen moet u ons het attest bezor- gen van vertraging van bagage van de luchtvaartmaatschappij, evenals de facturen van uw hoogstnoodzakelijke aankopen.
3.12 Verzenden van dringende berichten (D/E)
Als u onmogelijk een persoon in één van de onder artikel 1.2.1 genoemde landen kunt contacteren, dan versturen wij op onze kosten uw dringende na- tionale of internationale berichten naar aanleiding van een ernstige gebeurte- nis (ziekte, letsel of ongeval). Wij kun- nen evenwel op geen enkele manier aansprakelijk worden gesteld voor de inhoud, die moet voldoen aan de Bel-
gische en internationale wetgeving.
3.13 Terbeschikkingstelling van geld (E)
Als u ons in het kader van deze over- eenkomst om bijstand hebt verzocht en u wordt met onverwachte uitgaven geconfronteerd, dan stellen wij op uw verzoek de vereiste som in deviezen ter beschikking ten belope van maximaal
5.000 EUR. Voordat wij u deze fondsen voorschieten, eisen wij wel een terug- betalingsgarantie.
3.14 Bijstand van een tolk (E)
Als u van bijstand in het buitenland ge- niet, kunt u de hulp van onze diensten of onze correspondenten inroepen als de taal van het land waar u verblijft, u verhindert u verstaanbaar te maken bij de uitvoering van de bijstand. Wij zijn niet aansprakelijk voor de interpretatie of voor het gebruik dat u zal doen van de medegedeelde inlichtingen.
3.15 Vervangchauffeur op verzoek (D/E)
Als u tijdens een beroepsverplaatsing uw voertuig in de gedekte zone voor voertuigen en voor een andere reden dan een medische reden of ongeval, niet kunt besturen en als niemand van de personen die u vergezellen het voer- tuig kan besturen, dan stellen wij op uw kosten en op voorwaarde dat u het geld zelf voorschiet een vervangchauffeur ter beschikking om u naar uw woonplaats terug te brengen. Het verzekerde voer- tuig moet rijklaar zijn en voldoen aan de wettelijke voorschriften.
3.16 Bijstand in geval van gerechtelijke vervolging (E)
Als u in het buitenland naar aanleiding van een verkeersongeval gerechtelijk wordt vervolgd, schieten wij u, vanaf het opzetten van een waarborg of borg- som in ons voordeel, met het oog op hun betaling, de volgende bedragen voor:
• het bedrag van de boete die door de overheden wordt geëist, ten belope van een bedrag van maximum 50.000 EUR per vervolgde verzekerde. Voor de toepassing van deze prestatie vragen wij u een gewaarmerkte kopie van het vonnis van de overheden;
• het honorarium van een advocaat die u vrij in het buitenland mag kiezen, ten belope van een bedrag van maximum
5.000 EUR a.t.i. U verbindt zich ertoe ons deze voorschotten uiterlijk 30 da- gen na onze storting terug te betalen. Wij komen niet tussen in de gerechte- lijke gevolgen in uw land van domicilie van een rechtsvervolging tegen u in het buitenland.
3.17 Lijfwacht (D/E)
Wij stellen, op uw verzoek en volgens de lokale beschikbaarheid, een lijfwacht te uwer beschikking, dit op uw kosten en op voorwaarde dat u de fondsen zelf voorschiet.
Hoofdstuk 4
Infodienst
4.1 Hoe bereikt u onze infodienst?
• Onze informatiedienst is bereikbaar van maandag tot vrijdag van 9 tot 20 uur, zaterdag van 9uur30 tot 18uur (Belgische tijd). Dringende medische inlichtingen zijn dag en nacht beschik- baar.
• Deze informatie kan uitsluitend tele- fonisch worden verkregen en verstrekt. Sommige vragen kunnen mogelijk niet onmiddellijk worden beantwoord.
• Wij kunnen in geen geval aansprake- lijk worden gesteld voor uw interpreta- tie van de informatie noch voor het gebruik dat u van de meegedeelde in- lichtingen maakt. De inlichtingen wor- den gegeven in het Frans, het Neder- lands of het Engels.
4.2 Leisure Line
4.2.1 Algemene reisinfo
Wij verstrekken alle inlichtingen met betrekking tot:
• de visa en de administratieve formali- teiten die vóór en tijdens de reis voor de personen en de voertuigen moeten vervuld worden;
• de verplichte of aanbevolen inentin- gen;
• de gezondheidsvoorzorgen en de medische veiligheidsmaatregelen die in acht moeten worden genomen voor het land dat u bezoekt;
• de verplichte formaliteiten voor de huisdieren die u wilt meenemen;
• de douanevoorschriften met betrek- king tot privé-gebruik;
• de adressen en telefoonnummers van de consulaire vertegenwoordigin- gen en van de toeristische verenigin- gen in het buitenland;
9
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
• het klimaat en de kleding die u moet meenemen;
• de vakantiedagen, het tijdsverschil;
• de reisvoorwaarden: transportmidde- len (lucht, water, land), uurregelingen.
4.2.2 Aanvullende info voor de onder artikel 1.2.2 genoemde landen
Wij geven u informatie over hotels en restaurants (prijzen, adressen, opzoe- ken van gespecialiseerde restaurants) in de onder artikel 1.2.2 genoemde landen.
4.2.3 Zakelijke informatie
Wij geven u informatie over:
• congressen, salons en tentoonstellin- gen wereldwijd;
• hotels met voorzieningen voor zaken- lui (seminaries, organisatie van verga- deringen, …);
• Kamers van Koophandel en over- heidsinstellingen;
• praktische info: munteenheid, vakan- tiedagen, tijdsverschil;
• de «business-center» (secretariaat, kopiëren, vertalingen) die in de grote steden beschikbaar zijn;
• wagenverhuur (ook luxewagens);
• de culturele evenementen in de be- langrijkste steden van de Europese Unie (concerten, tentoonstellingen, theater,...).
Hoofdstuk 5
Home Assistance in België
Bijzondere toepassingsvoorwaarden: Voor de toepassing van deze dekking dient, als uitzondering op punt 1.2.1, uw domicilie gevestigd te zijn in België.
5.1 Panne of functiestoornis
In geval van een onverwacht defect of een overwachte storing die het rechts- treeks gevolg is van een toevallige gebeurtenis, zoeken wij een dienst- verlener op het vlak van loodgieterij, glazenmaker, elektriciteit, die snel kan optreden. Wij komen tegemoet in de verplaatsingskosten van de dienstver- lener tot een max bedrag van 125 EUR
a.t.i. De herstellingstukken blijven voor uw rekening.
5.2 Toegang tot de woonplaats of tweede verblijfplaats
Indien het slot van de hoofddeur van uw woning of van uw tweede ver- blijfplaats beschadigd is of indien de sleutels verloren zijn waardoor u of uw
naasten (echtgenoot of kind) uw wo- ning niet meer binnen kunnen, stellen wij u in verbinding met een sloten- maker uit uw streek en betalen wij de verplaatsingskosten van de slotenma- ker terug tot een max. bedrag van 125 EUR a.t.i., met uitsluiting van de prijs voor de onderdelen. De persoon die de tussenkomst van de slotenmaker aan- vraagt moet kunnen aantonen dat hij in de woning verblijft.
Hoofdstuk 6
Bijstand aan de verzekerde voertuigen en aan de geïm- mobiliseerde passagiers bij defect, ongeval of diefstal van het voertuig met of zonder vervangwagen (optioneel).
Deze optie moet expliciet in de bijzon- dere voorwaarden vermeld zijn.
6.1 Dekking van het/de voertuig(en)
6.1.1 Bijzondere toepassingsvoorwaarden Inschrijving van het voertuig:
deze optie is enkel van toepassing als het voertuig in één van de onder artikel 1.2.1 genoemde landen is inge- schreven.
Feiten die aanleiding geven tot de prestaties
De onder artikel 6.1.2 genoemde pres- taties zijn van toepassing in geval van defect, ongeval, diefstal, poging tot diefstal of vandalisme aan het verze- kerde voertuig.
U, de verzekerde
De in artikel 1.1 aangeduide natuurlijke persoon die wordt beschouwd als de gebruikelijke bestuurder van het verze- kerde voertuig en de passagiers.
Het voertuig
Het voertuig is gedekt met of zon- der vervangvoertuig in functie van de gekozen optie
6.1.2 Waarborgen
6.1.2.1 Depannage/slepen/vervoer in het land van domicilie (D)
§1. Als het verzekerde voertuig geïm- mobiliseerd is in uw land van domici- lie, dan organiseren en betalen wij de komst van een pechverhelper. Als uw
voertuig niet ter plaatse kan hersteld worden, dan organiseren wij op onze kosten:
• als uw voertuig kan worden hersteld op de dag van de oproep:
• de sleping van uw voertuig naar de dichtstbijzijnde erkende garage of, als de fabrieksgarantie nog niet is verstre- ken, naar de merkgarage die zich het dichtst bij de plaats van de immobilisa- tie bevindt;
• het vervoer van de geïmmobiliseer- de bestuurder en de passagiers naar de garage waar het voertuig wordt ge- bracht.
• als uw voertuig niet op de dag van de oproep kan worden hersteld:
• de sleping van uw voertuig naar de door u aangeduide garage in uw land van domicilie;
• het vervoer van de geïmmobiliseer- de bestuurder en de passagiers naar de garage waar het voertuig wordt ge- bracht of naar uw woonplaats.
§2. Als u zonder onze tussenkomst een beroep hebt gedaan op een pechver- helper, dan betalen wij u de depanna- ge-/sleepkosten terug tot een bedrag van 200 EUR a.t.i. per depannage.
§3. De kosten van de herstelling en de onderdelen blijven te uwen laste.
6.1.2.2 Depannage/slepen/vervoer in het buitenland als het voertuig minder dan één dag geïmmobi- liseerd is (E)
§1. Als uw voertuig in het buitenland is geïmmobiliseerd en dezelfde dag nog kan hersteld worden, dan organiseren wij en nemen wij de tussenkomst van een pechverhelper ten laste. Als het voertuig niet ter plaatse kan hersteld worden, organiseren wij op onze kos- ten:
• de sleping van uw voertuig naar de dichtstbijzijnde garage of, als de fa- brieksgarantie nog niet is verstreken, naar de merkgarage die zich het dichtst bij de plaats van de immobilisatie be- vindt;
• het vervoer van de geïmmobiliseer- de bestuurder en de passagiers naar de garage waar het voertuig wordt ge- bracht.
§2. Als u zonder onze tussenkomst een beroep hebt gedaan op een pechver- helper, dan betalen wij u de depanna- ge-/sleepkosten terug tot een bedrag van 200 EUR a.t.i. per depannage.
1 0
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
§3. De kosten van de herstelling en de onderdelen blijven te uwen laste.
6.1.2.3 Verzending van onderdelen (D/E)
Wij zoeken en sturen op onze kosten de onderdelen op die nodig zijn voor de goede werking van het verzekerde voertuig, wanneer de garagehouder ze in zijn streek niet kan vinden. U ver- bindt zich tot de terugbetaling van de onderdelen op basis van de prijs a.t.i. die geldt in het land waar wij ze heb- ben aangekocht. Elk besteld onderdeel is verschuldigd. Indien de prijs van de onderdelen meer dan 500 EUR a.t.i. be- draagt zullen wij u vragen om vooraf het bedrag van de onderdelen ter be- schikking te stellen.
De onbeschikbaarheid van de onder- delen in het land van domicilie of de schrapping van het onderdeel door de fabrikant vormen gevallen van over- macht die de uitvoering van deze ver- bintenis kunnen vertragen of zelfs on- mogelijk maken.
6.1.2.4 Verblijf en vervoer van de geïmmobiliseerde bestuurder en de passagiers in afwachting van hers- tellingen van langer dan één dag (E)
§1. Als uw voertuig niet op dezelfde dag kan hersteld worden, bieden wij u de keuze:
• ofwel delen wij in de hotelkosten voor 2 nachten tot een bedrag van maximaal 200 EUR a.t.i. per nacht en per kamer, in afwachting van de hers- tellingen;
• ofwel, als u uw reis wilt voortzetten zonder ter plaatse te wachten tot het voertuig hersteld is, organiseren en be- talen wij tot een bedrag van maximaal 500 EUR a.t.i. voor alle geïmmobiliseer- de personen samen (bestuurder en/of passagiers):
• afhankelijk van de lokale beschikbaar- heid, een vervoermiddel naar keuze om de geïmmobiliseerde bestuurder en/of zijn passagiers op hun bestemming te brengen, en
• de terugkeer van de bestuurder naar de plaats van immobilisatie van het voertuig teneinde het herstelde voer- tuig op te halen.
De bovengenoemde prestaties zijn niet van toepassing in Nederland, België, Luxemburg, Frankrijk (met inbegrip van Monaco) en Duitsland als u in uitvoe- ring van artikel 6.2 onmiddellijk over een vervangwagen kunt beschikken.
§2. Als de vergoeding van de kosten
onder §1 is toegekend, dan blijft zij ver- worven, zelfs als achteraf blijkt dat het voertuig niet kon hersteld worden.
6.1.2.5 Repatriëring van het voertuig dat langer dan 72 uur in het buiten- land is geïmmobiliseerd (E)
§1. Als het verzekerde voertuig in het buitenland niet binnen de 72 uur kan worden hersteld (termijn volgens bes- tek pechverhelper) te rekenen vanaf de immobilisatie, dan bieden wij u de keuze:
• ofwel repatriëren wij uw voertuig op onze kosten naar de door u aangeduide garage in de buurt van uw woonplaats;
• ofwel, wanneer u verkiest het ter plaatse te laten herstellen zonder te wachten tot de herstellingen zijn uitge- voerd, krijgt u van ons een vervoerbiljet heen en terug om u in staat te stellen het voertuig na de herstelling zelf terug op te halen. Als de afstand van de
reis heen en terug vanaf uw woonplaats groter is dan 600km: één overnachting in een hotel tot een bedrag van maxi- maal 200 euro a.t.i.
• ofwel, als u besluit het wrak van uw voertuig ter plaatse achter te laten, nemen wij de formaliteiten voor de legale achterlating en de bewakings- kosten die hieraan voorafgaan gedu- rende maximaal 10 dagen voor onze rekening.
§2. Komt niet in aanmerking voor re- patriëring zoals beschreven onder §1, eerste punt, het voertuig:
• met totaal technisch verlies (d.w.z. technisch onherstelbaar);
• met totaal economisch verlies (waar- van de herstelkosten hoger oplopen dan de Eurotax aankoop cataloguswaarde);
• waarvan de aankoop cataloguswaar- de volgens de Eurotax-notering of de restwaarde lager is dan de repatriërings- kosten;
• dat bestemd is voor de sloop.
In dat geval nemen wij de uitvoering van de formaliteiten voor de legale achterlating en de bewakingskosten die hieraan voorafgaan gedurende maxi- maal 10 dagen voor onze rekening.
6.1.2.6 Repatriëring van de bestuur- der en de passagiers die langer dan 72 uur in het buitenland geïmmobi- liseerd zijn. (E)
Als het verzekerde voertuig in aanmer- king komt voor één van de prestaties onder artikel 6.1.2.5, dan gaan wij over tot de repatriëring van de geïmmobi- liseerde chauffeur en de passagiers op
basis van de volgende opties:
• ofwel willen zij onmiddellijk wor- den gerepatrieerd: wij organiseren en betalen de terugkeer naar uw/hun woonplaats;
• ofwel willen zij hun reis voortzetten en later worden gerepatrieerd:
• wij bestellen en betalen een vervoer- middel naar hun keuze om de geïmmo- biliseerde bestuurder en/of passagiers in staat te stellen hun bestemming te bereiken tot een bedrag van maximaal 500 EUR a.t.i. voor al deze personen sa- men, en
• wij organiseren en betalen de teru- gkeer van de geïmmobiliseerde chauf- feur en/of de passagiers naar uw/hun woonplaats, voor zover hun woonplaats zich bevindt in één van de onder artikel
1.2.2 genoemde landen.
6.1.2.7 Bijstand in geval van diefstal van het verzekerde voertuig (D/E)
§1. Als het verzekerde voertuig in de dekkingszone tijdens een verplaatsing wordt gestolen, hebben de geïmmo- biliseerde bestuurder en de passagiers recht op de volgende prestaties:
• als het voertuig uiterlijk 24 uur na de aangifte van de diefstal bij de politie beschadigd wordt teruggevonden en als de geïmmobiliseerde bestuurder en de passagiers ter plaatse blijven wach- ten tot het voertuig is hersteld, dan is artikel 6.1.2.4 van toepassing;
• als het voertuig uiterlijk 24 uur na de aangifte van de diefstal bij de politie niet wordt teruggevonden, dan organi- seren en betalen wij de terugkeer van de geïmmobiliseerde bestuurder en de passagiers naar hun woonplaats. Voor een repatriëring uit het buitenland is artikel 6.1.2.6 van toepassing.
§2. Als het verzekerde voertuig in de dekkingszone tijdens een verplaatsing wordt gestolen en uiterlijk 6 maanden na de aangifte van de diefstal bij de po- litie wordt teruggevonden, dan hebt u recht op de volgende prestaties:
• Als het verzekerde voertuig normaal rijdt, voldoet aan de wettelijke voor- schriften om op de openbare weg te worden gebruikt en u niet meer ter plaatse bent om het op te halen, dan sturen wij een chauffeur. Zijn taak be- staat erin het voertuig via de kortste reisweg naar uw woonplaats te bren- gen. Wij betalen zijn loon en zijn reis- kosten. De andere kosten (brandstof, tolgeld, onderhoud en herstelling van het voertuig) blijven te uwen laste.
• Als het verzekerde voertuig defect
1 1
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
of beschadigd wordt teruggevonden, dan passen wij de prestaties toe die in dat geval in dit hoofdstuk zijn voorzien (depannage, slepen, verzending van onderdelen, repatriëring, bewaking).
§3. De onder §1 en §2 genoemde pres- taties zijn evenwel niet van toepassing als het voertuig wordt gestolen binnen een straal van 5 km van uw woonplaats. De plaats van de diefstal is de plaats die is opgegeven in de aangifte bij de politie.
6.1.2.8 Bewakingskosten (E)
Als wij het verzekerde voertuig repa- triëren of vervoeren, dan nemen wij de bewakingskosten ten laste vanaf de dag dat het transport wordt aan- gevraagd tot de dag dat het voertuig door onze transporteur wordt opge- haald.
6.1.2.9 Vervoer/repatriëring an de bagage (E)
Als wij u terug naar uw woonplaats moeten brengen naar aanleiding van de diefstal of de immobilisatie van het verzekerde voertuig, dan genieten de geïmmobiliseerde bestuurder en de passagiers van de onder artikel 2.9 opgesomde prestaties.
6.1.2.10 Bijstand aanhangwagen of caravan (D/E)
Voor de in de bijzondere voorwaar- den vermelde aanhangwagen of niet residentiële caravan, getrokken door het verzekerde voertuig tijdens een ver- plaatsing, passen wij naargelang de omstandigheden de volgende regels toe:
• In alle gevallen waarin wij het ver- zekerde voertuig moeten transporteren of repatriëren wordt ook de verzekerde aanhangwagen en caravan gesleept, vervoerd of gerepatrieerd.
• Wij doen hetzelfde als het trekkende verzekerde voertuig wordt gestolen of als u besluit het wrak van het verzeker- de voertuig ter plaatse achter te laten.
• Bij een defect, een ongeval, een poging tot diefstal of een daad van vandalisme waarbij de verzekerde aan- hangwagen of caravan wordt geïmmo- biliseerd of bij diefstal van de verzeker- de caravan of aanhangwagen, genieten zij van dezelfde bijstandsprestaties als die voorzien voor het verzekerde voer- tuig (depannage, slepen, verzending van reserveonderdelen, vervoer/repa- triëring, bewaking).
• Als de gestolen verzekerde niet-re-
sidentiële caravan of aanhangwagen uiterlijk 6 maanden na de aangifte van de diefstal bij de politie onbeschadigd wordt teruggevonden en u bevindt zich niet meer ter plaatse, dan betalen wij de volgende kosten terug:
• de brandstofkosten en het tolgeld om ze op te halen;
• als de afstand van de reis heen en te- rug vanaf uw woonplaats groter is dan 600 km: één overnachting in een hotel tot een bedrag van maximaal 200 EUR a.t.i.
6.1.2.11 Vervoer/repatriëring van een plezierboot (D/E)
Wij organiseren en betalen het vervoer/ de repatriëring van de in de bijzondere voorwaarden vermelde plezierboot, ge- trokken door het verzekerde voertuig, tegen de volgende voorwaarden en in de volgende omstandigheden:
1° Voorwaarden:
• de aanhangwagen mag niet langer dan 6 m, niet breder dan 2,5 m en niet hoger dan 2 m zijn;
• de aanhangwagen moet technisch en wettelijk in orde zijn om de boot te dragen. Als de aanhangwagen niet aan deze voorwaarde voldoet of als hij wordt gestolen, kunnen wij uw boot alleen vervoeren als u voor eigen reke- ning voor een andere aanhangwagen ter plaatse zorgt.
2° Omstandigheden:
• als u wordt vervoerd of gerepatrieerd om medische redenen die u beletten het trekkende voertuig te besturen en als geen enkele andere verzekerde in uw gezelschap er in uw plaats kan mee rijden;
• als de aanhangwagen met de boot of het trekkende voertuig door ons wordt vervoerd of gerepatrieerd;
• bij diefstal van het trekkende voer- tuig of wanneer u het wrak van het ver- zekerde voertuig ter plaatse achterlaat.
6.2 Dekking van het voertuig met vervangwagen (optie).
6.2.1 Bijzondere toepassingsvoorwaarden:
Dit artikel is van toepassing voor zo- ver u de optie aangeduid in artikel 6.1 heeft onderschreven.
Uitsluitend voor de toepassing van deze dekking zijn de volgende afwijkingen van toepassing.
Inschrijving van het voertuig
Het voertuig moet ingeschreven zijn in België, Luxemburg, Nederland, Frankrijk
(met inbegrip van Monaco) of Duits- land.
U, de verzekerde
In afwijking van de definitie onder artikel 1.1 is de hier beoogde verze- kerde de natuurlijke persoon die on- der artikel 1.1 wordt beschreven als de gebruikelijke bestuurder van het verzekerde voertuig, houder van een rijbewijs en ouder dan 21 jaar.
Woonplaats
In tegenstelling tot de definitie in artikel
1.1 en 1.2.1 moet u voor de toepassing van artikel 6.2.2 in één van de volgen- de landen wonen: België, Luxemburg, Nederland, Frankrijk (met inbegrip van Monaco) of Duitsland.
6.2.2 De waarborgen
«vervangwagen”
6.2.2.1 Vervangwagen bij defect of ongeval (D)
§1. In afwijking van artikel 6.1.2.1 §1 zijn de volgende waarborgen van toe- passing:
Als het verzekerd voertuig geïmmobi- liseerd is als gevolg van een defect of een ongeval in uw land van domicilie, dan organiseren en betalen wij:
• het sturen van een pechverhelper ter plaatse en indien nodig de sleping van het voertuig naar de dichtstbijzijnde ga- rage of, als de fabrieksgarantie van het voertuig nog niet is verstreken, naar de merkgarage die zich het dichtst bij de plaats van immobilisatie bevindt;
• het vervoer van de geïmmobiliseer- de chauffeur en de passagiers naar de garage waar de wagen werd overge- bracht.
Als het geïmmobiliseerde voertuig niet binnen twee uur na aankomst van onze pechverhelper kan worden hersteld, dan organiseren en betalen wij:
• het transport van het voertuig naar de door u aangeduide garage in uw land van domicilie;
• de terbeschikkingstelling van een vervangwagen (maximum categorie B) voor een maximumduur van 5 dagen dus 120 opeenvolgende uren. De ver- vangwagen wordt alleen ter beschik- king gesteld zolang het verzekerde voertuig is geïmmobiliseerd. Het is ge- dekt door een all-riskverzekering waar- van de vrijstelling te uwen laste blijft. U aanvaardt de algemene voorwaarden van de verhuurder (waarborgsom, leef- tijdsbeperking en overige).
1 2
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
§2. De terbeschikkingstelling van een vervangwagen is uitgesloten in de vol- gende gevallen:
• immobilisatie als gevolg van een ge- brek aan onderhoud van het bewuste voertuig of om de duur van het perio- diek onderhoud te overbruggen;
• als de gebruikelijke bestuurder van het verzekerde voertuig geen 21 jaar oud is;
• als u voor de depannage en het slepen van het geïmmobiliseerde voer- tuig niet onmiddellijk na de immobili- satie een beroep op onze diensten hebt gedaan.
6.2.2.2 Vervangwagen bij diefstal van het voertuig (D)
§1. Als het verzekerde voertuig wordt gestolen in uw land van domicilie, dan organiseren en betalen wij het ter be- schikking stellen van een vervangwa- gen (maximum categorie B) voor een maximale duur van 5 dagen dus 120 opeenvolgende uren, te rekenen vanaf de aangifte van de diefstal bij de politie en voor zover het voertuig niet onbe- schadigd wordt teruggevonden vóór het verstrijken van deze termijn. Hij is gedekt door een all-riskverzekering waarvan de vrijstelling te uwen laste blijft. U aan- vaardt de algemene voorwaarden van de verhuurder (waarborgsom, leeftijds- beperking en overige).
§2. De vervangwagen is uitgesloten in de volgende gevallen:
• als de gebruikelijke bestuurder van het geïmmobiliseerde voertuig geen 21 jaar is;
• als u de diefstal niet bij de poli- tie hebt aangegeven en u ons niet de referentie van het opgestelde proces- verbaal hebt meegedeeld.
6.2.2.3 Vervangwagen in geval van poging tot diefstal of daad van vandalisme (D)
Als het verzekerde voertuig geïmmobi- liseerd is ten gevolge van een poging tot diefstal, een daad van vandalisme of brand van het voertuig in uw land van domicilie, of als gevolg van een schadegeval aan uw woning (brand, waterschade, storm, explosie, hagelbui, overstroming), dan organiseren en be- talen wij het ter beschikking stellen van een vervangwagen (maximum catego- rie B) voor een maximale duur van 5 dagen, hetzij 120 opeenvolgende uren, te rekenen vanaf de datum van het schadegeval. De vervangwagen wordt alleen ter beschikking gesteld zolang
het verzekerde voertuig geïmmobi- liseerd is. Hij is gedekt door een all-risk- verzekering waarvan de vrijstelling te uwen laste blijft. U aanvaardt de alge- mene voorwaarden van de verhuurder (waarborgsom, leeftijdsbeperking en overige).
6.2.2.4 Specifieke gebeurtenissen Wanneer tijdens een gebeurtenis ver- meld in één van de artikels 6.1.2.5
/0.0.0.0/0.0.0.0, u terug op uw woon- plaats bent (zie artikel 6.2.1) en uw wa- gen gerepatrieerd moet worden, zullen wij een vervangwagen ter beschikking stellen voor maximum 5 dagen (hetzij
120 opeenvolgende uren) (maximum categorie B) in afwachting van de terug- keer van uw voertuig.
Hoofdstuk 7
Uitsluitingen en algemene waarborgbeperkingen voor de hoofdstukken 2 tot 6
7.1 Uitsluitingen
Zijn uitgesloten van de waarborg:
• alle kosten en bijstandsinterven- ties ten gevolge van een terroristische daad;
• incidenten of ongevallen die zich hebben voorgedaan tijdens gemoto- riseerde proeven (wedstrijden, compe- titie, rally’s, raids) waaraan u als piloot of assistent van een piloot hebt deelge- nomen en meer algemeen incidenten of ongevallen die voortvloeien uit het feit dat het voertuig niet als een goede huisvader wordt gebruikt;
• gebeurtenissen die opzettelijk door de verzekerde worden uitgelokt;
• de gestelde diagnoses en de behan- delingen in het land van domicilie van de verzekerde;
• de medische, paramedische, chirur- gische, farmaceutische en ziekenhuis- kosten als gevolg van verzorging in het land waar de verzekerde woont, ongeacht of zij al dan niet voortvloeien uit een ziekte of (met uitzondering van 2.13) een ongeval dat zich in het bui- tenland heeft voorgedaan of dat ver- band houdt met een diagnose die reeds voor de verplaatsing werd gesteld;
• de kosten voor brillen, contactlenzen, medische apparaten en de aankopen of herstellingen van prothesen;
• medische check-ups; periodieke con- troles of observaties, preventieve ge- neeskunde;
• verblijven in kuuroorden en gezond-
heidscentra evenals alle herstel-, reva- lidatie- en fysiotherapeutische sessies;
• schoonheidsbehandelingen en dië- ten evenals alle diagnose- en behan- delingskosten die niet door het RIZIV worden erkend (homeopathie, acu- punctuur, chiropraxie,…);
• vaccins en inentingen;
• de kosten voor de ziekenwagen in het land van domicilie van de verze- kerde, behalve als zij uitdrukkelijk zijn voorzien in één van de bepalingen van deze overeenkomst;
• de repatriëring voor lichte aandoe- ningen of letsels die ter plaatse kunnen worden behandeld en die u niet verhin- deren uw verplaatsing of verblijf voort te zetten;
• depressieve toestanden en geestes- ziekten, behalve als het gaat om een eerste uiting;
• pathologische toestanden die reeds voor het vertrek bekend waren;
• het hervallen of verergeren van een ziekte of een pathologische toestand die reeds vóór de verplaatsing bekend was;
• repatriëring voor orgaantransplanta- tie;
• aandoeningen en gebeurtenissen die voortvloeien uit het acuut of chronisch gebruik van drugs, alcohol of elke an- dere stof die niet door een arts is voor- geschreven en het gedrag beïnvloedt;
• de toestanden ten gevolge van een zelfmoordpoging;
• de immobilisatie van het voertuig voor onderhoudsdoeleinden;
• herhaalde defecten die worden ver- oorzaakt door de niet-herstelling van het voertuig (b.v.: defecte accu...) na een eerste interventie van onzen- twege;
• douanerechten;
• de prijs van de reserveonderdelen, de kosten voor het onderhoud van het voertuig, alle herstelkosten ongeacht hun aard;
• de kosten voor brandstof en smeer- middelen en het tolgeld, met uitzon- dering van de gevallen die expliciet in deze overeenkomst worden vermeld;
• de kosten voor diagnose en demon- tage in de garage;
• restaurant- en drankkosten;
• kosten en beschadigingen ten ge- volge van een diefstal die niet in deze overeenkomst is voorzien;
• en in het algemeen alle kosten die niet uitdrukkelijk in deze overeenkomst voorzien zijn.
1 3
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
7.2 Uitzonderlijke omstandigheden
Wij zijn niet verantwoordelijk voor ver- tragingen, gebreken of belemmeringen die zich kunnen voordoen bij de uitvoe- ring van de prestaties als ze niet aan ons zijn te wijten of als ze het gevolg zijn van overmacht.
Hoofdstuk 8 Gemeenschappelijke bepalingen voor alle waarborgen
8.1 Duur en aanvangsdatum van de overeenkomst
8.1.1 Duur van de overeenkomst De duur van de overeenkomst bedraagt één jaar. De overeenkomst wordt stilzwijgend verlengd met opeenvol- gende periodes van een jaar, behalve als één van beide partijen er zich mins- tens drie maanden voor het verstrijken van de termijn in een aangetekend schrijven tegen verzet.
8.1.2 Aanvangsdatum van de waarborg
De waarborg begint op de datum die in de bijzondere voorwaarden van de over- eenkomst is vermeld, op voorwaarde dat de eerste premie is betaald uiter- lijk op de dag die aan de begindatum voorafgaat. Bij ontstentenis van die be- taling treedt de garantie in voege om 0 uur van de dag die volgt op de dag van de betaling.
8.2 De premies
8.2.1 Betaling van de premies
De premie, vermeerderd met taksen en bijdragen, is vooraf betaalbaar op de vervaldagen, op ons verzoek of op het verzoek van de verzekeringsbemidde- laar die in de bijzondere voorwaarden is aangesteld.
8.2.2 Niet-betaling van de premies
§1. Conform artikel 8.1.2 gaat de waar- borg pas in na de betaling van de eer- ste premie.
§2. Als de premie op de vervaldag niet is betaald, kunnen wij de waarborg schorsen of de overeenkomst verbreken op voorwaarde dat de verzekeringsne- mer in gebreke werd gesteld, hetzij bij deurwaardersexploot, hetzij in een per post aangetekend schrijven. De schor- sing van de waarborg of de verbreking
gaan in na een termijn van 15 dagen te rekenen vanaf de dag na de betekening of het deponeren van het aangetekend schrijven in de post.
§3. Als de waarborg is geschorst, treedt hij pas opnieuw in voege op de dag na de betaling van de premie.
§4. Wij kunnen de verzekeringsnemer in de bovengenoemde ingebrekestel- ling ook laten betekenen dat de over- eenkomst bij schorsing van de waar- borg zal worden verbroken. In dat geval gaat de verbreking in na afloop van een termijn van 15 dagen, te rekenen vanaf de eerste dag van de schorsing. Als wij evenwel geen gewag maken van de verbreking, dan kan de overeenkomst waarvan de waarborgen zijn geschorst, alleen worden verbroken door mid- del van een nieuwe ingebrekestelling conform §2 hierboven.
8.2.3 Terugbetaling van de teveel betaalde premie
Als de overeenkomst om welke reden ook wordt verbroken of als de verzeke- ringsprestaties worden verminderd, dan worden de premies voor de verzeke- ringsperiode volgend op de invoegetre- ding van de verbreking of het gedeelte van de premies dat overeenstemt met de vermindering van de prestaties aan de verzekeringsnemer terugbetaald binnen een termijn van 15 dagen te rekenen vanaf de aanvangsdatum van de verbreking of de vermindering van de prestaties.
8.3 Wijziging van de verzekerings- voorwaarden en van de tarieven
§1. Als wij de verzekeringsvoorwaarden en de tarieven of alleen de tarieven wij- zigen, dan passen wij de overeenkomst aan op de volgende jaarlijkse verval- dag. Wij brengen deze aanpassing ter kennis van de verzekeringsnemer zodat hij over een termijn van 30 dagen be- schikt om de verandering af te wijzen en de overeenkomst te verbreken. De verbreking gaat in op de vervaldag van de overeenkomst en ten vroegste bij het verstrijken van een termijn van één maand te rekenen vanaf de dag dat hij zijn aangetekend schrijven in het post- kantoor heeft gedeponeerd.
§2. De verbrekingsmogelijkheid uit §1 kan niet worden ingeroepen als de tarief- aanpassing of de wijziging van de ver- zekeringsvoorwaarden voortvloeit uit een algemene aanpassing, door de
bevoegde overheid opgelegd aan alle verzekeringsmaatschappijen.
8.4 Uw verbintenissen
8.4.1 Uw verbintenissen
Als u een beroep doet op de gewaar- borgde prestaties, dan verbindt u zich ertoe:
• ons behoudens overmacht zo snel mogelijk op de hoogte te brengen, om ons in staat te stellen de gevraagde bij- stand op optimale wijze te organiseren en u toe te laten de gewaarborgde kos- ten uit te geven;
• de in deze overeenkomst beschreven specifieke verplichtingen met betrek- king tot de gevraagde prestaties na te leven;
• onze vragen over de gewaarborgde gebeurtenissen nauwkeurig te beant- woorden en ons alle nuttige informatie en/of documenten te bezorgen;
• alle redelijke maatregelen te treffen om de gevolgen van het schadegeval te voorkomen of te beperken;
• ons te informeren over de eventuele andere verzekeringen met hetzelfde voorwerp of met betrekking tot dezelf- de risico’s dan die welke door deze over- eenkomst worden gedekt;
• ons de originele bewijsstukken van de door u gemaakte gewaarborgde kosten te bezorgen; ons het ontvangst- bewijs van de diefstalaangifte bij de politie te bezorgen als de diefstal aan- leiding geeft tot gewaarborgde bij- stand;
• ons de niet-gebruikte vervoerbewij- zen terug te bezorgen die wij u voor het vervoer hebben toegekend.
8.4.2 Niet-naleving van uw verbintenissen
Als u de onder 8.4.1 opgesomde ver- bintenissen niet naleeft, kunnen wij:
• de verschuldigde prestatie beperken of de door ons gemaakte kosten terug- vorderen ten belope van het nadeel dat wij hebben geleden;
• de verschuldigde prestatie weige- ren of de totaliteit van onze uitgaven terugvorderen, als uw nalatigheid is in- gegeven door frauduleuze intenties.
8.5 Onze verbintenissen
8.5.1 Terugbetaling van uw gewaarborgde uitgaven
§1. Wij verbinden ons ertoe de door u gemaakte gewaarborgde kosten terug te betalen op basis van de originele bewijsstukken.
1 4
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
§2. Als wij u toelating geven om zelf de kosten van de gewaarborgde pres- taties voor te schieten, dan zullen deze kosten worden terugbetaald binnen de grenzen van wat wij zouden hebben toegestaan als wij zelf deze prestaties hadden geleverd.
8.5.2. Terugbetaling van de oproepkosten
Wij nemen de telefoon-, telegram, faxkosten en kosten voor e-mail be- richten die u in het buitenland hebt ge- maakt om ons te bereiken, voor onze rekening als uw oproep resulteert in een door de overeenkomst gewaarborg- de prestatie.
8.5.3 Beperking van de bijstandsprestaties
Onze prestaties mogen voor u in geen geval een bron van verrijking vormen. Zij zijn bedoeld om u te helpen het hoofd te bieden aan onzekere en toe- vallige gebeurtenissen die zich tijdens de waarborgperiode voordoen.
8.6 Meerdere bijstandsovereenkomsten
8.6.1 Meerdere bij ons ondertekende overeenkomsten
Als hetzelfde risico door meerdere bij ons ondertekende overeenkomsten is gedekt, dan zijn de waarborgen van de verschillende overeenkomsten niet cumuleerbaar. In dat geval zijn de voorwaarden van de overeenkomst met de beste waarborgen van toepassing.
8.6.2 Meerdere overeenkomsten bij verschillende verzekeraars
Als hetzelfde risico door verschillende verzekeraars is gedekt, kunt u bij een schadegeval elke verzekeraar om een schadevergoeding vragen, binnen de grenzen van zijn verplichtingen. Be- houdens fraude kan geen enkele ver- zekeraar het bestaan van andere over- eenkomsten ter dekking van hetzelfde risico inroepen om de waarborg te weigeren. De last van het schadege- val wordt tussen de verschillende ver- zekeraars verdeeld volgens artikel 45
§2 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomsten.
8.7 Verbreking van de overeenkomst
8.7.1 Verbreking door de verzekeringsnemer
De verzekeringsnemer kan het contract verbreken:
• aan het einde van elke verzekerings- periode (zie art.8.1.1);
• na elke vraag om bijstand of terug- betaling, maar ten laatste één maand na onze betaling of onze gemotiveerde weigering;
• in de omstandigheden uiteengezet in artikel 8.3, als beide partijen het niet eens raken over de nieuwe premie in de termijn van één maand te rekenen vanaf de vraag om vermindering van de verzekeringsnemer;
• in geval van verandering van onze verzekeringsvoorwaarden of van de ta- rieven (zie art. 8.3);
• als wij de waarborg met betrekking tot één of meer prestaties verbreken.
8.7.2 Verbreking door ons
Wij kunnen de overeenkomst verbre- ken:
• aan het einde van elke verzekerings- periode (zie art. 8.1.1);
• in geval van weglating of vrijwillige onjuistheid bij de beschrijving van het risico in de loop van de overeenkomst;
• bij niet-betaling van de premie (zie art. 8.2.2);
• na elke vraag om bijstand of terug- betaling, maar ten laatste één maand na onze betaling of onze gemotiveerde weigering;
• als de verzekeringsnemer in de on- der artikel 8.3 beschreven omstandig- heden ons voorstel tot aanpassing van de overeenkomst afwijst of als hij de aanpassing niet aanvaardt na een ter- mijn van één maand te rekenen van- af de ontvangst van het voorstel, op voorwaarde dat de verzekeringsnemer uiterlijk 15 dagen na de weigering in kennis gesteld van onze verbreking;
• bij faillissement van de verzekerings- nemer, ten vroegste drie maanden na de faillietverklaring.
8.7.3 Modaliteiten en aanvangs- datum van de verbreking
§1. De verbreking van de overeen- komst gebeurt bij deurwaardersex- ploot, in een aangetekend schrijven of door overhandiging van de opzeggings- brief tegen ontvangstbewijs.
§2. Behalve in de gevallen bedoeld onder artikel 8.1.1, 8.2.2 en 8.7.3 §3 gaat de verbreking in na het verstrijken van een termijn van één maand te re- kenen vanaf de dag van de betekening of de datum van het ontvangstbewijs of, in het geval van een aangetekende brief, te rekenen vanaf de dag nadat hij in het postkantoor werd gedeponeerd.
§3. Onze verbreking na aangifte van een bijstand gaat in tijdens de kennis- geving ervan als de verzekeringsnemer of de verzekerde niet heeft voldaan aan één van de onder artikel 8.4.1 opgesomde verplichtingen met de be- doeling ons op te lichten.
8.8 Xxxxxxxxx xxxxx
8.8.1 Landsverzekerings- overeenkomst
De wet van 25/06/1992 aangaande de landsverzekeringsovereenkomst, haar bijvoegsels, wijzigingen en uitvoerings- besluiten.
8.8.2 Wetgeving en reglementering in geval van betwisting.
Iedere klacht met betrekking tot de over- eenkomst kan gericht worden aan: Europ Assistance (Belgium) N.V. Compliance Officer
Xxxxxxxxxx 000
0000 Xxxxxxx
Tel: 0000 0 000 00 00
Fax: 0000 0 000 00 00
xxxxxxxxxx@xxxxx-xxxxxxxxxx.xx of aan:
Ombudsman van de Xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx 00
0000 Xxxxxxx
xxx.xxxxxxxxx.xx, onverminderd de mogelijkheid voor de verzekeringsne- mer of de begunstigden van het con- tract om een rechtsvordering in te stel- len.
8.8.3 Subrogatie
Wij treden in uw rechten en vorderin- gen tegen elke verantwoordelijke der- de ten belope van onze uitgaven.
Behoudens kwaad opzet hebben wij geen enkel verhaal tegen uw af- stammelingen, uw ascendenten, uw echtgenoot en verwanten in rechte lijn, noch tegen personen die onder uw dak wonen, uw gasten en de leden van het huishoudpersoneel. Wij kunnen evenwel verhaal tegen deze personen uitoefenen voor zover hun verantwoor- delijkheid effectief door een verzeke- ringsovereenkomst is gewaarborgd of voor zover zij blijk geven van kwaad- willigheid.
8.8.4 Erkenning van schuld
U verbindt zich ertoe ons binnen een termijn van één maand de kosten terug te betalen van de prestaties die niet door de overeenkomst zijn gewaar- borgd en die wij u hebben toegestaan bij wijze van voorschot of welwillende
1 5
Algemene voorwaarden
Business Comfort Plus
interventie.
8.8.5 Verjaring
Elke vordering die in het kader van deze overeenkomst past verjaart na een ter- mijn van 3 jaar te rekenen vanaf de gebeurtenis die er de aanleiding van was.
8.8.6 Toewijzing van de rechtsmacht Elk geschil in het kader van deze over- eenkomst behoort tot de exclusieve bevoegdheid van de Belgische recht- banken.
8.8.7 Bescherming van het privé-leven
Met het oog op het sluiten van en op een goed beheer van het contract, en uitsluitend met dit oogmerk, geeft de verzekeringsnemer hierbij zijn speci- fiek akkoord voor de behandeling van de medische en juridische informatie die op hem betrekking heeft (wet van 8/12/1992 op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer).
Wet van het contract
Iedere persoon waarvan persoonlijke gegevens worden ingezameld of ge- registreerd naar aanleiding van één of meer verwerkingen door onze onder- neming, wordt conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van het privé-leven op de hoogte ge- bracht van de volgende punten:
1° De beheerder van de bestanden is Europ Assistance (Belgium) met maat- schappelijke zetel in de Triomflaan 172 te 0000 Xxxxxxx.
2° Deze bestanden worden bijgehou- den om de verzekeringsnemer en de begunstigden te identificeren, de contracten en de prestaties te beheren en de relaties met de bestaande klan- ten te verbeteren.
3° Elke persoon die zich identificeert, kan de gegevens opvragen die in dat bestand over hem worden bijgehou- den. Hij heeft het recht alle persoonlij- ke gegevens te verbeteren of te schrap- pen die in het licht van de uiteindelijke bedoeling van het bestand onvolledig, irrelevant of verboden zijn.
4° Om dat recht uit te oefenen stuurt de bedoelde persoon een gedateerde en ondertekende aanvraag naar de klan- tendienst van Europ Assistance. Hij mag bovendien het openbaar register van de automatische verwerking van persoon- lijke gegevens van de Commissie voor de Bescherming van het Privé-leven raadplegen volgens de modaliteiten die in een koninklijk uitvoeringsbesluit zullen worden bepaald.
8.8.8 Toestemmingsclausule
U geeft ons de toelating om de me- dische of gevoelige gegevens over uzelf en de andere begunstigden te verwer- ken voor zover die verwerking noodza- kelijk is om de volgende doelstellingen
waar te maken: het beheer van de prestaties, het beheer van de kosten en de afrekeningen van de geleverde prestaties en het beheer van een even- tueel geschil.
Verantwoordelijke uitgever: X. Xxxxxxxxx, Triomflaan 172 - 0000 Xxxxxxx. - CGNL-10.8
1 6