KIA CONNECT
(Version française ci-dessous)
KIA CONNECT
GEBRUIKSVOORWAARDEN
Geldig vanaf juli 2023
1. Toepassingsgebied van deze Gebruiksvoorwaarden, overeenkomstsluitende partijen
2. Contactgegevens
3. Gebruik van de Diensten en Voorwaarden
4. Diensten
5. Auteursrecht
6. Verplichtingen en Beperkingen van de Gebruiker
7. Servicekosten
8. Beschikbaarheid van de Diensten
9. Gegevensbescherming
10. Looptijd en beëindiging
11. Wijzigingen in de Diensten; Wijzigingen in de Gebruiksvoorwaarden
12. Overig
13. Klantenservice/Klachten
14. Instructies betreffende het herroepingsrecht
15. Wettelijke Rechten op Aansprakelijkheid voor Gebreken
16. Aansprakelijkheid
17. Wijzigingen op grond van Lokaal Recht
1. TOEPASSINGSGEBIED VAN DEZE GEBRUIKSVOORWAARDEN, OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN
1.1.
Overeenkomstsluitende partijen
Deze gebruiksvoorwaarden ("Gebruiksvoorwaarden") zijn van toepassing op het gebruik van de Kia Connect app ("Kia Connect App") en/of het gebruik van Kia Connect via de head unit ("Head Unit") van de auto, wat u de mogelijkheid biedt om gebruik te maken van bepaalde Kia Connect-diensten ("Diensten").
De Diensten worden geleverd door Kia Connect GmbH, geregistreerd onder registratienummer HRB 112541, Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, 00000 Xxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxxxxxxx, e-mail: xxxx@xxx-xxxxxxx.xx ("Kia"; "wij"; "ons"; "onze") ten behoeve van de gebruiker van de App-diensten ("Gebruiker" of "u").
1.2.
Toepassingsgebied van de Gebruiksvoorwaarden
De koopovereenkomst voor het voertuig en de overeenkomst betreffende de levering van de Diensten overeenkomstig de Gebruiksvoorwaarden zijn juridisch afzonderlijke zakelijke transacties en overeenkomsten.
De nakoming van een van de overeenkomsten heeft geen gevolgen voor de respectievelijke andere overeenkomst. Onder bepaalde omstandigheden kan dit ertoe leiden dat de Gebruiker de koopovereenkomst voor het voertuig zal vervullen zonder dat hij/zij gebruik kan maken van de Diensten. In het omgekeerde geval, bijvoorbeeld indien de transactie van de koopovereenkomst voor het voertuig wordt ontbonden, kan de overeenkomst voor de levering van de Diensten voor het desbetreffende voertuig worden beëindigd in overeenstemming met artikel 10.4.
1.3.
Voor het gebruik van de Diensten via de Kia Connect App kunnen internettoegang of andere telecommunicatiediensten nodig zijn (zie ook artikel 3 over de voorwaarden voor het gebruik van de Diensten). Deze Gebruiksvoorwaarden zijn niet van toepassing op de telecommunicatiediensten die vereist kunnen zijn voor het gebruik van de Diensten via de Kia Connect App. Deze zijn onderworpen aan een afzonderlijke overeenkomst (met inbegrip van de kosten) met de leverancier van uw telecommunicatiediensten.
2. CONTACTGEGEVENS
2.1.
Contact met Kia Connect GmbH
Indien u vragen hebt over deze Gebruiksvoorwaarden of Diensten, kunt u contact opnemen via: Kia Connect GmbH
Postadres: Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, 00000 Xxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxxxxxxx Telefoon: x00 0000000000
2.2.
Contact voor klantenondersteuning
Voor klantenondersteuning kunt u terecht op ons contactformulier: xxxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xx/xxxxxxxx- support/contact-form/
2.3.
Informatie over gegevensbescherming
Contactinformatie voor vragen over gegevensbescherming en informatie over de persoonsgegevens die worden verzameld en verwerkt in verband met de Diensten, vindt u in onze Privacyverklaring van Kia Connect.
3. GEBRUIK VAN DE DIENSTEN EN VOORWAARDEN
3.1.
Voertuig met geactiveerde Kia Connect Dienst
Voor het gebruik van de Kia Connect Services is het vereist dat de Head Unit van uw voertuig is geactiveerd voor de Kia Connect Dienst, d.w.z. technisch in staat is verbinding te maken met de Kia Connect back-end. Dit is afhankelijk van het model, het modeljaar en de afwerking van uw voertuig. Om na te gaan of uw voertuig geschikt is voor Kia Connect, kunt u terecht op de volgende website: xxxxx://xxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxx/xx/xxx-xxxxxxxxxxxx.xxxx
3.2.
Kia Connect App en Head Unit
U mag de Diensten gebruiken via de Kia Connect App en/of de Head Unit, afhankelijk van de Dienst: Diensten vermeld in artikel 4.1.1 ("Kia Connect App") kunnen alleen worden gebruikt in combinatie met de Kia Connect App; Diensten vermeld in artikel 4.1.2 ("In-Car Diensten") en 4.1.3 ("OTA-Updates") kunnen worden gebruikt in de Head Unit. Het gebruik van de Kia Connect App vereist een Kia Account en het kan nodig zijn dat u de app met een of meerdere Kia voertuigen moet verbinden. Als u de Diensten via de Head Unit gebruikt, is het niet nodig een Kia Account aan te maken.
3.3.
Internetverbinding
Voor het gebruik van de Services is het vereist dat het voertuig en - in het geval dat de Diensten interageren met de Kia Connect App - het mobiele apparaat waarop de Kia Connect App wordt uitgevoerd, onbeperkt toegang hebben tot het internet. Bovendien kunnen die Diensten alleen worden gebruikt als de Head Unit van het voertuig zich in een "verbinding gereed"-status bevindt. Dit is meestal het geval, tenzij het voertuig langer dan zeven dagen aan een stuk is uitgeschakeld (contact uit).
Wanneer het voertuig langer dan zeven dagen uitgeschakeld is geweest, is een "harde reset" nodig om naar de "verbinding gereed"-status terug te keren en de Diensten te reactiveren. U kunt het voertuig zelf resetten door de reset-knop met een pen vijf seconden ingedrukt te houden terwijl het voertuig is ingeschakeld.
3.4.
Compatibel mobiel apparaat
Voor het gebruik van de Kia Connect App (zie artikel 4.1.1) is een compatibel mobiel apparaat vereist. Op het tijdstip van de publicatie van deze Gebruiksvoorwaarden is de Kia Connect App beschikbaar voor Android- (minimale versie: Android 5.0) en iOS-systemen (minimale versie: iOS 13). Toekomstige updates van de app kunnen nieuwere systeemversies vereisen.
3.5.
Beschikbaarheid van compatibele mobiele communicatienetwerken
De hardware voor mobiele communicatie en de bijbehorende SIM in de Head Unit van uw voertuig zijn alleen compatibel met bepaalde 4G-/LTE-frequenties. De beschikbaarheid van de compatibele communicatienetwerken hangt af van externe dienstverleners en kan per regio variëren. In sommige regio's zijn geen compatibele 4G-/LTE- frequenties beschikbaar. In dit geval schakelt de Head Unit over naar 2G- of 3G-netwerken (indien beschikbaar) om de Diensten te leveren. Vanwege de lagere gegevensbandbreedte van het netwerk kan de dienstverlening trager reageren of onderbroken worden. De Diensten kunnen niet worden gebruikt in gebieden waar geen compatibel mobiel communicatienetwerk beschikbaar is.
Kia is niet verantwoordelijk voor een tragere reactie of onderbreking van de Diensten die wordt veroorzaakt door de afwezigheid van een beschikbaar of compatibel communicatienetwerk.
3.6.
Bereikbaarheid van compatibele mobiele communicatienetwerken
Zelfs als een compatibel mobiel communicatienetwerk algemeen beschikbaar is, vereisen de prestaties en beschikbaarheid van de Diensten dat het respectieve netwerk bereikt kan worden door de Head Unit. Dit is afhankelijk van de kwaliteit van het signaal op de huidige locatie van het voertuig. Wanneer de kwaliteit van het signaal te zwak is, kunnen de Diensten slechter of onderbroken worden. Dit kan met name het geval zijn (i) in
tunnels, (ii) in bergachtige gebieden of dichte bossen, (iii) op wegen langs klifranden, (iv) in dichtbebouwde gebieden,
(v) op snelwegen of in metro's en (vi) binnen gebouwen.
Kia is niet verantwoordelijk voor een vertraagde reactie of onderbreking van de Diensten die wordt veroorzaakt door een signaal van onvoldoende kwaliteit.
4. DIENSTEN
4.1.
Overzicht van de Diensten
De Kia Connect App en de Head Unit geven toegang tot de volgende Diensten die hieronder in meer detail worden beschreven. De taal van de Diensten in het voertuig hangt af van de taal van de gebruikersinterface van de Head Unit; de Kia Connect App is beschikbaar in de volgende talen: Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Grieks, Hongaars, Italiaans, Nederlands, Noorweegs, Pools, Portugees, Roemeens, Slowaaks, Spaans, Tsjechisch en Zweeds.
De Diensten die voor u beschikbaar zijn, kunnen variëren afhankelijk van uw voertuigmodel, fabricagedatum en trim line en de versie van de Kia Connect App die u op uw mobiele apparaat gebruikt. Voor meer informatie kunt u contact met ons opnemen via de contactgegevens die hierboven in artikel 2 zijn opgenomen.
4.1.1.
Kia Connect App
4.1.1.1.
Diensten op afstand
4.1.1.1.1.
Klimaatbeheersing op Afstand (alleen voor elektrische voertuigen): De Dienst stelt u in staat om op afstand de airconditioning van uw elektrische voertuig te bedienen en te plannen, inclusief ontdooifuncties via de Kia Connect App.
4.1.1.1.2.
Opladen op Afstand (alleen voor elektrische en plug-in hybride voertuigen): Met deze Dienst kunt u het opladen van de batterij van een elektrische en plug-in hybride voertuig op afstand activeren of stoppen en een oplaadschema instellen in de Kia Connect App.
4.1.1.1.3.
Bediening van Deuren op Afstand
Met deze Dienst kunt u de deuren van het voertuig op afstand vergrendelen en ontgrendelen door middel van bepaalde gebruikersinterfaces. Om de veiligheid en beveiliging bij het gebruik van deze Dienst te waarborgen, controleert de Dienst een aantal randvoorwaarden. Deze Dienst kan helpen in situaties waarin u zich misschien niet meer kunt herinneren of u het voertuig correct hebt vergrendeld, waarbij deze actie op afstand kan worden uitgevoerd.
Let op: Sluit de auto niet af met de deurbediening in de app terwijl de FOB-sleutel zich in de auto bevindt. Onder bepaalde omstandigheden is het niet mogelijk om de deur van het voertuig te openen op afstand zolang de FOB- sleutel zich in het voertuig bevindt.
4.1.1.1.4.
Voertuigconfiguratie op afstand, Back-up en herstel van Gebruikersprofiel: Met deze Dienst kunt u de voertuiginstellingen controleren en wijzigen in de Kia Connect App. U kunt een back-up maken van de instellingen en deze herstellen op uw voertuig.
4.1.1.1.5.
Op afstand verwarmde en geventileerde stoelen (alleen voor elektrische voertuigen): Met deze Dienst kunt u de verwarming en ventilatie van de stoelen voorin en achterin van uw elektrische voertuig op afstand bedienen, op voorwaarde dat het voertuig is uitgerust met verwarmde en geventileerde stoelen op de respectieve zitplaats.
4.1.1.1.6.
Bediening van Ramen op Afstand: Met deze Dienst kunt u de ramen van uw voertuig op afstand openen en sluiten.
4.1.1.1.7.
Bediening van Knipperlichten op Afstand (alleen voor EV6): Met deze Dienst kunt u de knipperlichten op afstand uitschakelen.
4.1.1.1.8.
Bediening van Laadklep op Afstand: Met deze Dienst kunt u de laadklep van uw voertuig op afstand openen en sluiten.
4.1.1.2.
Geolocatiediensten op Afstand
4.1.1.2.1.
POI Versturen naar Auto: Deze Dienst stelt u in staat om een POI (Point Of Interest) te sturen naar het navigatiesysteem van het voertuig en stelt u in staat om deze POI onmiddellijk te gebruiken (bijv. als bestemming voor de routeplanning), zodra de ontsteking van het voertuig is ingeschakeld.
4.1.1.2.2.
Vind mijn Auto en Eerste Mijl Navigatie: Deze Dienst stelt u in staat om het voertuig te lokaliseren en erheen te navigeren met behulp van uw smartphone. De locatie van het voertuig wordt weergegeven in de Kia Connect App.
4.1.1.2.3.
Xxxx Xxxxxx: Deze Dienst verschaft een samenvatting van elke rit (van de afgelopen 90 dagen) met datum en tijdstip, gemiddelde en maximumsnelheid, afgelegde afstand en reistijd.
4.1.1.2.4.
Laatste Mijl Navigatie: Met deze Dienst kunt u met behulp van uw smartphone na het parkeren van het voertuig blijven navigeren naar uw eindbestemming.
4.1.1.3.
VOERTUIGINFORMATIE
4.1.1.3.1.
Voertuigstatus: Deze dienst verstrekt de volgende voertuiginformatie in de Kia Connect App:
∉ Status deuren
∉ Status laadklep
∉ Status kofferbak/motorkap
∉ Klimaatstatus
∉ Laadstatus van de batterij, status van de oplaadstekker, oplaadstatus (alleen voor elektrische voertuigen)
∉ Brandstofpeil (alleen voor brandstof-/hybride voertuigen)
∉ Status stoelverwarming en stoelventilatie
∉ Status ramen
∉ Status zonnedak
∉ Status 12V-batterij
∉ Status verlichting
4.1.1.3.2.
Voertuigrapport: U ontvangt een rapport in de Kia Connect App met diagnostische informatie over het voertuig en informatie over het rijgedrag (aantal voertuigstarts, rijafstand en rijtijd/stilstandtijd). U wordt geïnformeerd over kwesties die onderhoud of reparaties vereisen, alsmede over de ernst van de kwestie, de urgentie van de reparaties/onderhoudswerkzaamheden en de aanbevolen maatregelen.
4.1.1.3.3.
Voertuigdiagnose: Levering van een geautomatiseerde diagnostische dienst. Bij het inschakelen van de ontsteking voert het voertuig automatisch een diagnostische scan uit (Diagnostische Probleem Code (DPC)).
Als een storing wordt gedetecteerd, ontvangt u een bericht met uitleg over de gedetecteerde storing, de xxxxx ervan en de aanbevolen actie die moet worden ondernomen.
4.1.1.3.4.
Energieverbruik (alleen voor elektrische voertuigen): U kunt informatie weergeven over huidig en gemiddeld energieverbruik, rijafstand en energieterugwinning in de Kia Connect App.
4.1.1.4.
Waarschuwingen & Veiligheid
4.1.1.4.1.
Voertuigwaarschuwing: Wanneer een van de ramen open is terwijl de ontsteking is uitgeschakeld, ontvangt u een melding in de Kia Connect App.
4.1.1.4.2.
Anti-Diefstalalarm (alleen voor voertuigen die zijn uitgerust met een anti-diefstalalarminstallatie): Wanneer het inbraakalarm afgaat, ontvangt u een melding in de Kia Connect App.
4.1.1.4.3.
Batterij-ontladingswaarschuwing: Wanneer de laadstatus van de 12V-batterij onder een bepaald niveau zakt, ontvangt u een melding in de Kia Connect App.
4.1.1.4.4.
Passagier Achterbank Waarschuwing: Wanneer er beweging wordt gedetecteerd op de achterbank terwijl het voertuig in de parkeerstand staat, ontvangt u een melding in de Kia Connect App.
4.1.1.4.5.
Stationair Voertuig Waarschuwing: Wanneer een deur wordt geopend als het voertuig in de parkeerstand staat terwijl de motor draait, ontvangt u een melding in de Kia Connect App.
4.1.1.4.6.
Waarschuwingssysteem van de Hoogspanningsbatterij (alleen bij elektrische voertuigen): De status van de hoogspanningsbatterij wordt bewaakt en zodra een storing wordt gedetecteerd, ontvangt u een melding in de Kia Connect App en de Head Unit.
4.1.1.5.
Monitoren van Gebruik op Afstand
De Diensten die in dit onderdeel worden beschreven zijn relevant wanneer een andere persoon in de auto rijdt. Elke keer wanneer deze Dienst wordt gebruikt, moet het monitoren van het gebruik op afstand expliciet worden geactiveerd in de Head Unit.
4.1.1.5.1.
Valet Parking Modus: Wanneer deze Dienst is geactiveerd in de Head Unit en het voertuig wordt bestuurd door een andere persoon, kunt u de locatie van het voertuig, het tijdstip waarop het contact voor het laatst werd uitgeschakeld, de rijtijd, de rijafstand en de topsnelheid controleren in de Kia Connect App.
4.1.1.5.2.
Valet Waarschuwing: Met deze Dienst kunt u meldingen ontvangen in de Kia Connect App als uw voertuig verder rijdt dan de geselecteerde afstandslimiet, snelheidslimiet en stationaire tijdslimiet die u vooraf hebt ingesteld in de Kia Connect App. De toegestane reisafstand geldt vanaf de locatie van het voertuig waarop de waarschuwing werd geactiveerd.
4.1.1.5.3.
Geofence Waarschuwing: Met deze Dienst kunt u meldingen ontvangen in de Kia Connect App als uw voertuig een toegestaan gebied verlaat of een verboden gebied binnenrijdt. U kunt de grenzen voor toegestane gebieden en verboden gebieden instellen in de Kia Connect App.
4.1.1.5.4.
Snelheidswaarschuwing: Met deze Dienst kunt u meldingen ontvangen in de Kia Connect App als uw voertuig de snelheidslimiet overschrijdt die u vooraf hebt ingesteld in de Kia Connect App.
4.1.1.5.5.
Tijdhekwaarschuwing: Met deze Dienst kunt u meldingen ontvangen in de Kia Connect App als uw voertuig buiten het tijdhek rijdt dat u vooraf hebt ingesteld in de Kia Connect App.
4.1.1.5.6.
Motorstilstandswaarschuwing: Met deze Dienst kunt u meldingen ontvangen in de Kia Connect App als uw voertuig langer dan de stationaire tijdslimiet rijdt die u vooraf hebt ingesteld in de Kia Connect App.
4.1.1.6.
Informatie Voorkeursdealer
Met deze Dienst kunt u informatie over de "Voorkeursdealer" synchroniseren tussen de MyKia-website en de MyKia- App (indien beschikbaar in uw land) enerzijds en met de Kia Connect App anderzijds. Het synchroniseren is optioneel en moet door u worden geactiveerd, indien gewenst. Als u ervoor kiest om de informatie over de "Voorkeursdealer" niet te synchroniseren, is de "Voorkeursdealer"-functie nog wel beschikbaar in de Kia Connect App maar de informatie kan afwijken van de informatie in MyKia.
4.1.2.
In-Car Diensten
4.1.2.1.
Kia Connect Live Services
De beschikbaarheid van Kia Connect Live Services op de huidige locatie van uw voertuig is afhankelijk van de beschikbaarheid van respectieve gegevens voor Kia. De beschikbaarheid en nauwkeurigheid van de gegevens is mogelijk afhankelijk van derden. Het kan bijvoorbeeld voorkomen dat recente verkeersincidenten (nog) niet zijn opgenomen in de gegevens die voor Kia beschikbaar zijn en zodoende nog niet op de kaart van de Head Unit worden getoond. Aangezien maar weinig exploitanten van laadstations live informatie publiceren over de beschikbaarheid van de laadpalen, is het waarschijnlijk niet mogelijk om accurate informatie via de Head Unit te verstrekken.
Kia Connect Live Services omvatten de volgende diensten:
4.1.2.1.1.
Live-verkeer en online navigatie: Deze Dienst verstrekt live verkeersinformatie om routes te berekenen en de verkeerssituatie weer te geven. Online navigatie stelt u in staat om naar uw gewenste bestemming te navigeren op basis van de actuele en eerdere verkeersinformatie.
4.1.2.1.2.
Live point of interest (POI): Deze Dienst verstrekt informatie over POI's in de buurt op basis van de huidige positie van het voertuig.
4.1.2.1.3.
Weersinformatie: Deze Dienst verstrekt lokale weersinformatie.
4.1.2.1.4.
Parkeren: Deze Dienst verstrekt informatie over parkeren op straat of op parkeerterreinen, in de buurt van uw huidige positie, in de buurt van uw bestemming, in de buurt van de markering op het scherm of in de buurt van het stadscentrum.
4.1.2.1.5.
EV POI (alleen voor EV en PHEV): Deze Dienst verstrekt informatie over de dichtstbijzijnde laadstations en de beschikbaarheid daarvan op basis van de huidige locatie.
4.1.2.1.6.
Dealer point of interest (POI): Deze Dienst verstrekt informatie over de locatie van Kia-dealers in de buurt van de huidige positie van het voertuig.
4.1.2.1.7.
Waarschuwingen flitspalen/gevarenzones (alleen indien wettelijk toegestaan in uw land): Deze Dienst geeft een waarschuwing als u in gebieden rijdt waar ongevallen bijzonder vaak voorkomen en waarschuwt voor ongevallen- hotspots of flitspalen.
Houd er rekening mee dat het gebruik van flitspaal-waarschuwingen in sommige landen verboden is. U mag flitspaal- waarschuwingen alleen in landen gebruiken waar dit volgens de nationale wetgeving is toegestaan.
Er wordt uitdrukkelijk op gewezen dat Art. 23, lid 1c van de Duitse verkeerswetgeving (Straßenverkehrsordnung, "StVO") het gebruik van de waarschuwing voor flitspalen in het voertuig verbiedt tijdens het rijden in Duitsland.
U bent verplicht voor het gebruik van de Diensten te controleren of flitspaalwaarschuwingen zijn toegestaan in het land waar u het voertuig gebruikt.
4.1.2.1.8.
Sportcompetitie: Deze dienst verstrekt informatie over de resultaten van recente sportevenementen en competities.
4.1.2.2.
Online spraakherkenning
Met deze Dienst kunt u gesproken commando's gebruiken om toegang te verkrijgen tot bepaalde functies van uw voertuig en deze te beheren en om tekstberichten op te stellen en te versturen via een verbonden mobiel apparaat. Online Spraakherkenning werkt in een online (cloud) omgeving. Vanaf het moment dat onze Diensten in de Head Unit van uw voertuig worden geactiveerd, is Online Spraakherkenning als standaardinstelling geactiveerd. Voor deze Dienst is een overdracht van uw persoonsgegevens (d.w.z. spraaksamples) naar onze dienstverlener Cerence B.V. vereist. Meer informatie hierover vindt u in de Privacyverklaring. U kunt de overdracht van uw persoonsgegevens naar Cerence voorkomen door de Online Spraakherkenningsdienst in de betreffende instellingen van uw Head Unit te deactiveren. Door het deactiveren van de Online Spraakherkenningsdienst kan de spraakherkenningsfunctie worden beperkt of uitgeschakeld.
4.1.2.3.
Synchronisatie van Persoonlijke Agenda/Navigatie
Met deze Dienst kunt u uw Google Agenda of Apple Agenda op uw smartphone synchroniseren met de geïntegreerde kalenderfunctie van de head unit. Hierdoor kunt u uw privékalender op het scherm van de Head Unit zien en deze gebruiken om een bestemming in te stellen. Deze Dienst is compatibel met zowel Google Agenda als Apple Agenda.
4.1.2.4.
Notificaties m.b.t. het voertuig
Deze Dienst biedt u meldingen die betrekking hebben op de werking en het onderhoud van uw voertuig. De meldingen worden in het Notificatiecentrum op de Head Unit weergegeven. Het is een handig bijkomend informatiekanaal om herinneringen te ontvangen.
Let op! Het ontbreken van een melding in het Notificatiecentrum betekent niet dat er geen actie ondernomen hoeft te worden. Er kan bijv. een ad hoc-onderhoud of APK-keuring nodig zijn, ook als er geen herinnering in het Notificatiecentrum verschijnt.
4.1.2.4.1.
Notificaties over Terugroepacties: Kia zal u informeren over actuele terugroepactie(s) voor uw voertuig, waarvoor Kia het bovengenoemde Notificatiecentrum zal gebruiken. Notificaties over terugroepacties kunnen ook via andere manieren aan u gestuurd worden (bijv. via de Kia Connect app, per e-mail op het bij Kia geregistreerde e-mailadres of per brief)
4.1.2.4.2.
Serviceherinneringen: Kia zal u herinneringen sturen over komende data voor regulier onderhoud van uw Kia- voertuig. Deze meldingen van Kia verschijnen in het bovengenoemde Notificatiecentrum.
4.1.2.4.3.
Notificaties over serviceacties: Kia kan u ook informeren over nog uitstaande, aanbevolen serviceacties en onderhoudswerkzaamheden (zoals software-updates, vervanging van onderdelen door verbeterde onderdelen of kwaliteitscontroles van specifieke voertuigonderdelen die op uw Kia-voertuig moeten worden uitgevoerd). Informatie over aanbevolen serviceacties worden aan u verstrekt via het bovengenoemde Notificatiecentrum evenals in de Kia Connect App of per e-mail op het door u geregistreerde e-mailadres.
Het verstrekken van informatie over aanbevolen onderhoudswerkzaamheden die moeten worden doorgevoerd, is geen Dienst zoals gedefinieerd in de Gebruiksvoorwaarden en vindt alleen plaats wanneer u vooraf uw toestemming daartoe hebt gegeven.
4.1.2.4.4.
Herinneringen over Verplichte Voertuiginspecties (zoals TÜV in Duitsland, MOT in de VK of APK in Nederland): Kia zal u informeren over aanstaande verplichte voertuiginspecties.
Bijvoorbeeld in het Verenigde Koninkrijk gaat deze herinnering over de "Ministry of Transport"-test ("MOT").
Voordat u deze Dienst kunt gebruiken, heeft Kia informatie van u nodig over de juiste datum van de laatste verplichte voertuiginspectie en de datum waarop uw voertuig voor het eerst werd geregistreerd. Kia kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de nauwkeurigheid en stiptheid van een herinnering. Het is uw plicht om u aan de wettelijk voorgeschreven intervallen voor voertuiginspecties te houden.
4.1.2.5.
Like-knop voor USB-muziek en Radio: Met de "like"-knop voor USB-muziek en radio kunt u een afspeellijst met uw favoriete nummers selecteren en samenstellen. U kunt nummers leuk of niet meer leuk vinden via de "like"-knop die in de muziekfunctie van het infotainmentsysteem is geïntegreerd.
4.1.3.
OTA-Updates
4.1.3.1.
Algemene Informatie over OTA-Updates
Dit hoofdstuk betreft updates voor het infotainmentsysteem en de kaartgegevens van uw voertuig die draadloos (OTA
- “over-the-air”) worden verstrekt, d.w.z. via de ingebouwde mobile communicatiehardware.
Dit hoofdstuk is niet van toepassing op updates die via een lokale verbinding worden geïnstalleerd of op updates die door uw Kia-dealer worden verstrekt.
4.1.3.2.
Kaart en Infotainment OTA-Updates
4.1.3.2.1.
Overzicht van Xxxxx en Infotainment OTA-Updates De "Kaart en Infotainment OTA Update" activeert:
∉ updates van de kaarten in het navigatiesysteem van het voertuig ("Kaartupdate"); en/of
∉ updates van de infotainmentsoftware of uitbreidingen van de software van de Head Unit ( "Infotainment Update“)
van onze servers naar het ingebouwde telematicasysteem via de zogenaamde "over-the-air“ (OTA) methode.
Meer informatie over het updateproces en details over de inhoud van xxxx Xxxxx en Infotainment OTA Update worden verstrekt via uw Head Unit.
4.1.3.2.2.
Voorwaarden voor OTA-Updates
a) Software die Kaart en Infotainment OTA-Updates mogelijk maakt: Om OTA-updates te kunnen ontvangen, moet in uw Kia-voertuig software zijn geïnstalleerd die de functie Kaarten en Infotainment OTA-updates ondersteunt. Afhankelijk van uw voertuigmodel, fabricagedatum en trim line, is de OTA-Update-functie mogelijk niet beschikbaar in de softwareversie op uw voertuig. In dit geval is het nodig om via een lokale verbinding software te installeren die Kaart en Infotainment OTA-Updates mogelijk maakt. Kia kan achter niet garanderen dat software die Kaart en Infotainment OTA-Updates mogelijk maakt, beschikbaar is voor uw voertuig. Bij vragen kunt u met ons contact opnemen via de contactgegevens in artikel 2).
b) Beschikbaarheid: Voor het downloaden en installeren van een OTA-update is een kaart- en/of infotainment-update vereist die compatibel is met uw voertuig. Uw Head Unit zal regelmatig controleren of nieuwe kaart- en/of infotainment-updates beschikbaar zijn. OTA-Updates worden in golven gereleased, dus niet alle voertuigen krijgen de updates op hetzelfde moment, zelfs als het model en de afwerking identiek zijn.
c) Voorwaarden voor gratis Infotainment OTA-Updates: Indien u de eerste eigenaar bent van een nieuw Kia-voertuig, modeljaar 2022, dat geschikt is voor "Kaarten en Infotainment OTA-Updates" en verkocht is vanaf mei 2021, hebt u recht op ten minste 2 gratis Kaart en Infotainment OTA Updates ("Gratis Infotainment OTA Updates").
Nadat u de gratis Infotainment OTA-Updates hebt verbruikt, worden mogelijk verdere Kaart Updates en/of Infotainment Updates aangeboden in overeenstemming met de wettelijke vereisten. Kia geeft echter geen garantie of verklaring met betrekking tot het aantal updates dat beschikbaar zal zijn of het tijdstip waarop een update ter beschikking zal worden gesteld. Deze verdere updates (indien van toepassing) zijn alleen beschikbaar (i) om handmatig te worden gedownload op de volgende webpagina xxxxx://xxxxxx.xxx.xxx/XX/X0/Xxxx of (ii) bij de dealer. Voor alle duidelijkheid, deze Kaart en/of Infotainment-updates zijn alleen beschikbaar via de dealer en worden niet aangeboden via de OTA-methode.
Ook als het updatebestand zelf gratis beschikbaar wordt gesteld, kan uw dealer kosten in rekening brengen voor het werk dat nodig is om de update te installeren; in het geval van het downloaden via de website draagt u de kosten voor de communicatieprovider voor het downloaden van het updatebestand.
4.1.3.2.3.
Updateproces
Het Kaart en Infotainment OTA-Updateproces wordt in de volgende stappen uitgevoerd:
1. Download en installatie: Xxxx xxxxxxxxxxx Kaart-update en/of Infotainment-Update wordt automatisch gedownload en geïnstalleerd op uw Head Unit, indien u (i) de respectievelijke download en installatie van de Kaart en Infotainment Update in uw Head Unit hebt bevestigd of (ii) automatische downloads en installaties van Kaart-updates en/of Infotainment-updates hebt geactiveerd. U kunt uw infotainmentsysteem tijdens het downloaden en installeren gewoon gebruiken.
2. Voltooien: Voor het voltooien van de Kaart en Infotainment OTA-Update wordt u via de Head Unit gevraagd hoe u door wilt gaan. U kunt kiezen tussen twee opties: (i) Nu voltooien of (ii) Later. Als u "Nu voltooien" kiest zal het systeem de update voltooien. U kunt de Head Unit niet gebruiken tijdens het voltooien van de Kaart en Infotainment Update omdat het scherm zal uitschakelen. Als u "Later" selecteert, zal de pop-up voor het voltooien worden weergegeven bij het volgende contact aan.
3. Automatisch voltooien: Als u "Automatisch voltooien" activeert, start de Kaart-update en/of Infotainment- Update automatisch na 30 seconden. Toekomstige Kaart-updates en Infotainment-updates worden automatisch voltooid zonder dat u enige extra melding krijgt of acties hoeft door te voeren.
4. Details: Als u "Details" selecteert, ontvangt u meer informatie over de Kaart-update of de Infotainment Update.
4.2.
Informatie over de verwerking van locatiegegevens voor de Dienstverlening
Voor de volgende Diensten moeten locatiegegevens (GPS-gegevens) worden verzameld en verwerkt: Kaart in het hoofdmenu en zoekbalk, Kia Connect Live Services, Online Spraakherkenning, Persoonlijke Agenda/Navigatiesynchronisatie, Notificatie Center, Terugroepacties en Serviceherinneringen, Kaart en Infotainment OTA-Updates, Klimaatbeheersing op Afstand (alleen voor elektrische voertuigen), Opladen op Afstand, Bediening van Deuren op Afstand, Verstuur POI naar Auto, Vind mijn Auto, Mijn Ritten, Voertuigstatus, Voertuigrapport, Voertuigdiagnose, Voertuigwaarschuwing en Inbraakalarm.
Zonder het verzamelen en verwerken van locatiegegevens kunnen de desbetreffende Dienst(en) niet worden geleverd/gebruikt.
4.3.
Diensten uitschakelen
De Diensten kunnen worden uitgeschakeld door het deactiveren van
∉ Diensten via uw Head Unit; en/of
∉ Diensten en/of Kaart en Infotainment OTA Updates via de Kia Connect App
5. AUTEURSRECHT
5.1.
Alle content van de Diensten is eigendom van Kia, haar directe of indirecte dochterondernemingen of gelieerde ondernemingen (hierna genoemd: de "Kia-groep") of derden en is beschermd door het toepasselijke auteursrecht, waarbij alle rechten zijn voorbehouden.
Alle rechten met betrekking tot de Diensten, de achterliggende software, de content en de inrichting daarvan zijn eigendom van de Kia-groep en haar licentiegevers. Zonder onze uitdrukkelijke schriftelijke toestemming is het u niet toegestaan de Diensten op enigerlei wijze te verkopen, te distribueren, te publiceren, uit te zenden, te doen circuleren of commercieel te exploiteren.
Zonder onze voorafgaande toestemming is het u niet toegestaan de Diensten geheel of gedeeltelijk te reproduceren, (al dan niet elektronisch) door te sturen, aan te passen, te tonen, opnieuw te leveren, in licentie te geven, via een link te verstrekken of anderszins te gebruiken voor openbare of commerciële doeleinden.
5.2.
Niets in deze Gebruiksvoorwaarden houdt de verlening van een licentie of recht in tot gebruik van afbeeldingen, merken, tekens of logo's, welke allen eigendom zijn van de Kia-groep.
De Kia-groep behoudt zich alle rechten voor met betrekking tot haar eigendomsinformatie of -materialen in verband met de Diensten en zal dergelijke rechten afdwingen in de volle omvang van het toepasselijke auteurs- en merkenrecht.
6. VERPLICHTINGEN EN BEPERKINGEN VAN DE GEBRUIKER
6.1.
Algemene Verplichtingen
Bij het gebruik van de Diensten dient u alle toepasselijke wetten in acht te nemen en de rechten van derden te respecteren.
6.2.
Informatieplichten
U bent verplicht andere bestuurders van het voertuig te informeren over het activeren van de Diensten en de betreffende gegevensverwerking volgens artikel 9.2.
6.3.
Plichten in geval van eigendomsoverdracht van het voertuig
Als u uw voertuig verkoopt of anderszins permanent aan derden verstrekt, bent u verplicht ervoor te zorgen dat de Services in de Head Unit van het betreffende voertuig wordt uitgeschakeld en de betreffende gegevens worden gewist die in het voertuig zijn opgeslagen. In dit geval wordt de verbinding tussen het voertuig en uw Kia Connect App verbroken, maar de gegevens van uw Kia Account in de Kia Connect App worden niet verwijderd. In dit geval hebben u en Kia het recht om deze overeenkomst te beëindigen volgens artikel 10.4.
6.4.
Verboden gebruik en andere niet-toegestane activiteiten
6.4.1.
U mag de Services alleen gebruiken voor de doeleinden en binnen de grenzen die in artikel 4.1 worden beschreven.
6.4.2.
U mag uw inloggegevens alleen gebruiken om in de Kia Connect App in te loggen en om verbinding te maken tussen de Head Unit en uw Kia Connect App. Uw inloggegevens delen met derden is niet toegestaan. Het is uitdrukkelijk verboden om uw inloggegevens te gebruiken om een service van derden te verbinden met de systemen van Kia, bijv. met het Kia Connect back-end-systeem.
6.4.3.
U mag uw voertuig niet wijzigen (incl. het wijzigen van hardware of software of het gebruik van software van derden) op een manier die de functionaliteit van de Diensten kan beïnvloeden.
6.4.4.
U mag de Kia Connect App niet verbinden met toepassingen van derden die het gebruik ervan schenden.
6.4.5.
U mag de SIM-kaart die wordt gebruikt in de Head Unit alleen met de Head Unit en voor toegang tot de Diensten gebruiken. Elke extractie van de SIM-kaart uit de Head Unit of van de informatie op de SIM-kaart (bijv. de ICCID) is verboden.
U mag de SIM-kaart niet gebruiken
∉ voor het verzenden van spraakberichten (incl. VoIP);
∉ om zich toegang te verschaffen tot een openbaar toegankelijke bestemming (d.w.z. met een openbaar IP- adres), daaronder begrepen door middel van een proxy, gateway of routing;
∉ op enige wijze waarbij getracht wordt beveiligingsmaatregelen binnen te dringen, ongeacht of die inbreuk leidt tot beschadiging of verlies van gegevens;
∉ op enige wijze waarbij gebruik wordt gemaakt van de Diensten of software in verband met chats via internet, peer-to-peer bestandsdeling, bittorrents, of een proxy-servernetwerk;
∉ op enige wijze waarbij spamming, verzending van ongevraagde bulkmail of commerciële berichten, betrokken is of waarbij een open SMTP-overnamepunt wordt aangehouden; of
∉ op een wijze die een nadelig effect zou kunnen hebben op het netwerk of de Diensten.
6.4.6.
U mag de resultaten van benchmarking of prestatietests van de SIM-kaart, het netwerk, de Diensten of enig onderdeel daarvan niet aan derden bekendmaken.
6.5.
Gevolgen van schendingen
Elke schending van de verplichtingen en beperkingen in dit artikel 6 kan leiden tot de tijdelijke onderbreking van het leveren van de Diensten. Kia zal u gewoonlijk vooraf informeren over het voornemen om de levering van de Diensten te onderbreken, tenzij een onmiddellijke onderbreking noodzakelijk is om schade voor Kia, de Diensten, het netwerk of andere klanten te voorkomen. De duur van de onderbreking wordt door Kia naar eigen goeddunken bepaald op basis van de ernst van de overtreding en de daaruit voortvloeiende risico's voor Kia, de Diensten, het netwerk of
andere klanten. In geval van herhaalde schendingen kan Kia de overeenkomst beëindigen wegens redenen overeenkomstig artikel 10.3.
7. SERVICEKOSTEN
7.1.
Gratis periode voor Diensten
Tenzij anders vermeld in deze Gebruiksvoorwaarden met betrekking tot de Diensten worden de Diensten gratis verleend aan de gebruiker van een specifiek voertuig (geïdentificeerd door de betreffende VIN) gedurende een periode van 7 jaar. Deze periode van 7 jaar begint op het moment waarop de eerste garantieperiode van het voertuig ingaat.
Wanneer het voertuig tijdens de gratis periode voor de Diensten wordt verkocht en wordt geregistreerd bij een nieuwe eigenaar, kan de nieuwe eigenaar ervoor kiezen om de Diensten gratis te gebruiken tijdens de rest van de gratis periode door de Diensten op zijn eigen naam te activeren. De gratis periode van de Diensten wordt niet beïnvloed door een latere verkoop en registratie na de eerste verkoop, d.w.z. de gratis periode voor de Diensten wordt niet onderbroken of verlengd door een latere verkoop en/of registratie van het voertuig.
7.2.
Aanvullende Diensten
Wij behouden ons het recht voor om in de toekomst aanvullende diensten aan te bieden onder aparte gebruiksvoorwaarden. Voor dergelijke aanvullende diensten kunnen kosten in rekening worden gebracht.
8. BESCHIKBAARHEID VAN DE DIENSTEN
8.1.
Wij behouden ons het recht voor de toegang tot de Diensten geheel of gedeeltelijk, al dan niet tijdelijk, te deactiveren mocht dit nodig zijn om de veiligheid of stabiliteit van de Diensten te waarborgen voor alle gebruikers en om ervoor te zorgen dat de Diensten voldoen aan de verplichte wettelijke vereisten.
8.2.
Voor de levering en het gebruik van de Diensten kunnen beperkingen gelden voor wat betreft de stand der techniek waarop wij geen invloed hebben. Dit geldt in het bijzonder voor de beschikbaarheid van de gegevensverbindingen die worden geleverd door providers. In individuele gevallen kan het niet beschikbaar zijn van het netwerk leiden tot het niet beschikbaar zijn van de Diensten doordat de noodzakelijke gegevensdoorgifte niet kan plaatsvinden.
Daarnaast kunnen zich tijdelijke capaciteitsproblemen voordoen door piekbelasting van de Diensten, draadloze en vaste netwerken en op het internet.
8.3.
Verstoringen kunnen zich ook voordoen als gevolg van overmacht, daaronder begrepen pandemische en epidemische ziekten, stakingen, uitsluitingen en officiële bevelen, en als gevolg van technische of andere maatregelen (zoals reparaties, onderhoud, software-updates en uitbreidingen) die moeten plaatsvinden op onze systemen of die van dienstverleners, content providers en netwerkbeheerders hoger of lager in de keten, en die noodzakelijk zijn voor de juiste of verbeterde werking van de Diensten.
8.4.
Waar toegang tot de Diensten gedeactiveerd, beperkt of verstoord is zoals beschreven in dit artikel 7, zullen wij voor zover mogelijk voorafgaand contact met u opnemen om u hierover te informeren en een reden te geven voor de deactivering, beperking of verstoring.
9. GEGEVENSBESCHERMING
9.1.
Voor informatie over de wijze waarop wij persoonsgegevens verzamelen en verwerken in verband met de levering van de Diensten verwijzen wij naar de Privacyverklaring van Kia Connect die u op de website van Kia Connect kunt vinden.
9.2.
U dient elke andere gebruiker/bestuurder van het voertuig op de hoogte te stellen van het feit dat de Diensten geactiveerd zijn. U dient die andere gebruiker/bestuurder in het bijzonder op de hoogte te stellen van de activiteiten inzake gegevensverwerking zoals beschreven in de Kia Connect Privacyverklaring en het feit dat voor de Diensten locatiegegevens (GPS-gegevens) moeten worden verzameld en verwerkt.
10. LOOPTIJD EN BEËINDIGING
10.1.
Deze overeenkomst gaat in zodra u deze hebt geaccepteerd in de Head Unit en eindigt wanneer de gratis periode voor de Diensten (conform artikel 7.1) verstrijkt, tenzij de overeenkomst eerder wordt beëindigd zoals beschreven in artikel 10.
10.2.
De overeenkomst betreffende de verlening van de Diensten en daarbij het recht tot gebruik van de Diensten kan door beide partijen worden beëindigd door middel van opzegging met inachtneming van een opzegtermijn van één maand tegen het einde van het kalenderkwartaal.
10.3.
Het recht van elk der partijen tot beëindiging wegens dringende reden geldt onverminderd. Een juiste reden voor beëindiging door Kia bestaat met name bij herhaalde schendingen van de plichten van de gebruiker zoals vermeld in de voorwaarden in artikel 6.5.
10.4.
Voorts heeft elk der partijen het recht, indien de koopovereenkomst voor een voertuig wordt ontbonden, het voertuig herovergenomen of anderszins teruggehaald wordt door de betrokken dealer, in geval van beëindiging van een leaseovereenkomst, in geval van verkoop van het voertuig aan een derde, in geval van diefstal, alsmede indien het voertuig total loss verklaard wordt, over te gaan tot beëindiging van de Diensten met betrekking tot het betrokken voertuig.
10.5.
De wettelijke rechten van beide Partijen om de overeenkomst te beëindigen, blijven onaangetast.
11. WIJZIGINGEN IN DE DIENSTEN; WIJZIGINGEN IN DE GEBRUIKSVOORWAARDEN
11.1.
Wijzigingen in de Diensten
Kia behoudt zich het recht voor om redelijke wijzigingen aan te brengen in de Diensten. In het bijzonder maken wij af en toe wettelijk verplichte updates. Dat zijn wijzigingen die onze Diensten in overeenstemming houden met de toepasselijke wetgeving. Wij kunnen deze updates van onze Diensten ook om veiligheidsredenen uitvoeren en om ervoor te zorgen dat ze voldoen aan de verwachte kwaliteitsnormen (bijv. degene die worden beschreven in hoofdstuk 15 over Wettelijke Garanties).
Bovendien kunnen wij onze Diensten wijzigen om de volgende bijkomende redenen:
∉ om aan te passen aan nieuwe technologieën;
∉ om een toename of afname van het aantal gebruikers van de Diensten op te vangen;
∉ om aan te passen aan importwijzigingen in licenties of partnerschappen met derden; en
∉ om misbruik of schade te voorkomen.
11.2.
Wijzigingen in de Gebruiksvoorwaarden
Kia zal u uiterlijk twee maanden voordat de wijzigingen in de Gebruiksvoorwaarden van kracht worden een mededeling doen over deze wijzigingen door deze weer te geven in de Kia Connect app en/of Head Unit van het voertuig. De nieuwe Gebruiksvoorwaarden worden alleen van kracht als u ze accepteert door op de knop "Accepteren" in de Kia Connect app of in de Head Unit te klikken.
Als u de voorgestelde wijzigingen in de Gebruiksvoorwaarden niet accepteert, behouden wij ons het recht voor om de overeenkomst te beëindigen met een opzegtermijn van 6 weken, tegen het einde van het kalenderkwartaal.
12. OVERIG
12.1.
Alle overeenkomsten tussen Kia en u worden gesloten in de lokale taal. Na het sluiten van de desbetreffende overeenkomst wordt de tekst van de overeenkomst beschikbaar voor u in de Kia Connect App en/of in de Head Unit. 12.2.
Deze Gebruiksvoorwaarden vormen de gehele overeenkomst tussen de partijen met betrekking tot het onderwerp van het gebruik van de Diensten en treedt in de plaats van alle voorgaande, schriftelijke of mondelinge, overeenkomsten tussen partijen met betrekking tot het onderwerp hiervan.
12.3.
Afwijkende, strijdige of aanvullende voorwaarden van u zijn uitsluitend van toepassing op het gebruik van de Diensten indien deze uitdrukkelijk schriftelijk door ons zijn aanvaard.
12.4.
Alle wijzigingen en aanvullingen op de Gebruiksvoorwaarden, alsmede kennisgevingen die noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging daarvan zijn uitsluitend geldig indien deze schriftelijk (inclusief e-mail, fax of bevestiging in de Head Unit) zijn vastgelegd. Deze schiftelijkheidsvoorwaarde kan uitsluitend schriftelijk terzijde worden gesteld.
12.5.
Wij mogen onze rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomst geheel of gedeeltelijk overdragen aan een andere dienstverlener door middel van kennisgeving met inachtneming van een kennisgevingstermijn van 6 weken aan u. In dat geval hebt u echter het recht de overeenkomst te beëindigen binnen één maand na ontvangst van die schriftelijke kennisgeving met ingang van het moment van de beoogde overdracht van de overeenkomst aan de onderneming die in de plaats van Kia treedt in de overeenkomst. Wij zullen u in die schriftelijke kennisgeving uitdrukkelijk op de hoogte stellen van uw recht tot beëindiging.
Om onduidelijkheden te voorkomen, dit recht is zonder afbreuk te doen aan uw recht om deze Gebruiksvoorwaarden en daarbij het recht om de Diensten te gebruiken op ieder moment op te zeggen met een opzegtermijn zoals beschreven in artikel 10.2.
13. KLANTENSERVICE/KLACHTEN
13.1.
In geval van vragen of klachten kunt u contact met ons opnemen via de contactgegevens zoals hiervoor vermeld in artikel 1.
13.2.
De Europese Commissie heeft een website voor online geschillenbeslechting ingericht om consumenten en handelaren te helpen hun geschillen buiten rechte op te lossen, beschikbaar op xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/. Kia zal niet deelnemen, noch is zij verplicht deel te nemen, aan alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures voor een instantie voor alternatieve geschillenbeslechting voor consumenten.
14. INSTRUCTIES BETREFFENDE HET HERROEPINGSRECHT
Indien u een consument bent (d.w.z. een natuurlijke persoon die de bestelling plaatst voor een doel dat niet kan worden toegeschreven aan uw commerciële of zelfstandige beroepsactiviteit), beschikt u over een herroepingsrecht overeenkomstig de wettelijke bepalingen met betrekking tot deze overeenkomst over de levering van de Diensten. 14.1.
HERROEPINGSRECHT
U hebt het recht om dit contract binnen veertien dagen zonder opgave van redenen te herroepen. De herroepingstermijn verstrijkt 14 dagen na de dag van de sluiting van de overeenkomst.
Om het herroepingsrecht uit te oefenen, moet u ons op de hoogte brengen via Kia Connect GmbH, Xxxxxxx-Xxxxx- Xxxxx 00, 00000 Xxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxxxxxxx, telefoonnummer: x00 000 0000000 en e-mailadres: support@kia- xxxxxxx.xx van uw beslissing om deze overeenkomst te herroepen door een eenduidige verklaring te sturen (bijv. een brief per post of een e-mail).
U kunt gebruik maken van het bijgevoegde formulier, maar dit is niet verplicht. U kunt het formulier voor herroeping of een andere eenduidige verklaring ook elektronisch invullen en indienen op onze website xxxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxx. Indien u van deze mogelijkheid gebruik maakt, zullen wij u zonder vertraging een ontvangstbevestiging van uw herroeping sturen op een duurzame drager (bijv. per e-mail).
Om aan de herroepingstermijn te voldoen, volstaat het dat u de mededeling betreffende de uitoefening van het herroepingsrecht verzendt voordat de herroepingstermijn is verstreken.
14.2.
GEVOLGEN VAN DE HERROEPING
Als u deze overeenkomst herroept, zullen wij alle van u ontvangen betalingen, inclusief de leveringskosten (met uitzondering van de extra kosten die voortvloeien uit uw keuze voor een andere leveringswijze dan de door ons aangeboden goedkoopste standaardlevering) zonder vertraging en in ieder geval niet later dan 14 dagen na de dag waarop wij op de hoogte zijn gesteld van uw beslissing om deze overeenkomst te herroepen, aan u terugbetalen. Wij zullen deze terugbetaling uitvoeren met hetzelfde betaalmiddel als waarmee u de oorspronkelijke betaling hebt doorgevoerd, tenzij u uitdrukkelijk anderszins hebt ingestemd. In ieder geval bent u voor deze terugbetaling geen kosten verschuldigd.
14.3.
BELANGRIJKE OPMERKING: VERSTRIJKEN VAN HET HERROEPINGSRECHT
Het herroepingsrecht vervalt in het geval van overeenkomsten voor de levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd, ook onder de volgende voorwaarden:
14.3.1.
in geval van een overeenkomst waarbij u niet verplicht bent een prijs te betalen wanneer Kia met de uitvoering van de overeenkomst is begonnen;
14.3.2.
in geval van een overeenkomst die u verplicht tot het betalen van een prijs, indien
a) Kia met de uitvoering van de overeenkomst is begonnen,
b) u er vooraf uitdrukkelijk mee hebt ingestemd dat Kia vóór het verstrijken van de herroepingstermijn met de uitvoering van de overeenkomst zal beginnen,
c) u hebt bevestigd dat u uw instemming geeft overeenkomstig lid (b) en daardoor uw herroepingsrecht verliest met het begin van de uitvoering van de overeenkomst, en
d) Kia aan u een bevestiging heeft verstrekt volgens artikel 312f van het Duitse burgerlijke Wetboek (Bürgerliches Gesetzbuch, "BGB").
14.4.
VOORBEELD HERROEPINGSFORMULIER
Voorbeeld Herroepingsformulier
(Vul dit formulier alleen in en stuur het op indien u de overeenkomst xxxx xxxxxxxxx)
∉ Aan Kia Connect GmbH, Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, 00000 Xxxxxxxxx xx Xxxx, Xxxxxxxxx, e-mailadres: xxxxxxx@xxx-xxxxxxx.xx
∉ Ik/Wij (*) delen hierbij mede dat ik/wij (*) mijn/onze (*) overeenkomst herroepen voor de levering van de volgende services (*),
∉ Besteld op (*)/ontvangen op (*),
∉ Naam consument(en),
∉ Adres consument(en),
∉ Handtekening consument(en) (alleen in geval van notificatie op papier),
∉ Datum
(*) Wissen wat niet van toepassing is.
15. WETTELIJKE RECHTEN OP AANSPRAKELIJKHEID VOOR GEBREKEN
Indien u een consument bent, hebt u wettelijke rechten op aansprakelijkheid voor gebreken aan goederen of digitale producten, evenals alle aanvullende rechten die in deze Gebruiksvoorwaarden zijn vastgelegd. De wettelijke rechten op aansprakelijkheid voor gebreken verjaren twee jaar na levering van het betreffende digitale product; in geval van doorlopende levering verjaren de vorderingen niet voor het verstrijken van 12 maanden na het einde van de leveringsperiode.
16. AANSPRAKELIJKHEID
De volgende aansprakelijkheid is van toepassing op u wanneer u inwoner bent van een van deze landen:
16.1 Oostenrijk
Kia is niet aansprakelijk anders dan (1) voor grove nalatigheid of opzet en (2) voor door schuld toegebrachte lichamelijke schade of de dood.
16.2 België
16.2.1 Voor zover maximaal is toegestaan door de toepasselijke wetgeving, is de contractuele en buitencontractuele aansprakelijkheid van Kia, ongeacht de rechtsgrond (garantie, contract, onrechtmatige daad, nalatigheid of anderszins, inclusief voor latente/verborgen gebreken), voor verliezen en schade die voortvloeien uit of verband houden met de levering van de Diensten of een vertraging of onderbreking van de levering van de Diensten, als volgt beperkt: (a) Kia is aansprakelijk tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is voor dit type contract als gevolg van een schending van wezenlijke contractuele verplichtingen; (b) Kia is niet aansprakelijk voor een schending van enige niet-materiële contractuele verplichtingen of voor een licht nalatige schending van enige andere toepasselijke zorgplicht; en (c) Kia is niet aansprakelijk voor bijzondere, indirecte of gevolgschade, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, verlies van gebruik, van gegevens, van winst, van besparingen, van kansen, van goodwill, alsmede voor vorderingen van derden (zelfs indien Kia op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade). 16.2.2 De hiervoor uiteengezette beperkingen van de aansprakelijkheid gelden niet (i) voor enige wettelijk verplichte aansprakelijkheid (zoals productaansprakelijkheid), (ii) voor persoonlijk letsel of dood veroorzaakt door handelen of nalaten van Kia, (iii) enige aansprakelijkheid voor fraude of grove nalatigheid, of (iv) enige andere aansprakelijkheid die niet kan worden beperkt of uitgesloten onder de toepasselijke wetgeving. Bovendien zijn dergelijke beperkingen op de aansprakelijkheid niet van toepassing indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen.
16.3 Tsjechië
16.3.1 Kia's contractuele en wettelijke aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door lichte nalatigheid zal, onafhankelijk van de wettelijke basis, als volgt beperkt zijn: a) Kia is aansprakelijk voor het totaal van de voorzienbare schade die typerend is voor dit soort overeenkomsten als gevolg van een schending van materiële contractuele verplichtingen; b) Kia is niet aansprakelijk voor enige indirecte schade die kan voortvloeien uit het gebruik van de
Diensten. 16.3.2 De bovengenoemde aansprakelijkheidsbeperkingen zijn niet van toepassing op verplichte wettelijke aansprakelijkheid, in het bijzonder op aansprakelijkheid voor grove nalatigheid of bewuste roekeloosheid, schade veroorzaakt aan de natuurlijke rechten van een individu of op aansprakelijkheid voor producten met gebreken.
Bovendien gelden dergelijke aansprakelijkheidsbeperkingen niet ten aanzien van zwakkere partijen in de zin van artikel 433, lid 2, van het Tsjechische Burgerlijk Wetboek en indien en voor zover Kia een specifieke garantie heeft aanvaard. 16.3.3 Artikelen 16.3.1 en 16.3.2 zijn dienovereenkomstig van toepassing op Kia's aansprakelijkheid voor verspilde uitgaven. 16.3.4 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren.
16.4 Frankrijk
16.4.1 Kia's contractuele aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door lichte nalatigheid zal als volgt beperkt zijn:
(a) Kia is aansprakelijk voor het totaal van de voorzienbare schade die typerend is voor dit soort overeenkomsten als gevolg van een schending van materiële contractuele verplichtingen; (b) Kia is niet aansprakelijk voor enige indirecte schade die kan voortvloeien uit het gebruik van de Diensten; (c) Kia is niet aansprakelijk voor enige schade als gevolg van overmacht (d.w.z. een gebeurtenis welke buiten de controle ligt van Kia en welke ten tijde van het sluiten van de overeenkomst niet redelijk voorzienbaar was). 16.4.2 De voorgaande beperkingen van de aansprakelijkheid zijn niet van toepassing op enige wettelijk verplichte aansprakelijkheid, in het bijzonder aansprakelijkheid als gevolg van grove nalatigheid en/of opzettelijk wangedrag, aansprakelijkheid voor defecte producten, en aansprakelijkheid voor lichamelijk letsel. Bovendien zijn dergelijke beperkingen op de aansprakelijkheid niet van toepassing indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen. 16.4.3 Artikelen 16.4.1 en 16.4.2 zijn dienovereenkomstig van toepassing op Kia's aansprakelijkheid voor verspilde uitgaven.
16.5 Duitsland
16.5.1 Kia is aansprakelijk volgens de wettelijke bepalingen voor opzettelijkheid en grove nalatigheid van Kia, haar wettelijke vertegenwoordigers, leidinggevende werknemers of andere gedelegeerde vertegenwoordigers. Hetzelfde geldt in het geval van schending van een garantie (bijv. zoals staat in artikel 444 of 639 BGB, Duits Burgerlijk Wetboek), of andere risicoaansprakelijkheid evenals claims volgens de Wet Productaansprakelijkheid (Produkthaftungsgesetz) of in geval van letsel aan leven, lichaam of gezondheid. 16.5.2 In geval van eenvoudige nalatigheid is Kia, tenzij artikel 16.5.1 van toepassing is, alleen aansprakelijk voor de schending van wezenlijke contractuele verplichtingen, d.w.z. die verplichtingen die de goede uitvoering van de overeenkomst in de eerste plaats mogelijk maken en waarop de klant mocht vertrouwen of waarvan de verwijtbare niet-nakoming de verwezenlijking van het doel van de overeenkomst in gevaar brengt, in dit geval echter beperkt tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is ontstaan en waarvan Kia op het moment van het sluiten van de overeenkomst de afloop op grond van de op dat moment bekende omstandigheden mocht verwachten. 165.3 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren. 16.5.4 Kia is niet aansprakelijk voor het gebruik van waarschuwingen voor camera's/gevarenzones die verboden zijn volgens Art. 23, lid 1c van de Duitse verkeerswetgeving ("StVO") (zie artikel 1.1). 16.5.5 TomTom Global Content B.V. is niet aansprakelijk voor het gebruik van waarschuwingen voor camera's/gevarenzones die verboden zijn volgens Art. 23, lid 1c van de Duitse verkeerswetgeving ("StVO") (zie Art. 16). 16.5.6 HERE Europe B.V. is niet aansprakelijk voor het gebruik van
camera-/gevarenzonewaarschuwingen die wettelijk verboden zijn op grond van artikel 23 lid 1c van de Duitse verkeerswetgeving "StVO“ (zie artikel 1.1).
16.6 Hongarije
16.6.1 Voor zover maximaal is toegestaan door de toepasselijke wetgeving, is de contractuele en buitencontractuele aansprakelijkheid van Kia, ongeacht de rechtsgrond (garantie, contract, onrechtmatige daad, nalatigheid of anderszins, inclusief voor latente/verborgen gebreken), voor verliezen en schade die voortvloeien uit of verband houden met de levering van de Diensten of een vertraging of onderbreking van de levering van de Diensten, als volgt beperkt: (a) Kia is aansprakelijk tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is voor dit type contract als gevolg van een schending van wezenlijke contractuele verplichtingen; (b) Kia is niet aansprakelijk voor een schending van enige niet-materiële contractuele verplichtingen of voor een licht nalatige schending van enige andere toepasselijke zorgplicht; en (c) Kia is niet aansprakelijk voor bijzondere, indirecte of gevolgschade, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, verlies van gebruik, van gegevens, van winst, van besparingen, van kansen, van goodwill, alsmede voor vorderingen van derden (zelfs indien Kia op de hoogte is gesteld van de mogelijkheid van dergelijke schade). 16.6.2 De voorgaande beperkingen van aansprakelijkheid zijn niet toepasselijk indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen. Niets in deze Gebruiksvoorwaarden zal de aansprakelijkheid van Kia beperken of uitsluiten voor (i) overlijden of persoonlijk letsel als gevolg van de nalatigheid van Kia of de nalatigheid van Kia-werknemers of -agenten; (ii) bewuste roekeloosheid; (iii) schending van verplichtingen die voortvloeien uit de regels van de openbare orde; en (iv) elk ander geval waarin de aansprakelijkheid van Kia niet beperkt of uitgesloten mag worden onder de toepasselijke wetgeving.
16.7 Italië
16.7.1 Kia's aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door lichte nalatigheid zal als volgt beperkt zijn: (a) Kia is aansprakelijk tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is voor dit type contract als gevolg van een schending van wezenlijke contractuele verplichtingen; (b) Kia is niet aansprakelijk voor de licht nalatige schending van enige andere toepasselijke zorgplicht; (c) De voorgaande beperkingen van aansprakelijkheid zijn niet toepasselijk indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen. Niets in deze Gebruiksvoorwaarden zal
een beperking of uitsluiting zijn van Kia's aansprakelijkheid voor (i) dood of lichamelijk letsel als gevolg van Kia's onzorgvuldigheid of de onzorgvuldigheid van Kia's werknemers of agenten; (ii) grove nalatigheid of opzettelijk wangedrag; (iii) schending van verplichtingen die voortvloeien uit voorschriften van openbare orde; en (iv) enig ander geval waar Kia's aansprakelijkheid niet beperkt of uitgesloten mag worden onder toepasselijk recht. 16.7.2 Artikel
16.7.1 is dienovereenkomstig van toepassing op Kia's aansprakelijkheid voor verspilde uitgaven. 16.7.3 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren.
16.8 Nederland
16.8.1 Voor zover toegestaan onder toepasselijk dwingend recht, is Kia niet aansprakelijk op welke grond dan ook voor enige schade die het gevolg is van of verband houdt met deze overeenkomst voor de verlening van Diensten of de Diensten zelf. Het voorgaande is niet van toepassing in geval enige aansprakelijkheid het gevolg is van grove nalatigheid of opzettelijk wangedrag van Kia's uitvoerend management. 16.8.2 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren.
16.9 Noorwegen
16.9.1 Kia's contractuele en wettelijke aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door lichte nalatigheid zal, onafhankelijk van de wettelijke basis, als volgt beperkt zijn: (a) Kia is aansprakelijk tot het bedrag van de voorzienbare schade die typisch is voor dit type contract als gevolg van een schending van wezenlijke contractuele verplichtingen; (b) Kia is niet aansprakelijk voor de licht nalatige schending van enige andere toepasselijke zorgplicht;
(c) Kia's aansprakelijkheid zal beperkt zijn tot NOK 5.000 per voorval. 16.9.2 De bovengenoemde beperkingen van de aansprakelijkheid zijn niet van toepassing op enige verplichte wettelijke aansprakelijkheid, inclusief aansprakelijkheid onder de Noorse Productaansprakelijkheidswet. Bovendien zijn dergelijke beperkingen op de aansprakelijkheid niet van toepassing indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen.
16.10 Polen
16.10.1 Kia is niet aansprakelijk voor feitelijke schade en/of winstderving, tenzij deze is veroorzaakt door bewuste roekeloosheid van Kia. 16.10.2 Bovengenoemde beperkingen van de aansprakelijkheid zijn niet van toepassing op enige verplichte wettelijke aansprakelijkheid, in het bijzonder op aansprakelijkheid voor bewuste roekeloosheid, aansprakelijkheid op grond van de Poolse Productaansprakelijkheidswet (Ustawa z dnia 12 grudnia 2003 r. o ogólnym bezpieczeństwie produktów), aansprakelijkheid voor gevaarlijke producten op grond van het Poolse Burgerlijk Wetboek (Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny) en aansprakelijkheid voor lichamelijk letsel veroorzaakt door schuld.
16.11 Republiek Ierland
16.11.1 Kia is verantwoordelijk voor voorzienbare verliezen en schade veroorzaakt door Kia. Indien Kia niet voldoet aan deze Gebruikersvoorwaarden is Kia verantwoordelijk voor verlies en schade die u lijdt welke het voorzienbare gevolg is van schending van deze overeenkomst door Kia of ons verzuim om redelijke zorg en vaardigheid te betrachten, maar wij zijn niet verantwoordelijk voor enig verlies of schade welke niet voorzienbaar is. Verlies of schade is voorzienbaar indien het ofwel evident is dat het zal gebeuren of indien, op het moment de overeenkomst werd opgesteld, zowel wij als u wisten dat het zou gebeuren. 16.11.2 Kia sluit niet uit of beperkt niet op enige wijze diens aansprakelijkheid waar het onwettelijk zou zijn om dat te doen. Dit omvat aansprakelijkheid voor overlijden of persoonlijk letsel veroorzaakt door de nalatigheid van Kia of de nalatigheid van haar werknemers, agenten of onderaannemers of voor fraude of een frauduleuze voorstelling van zaken. 16.11.3 Kia is niet aansprakelijk voor zakelijke verliezen. Wij verlenen alleen Diensten voor privaat gebruik. Indien u de producten gebruikt voor enig commercieel of zakelijk doeleinde of wederverkoop, dan is Kia niet aansprakelijk jegens u voor winstderving, verlies van zaken, bedrijfsonderbreking, of verlies van zakelijke kansen.
16.12 Slowakije
16.12.1 Voor zover de toepasselijke Slowaakse wetgeving dit toestaat, is de contractuele en wettelijke aansprakelijkheid van Kia voor schade (met name feitelijke verliezen en winstderving), ongeacht de rechtsgrond, beperkt. Kia is slechts aansprakelijk voor schade tot het bedrag van de schade die Kia heeft voorzien, of die Kia had kunnen voorzien als mogelijk gevolg van de schending van de verplichting van Kia, op het moment van sluiten van het contract, rekening houdend met alle feiten die Kia kende of had moeten kennen door het betrachten van de nodige zorgvuldigheid.16.12.2 Voornoemde aansprakelijkheidsbeperkingen zijn niet van toepassing op enige verplichte wettelijke aansprakelijkheid. Bovendien zijn dergelijke beperkingen op de aansprakelijkheid niet van toepassing indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen. 16.12.3 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren.
16.13 Spanje
16.13.1 Kia beperkt niet diens wettelijke verplichte aansprakelijkheid, daaronder begrepen en niet beperkt tot aansprakelijkheid voor opzettelijk wangedrag en aansprakelijkheid voor verwijtbaar veroorzaakt lichamelijk letsel.
16.13.2 Artikel 16.13.1 is dienovereenkomstig van toepassing op Kia's aansprakelijkheid voor verspilde uitgaven.
16.14 Zweden
16.14.1 Kia is niet aansprakelijk voor directe of indirecte verliezen of schade, tenzij Kia de verliezen of schade heeft veroorzaakt door opzettelijk wangedrag of grove nalatigheid.16.14.2 De voorgaande beperkingen van de aansprakelijkheid zijn niet van toepassing op enige wettelijk verplichte aansprakelijkheid, in het bijzonder aansprakelijkheid voor opzettelijk wangedrag, aansprakelijkheid onder de Zweedse Productaansprakelijkheidswet (Produktansvarslagen), en aansprakelijkheid voor verwijtbaar veroorzaakt lichamelijk letsel. Bovendien zijn dergelijke
beperkingen op de aansprakelijkheid niet van toepassing indien en voor zover Kia specifieke garanties heeft opgenomen. 16.14.3 Artikelen 16.14.1 en 16.14.2 zijn dienovereenkomstig van toepassing op Kia's aansprakelijkheid voor verspilde uitgaven. 16.14.4 U bent verplicht om redelijke inspanningen te verrichten om schade te voorkomen en te minimaliseren.
16.15 VK
16.15.1 Kia is verantwoordelijk voor voorzienbare verliezen en schade veroorzaakt door Kia. Indien Kia niet voldoet aan deze Gebruikersvoorwaarden is Kia verantwoordelijk voor verlies en schade die u lijdt welke het voorzienbare gevolg is van schending van deze overeenkomst door Kia of ons verzuim om redelijke zorg en vaardigheid te betrachten, maar wij zijn niet verantwoordelijk voor enig verlies of schade welke niet voorzienbaar is. Verlies of schade is voorzienbaar indien het ofwel evident is dat het zal gebeuren of indien, op het moment de overeenkomst werd opgesteld, zowel wij als u wisten dat het zou gebeuren. 16.15.2 Kia sluit niet uit of beperkt niet op enige wijze diens aansprakelijkheid waar het onwettelijk zou zijn om dat te doen. Dit omvat aansprakelijkheid voor dood of lichamelijk letsel veroorzaakt door Kia's onzorgvuldigheid of de onzorgvuldigheid van diens werknemers, agenten of toeleveranciers; voor fraude of frauduleus bedrog; voor schending van uw wettelijke rechten met betrekking tot de Diensten inclusief het recht om Diensten te ontvangen welke zijn verleend met redelijke vaardigheid en zorg. 16.15.3 Kia is niet aansprakelijk voor zakelijke verliezen. Wij verlenen alleen Diensten voor privaat gebruik. Indien u de producten gebruikt voor enig commercieel of zakelijk doeleinde of wederverkoop, dan is Kia niet aansprakelijk jegens u voor winstderving, verlies van zaken, bedrijfsonderbreking, of verlies van zakelijke kansen.
17. WIJZIGINGEN OP GROND VAN LOKAAL RECHT
Onderstaande tabel bevat specifieke wijzigingen op grond van het lokale recht van het land waar u uw woonplaats heeft.
België
Artikel 5.1 laatste zin wordt als volgt gewijzigd: Onverminderd de dwingende rechten op grond van het toepasselijke recht, mag u de Diensten niet (geheel of gedeeltelijk) reproduceren, verzenden (via elektronische middelen of anderszins), wijzigen, weergeven, opnieuw leveren, in licentie geven, koppelen of anderszins gebruiken voor enig openbaar of commercieel doel zonder onze voorafgaande toestemming.
Artikel 12.5 paragraaf 1 wordt als volgt gewijzigd: Wij hebben het recht om onze rechten en plichten uit hoofde van deze overeenkomst geheel of gedeeltelijk over te dragen aan een andere serviceprovider door u 6 weken van tevoren op de hoogte te stellen, en dit zonder uw toestemming, op voorwaarde dat deze overdracht uw garanties als consument niet vermindert.
Artikel 14 wordt als volgt gewijzigd: U stemt er uitdrukkelijk mee in dat de uitvoering van het contract begint, met uw goedkeuring vanaf de dag waarop u zich voor de Kia Account registreert (in het geval van de Kia Connect App) en de onderhavige Gebruiksvoorwaarden aanvaardt en u erkent dus dat u uw herroepingsrecht verliest, overeenkomstig artikel VI.53,13 van het Belgisch Wetboek van Economisch Recht.
Tsjechië
Artikel 13.2 wordt geschrapt en als volgt vervangen: Indien u een consument bent, heeft u naast het indienen van een claim bij de Tsjechische rechtbanken of in een ander rechtsgebied, indien toegestaan door de toepasselijke wetgeving, ook recht op alternatieve beslechting van een consumentengeschil dat voortvloeit uit of verband houdt met de overeenkomst waarop deze Gebruiksvoorwaarden van toepassing zijn, bij een goedgekeurde alternatieve geschillenbeslechtingsinstantie. De actuele lijst van de goedgekeurde instanties voor alternatieve geschillenbeslechting en nadere informatie over de toepasselijke ADR-procedure vindt u op de website van de Tsjechische Autoriteit voor Handelsinspectie: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx. U kunt ook online een klacht indienen bij een ADR via het online platform voor geschillenbeslechting (ODR) dat hier beschikbaar is: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/.
Artikel 14 wordt geschrapt en als volgt vervangen: U erkent en stemt er uitdrukkelijk mee in dat de uitvoering van de overeenkomst met betrekking tot de levering van de Diensten begint, met uw goedkeuring vanaf de dag waarop u deze Gebruiksvoorwaarden accepteert en u erkent daarom dat u het herroepingsrecht verliest, in overeenstemming met artikel 1837 (l) van het Tsjechische Burgerlijk Wetboek.
Hongarije
Deze Gebruiksvoorwaarden worden in elektronische vorm gesloten. De Gebruiksvoorwaarden worden gesloten bij de activering van de Diensten met de "I AGREE"-knop. De Gebruiksvoorwaarden worden niet geacht schriftelijk te zijn opgesteld en u kunt ze opslaan en de Gebruiksvoorwaarden op uw gegevensdrager of elektronisch medium raadplegen en reproduceren. Wij zullen de technische middelen ter beschikking stellen voor het identificeren en corrigeren van invoerfouten door middel van elektronische verwerking voordat wij een juridisch bindende verklaring afleggen.
Artikel 13.2 is niet van toepassing op u als consument. Nederland
Artikel 11.1 wordt als volgt aangevuld: Kia behoudt zich het recht voor om redelijke wijzigingen aan te brengen in de Gebruiksvoorwaarden en/of de Diensten. U zult door ons op de hoogte worden gesteld van eventuele wijzigingen in
deze Gebruiksvoorwaarden en/of de Diensten. Een dergelijke wijziging wordt van kracht 6 weken na ontvangst van de kennisgeving daarover door x.
Xxxxx
Artikel 14 wordt geschrapt en als volgt vervangen: U hebt geen herroepingsrecht. Dit geldt ook indien u een consument bent, aangezien het gebruik van de Kia Connect App en eventuele Diensten bestaat uit het leveren van digitale content die niet op een duurzame drager is vastgelegd door Kia aan u. Als u een consument bent, erkent u en gaat u ermee akkoord dat u door het downloaden van de Kia Connect App instemt met onmiddellijke aanvang van de uitvoering door Kia en dat u geen herroepingsrecht heeft.
Dit document is een informatiebron van Kia en wordt beschermd door de relevante wet- en regelgeving.
KIA CONNECT
CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION
S'appliquent à compter du mois de : juillet 2023
1. Champ d'application de ces Conditions générales d'utilisation / parties contractantes
2. Coordonnées de contact
3. Utilisation des services et conditions préalables
4. Services
5. Droits de propriété intellectuelle
6. Obligations de l'utilisateur et restrictions
7. Prix des services
8. Disponibilité des services
9. Protection des données
10. Durée / Résiliation
11. Modifications des services / modifications des conditions d'utilisation
12. Divers
13. Service clientèle / Réclamations / Plaintes
14. Informations relatives au droit de rétractation
15. Garantie légale en cas de produit défectueux
16. Responsabilité
17. Amendements de droit local
1. CHAMP D'APPLICATION DE CES CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION / PARTIES CONTRACTANTES
1.1.
Parties contractantes
Les présentes conditions générales d'utilisation ( « conditions générales d'utilisation » ; « conditions d'utilisation ») s'appliquent à l'utilisation de l'application Kia Connect (« application Kia Connect » ) et/ou à l'utilisation de Kia Connect via l’unité centrale (head unit) du véhicule (« unité centrale » ; « ordinateur de bord » ; « head unit »), qui vous offrent la possibilité d'utiliser certains services de Kia Connect (« services").
Les services sont fournis par Kia Connect GmbH (« Kia » ; « nous » ; « notre » ; « nos ») à l'utilisateur des services (« utilisateur » ; « vous » ; « votre » ; « vos »). Kia Connect GmbH est enregistrée sous le numéro HRB 112541, Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, X -00000 Xxxxxxxxx-xxx-xx-Xxxx, Allemagne, courriel : xxxx@xxx-xxxxxxx.xx.
1.2.
Champ d'application de ces Conditions générales d'utilisation
Le contrat d'achat du véhicule et le contrat concernant la fourniture des services conformément aux conditions d'utilisation constituent des transactions et des accords commerciaux juridiquement distincts.
X'xxxxxxxxx xx x'xx xxx xxxxxxxx x'x xxxxxx xxxxxxxxx xxx x'xxxxx contrat. Dans certains cas, il peut alors arriver que l'utilisateur acquiert le véhicule sans pour autant pouvoir utiliser les services. En outre, l'inverse peut également se produire comme, par exemple, en cas d’annulation du contrat d'achat du véhicule (« rétractation » ; « résiliation ». Dans ce cas-là, le contrat de fourniture des services pour le véhicule concerné peut être résilié conformément à l'article 10.4.
1.3.
L'utilisation des services via l'application Kia Connect requiert un accès à Internet ou d'autres services de télécommunication (voir la section 3, les conditions nécessaires à l'utilisation des services). Les présentes conditions
d'utilisation ne s'appliquent pas aux services de télécommunication qui peuvent être nécessaires pour utiliser les services via l'application Kia Connect. Ceux-ci font l'objet d'un accord séparé (y compris les frais) avec le fournisseur de vos services de télécommunication.
2. COORDONNÉES DE CONTACT
2.1.
Contacter Kia Connect GmbH
Si vous avez des questions sur les présentes conditions d'utilisation ou en rapport avec celles-ci, vous pouvez contacter :
Kia Connect GmbH
Courriel : xxxx@xxx-xxxxxxx.xx
Adresse postale : Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, X-00000 Xxxxxxxxx-xxx-xx-Xxxx, Allemagne Numéro de téléphone : x00 0000000000
2.2.
Coordonnées de contact pour l'assistance clientèle
Pour toute demande d'assistance, veuillez utiliser notre formulaire de contact de notre site Internet : xxxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxx/.
2.3.
Demandes relatives à la protection des données
Pour toute demande d'information ou requête relative à la protection des données, la collecte et/ou le traitement de vos données personnelles dans le cadre de la fourniture des services, vous trouverez les coordonnées des contacts correspondants dans notre Politique de confidentialité Kia Connect.
3. UTILISATION DES SERVICES ET CONDITIONS PRÉALABLES
3.1.
Véhicule compatible Kia Connect
Pour pouvoir utiliser les services Kia Connect, l'unité centrale (head unit) de votre véhicule doit pouvoir prendre en charge Kia Connect (par exemple, qu'elle dispose de la technologie nécessaire pour pouvoir se connecter au serveur dorsal de Kia Connect. La compatibilité dépend du modèle, de la date de construction et de la configuration du véhicule. Pour savoir si votre véhicule prend bien en charge Kia Connect, veuillez consulter notre page Web : xxxxx://xxxxxx.xxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxx/xx/xxx-xxxxxxxxxxxx.xxxx.
3.2.
L'application Kia Connect et l'unité centrale (head unit)
En fonction des services, vous pouvez utiliser les services via l'application Kia Connect et/ou l'unité centrale (head unit). Les services énumérés à la section 4.1.1 (« application Kia Connect ») ne peuvent être utilisés qu'avec l'application Kia Connect. Les services énumérés aux sections 4.1.2 (« services fournis dans le véhicule ») et
4.1.3 (« mises à jour OTA ») peuvent être utilisés via l'unité centrale. Pour pouvoir utiliser l'application Kia Connect, vous devez avoir un compte Kia et il se peut que vous ayez à connecter l'application Kia Connect avec un ou plusieurs véhicules Kia. Si vous utilisez les services via l'unité centrale, aucune souscription n'est requise et vous n'avez pas besoin d'avoir un compte Kia.
3.3.
Connexion Internet
Pour pouvoir utiliser les services, le véhicule et l'application Kia Connect (dans le cas de services interagissant avec ladite application) et notamment, dans ce dernier cas, l'appareil mobile avec ladite application Kia Connect doivent pouvoir se connecter à tout moment à Internet. En outre, les services ne peuvent être utilisés, que si l'unité centrale du véhicule a le statut « prêt à être connecté », ce qui est généralement le cas, sauf si cela fait plus de sept jours consécutifs que le contact du véhicule a été coupé.
Dans ce dernier cas, pour pouvoir utiliser les services, vous devez d'abord réinitialiser le système. Pour effectuer vous-même cette réinitialisation, après avoir mis le contact du véhicule, il vous suffit de maintenir le bouton de réinitialisation de l'unité centrale appuyé pendant 5 secondes (avec la pointe d'un stylo, par exemple). Une fois la réinitialisation terminée, l'unité centrale de votre véhicule a de nouveau le statut « prêt à être connecté ».
3.4.
Appareil mobile compatible
Pour pouvoir utiliser l'application Kia Connect (cf. chapitre 4.1.1), vous devez vous servir d'un appareil mobile compatible. Au moment de la publication de ces conditions générales d'utilisation, l'application Kia Connect est prise en charge par les plateformes Android (à partir de la version Android 5.0) et iOS (à partir de la version iOS 13). Les mises à jour ultérieures de l'application Kia Connect pourront cependant requérir des versions plus récentes de ces différentes plateformes.
3.5.
Réseaux de téléphonie mobile compatible disponibles
L'équipement de téléphonie mobile et la carte SIM correspondante intégrée à l'unité centrale de votre véhicule ne sont pris en charge que par certaines fréquences 4G/LTE. Xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx 0X/XXX compatibles dépend des fournisseurs de télécommunications externes et varient en fonction des zones géographiques. Dans certaines zones, aucune fréquence 4G/LTE compatible n'est disponible. Dans ce cas, afin de ne pas interrompre la fourniture des services, l'unité centrale se connecte automatiquement à un réseau 2G ou 3G (lorsqu'il y en a un de disponible). Il peut alors arriver que, du fait de la diminution de la bande de données du réseau, la réactivité des services en pâtisse ou même qu'ils soient interrompus. Veuillez noter que les services ne peuvent pas être utilisés dans les zones n'ayant aucun réseau de télécommunication mobile compatible accessible.
Kia ne peut en rien être considérée comme étant responsable de la diminution de la réactivité ou de l'interruption des services du fait de l'impossibilité d'établir une connexion réseau compatible.
3.6.
Disponibilité des réseaux de télécommunication mobile compatibles
Même lorsqu'un réseau de télécommunication mobile compatible est disponible, ce qui est généralement le cas, la performance et la disponibilité des services dépend du fait que l'unité centrale puisse se connecter au dit réseau. Cela signifie que la qualité du signal doit être suffisante à l'emplacement du véhicule. Si la qualité du signal est trop faible, il se peut que la qualité des services en soit affectée ou qu'ils soient interrompus. Ceci peut notamment survenir, lorsque le véhicule se trouve : (i) dans un tunnel, (ii) dans les régions montagneuses ou particulièrement boisées, (iii) sur les routes dont les bas-côtés sont abrupts (parois/pentes), (iv) dans xxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx, (x) xxx xxx xxxxxxxxxx ou dans les transports en commun souterrains, (vi) à l'intérieur des bâtiments.
Kia ne peut en rien être considérée comme étant responsable de la diminution de la réactivité ou de l'interruption des services résultant d'un signal réseau insuffisant.
4. SERVICES
4.1.
Vue d'ensemble des services
L'application Kia Connect et l'unité centrale permettent d'accéder aux services suivants, qui sont décrits de façon plus détaillée ci-après. La langue des services est déterminée par celle définie dans l'interface utilisateur de l'unité centrale. L'application Kia Connect est disponible dans les langues suivantes : allemand, anglais, danois, espagnol, finnois, français, grec, hongrois, italien, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, roumain, slovaque, suédois et tchèque.
Les services disponibles peuvent différer en fonction du modèle de votre véhicule, de sa date de production, de sa ligne de finition ainsi que de la version de l'application Kia Connect utilisée par votre appareil mobile. Pour plus d'informations, veuillez nous contacter via les coordonnées fournies dans au chapitre 2 ci-avant.
4.1.1.
L'application Kia Connect
4.1.1.1.
Commandes à distance
4.1.1.1.1.
Commande à distance de la climatisation (véhicules électriques uniquement) : ce service vous permet de contrôler et de programmer à distance la climatisation de votre véhicule électrique, y compris les fonctions de dégivrage, via l'application Kia Connect.
4.1.1.1.2.
Charge à distance (véhicules électriques (VE) et hybrides rechargeables uniquement (PHEV)) : ce service vous permet de démarrer/arrêter à distance la charge de la batterie d'un véhicule électrique ou d'un véhicule hybride rechargeable, ainsi que de programmer la charge via l'application Kia Connect.
4.1.1.1.3.
Commande à distances des portes
Par le biais d'interfaces utilisateur, ce service vous permet de verrouiller/déverrouiller à distance les portes du véhicule. Afin de garantir la sécurité lors de son utilisation, ce service vérifiera que les conditions nécessaires à son emploi sont bien remplies. Ce service peut s'avérer particulièrement utile lorsque vous ne savez plus exactement, par exemple, si vous avez bien verrouillé votre véhicule. Vous pouvez alors effectuer cette commande à distance.
Attention : ne verrouillez pas les portières du véhicule avec la commande à distance de l’application alors que la clef se trouve encore dans l’habitacle. Il peut alors arriver qu’il soit ensuite impossible de déverrouiller les portières à distance tant que la clef se trouve à l'intérieur.
4.1.1.1.4.
Configuration du véhicule à distance, sauvegarde et restauration du profil utilisateur : ce service vous permet de vérifier et de modifier les paramètres du véhicule directement dans votre application Kia Connect. Il vous permet également de sauvegarder vos paramètres et de les appliquer à votre véhicule.
4.1.1.1.5.
Chauffage et ventilation des sièges à distance (véhicules électriques uniquement (VE)) : ce service vous permet de commander à distance le chauffage et la ventilation des sièges avant et arrière de votre véhicule électrique. Ne fonctionne respectivement que pour les sièges des véhicules équipés de sièges chauffants et ayant une ventilation distincte par siège
4.1.1.1.6.
Commande à distance des fenêtres : ce service vous permet de commander à distance l'ouverture/la fermeture des fenêtres de votre véhicule.
4.1.1.1.7.
Commande à distance des feux de détresse (pour les VE6 uniquement) : ce service vous permet d'éteindre les feux de détresse à distance.
4.1.1.1.8.
Commande à distance de la porte du chargeur : ce service vous permet de commander à distance l'ouverture/la fermeture de la porte du chargeur de votre véhicule.
4.1.1.2.
Services de géolocalisation à distance
4.1.1.2.1.
Envoyer POI au véhicule : ce service vous permet d'envoyer un point d'intérêt (POI) au système de navigation du véhicule. À la prochaine mise du contact du véhicule, les informations ainsi envoyées seront immédiatement intégrées et vous pourrez directement les utiliser (par ex., pour définir ce POI comme destination de votre trajet).
4.1.1.2.2.
Trouver mon véhicule et Navigation du premier kilomètre : ce service vous permet de localiser votre véhicule et de vous y rendre en suivant les indications de navigation sur votre smartphone : l'emplacement du véhicule est indiqué dans votre application Kia Connect.
4.1.1.2.3.
Mes trajets : ce service fournit un résumé de chaque trajet effectué (pendant les 90 jours précédents) avec la date et l'heure (horodatage), les vitesses moyenne et maximale, la distance parcourue et le temps de conduite.
4.1.1.2.4.
Navigation du dernier kilomètre : après avoir stationné votre véhicule, ce service vous permet de poursuivre la navigation sur votre smartphone jusqu’à votre destination finale.
4.1.1.3.
INFORMATIONS DU VÉHICULE
4.1.1.3.1.
Statuts du véhicule : ce service vous permet de disposer des informations suivantes relatives au véhicule dans votre application Kia Connect :
∉ statut des portes,
∉ statut de la porte du chargeur,
∉ statut du coffre/capot,
∉ statut de la climatisation,
∉ niveau de charge de la batterie, statut de la prise de charge, statut de la charge (véhicules électriques uniquement),
∉ niveau de carburant (véhicule essence/diesel/hybride uniquement),
∉ statut du chauffage des sièges et de la ventilation,
∉ statut des fenêtres,
∉ statut du toit ouvrant,
∉ statut de la batterie du véhicule (12V),
∉ statut de l'éclairage.
4.1.1.3.2.
Rapport du véhicule : ce rapport vous est envoyé dans votre application Kia Connect. Il comprend des informations de diagnostic du véhicule et des informations sur les habitudes de conduite (nombre de démarrages du véhicule, distance parcourue ainsi que les temps de conduite/ralenti moteur). Vous y trouverez les problèmes qui requièrent
une maintenance ou des réparations, ainsi que des informations sur la gravité du problème détecté, l'urgence des réparations/maintenances à faire ainsi que les actions recommandées.
4.1.1.3.3.
Diagnostic du véhicule : c’est la mise à disposition d'un service de diagnostic automatisé. Dès que le contact est mis, le véhicule vérifie automatiquement ses fonctions et établit un diagnostic (diagnostic des codes d'erreur - Diagnostics Trouble Code (DTC)).
Si un dysfonctionnement est détecté, vous recevrez une notification vous indiquant sa gravité ainsi que l'action recommandée.
4.1.1.3.4.
Consommation électrique (véhicule électrique uniquement (VE)) : dans l’application Kia Connect, vous pouvez visualiser la consommation électrique, la consommation électrique moyenne, la distance parcourue ainsi que les informations relatives à la récupération d’énergie.
4.1.1.4.
Alertes et sécurité
4.1.1.4.1.
Alerte véhicule : si une des fenêtres du véhicule est ouverte alors que le contact est coupé, vous en serez averti par une notification qui s’affiche dans votre application Kia Connect.
4.1.1.4.2.
Alarme anti-vol (uniquement pour les véhicules équipés d'un tel système) : dès que l'alarme anti-vol se déclenche, vous en serez averti par une notification qui s'affiche dans votre application Kia Connect.
4.1.1.4.3.
Alerte décharge de la batterie : dès que le niveau de la charge de la batterie du véhicule (12V) passe en dessous d'un certain seuil, vous en serez averti par une notification qui s’affiche dans votre application Kia Connect.
4.1.1.4.4.
Alerte passager arrière : lorsque le levier de vitesse du véhicule se trouve en position de stationnement (P), dès qu'un mouvement est détecté sur un des sièges arrière du véhicule, vous en serez averti par une notification qui s’affiche dans votre application Kia Connect.
4.1.1.4.5.
Alerte mode ralenti : lorsque le levier de vitesse du véhicule se trouve en position de stationnement (P) alors que le moteur tourne et qu'une porte est ouverte, vous en serez averti par une notification qui s’affiche dans votre application Kia Connect.
4.1.1.4.6.
Système de surveillance de la batterie haute tension (véhicule électrique uniquement (VE)) : l'état de la batterie haute tension est contrôlé par un système. Dès qu'un dysfonctionnement est détecté, vous en serez averti par une
notification qui s’affiche aussi bien dans votre application Kia Connect qu'à l'écran de l'unité centrale.
4.1.1.5.
Contrôle à distance de l'utilisation du véhicule
Ce service, dont les fonctions sont décrites ci-après, s'avère utile lorsque le véhicule est conduit par un tiers. Chaque fois que vous souhaitez utiliser ce service, vous devez d'abord l'avoir activé dans l'unité centrale du véhicule.
4.1.1.5.1.
Mode de stationnement avec voiturier : lorsqu'il est activé dans l'unité centrale du véhicule, et que ce dernier est conduit par une tierce personne, vous pouvez à tout moment localiser votre véhicule, voir l'heure à laquelle le contact a été coupé en dernier ainsi que le temps de conduite, la distance parcourue et la vitesse maximale dans votre application Kia Connect.
4.1.1.5.2.
Alerte mode voiturier : ce service vous permet de recevoir une notification d'alerte dans votre application Kia Connect dès que le véhicule dépasse la distance, la vitesse et/ou le temps de ralenti moteur que vous avez au préalable définis dans votre application Kia Connect. La distance parcourue autorisée est définie à partir de l'emplacement où elle a été activée.
4.1.1.5.3.
Alerte géorepérage : ce service de gardiennage virtuel (geofencing) vous permet de recevoir une notification dans votre application Kia Connect chaque fois que votre véhicule entre ou sort d'une zone géographique donnée. Vous pouvez définir les limites des zones autorisées et de celles à accès restreint dans votre application Kia Connect.
4.1.1.5.4.
Alerte excès de vitesse : ce service vous permet de recevoir une notification dans votre application Kia Connect chaque fois que votre véhicule dépasse la limite de vitesse que vous avez préalablement définie dans votre application Kia Connect.
4.1.1.5.5.
Alerte de temps du géorepérage : ce service vous permet de recevoir une notification dans votre application Kia Connect chaque fois que les temps de conduite de votre véhicule se trouvent en-dehors de la limite que vous avez préalablement définie dans votre application Kia Connect.
4.1.1.5.6.
Alerte mode ralenti : ce service vous permet de recevoir une notification dans votre application Kia Connect chaque fois que la durée du mode ralenti de votre véhicule dépasse la limite que vous avez préalablement définie dans votre application Kia Connect.
4.1.1.6.
Données du concessionnaire favori
Ce service vous permet de synchroniser les données de votre « concessionnaire favori » non seulement avec celles des pages Web de MyKia et de l'application MyKia (si elle est disponible dans votre pays), mais aussi avec celles de l'application Kia Connect. La synchronisation est une option. Elle n'est pas définie par défaut. Vous devez donc l'activer si vous souhaitez l'utiliser. Si vous choisissez de ne pas synchroniser les données de votre
« concessionnaire favori », la fonction « concessionnaire favori » de votre application Kia Connect est toujours disponible mais les informations qui s'y affichent peuvent différer de celles de MyKia.
4.1.2.
Services embarqués
4.1.2.1.
Les services Kia Connect Live
L'accès aux services Kia Connect Live à l'emplacement actuel de votre véhicule dépend de la disponibilité des données respectives de Kia. La mise à disposition et la pertinence des données relèvent de fournisseurs tiers. Il peut ainsi arriver, par exemple, que les perturbations des conditions de circulation récentes n'aient pas (encore) été transmises à Kia et que, par voie de conséquence, elles ne soient pas signalées sur la carte de l'unité centrale. En outre, comme seules certaines stations de charge communiquent en temps réel le taux d'occupation de leurs bornes de charge respectives, il se peut que l'unité centrale ne soit pas en mesure de les afficher.
Les services Kia Connect Live comprennent les services listés ci-après.
4.1.2.1.1.
Circulation en temps réel et guidage en ligne : ce service vous fournit des informations sur les conditions de circulation en temps réel et vous permet de calculer des itinéraires et de visualiser l’état du trafic. La navigation en ligne vous permet d'être guidé jusqu'à la destination de votre choix en fonction des données du trafic en temps réel et des informations de circulation antérieures.
4.1.2.1.2.
Point d'intérêt (POI) en ligne : ce service vous fournit des informations sur les POI à proximité en fonction de la position actuelle du véhicule.
4.1.2.1.3.
Météo : ce service vous fournit les prévisions météorologiques locales.
4.1.2.1.4.
Stationnement : ce service vous fournit des informations sur le stationnement dans la rue et hors rue en fonction de la position actuelle du véhicule, à proximité de la destination, à côté du curseur, proche du centre-ville.
4.1.2.1.5.
EV POI (uniquement pour les véhicules électriques (VE) et les véhicules électriques hybrides rechargeables (PHVE)) : ce service vous fournit des informations sur les stations de charge à proximité, y compris les disponibilités en fonction de la position actuelle.
4.1.2.1.6.
POI concessionnaire : ce service vous permet de localiser les concessionnaires Kia à proximité de la position actuelle du véhicule.
4.1.2.1.7.
Alertes radar / zone de danger (si cela est légalement autorisé dans votre pays) : ce service vous fournit des alertes dans les zones où les accidents sont particulièrement fréquents et vous avertit des points d’accumulation d’accidents (points noirs) ou de la présence de radars.
Veuillez noter que l'utilisation de système d'alertes radar est prohibée dans certains pays. Vous ne devez donc les utiliser que si elles sont légalement autorisées dans le pays où vous vous trouvez.
Veuillez expressément noter, que la Sec. 23 par. 0x xx Xxxx xx xx xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, « StVO
») interdit l'utilisation de l'alerte radar du véhicule pendant la conduite sur le territoire allemand. Dans ce pays, vous êtes tenu de désactiver les alertes radar (et de ne pas les réactiver) tant que vous vous déplacez avec votre véhicule sur le territoire allemand.
En tant que conducteur du véhicule, vous êtes tenu de vérifier que l'utilisation de système d'alertes radar est bien autorisée aux emplacement où se trouve votre véhicule.
4.1.2.1.8.
Ligue sportive : ce service vous fournit des informations sur les résultats des derniers événements sportifs.
4.1.2.2.
Reconnaissance vocale en ligne
La reconnaissance vocale en ligne vous permet d'utiliser des commandes vocales pour accéder aux services et effectuer certaines fonctions de votre véhicule ainsi que pour rédiger et envoyer des messages texte (texto) via un appareil mobile connecté. La reconnaissance vocale en ligne fonctionne dans un environnement en ligne (cloud). Veuillez noter qu'en activant nos services dans l'unité centrale de votre véhicule, la reconnaissance vocale en ligne est automatiquement activée. Ce service exige le transfert de vos données personnelles (comme, par ex., des échantillons de voix) à notre fournisseur de service, Cerence B.V. Pour plus d'informations, veuillez lire notre politique de confidentialité. Vous pouvez empêcher le transfert de vos données personnelles à Cerence en désactivant les services de la reconnaissance vocale en ligne. Dans ce dernier cas, il se peut que les fonctionnalités de la reconnaissance vocale de votre véhicule en soient limitées ou entièrement désactivées.
4.1.2.3.
Synchronisation du calendrier personnel et de la navigation
Ce service vous permet de synchroniser le calendrier Google ou Apple de votre smartphone avec celui de l'unité centrale. Vous pouvez ainsi afficher votre propre calendrier directement à l'écran de l'unité centrale et l'utiliser pour définir une destination. Ce service est compatible avec le calendrier Google et le calendrier Apple.
4.1.2.4.
Notifications relatives au véhicule
Ce service vous envoie des notifications relatives aux interventions techniques et de maintenance de votre véhicule. Ces notifications s'affichent dans le centre de notification de l'unité centrale. Vous disposez ainsi d'un moyen supplémentaire, simple et pratique, de disposer des rappels correspondants.
Veuillez cependant noter que le fait qu'il n'y ait aucune notification affichée dans le centre de notifications ne signifie pas pour autant qu'aucune action de votre part n'est nécessaire. Il se peut, par exemple, que votre véhicule requiert certains services d'entretien ou que le contrôle technique arrive à échéance (TÜV en Allemagne, MOT au Royaume- Uni).
4.1.2.4.1.
Notifications des campagnes de rappel : Kia vous informera de toute campagne de rappel pertinente pour votre véhicule via le centre de notification susmentionné. Les notifications des campagnes de rappel peuvent également vous être communiquées par d'autres moyens (comme, par ex., l'application Kia Connect ou par courriel (à l'adresse électronique que vous avez indiquée) ou bien encore par voie postale).
4.1.2.4.2.
Rappels des services d'entretien : Kia vous enverra, via le centre de notification susmentionné. des notifications vous informant des prochaines opérations de maintenance de votre véhicule Kia.
4.1.2.4.3.
Notifications d'actions de services : Kia vous informera également, via le centre de notification susmentionné, des actions de services recommandées non encore effectuées sur votre véhicule Kia (comme, par exemple, une mise à jour logicielle, le remplacement de pièces par d’autres pièces plus performantes ou le contrôle de qualité de composants spécifiques de votre véhicule Kia). Ces notifications d'actions de services peuvent vous être transmises via le centre de notification susmentionné ou bien via l'application Kia Connect ou bien encore par courriel (à l'adresse électronique que vous avez indiquée).
Veuillez noter que la mise à disposition d’informations relatives aux services de maintenance à venir n’est pas en soi un service tel que défini dans les présentes conditions d’utilisation et ne sera fourni que si vous y avez au préalable expressément consenti.
4.1.2.4.4.
Rappels de contrôles obligatoires de votre véhicule (tels que le contrôle technique TÜV en Allemagne ou le MOT en Grande-Bretagne) : Kia vous informera des interventions de maintenance obligatoire à venir de votre véhicule.
Ainsi au Royaume-Uni, par exemple, le rappel concernera le contrôle technique du Ministère des transports (« Ministry of Transport »), communément appelé « MOT ».
L'utilisation de ce service implique que vous communiquiez à Kia la date exacte du dernier contrôle technique obligatoire de votre véhicule ainsi que la date de la première immatriculation du véhicule. La responsabilité de Kia ne
peut en rien être engagée par l'exactitude et la pertinence de ces rappels. En tant que détenteur du véhicule, vous êtes tenu de respecter les intervalles des contrôles techniques obligatoires conformément à la législation en vigueur. 4.1.2.5.
Xxxxxx « favori » (like) pour les musiques USB et la radio : le bouton des favoris de la musique USB et de la radio vous permet de présélectionner des stations radio et de créer une liste de lecture (playlist) avec vos titres favoris. Vous pouvez marquer ou démarquer un titre via le bouton des favoris qui est intégré aux fonctions musicales de votre système d'infodivertissement.
4.1.3.
Mises à jour OTA
4.1.3.1.
Informations générales sur les mises à jour OTA
Ce chapitre porte sur les mises à jour OTA (Over-the-Air / par liaison radio),qui vous permettent de réaliser par liaison radio les mises à jour logicielles du système d'infodivertissement et des cartes de votre véhicule (par exemple, via l'équipement de communication mobile intégré à votre véhicule).
Ce chapitre ne concerne pas les mises à jour réalisées via une connexion locale ni celles faites par un prestataire de service agréé Kia.
4.1.3.2.
Mises à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement
4.1.3.2.1.
Vue d'ensemble de la mise à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement
Les « mises à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement » vous permettent de faire :
∉ les mises à jour des cartes dans le système de navigation du véhicule (« mise à jour des cartes ») ; et/ou
∉ les mises à jour du logiciel d'infodivertissement ou les améliorations du logiciel de l'unité centrale (conjointement dénommées « mise(s) à jour du système d'infodivertissement »)
depuis nos serveurs xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx à distance connue sous le nom de « Over- the-Air » (« OTA »).
De plus amples informations sur le processus de mise à jour, ainsi que le détail des contenus des mises à jour OTA, des cartes et/ou du système d'infodivertissement vous seront communiqués via l'unité centrale de votre véhicule.
4.1.3.2.2.
Conditions requises pour les mises à jour OTA
5. Le logiciel permettant la mise à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement : pour pouvoir effectuer des mises à jour OTA (Over-the-Air), vous devez tout d'abord avoir installé dans le système de votre véhicule Kia le logiciel permettant d'utiliser la fonction de mise à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement. En effet, en fonction du modèle de votre véhicule, de sa date de fabrication et de sa ligne de finition, il se peut que la fonction de mise à jour OTA ne soit pas prise en charge par la version logicielle du système de votre véhicule. Si tel est le cas, vous devez alors mettre à jour, via une connexion locale, la version logicielle de votre système avec une version logicielle qui prend en charge les mises à jour OTA. Kia ne peut cependant garantir qu'une version logicielle correspondante soit disponible pour votre véhicule. Pour toute question, veuillez nous contacter aux coordonnées indiquées au chapitre 2.
6. Disponibilité : pour pouvoir installer une mise à jour OTA, il faut que Kia ait mis à disposition une mise à jour OTA des cartes et/ou du système d'infodivertissement et que cette dernière soit bien compatible avec votre véhicule. L'unité centrale de votre véhicule vérifie régulièrement s'il existe des mises à jour des cartes et/ou du système d'infodivertissement. Xxxxxxxx noter que les mises à jour XXX s'effectuent par vagues. Il se peut ainsi que votre véhicule ne reçoive pas une mise à jour au même moment qu'un autre véhicule du même modèle et de la même ligne de finition.
7. Les mises à jour OTA sont gratuites : si vous êtes le premier propriétaire d'un véhicule Kia, et qu'il s'agit d'un modèle de l'année 2022 ou postérieur et dont l'acquisition a été faite au plus tôt au mois de mai 2021, et que ce véhicule prend en charge les « mises à jour OTA du système d'infodivertissement » alors, dans ce cas, vous bénéficiez de deux mises à jour OTA gratuites des cartes et du système d'infodivertissement (« mises à jour OTA gratuites du système d'infodivertissement »).
Une fois que vous aurez profité de vos mises à jour OTA gratuites du système d'infodivertissement, il se peut qu'il soit nécessaire, en fonction des exigences légales, d'effectuer de nouvelles mises à jour des cartes et/ou du système d'infodivertissement. Xxxxxxxx cependant noter que Kia ne garantit en rien ni ne communique de quelque manière que ce soit le nombre de mises à jour qui seront mises à disposition ni à quel moment elles seront disponibles. De telles mises à jour à venir, s'il y en a, seront uniquement mises à disposition (i) sur notre site Internet (pour être téléchargées manuellement) : xxxxx://xxxxxx.xxx.xxx/XX/X0/Xxxx ou (ii) chez votre concessionnaire. Afin d'éviter toute ambiguïté, les mises à jours des cartes et/ou du système d'infodivertissement réalisées via le site Internet ou auprès de votre concessionnaire ne sont pas disponibles en tant que mises à jour à distance Over-the-Air (« mises à jour OTA »).
Même si le fichier de mise à jour est gratuitement mis à disposition, il se peut que votre concessionnaire vous facture le temps qui lui a été nécessaire pour effectuer la mise à jour. Si vous choisissez de faire la mise à jour
manuellement, via notre site Internet, il se peut également, le cas échéant, que votre fournisseur vous facture les frais de téléchargement du fichier de mise à jour. Dans les deux cas, les frais facturés sont entièrement à votre charge.
4.1.3.2.3.
Déroulement de la mise à jour
Le processus de mise à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement se déroule comme décrit ci-après.
∉ Téléchargement et installation : toute nouvelle mise à jour des cartes et/ou de votre système d'infodivertissement sera automatiquement téléchargée et installée dans votre unité centrale, si vous avez
préalablement : (i) consenti au téléchargement et à l'installation respective des mises à jour des cartes et/ou de votre système d'infodivertissement dans votre unité centrale ou si vous avez préalablement (ii) activé le téléchargement et l'installation automatique des mises à jour des cartes et/ou de votre système d'infodivertissement. Vous pouvez toujours vous servir de votre système d'infodivertissement pendant le téléchargement et l'installation.
∉ Fin de la mise à jour : avant de terminer le processus de mise à jour OTA des cartes et/ou de votre système d'infodivertissement, l'unité centrale vous demandera de quelle manière vous souhaitez procéder. Vous avez alors le choix entre deux options : (i) « terminer la mise à jour maintenant » ou (ii) « ultérieurement ».
Si vous choisissez de la « terminer maintenant », le système termine la mise à jour maintenant. Veuillez noter que, dans ce cas et jusqu'à la fin de la mise à jour, vous ne pouvez pas utiliser le système d'infodivertissement pendant ce temps, car l'écran est alors éteint. Par contre, si vous choisissez de terminer cette mise à jour « ultérieurement », la fenêtre contextuelle (pop-up) vous demandant de choisir quand terminer la mise à jour s'affichera automatiquement la prochaine fois que vous mettrez le contact du véhicule.
Fin automatique de la mise à jour : si vous activez « terminer automatiquement la mise à jour », alors les mises à jour OTA des cartes et/ou du système d'infodivertissement se feront automatiquement 30 secondes après et les mises à jour OTA futures des cartes et/ou du système d'infodivertissement se feront ensuite automatiquement. Les mises à jour ultérieures se feront sans notification et sans nécessiter aucune intervention de votre part.
Infos : si vous sélectionnez « Infos », vous recevrez des informations plus détaillées concernant les mises à jour OTA des cartes et/ou du système d'infodivertissement.
4.2.
Informations sur le traitement des données de localisation nécessaires à la fourniture des services
Les services suivants nécessitent la collecte et le traitement de données de localisation (données GPS) : la carte et la barre de recherche du menu d'accueil, les services Kia Connect Live, la synchronisation du calendrier personnel et de la navigation, le centre de notifications, les notifications des campagnes de rappel et les rappels de services d'entretien, les mises à jour OTA de la carte et du système d'infodivertissement, la climatisation à distance (véhicules électriques uniquement), la charge à distance, l’ouverture/fermeture des portes à distance, l’envoi de POI au véhicule, la fonction trouver mon véhicule, mes trajets, les statuts du véhicule, le rapport du véhicule, le diagnostic du véhicule, les alertes du véhicule et l’alarme anti-vol.
Sans la collecte et le traitement des données de localisation, le ou les services d'application respectifs ne peuvent être fournis/utilisés.
4.3.
Désactiver les services
Vous pouvez désactiver les services, en :
∉ les désactivant dans votre unité centrale et/ou
∉ en désactivant les services et/ou les mises à jour OTA des cartes et du système d'infodivertissement dans votre application Kia Connect.
5. DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
5.1.
L'ensemble du contenu des services est la propriété de Kia, de ses filiales directes ou indirectes ou de ses sociétés affiliées (ci-après dénommées collectivement « groupe Kia ») ou de ses concédants de licence tiers et est protégé par la législation applicable en matière de droits d'auteur, tous droits réservés.
Tous les droits sur les services, le logiciel correspondant, le contenu et la disposition sont la propriété du groupe Kia et de ses concédants de licence. Vous n’êtes pas habilité à vendre, distribuer, publier, diffuser, faire circuler ou exploiter commercialement les services de quelque manière que ce soit sans notre consentement préalable écrit exprès.
Vous ne pouvez pas reproduire (en tout ou partie), transmettre (par des moyens électroniques ou autres), modifier, afficher, réexpédier, accorder une licence, créer un lien ou utiliser autrement les services à des fins publiques ou commerciales sans notre autorisation préalable.
5.2.
Rien dans les présentes conditions d'utilisation ne doit être interprété comme accordant une licence ou un droit d'utilisation d'une image, d'une marque, d'un signe distinctif ou d'un logo, qui sont tous la propriété exclusive du groupe Kia.
Le groupe Kia se réserve tous les droits relatifs à ses informations ou matériels exclusifs en rapport avec les services et, le cas échéant, fera valoir ces droits dans toute la mesure de la législation applicable en matière de droits d'auteur et de marques.
6. OBLIGATIONS DE L'UTILISATEUR ET RESTRICTIONS
6.1.
Obligations générales
Lorsque vous utilisez les services, vous êtes tenu de vous conformer à la législation en vigueur et de respecter les droits des tiers.
6.2.
Obligations d'information
Vous êtes tenu d’informer tout autre utilisateur/conducteur du véhicule de l’activation des services. Vous devez notamment informer tout autre utilisateur/conducteur des activités de traitement des données telles que décrites à la section 9.2.
6.3.
Obligations en cas de cession du véhicule
En cas de vente ou de mise à disposition permanente du véhicule à un tiers, vous êtes tenu de désactiver les services dans l'unité centrale du dit véhicule ainsi que de supprimer les données enregistrées dans le véhicule. Si cette action déconnecte bien le véhicule de votre application Kia Connect, elle ne supprime en rien les données de votre compte Kia dans l'application Kia Connect. Dans ce cas, vous et Kia pouvez résilier le contrat comme stipulé au chapitre 10.4.
6.4.
Utilisation abusive et autres actions non autorisées
6.4.1.
Vous n'êtes habilité à utiliser les services qu'aux fins, et dans les limites, décrites à la section 4.1.
6.4.2.
Vous ne devez utiliser vos données de connexion aux services que pour vous connecter à l'application Kia Connect et pour connecter l'unité centrale de votre véhicule à votre application Kia Connect. Vous n'êtes pas habilité à communiquer vos données de connexion à toute autre personne. Il est notamment interdit d'utiliser vos données de connexion afin de connecter un service tiers au système Kia, tel que le serveur dorsal de Kia Connect.
6.4.3.
Vous n'avez pas le droit de modifier votre véhicule (y compris les modifications matérielles et logicielles telles que l'utilisation de logiciels tiers) de telle sorte que la fonctionnalité des services puisse en être affectée.
6.4.4.
Vous n’êtes pas autorisé à connecter l'application Kia Connect à des applications tierce en enfreignant les présentes conditions d'utilisation.
6.4.5.
Vous ne devez utiliser la carte SIM intégrée à l'unité centrale qu'avec l'unité centrale et uniquement pour accéder aux services. Tout retrait de la carte SIM de l'unité centrale ou toute extraction des informations qu'elle contient (par ex., l'ICCID) est strictement interdite.
Vous ne devez pas utiliser cette carte SIM :
∉ pour effectuer des transmissions vocales (y compris VoIP) ;
∉ pour accéder à une destination publiquement adressable (c'est-à-dire une adresse IP publique), y compris du fait de l'utilisation d'un proxy, d'une passerelle ou d'un routage ;
∉ de toute manière qui tente de contourner les mesures de sécurité et que l'intrusion entraîne ou non la corruption ou la perte de données ;
∉ d'une manière qui utilise les services ou les logiciels liés aux discussions relayées par Internet (Internet Relay Chat), partage de fichiers P2P, BitTorrent, ou réseau d’un serveur proxy ;
∉ d'une manière qui implique le pollupostage, l'envoi massif de courriers électroniques non sollicités ou de messages commerciaux ou le maintien d'un relais SMTP ouvert ; ou
∉ d'une manière qui pourrait nuire au réseau ou aux services.
6.4.6.
Vous n’êtes pas autorisé à publier les résultats des tests d'évaluation ou de performance de la carte SIM, du réseau, des services ou de leurs composants à des tiers.
6.5.
En cas d'infraction
Le non-respect des obligations et restrictions énoncées dans cette section 6 peuvent entraîner une suspension temporaire de la fourniture des services. En règle générale, Kia vous informe au préalable de sa volonté de suspendre la mise à disposition des services ainsi que de la durée de ladite suspension. Kia se réserve cependant le droit de suspendre immédiatement la fourniture des services, sans préavis, si cela s'avère nécessaire afin de prévenir tout dommage potentiel pour Kia, les services, le réseau ou d'autres clients. La durée de la suspension est définie de manière raisonnable par Kia et sera définie en fonction de la gravité de l'infraction ainsi que des risques qu'elle comprend pour Kia, les services, le réseau ou les autres clients. En cas de récidive, Kia est habilité à résilier le contrat pour motif valable comme stipulé au chapitre 10.3.
7. PRIX DES SERVICES
7.1.
Période d'essai gratuit
Sauf indication contraire stipulée dans les présentes conditions d'utilisation en relation avec les services respectifs, les services sont gratuitement fournis aux personnes qui utilisent un véhicule donné (identifié par son NIV) pendant une période de 7 ans à compter du 1er jour de la période de la garantie initiale.
Si pendant cette période, le dit véhicule est vendu ou cédé à un tiers et qu'il est immatriculé à son nom, alors le nouveau détenteur du véhicule est libre de choisir de profiter de la période d'essai gratuit restante. Il lui suffit pour cela d'activer les services sous son propre nom. Une fois commencée, la période d'essai gratuit n'est en rien affectée par une cession ou une immatriculation ultérieure du véhicule. Ainsi, par exemple, elle ne n'est en rien prolongée ou réduite du fait d'une cession ou d'une nouvelle immatriculation du véhicule.
7.2.
Services supplémentaires
Nous nous réservons le droit de proposer des services supplémentaires à l'avenir, qui peuvent être soumis à des conditions d'utilisation distinctes. Ces services supplémentaires ne sont pas nécessairement gratuits.
8. DISPONIBILITÉ DES SERVICES
8.1.
Nous nous réservons le droit de désactiver temporairement ou définitivement l'accès aux services, en tout ou partie, lorsque cela s'avère nécessaire pour garantir la stabilité ou la sécurité des services pour tous les utilisateurs ainsi que pour en garantir la conformité avec les exigences légales en vigueur.
8.2.
La fourniture et l'utilisation des services peuvent être soumises à des restrictions dues à l'état actuel des technologies et qui ne dépendent pas de nous. Cela concerne en particulier la disponibilité des connexions de données fournies par les opérateurs. Dans certains cas, la non-disponibilité du réseau peut entraîner la non-disponibilité des services, car le transfert de données nécessaire ne peut avoir lieu.
En outre, des problèmes de capacité temporaires peuvent survenir en raison de pics de charge sur les services, les réseaux fixes et sans fil et l'Internet.
8.3.
Des perturbations peuvent également survenir du fait de cas de force majeure, y compris les maladies pandémiques et épidémiques, les grèves, les lock-out (grèves patronales) et les directives officielles, ainsi qu'en raison de mesures techniques et autres (par exemple, les réparations, la maintenance, les mises à jour de logiciels et les extensions) nécessaires sur nos systèmes ou ceux des fournisseurs en aval ou en amont, des fournisseurs de contenu et des opérateurs de réseau, et qui sont nécessaires au bon fonctionnement ou à l'amélioration des services.
8.4.
Lorsque l'accès aux services est désactivé, restreint ou interrompu comme décrit dans la présente section 7, nous vous contacterons au préalable, dans la mesure du possible, pour vous en informer et vous en donner la raison.
9. PROTECTION DES DONNÉES
9.1.
Pour plus d'informations xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx personnelles dans le cadre de la fourniture des services, veuillez vous reporter à notre politique de confidentialité Kia Connect, disponible sur notre site Web.
9.2.
Vous êtes tenu d’informer tout autre utilisateur/conducteur du véhicule de l’activation des services. Vous devez notamment informer tout autre utilisateur/conducteur des activités de traitement des données telles que décrites dans la politique de confidentialité de Kia Connect ainsi que du fait que lesdits services requièrent la collecte et le traitement de données de localisation (données GPS).
10. DURÉE / RÉSILIATION
10.1.
Cet accord est effectif à partir du moment où vous l'avez accepté dans l'unité centrale du véhicule. Il expire à la fin de la période d'essai gratuit (cf. chapitre 7.1), à moins qu'il n'expire auparavant, conformément aux termes de ce chapitre 10.
10.2.
Chacune des parties peut résilier à tout moment cet accord relatif à la fourniture et, de ce fait, à l’utilisation des services avec un préavis d'un mois qui prendra effet à la fin du trimestre civil.
10.3.
Le droit de l'une ou l'autre des parties de résilier le contrat pour un motif valable n'est pas affecté. Pour Kia, une récidive du non-respect des obligations et restrictions énoncées au point 6.5 constitue notamment un motif valable de résiliation.
10.4.
En outre, en cas d'annulation du contrat d'achat d'un véhicule, de rachat ou autre retrait du véhicule par le concessionnaire concerné, en cas de résiliation d'un contrat de leasing, en cas de cession du véhicule à un tiers, en cas de vol, ainsi qu'en cas de dommage total irréparable, chaque partie est habilitée à résilier les services dudit véhicule.
10.5.
Le droit de l'une ou l'autre des parties de résilier le contrat n'est pas affecté.
11. MODIFICATIONS DES SERVICES / MODIFICATIONS DES CONDITIONS D'UTILISATION
11.1.
Modifications des services
Kia se réserve le droit d'apporter des modifications raisonnables aux services. Nous effectuons notamment des mises à jour occasionnelles nécessaires pour préserver la conformité de nos services avec la législation actuelle en vigueur. Nous pouvons également effectuer des mises à jour de nos services pour des raisons de sécurité et afin d'en garantir la qualité (par ex., celles décrites au chapitre 15 relatif aux garanties légales).
En outre, nous pouvons également modifier nos services pour les raisons suivantes :
∉ pour qu'ils restent à la pointe de la technologie,
∉ pour répondre à l'accroissement ou à la réduction du nombre d'utilisateurs des services,
∉ afin de répondre aux exigences en cas de modifications importantes des licences ou des partenariats avec des tiers et
∉ pour prévenir les abus ou les dommages.
11.2.
Modifications des conditions d'utilisation
Kia vous informera de toute modification faite aux présentes conditions d'utilisation au moins deux mois avant la prise d'effet des nouvelles conditions d'utilisation, en les affichant dans l'application Kia Connect et/ou dans l'unité centrale du véhicule. Les nouvelles conditions d'utilisation ne prendront effet, que si vous cliquez sur la touche « J'accepte » correspondante de votre application Kia Connect ou dans l'unité centrale de votre véhicule.
Si vous n'acceptez pas les modifications apportées à nos conditions d'utilisation, nous nous réservons le droit de résilier cet accord avec un préavis de 6 semaines qui prendra effet à la fin du trimestre civil.
12. DIVERS
12.1.
Tous les accords conclus entre Kia et vous sont conclus dans la langue locale. Une fois l'accord conclu par les deux parties, le texte de cet accord sera mis à votre disposition dans l'application Kia Connect ainsi que dans l'unité centrale du véhicule.
12.2.
Les présentes conditions d'utilisation constituent l'intégralité de l'accord relatif à l'utilisation des services entre les différentes parties et remplacent tous les accords antérieurs, écrits ou oraux, ayant trait à l'utilisation desdits services. 12.3.
Toute condition divergente, contradictoire ou complémentaire des conditions de l’utilisation que vous faites des services ne pourra être considérée comme étant conforme à l'utilissation des dits services que si nous les avons explicitement acceptées par écrit au préalable.
12.4.
Toutes les modifications et tous les ajouts aux conditions d'utilisation ainsi que les notifications nécessaires à leur exécution requièrent la forme écrite (y compris par courriel, fax ou confirmation dans l'unité centrale) pour être valables. Une demande de dérogation à cette exigence de communication par écrit ne peut être faite que sous forme écrite.
12.5.
Nous avons le droit de céder nos droits et obligations dans le cadre de cet accord, en tout ou partie, à un autre prestataire de services, à condition de vous le communiquer avec un préavis de 6 semaines. Dans ce cas, vous avez le droit de résilier le contrat dans un délai d'un mois après réception de la notification écrite prenant effet au moment de la cession prévue du contrat à la société qui succède à Kia dans le contrat. Nous vous informerons expressément de ce droit de résiliation dans notre notification écrite.
Pour éviter toute ambiguïté, ce droit ne porte aucun préjudice à votre droit de résilier à tout moment les conditions d'utilisation et donc le droit d'utiliser les services, comme stipulé xx xxxxxxxx 00.0.
00. XXXXXXX XXXXXXXXX / XXXXXXXXXXXX / XXXXXXXX
13.1.
Pour toutes questions, réclamations ou plaintes, les utilisateurs peuvent les adresser aux coordonnées indiquées à la section 1 ci-avant.
13.2.
La Commission européenne met à disposition un site Web pour la résolution en ligne des litiges. Ce site a pour finalité d’aider les consommateurs et les commerçants à résoudre leurs litiges de manière extrajudiciaire et est disponible sous le lien : xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/.
Kia ne participe pas et n'est pas tenue de participer à des procédures de résolution alternative des litiges devant une entité de résolution alternative des litiges pour les consommateurs.
14. INFORMATIONS RELATIVES AU DROIT DE RÉTRACTATION
Si vous êtes un consommateur (par ex., une personne physique effectuant une commande dans un but qui ne peut être attribué à votre activité professionnelle, indépendante ou non), conformément aux dispositions légales en vigueur, vous disposez d'un droit de rétractation concernant le présent accord relatif à la fourniture des services.
14.1.
DROIT DE RÉTRACTATION
Vous pouvez révoquer ce contrat, sans donner aucun motif, dans un délai de quatorze jours. Le délai de rétractation expire quatorze jours après la date de conclusion du contrat.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer de votre décision de rétractation du présent contrat de façon non équivoque (par ex., via une lettre ou un courriel) et faire part de cette décision à Kia Connect GmbH aux coordonnées suivantes : Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, X-00000 Xxxxxxxxx-xxx-xx-Xxxx, Allemagne, numéro de
téléphone : x00 000 0000000 et à l’adresse courriel : xxxxxxx@xxx-xxxxxxx.xx.
Vous pouvez utiliser le formulaire ci-joint mais ce n’est en rien une obligation. Vous pouvez également compléter et nous retourner ce formulaire par voie électronique ainsi que toute autre demande de rétractation du contrat non équivoque sur notre site Web sous le lien : xxxxx://xxxxxxx.xxx.xxx/xx/xxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxx. Dans ce dernier cas, vous recevrez sans délai un accusé de réception de votre demande de rétractation sous forme durable (par ex., par courriel).
Afin de respecter le délai de rétractation, vous devez impérativement nous faire part de votre demande de rétractation avant expiration dudit délai.
14.2.
EFFETS DE LA RÉTRACTATION
Si vous usez de votre droit de rétractation, dans les délais impartis, pour le présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous avons reçus de votre part à cette fin, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires résultant de votre demande d’un type de livraison autre que celui par défaut, le type de livraison par défaut étant le moins onéreux que nous proposons). Le remboursement sera effectué sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard 14 jours après que nous ayons été informés de façon univoque de votre décision de rétractation du présent contrat.
Le remboursement sera effectué avec les mêmes moyens de paiement que ceux que vous aviez utilisés pour la transaction initiale, sauf si vous en avez expressément convenu autrement. En tout état de cause, aucun frais ne vous sera imputé du fait de ce remboursement.
14.3.
NOTE IMPORTANTE : EXPIRATION DU DROIT DE RÉTRACTATION
Pour les contrats de fourniture de contenus numériques qui ne sont pas fournis sur un support matériel tangible, le droit de rétractation expire dans les cas suivants :
14.3.1.
si vous n’êtes pas contractuellement tenu de payer un montant donné et que Kia a déjà commencé à exécuter ledit contrat ;
14.3.2.
si vous êtes contractuellement tenu de payer un montant et que :
1. Kia a déjà commencé à exécuter ledit contrat ;
2. vous avez au préalable expressément consenti à ce que Kia commence à exécuter ledit contrat avant expiration du délai de rétractation correspondant ;
3. vous avez reconnu qu’en donnant votre consentement, conformément au point b) ci-avant, vous renoncez à votre droit de rétractation dès le début de l’exécution du contrat et que
4. Kia vous a fourni une confirmation, conformément à l’article 312f du Code civil allemand (Bürgerliches Gesetzbuch, « BGB »).
14.4.
FORMULAIRE DE DEMANDE DE RÉTRACTATION
Formulaire de demande de rétractation
(ne compléter et renvoyer ce formulaire que si vous voulez faire valoir votre droit de rétractation pour le présent contrat)
∉ À Kia Connect GmbH, Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxx 00, X-00000 Xxxxxxxxx-xxx-xx-Xxxx, Allemagne / adresse courriel : xxxxxxx@xxx-xxxxxxx.xx
∉ Je/Nous (*) vous notifie/notifions par la présente que je/nous (*) me/nous rétracte/rétractons de mon/notre (*) contrat pour la fourniture des services suivants (*) :
∉ date de la commande (*) / date de réception (*)
∉ nom du/des consommateur/s
∉ adresse du/des consommateur/s
∉ signature du/des consommateur/s (uniquement si ce formulaire est remis sous forme papier)
∉ date
(*) Rayer la mention inutile
15. GARANTIE LÉGALE EN CAS DE PRODUIT DÉFECTUEUX
Si vous êtes un consommateur, vous disposez de tous les droits de garantie légale accordés aux consommateurs en cas de produits défectueux en vertu de la législation en vigueur ainsi que de tous les droits supplémentaires tels que définis dans les présentes conditions d'utilisation. La garantie légale en cas de défaut expire deux ans après la fourniture des produits numérique respectifs. En cas de fourniture continue, les droits de cette garantie expirent 12 mois après la fin de ladite période de fourniture.
16. RESPONSABILITÉ
Les règles suivantes en matière de responsabilité s’appliquent en fonction de votre lieu de résidence.
16.1 Autriche
Kia n’est responsable que (1) des négligences graves ou intentionnelles et (2) des dommages corporels ou en cas de décès causés de manière fautive.
16.2 Belgique
16.2.1 Dans toute la mesure permise par la loi applicable, la responsabilité contractuelle et extracontractuelle de Kia, quel qu'en soit le fondement juridique (contrat, négligence ou autre, y compris les vices cachés) pour les pertes et les dommages découlant ou en relation avec la fourniture des services ou tout délai ou interruption dans la fourniture des services, est limitée comme suit : (a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation substantielle d’une obligation contractuelle fondamentale ; (b) Kia ne sera pas responsable d'un manquement par négligence mineure à tout autre devoir de diligence applicable ; et (c) Kia ne sera pas responsable pour les dommages spéciaux, indirects ou consécutifs, y compris, sans limitation, pour toutes pertes d'usage, de données, de profit, d'épargne, d'opportunité, de bienveillance, ainsi que pour les plaintes de tiers (même si Kia a été avisée de la possibilité de tels dommages). 16.2.2 Les limitations de responsabilité énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas (i) à toute responsabilité légalement impérative, comme la responsabilité du fait des produits défectueux, (ii) en cas de dommages corporels causés par un acte ou une omission de Kia, (iii) en cas de fraude ou négligence grave, ou (iv) en cas de toute autre responsabilité qui ne peut être exclue en vertu de la loi applicable. De plus, elles ne s'appliqueront pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique.
16.3 République Tchèque
16.3.1 La responsabilité légale et contractuelle de Kia pour des dommages causés par négligence mineure, quel que soit son fondement juridique, est limitée comme suit : a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation substantielle d’une obligation
contractuelle fondamentale ; b) Kia ne peut pas être tenue pour responsable de tout dommage indirect qui pourrait résulter de l’utilisation des services. 16.3.2 Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas à la responsabilité légale d’ordre public, notamment la responsabilité pour négligence grave ou pour faute
intentionnelle, les dommages causés aux droits naturels d’un individu ou la responsabilité en cas de produits défectueux. De plus, de telles limitations de responsabilité ne s’appliquent pas aux parties faibles au sens de la section 433 (2) du Code civil tchèque ni si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique. 16.3.3 Les articles 16.3.1 et 16.3..2 s’appliquent en conséquence pour ce qui est de la responsabilité de Kia en cas de dépenses inutiles. 16.3.4 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages.
16.4 France
16.4.1 La responsabilité contractuelle de Kia pour les dommages causés par une négligence mineure est limitée comme suit : (a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation de ses obligations contractuelles ; (b) Kia n’est pas responsable des dommages indirects pouvant résulter de l’utilisation des services ; (c) Kia n’est pas responsable des dommages causés par un cas de
force majeure (c’est-à-dire un événement indépendant de la volonté de Kia et qui ne pouvait raisonnablement être prévu au moment de la conclusion du contrat). 16.4.2 Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas à toute responsabilité légale d’ordre public, en particulier à la responsabilité pour faute grave et/ou faute intentionnelle, à la responsabilité du fait des produits défectueux et à la responsabilité pour dommages corporels. En outre, ces limitations de responsabilité ne s’appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique. 16.4.3 Les articles 16.4.1 et 16.4.2 s’appliquent en conséquence pour ce qui est de la responsabilité de Kia en cas de dépenses inutiles.
16.5 Allemagne
16.5.1 Conformément aux dispositions légales, la responsabilité de Kia est engagée en cas de négligences graves ou intentionnelles de la part de Kia, d'un de ses représentants légaux, un de ses cadres ou un de ses agents d'exécution. Il en est de même en cas de violation des droits de garantie (par ex., au sens des articles 000 xx 000 xx Xxxx xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx Gesetzbuch- « BGB ») ou pour toute autre responsabilité de plein droit ou réclamations conformément à la loi allemande sur la responsabilité du fait des produit (Produkthaftungsgesetz) ou en cas d'atteinte à la vie, à la santé ou de préjudices corporelles. 16.5.2 En cas de simple négligence, à moins que l'article 16.5.1 ne s'applique, la responsabilité de Kia ne peut être engagée qu'à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation substantielle d’une obligation contractuelle fondamentale telles que, par exemple, celles qui permettent notamment la bonne exécution des obligations contractuelles et que le client était en droit d'attendre ou celles qui n'ont pas été exécutées de façon fautive, ce qui nuit à la bonne exécution du contrat. Dans ce dernier cas cependant, la responsabilité de Kia est limitée au montant du dommage généralement prévisible qui est susceptible de survenir et que Kia pouvait prévoir au moment de la conclusion de la relation contractuelle du fait de circonstances connues à ce moment-là. 16.5.3 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages. 16.5.4 Kia n'est pas responsable de l'utilisation d'alertes radar/zone de danger interdites en vertu de la Sec. 23 par. 1c du Code de la route allemand (« StVO ») (cf. chapitre 1.1). 16.5.5 TomTom Global Content B.V. n'est pas responsable de l'utilisation d'alertes radar/zone de danger interdites en vertu de la Sec. 23 par. 1c du Code de la route allemand (« StVO ») (cf. chapitre 1.1). 16.5.6 HERE Europe B.V. n'est pas responsable de l'utilisation d'alertes radar/zone de danger interdites en vertu de la Sec. 23 par. 1c du Code de la route allemand (« StVO ») (cf. chapitre 1.1).
16.6 Hongrie
16.6.1 Dans toute la mesure permise par la loi applicable, la responsabilité contractuelle et extracontractuelle de Kia, quel qu'en soit le fondement juridique (contrat, négligence ou autre, y compris les vices cachés) pour les pertes et les dommages découlant ou en relation avec la fourniture des services ou tout délai ou interruption dans la fourniture des services, est limitée comme suit : (a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation de ses obligations contractuelles ; (b) Kia ne sera pas responsable d'un manquement par négligence mineure à tout autre devoir de diligence applicable ; et (c) Kia ne sera pas responsable pour les dommages spéciaux, indirects ou consécutifs, y compris, sans limitation, pour toutes pertes d'usage, de données, de profit, d'épargne, d'opportunité, de bienveillance, ainsi que pour les plaintes de tiers (même si Kia a été avisée de la possibilité de tels dommages). 16.6.2 Les limitations de responsabilité énoncées ci- dessus ne s'appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique. Rien dans ces conditions d’utilisation ne limite ni n’exclut la responsabilité de Kia en cas de (i) décès ou dommage corporel résultant de la négligence de Kia, de ses employés ou mandataires ; (ii) faute intentionnelle ; (iii) violation des obligations découlant des règles d’ordre public ; et (iv) tout autre cas où la responsabilité de Kia ne peut être limitée ou exclue en vertu de la législation en vigueur.
16.7 Italie
16.7.1 La responsabilité contractuelle et légale de Kia causée par négligence mineure est limitée comme suit :
(a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation substantielle d’une obligation contractuelle fondamentale ; (b) Kia n’est pas responsable d’un manquement par négligence mineure à tout autre devoir de diligence applicable ; (c) Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique. Aucune disposition dans les présentes conditions d’utilisation ne limite ou n’exclut la responsabilité de Kia pour (i) le
décès ou les dommages personnels résultant de la négligence de Kia, de ses employés ou mandataires ; (ii) faute grave ou faute intentionnelle ; (iii) violations d’obligations issues de règles d’ordre public ; (iv) tout autre cas dans lequel la responsabilité de Kia ne peut être exclue ou limitée en vertu de la législation en vigueur. 16.7.2 L'article
16.7.1 s’applique en conséquence pour ce qui est de la responsabilité de Kia en cas de dépenses inutiles.
16.7.3 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages.
16.8 Pays-Bas
16.8.1 Kia ne peut pas être tenue pour responsable des pertes effectives et/ou des pertes de profits, sauf si elles résultent d’une faute intentionnelle de Kia. 16.8.2 Les limitations susmentionnées de responsabilité ne s’appliquent pas à toute responsabilité légale d’ordre public, en particulier la responsabilité pour faute intentionnelle, et en vertu de la loi polonaise sur la responsabilité des produits (Ustawa z dnia 12 grudnia 2003 r. o ogólnym bezpieczeństwie produktów), concernant les produits dangereux en vertu du Code civil polonais (Ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks Cywilny) et toute responsabilité pour des dommages corporels causés de manière fautive.
16.9 Norvège
16.9.1 La responsabilité légale et contractuelle de Kia pour des dommages causés par négligence mineure, quel que soit son fondement juridique, est limitée comme suit : (a) Kia est responsable à hauteur du montant des dommages généralement prévus pour ce type de contrat en cas de violation substantielle d’une obligation contractuelle fondamentale ; (b) Kia n’est pas responsable d’un manquement par négligence mineure à toute autre obligation de diligence applicable ; (c) La responsabilité de Kia est limitée à 5 000 NOK par évènement. 16.9.2 Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas à toute responsabilité civile, notamment à la responsabilité imposée par la loi norvégienne du fait des produits. En outre, ces limitations de responsabilité ne s’appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique.
16.10 Pologne
16.10.1 Dans la mesure autorisée par les dispositions légales d’ordre public, Kia ne peut être tenue pour responsable pour quelque motif que ce soit de tout dommage découlant du, ou en relation avec, le contrat de fourniture des services, ou avec les services en tant que tels. Ce qui précède ne s’applique pas dans le cas où la responsabilité résulte d’une faute grave ou d’une faute intentionnelle de la part de la direction de Kia. 16.10.2 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages.
16.11 Irlande
16.11.1 Kia est responsable envers vous des dommages et pertes prévisibles de son fait. En cas de non-respect des présentes conditions d’utilisation de la part de Kia, Kia est alors responsable des pertes et dommages que vous subissez et qui sont le résultat prévisible de la rupture de ce contrat par Kia, ou de notre manquement en matière de diligence et de compétence raisonnables. Cependant, la responsabilité de Kia ne peut en aucun cas être engagée pour toute perte ou dommage non prévisible. Une perte ou un dommage est considéré comme étant prévisible uniquement si, au moment de la conclusion du contrat, l’une des deux parties, vous comme nous, savions que cela pourrait se produire. 16.11.2 Kia n’exclut ou ne limite en aucun cas sa responsabilité envers vous dans les cas non autorisés par la loi. Cela inclut la responsabilité en cas de décès ou dommages corporels causés par la négligence de Kia ou de ses employés, mandataires ou sous-traitants ; pour fraude ou déclaration frauduleuse. 16.11.3 Kia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable des pertes commerciales. Nous ne fournissons les services que pour un usage privé. Si vous utilisez les produits à des fins commerciales ou de revente, Kia ne peut en aucun cas être
tenue pour responsable de toute perte de profit, perte commerciale, interruption commerciale, ou perte d’opportunités commerciales.
16.12 Slovaquie
16.12.1 Dans la mesure prévue par la législation slovaque en vigueur, la responsabilité contractuelle et légale de Kia pour les dommages (notamment les pertes réelles ou les pertes de profit) est limitée et ce, quel qu’en soit le
fondement juridique. Kia ne peut être tenue pour responsable de dommages qu’à hauteur du montant que Kia prévoyait, ou aurait pu prévoir au moment de l’exécution du contrat, comme étant une conséquence prévisible du non-respect de ses propres obligations contractuelles, en tenant compte de tous les faits dont Kia avait connaissance ou que Kia aurait dû connaître avec la diligence requise. 16.12.2 Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas à toute responsabilité légale obligatoire. En outre, ces limitations de responsabilité ne s’appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique. 16.12.3 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages.
16.13 Espagne
16.13.1 Kia ne limite en aucun cas sa responsabilité légale contractuelle. Cela inclut, sans s’y limiter, la responsabilité pour faute intentionnelle, et la responsabilité pour dommages corporels causés de manière fautive.
16.13.2 L’article 16.13.1 s’applique en conséquence pour ce qui est de la responsabilité de Kia en cas de dépenses inutiles.
16.14 Suède
16.14.1 Kia ne peut pas être tenue pour responsable des pertes ou dommages directs ou indirects, à moins que cette perte ou ce dommage ne résulte d’une faute grave ou intentionnelle de Kia. 16.14.2 Les limitations de responsabilité susmentionnées ne s’appliquent pas à toute responsabilité légale d’ordre public, en particulier à la responsabilité pour faute intentionnelle, la responsabilité prévue par la loi suédoise du fait des produits (Produktansvarslagen), et la responsabilité pour dommages corporels causés de manière fautive. En outre, ces
limitations de responsabilité ne s’appliquent pas si, et dans la mesure où, Kia a accordé une garantie spécifique.
16.14.3 Les articles 16.14.1 et 16.14.2 s’appliquent en conséquence pour ce qui est de la responsabilité de Kia en cas de dépenses inutiles. 16.14.4 Vous êtes tenu de prendre des mesures raisonnables pour prévenir et minimiser les dommages.
16.15 Royaume-Uni
16.15.1 Kia est responsable envers vous des dommages et pertes prévisibles de son fait. En cas de non-respect des présentes conditions d’utilisation de la part de Kia, Kia est alors responsable des pertes et dommages que vous subissez et qui sont le résultat prévisible de la rupture de ce contrat par Kia, ou de notre manquement en matière de diligence et de compétence raisonnables. Cependant, la responsabilité de Kia ne peut pas être engagée pour toute perte ou dommage non prévisible. Une perte ou un dommage est considéré comme étant prévisible uniquement si, au moment de la conclusion du contrat, il est évident que celui-ci se produira ou que l’une des deux parties, vous comme nous, savions que cela pourrait se produire. 16.15.2 Kia n’exclut ou ne limite en aucun cas sa responsabilité envers vous dans les cas non autorisés par la loi. Cela inclut la responsabilité en cas de décès ou dommages corporels causés par la négligence de Kia, de ses employés, mandataires ou sous-traitants ; pour fraude ou déclaration frauduleuse ; pour violation de vos droits en relation avec les services, y compris le droit de recevoir des services fournis avec une diligence et une compétence raisonnables. 16.15.3 Kia ne peut pas être tenue pour responsable des pertes commerciales. Nous ne fournissons les services que pour un usage privé. Si vous utilisez ces services à des fins commerciales ou de revente, Kia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de profit, perte commerciale, interruption commerciale, ou perte d’opportunités commerciales.
17. AMENDEMENTS DE DROIT LOCAL
Le tableau ci-dessous contient des amendements spécifiques au droit local en fonction du pays de votre lieu de résidence :
Belgique
La section 5.1 doit être amendée comme suit : sans préjudice de droits impératifs en vertu de la loi en vigueur, vous ne pouvez pas reproduire (en tout ou partie), transmettre (par voie électronique ou autre), modifier, afficher, redistribuer, accorder une licence, lier ou utiliser autrement les services à des fins publiques ou commerciale sans notre autorisation préalable.
La section 12.5 paragraphe 1 doit être amendée comme suit : nous sommes en droit de céder tout ou partie de nos droits et obligations découlant du présent contrat à un autre prestataire de services sans accord préalable de votre part à condition de vous en informer en respectant un préavis de 6 semaines et dans la mesure où cette cession ne diminue en xxxx xxx garanties en tant que consommateur.
La section 14 doit être amendée comme suit : vous convenez expressément que l'exécution du contrat commence, avec votre accord, à compter du jour où vous créez un compte Kia (en cas d’utilisation de l’application Kia Connect), que vous acceptez les présentes conditions d’utilisation et reconnaissez ainsi renoncer à votre droit de rétractation, conformément à l'article VI.53,13 du Code belge de droit économique.
République Tchèque
La section 13.2 est supprimée et remplacée comme suit : si vous êtes un consommateur, outre le fait que vous pouvez porter plainte auprès des tribunaux tchèques ou dans une autre juridiction, si les lois en vigueur l’autorisent, vous avez également la possibilité de faire appel à un organisme de résolution alternative des litiges découlant de, ou en lien avec le contrat soumis à ces conditions d’utilisation. Vous trouverez la liste actuelle des organismes de résolution alternative des litiges agréés ainsi que des informations complémentaires sur la procédure ADR en vigueur sur le site Web de l’autorité tchèque d’inspection du commerce : xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx. Vous pouvez également soumettre à un ADR une plainte en ligne via la plateforme de résolution des litiges en ligne disponibles sous : xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/.
La section 14 est supprimée et remplacée comme suit : vous reconnaissez et acceptez expressément que l’exécution du contrat concernant la fourniture des services commence, avec votre accord, le jour même où vous acceptez les présentes conditions d’utilisation et que vous reconnaissez ainsi renoncer à tout droit de rétractation, conformément à la Section 1837 (I) du Code civil tchèque.
Hongrie
Les présentes conditions d’utilisation sont conclues dans la forme électronique. Les conditions d’utilisation seront considérées comme étant conclues à l’activation des services avec le bouton « J’ACCEPTE ». Ces conditions
d’utilisation ne sont pas considérées comme devant être mises à disposition par écrit et vous pouvez les enregistrer, les consulter et les reproduire sur le dispositif de données ou le support électronique de votre choix. Nous mettrons à votre disposition les moyens techniques pour identifier et corriger les erreurs de saisies potentielles du traitement électronique avant qu’elles ne deviennent contraignantes juridiquement.
La section 13.2 ne s’applique pas à vous si vous êtes un consommateur. Pays-Bas
La section 11.1 est amendée comme suit : Kia se réserve le droit de modifier, dans la mesure du raisonnable, ses conditions d’utilisation et/ou services. Nous vous informerons de toute modification faite aux présentes conditions
d’utilisation et/ou aux services. Ces modifications entreront en vigueur 0 xxxxxxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxx ladite notification.
Pologne
La section 14 est supprimée et remplacée comme suit : vous ne disposez d’aucun droit de rétractation. Cela s’applique même si vous êtes un consommateur, car l’utilisation de l’application Kia Connect et des services consiste dans le fait que Kia vous fournit des contenus numériques non stockés sur un support durable. Si vous êtes un consommateur, vous reconnaissez et acceptez que par le seul fait de télécharger l’application Kia Connect, vous consentez au démarrage immédiat de l’exécution par Kia et que vous ne disposez d’aucun droit de rétractation.
Ce document et les informations qu'il contient sont la propriété de Kia et sont protégés par la législation et les règlements correspondants en vigueur.