Contract
1. Algemeen
Deze Algemene Voorwaarden zijn met uitsluiting van de algemene voorwaarden van Xxxxxx van toepassing op en maken onverbrekelijk deel uit van de Leaseovereenkomst. Van deze Algemene Voorwaarden en de voorwaarden van de Leaseovereenkomst kan slechts worden afgeweken indien schriftelijk tussen partijen is overeengekomen.
2. Veelgebruikte definities
Lessee: de (rechts)persoon die een rechtsverhouding aangaat met de Lessor.
Lessor: BEEQUIP B.V., statutair gevestigd in Rotterdam en ingeschreven in de Kamer van Koophandel onder nummer 63204285.
Leaseovereenkomst: de overeenkomst tussen Lessor en Lessee waarin de modaliteiten staan op grond waarvan een Object ter beschikking wordt gesteld door Lessor aan Lessee voor een bepaalde overeengekomen periode.
Object: de roerende zaak die Lessor aan Xxxxxx ter beschikking stelt op grond van een Leaseovereenkomst en welke in die Leaseovereenkomst nader is gedefinieerd.
Schriftelijk: communicatie tussen partijen, door middel van (aangetekende) brieven en/of email.
3. Object
1. Xxxxxx zal voor eigen rekening en risico met de leverancier van het Object onderhandelen en overeenstemming bereiken over onder andere specificaties en eigenschappen van het Object, tijdstip, wijze en kosten van aflevering en eventueel installatie van het Object, alsmede verzekering gedurende transport. Lessee is gehouden alle voorzieningen te treffen die nodig zijn voor gebruiksklare aflevering en installatie van het Object. Xxxxxx draagt daarvoor geen enkele verantwoordelijkheid en wanneer bij aflevering vertraging ontstaat kan Xxxxxx daaraan tegenover Xxxxxx geen enkele aanspraak ontlenen. Xxxxxx bevestigt zo spoedig mogelijk schriftelijk aan Lessor, maar binnen 2 werkdagen, dat het Object in goede staat verkeert, beantwoordt aan de overeenkomst en daarmee ook voldoet aan de door Xxxxxx opgegeven specificaties en voorts dat het Object door haar gebruiksgereed is bevonden. Lessor kan hiertoe een separaat acceptatiecertificaat overhandigen aan Lessee om te gebruiken.
2. Met betrekking tot het Object is of wordt door Lessor geen enkele garantie van welke aard ook gegeven. Iedere garantie, zowel uitdrukkelijk als impliciet, met betrekking tot de staat, de kwaliteit, de samenstelling, de specificaties, eigenschappen of andere hoedanigheden van het Object dan wel ten aanzien van de geschiktheid van het Object voor een bepaald doel is tussen Lessor en Lessee uitdrukkelijk uitgesloten, waarbij Xxxxxx op grond van artikel 3.5 en 3.7 wel rechten jegens de leverancier kan uitoefenen.
3. Lessor staat jegens Lessee niet in voor de afwezigheid van zichtbare of onzichtbare gebreken, hoegenaamd ook, aan het Object.
4. Xxxxxx verklaart volledig op de hoogte te zijn van de wijze van gebruik en onderhoud alsmede de eigenschappen en mogelijkheden van het Object. Xxxxxx kan zich daarom tegenover Xxxxxx niet beroepen op dwaling.
5. Met uitzondering van ieder eventueel recht (i) waarvan de uitoefening voor Lessor het verlies van de eigendom van het Object zou kunnen meebrengen, of (ii) waardoor voor Lessor een
verplichting tot (terug)overdracht van het Object zou kunnen ontstaan, draagt Xxxxxx op eerste verzoek van Xxxxxx aan Xxxxxx de rechten van Xxxxxx als koper jegens de leverancier uit hoofde van de koopovereenkomst over. Zodanige overdracht doet op geen enkele wijze afbreuk aan het eigendomsrecht van Lessor ten aanzien van het Object.
6. Xxxxxx draagt alle risico’s met betrekking tot het Object, daaronder begrepen maar niet beperkt tot de risico’s van verlies (diefstal en verduistering daaronder begrepen), vernietiging van of schade aan het Object als gevolg van welke oorzaak dan ook. Lessor is nimmer verplicht een vervangend Object ter beschikking te stellen en Lessor is niet aansprakelijk voor de door Xxxxxx te lijden schade of te maken kosten als gevolg van de verwezenlijking van de hiervoor genoemde risico’s.
7. Het is aan Lessee om door middel van de in artikel 3.5 bedoelde overdracht aanspraken ter zake van het Object, daaronder begrepen die wegens garantie, onderhoud of het niet voldoen aan de koopovereenkomst, op eigen naam en rechtstreeks tegenover de leverancier geldend te maken. Iedere vordering van Xxxxxx daaromtrent tegenover Xxxxxx is uitgesloten.
4. Eigendom
1. Het Object is en blijft gedurende de gehele looptijd van de Leaseovereenkomst eigendom van Xxxxxx. Lessee is daarom niet bevoegd het Object te vervreemden, te verpanden of anderszins te bezwaren en treedt slechts op als houder van het Object voor de Lessor. Aan Xxxxxx komen echter wel alle fiscale rechten met betrekking tot het Object toe en Lessor zal zich onthouden van elke aanspraak op die fiscale rechten.
2. Op eerste verzoek van Xxxxxx zal Xxxxxx op het Object op een door Lessor aan te wijzen plaats een door Lessor te bepalen merkteken aanbrengen als bewijs van de eigendomsrechten van Xxxxxx op het Object.
3. Lessor is gerechtigd een track-and-trace instrument op het Object aan te brengen.
4. Het staat Xxxxxx niet vrij om de aard, de bestemming of de inrichting van het Object te veranderen.
5. Lessee mag geen zaken aan of op het Object aanbrengen of het Object wijzigen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx. Lessor kan aan het verlenen van haar toestemming voorwaarden verbinden. Alles wat door of namens Xxxxxx op het Object wordt gemonteerd of daaraan op andere wijze wordt aangebracht, wordt daardoor eigendom van Xxxxxx.
6. Lessee is verplicht eenieder die (i) afgifte van het Object of een gedeelte hiervan vordert, (ii) rechten of aanspraken op het Object wil doen gelden, of (iii) beslag legt op het Object of andere maatregelen terzake van het Object treft, onmiddellijk te wijzen op het eigendomsrecht van Lessor en Lessor onmiddellijk daarna in te lichten. In afwachting van instructies van Xxxxxx zal Xxxxxx op haar kosten passende maatregelen nemen ter bescherming van het Object en de belangen van Lessor. In het geval dat Lessor dergelijke maatregelen dient te nemen, komen de kosten van die maatregelen voor rekening van Xxxxxx.
7. Indien Lessee de voorwaarden van de Leaseovereenkomst zal hebben nageleefd, kan zij het Object na afloop van de leaseperiode voor het in artikel 1.e. van de Leaseovereenkomst genoemde bedrag kopen. De eigendom van het Object gaat pas op Lessee over nadat de koopprijs aan Xxxxxx zal zijn voldaan en eventuele schulden van Xxxxxx aan Xxxxxx zullen zijn voldaan. Xxxxxx wordt geacht van dit kooprecht gebruik te maken, tenzij Xxxxxx uiterlijk 2 maanden voor het reguliere einde van de Leaseovereenkomst een
aangetekende brief heeft ontvangen dat de Xxxxxx afziet van haar kooprecht. De Xxxxxx is het bedrag van de koopoptie verschuldigd op de dag dat de Leaseovereenkomst eindigt.
8. Het Object zal aan Xxxxxx worden overgedragen in de staat waarin dit zich alsdan zal bevinden met alle daaraan verbonden lusten en lasten. Xxxxxx vrijwaart Xxxxxx niet voor zichtbare of onzichtbare gebreken aan het Object noch is zij anderszins tot enige garantie ten opzichte van Xxxxxx gehouden.
5. Gebruik van het Object
1. Het Object is uitsluitend bestemd voor gebruik door Xxxxxx zelf; (mede)gebruik door derden, onder welke benaming dan ook, is niet toegestaan zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx.
2. Indien het Object niet kwalificeert als rollend materieel, is het Lessee niet toegestaan het Object te verplaatsen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx. In geval het Object wel kwalificeert als rollend materieel, dient Xxxxxx Xxxxxx op eerste verzoek onverwijld in kennis te stellen van de plaats waar het Object zich bevindt. Het is Lessee zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx niet toegestaan rollend materieel buiten de Europese Unie te verplaatsen.
3. Lessee zal als een goed huisvader voor het Object zorgdragen conform de bestemming daarvan.
4. Lessee zal alle op het Object van toepassing zijnde regelgeving, gebruiksvoorschriften en instructies (inclusief die met betrekking tot milieu en veiligheid) strikt opvolgen en naleven. Xxxxxx is aansprakelijk voor alle schade die voortvloeit uit het niet of niet volledig opvolgen of naleven van bovengenoemde regelgeving, gebruiksvoorschriften en instructies.
5. Xxxxxx vrijwaart Lessor voor alle aanspraken van derden op vergoeding van enige door deze derden geleden schade, veroorzaakt door of anderszins verband houdende met het Object en het houden, gebruik of vervoer van het Object, alsmede alle schade en kosten van Lessor voortvloeiende uit rechtsgedingen of vorderingen hoegenaamd ook, die op enigerlei wijze mochten worden ingesteld met betrekking tot het Object of het houden, gebruik of vervoer daarvan.
6. Het is aan de Lessee niet toegestaan het Object te verbinden met de grond en/of het gebouw, waar het Object zich op enig moment gedurende de Leaseovereenkomst bevindt of zodanig met een andere roerende of onroerende zaak te verbinden, dat het Object een bestanddeel van dat andere goed word, dan wel daarmee duurzaam verenigd wordt.
7. Wanneer de Xxxxxx – dan wel een derde-rechthebbende daarop – deonroerende zaak, waarin het Object duur z aam is geplaatst, gedurende de duur van de Leaseovereenkomst wenst te verkopen, of wanneer de Lessee het Object wenst over te brengen naar een ander voor haar bedrijfsuitoefening gebruikte of bestemde onroerende zaak, dan zal zij daarvan 14 dagen tevoren Xxxxxx in kennis stellen. De Lessor zal het dan vrijstaan de Leaseovereenkomst te beëindigen wanneer naar het oordeel van de Xxxxxx niet voldoende zekerheid wordt verkregen, dat haar eigendomsrechten blijven gewaarborgd. De Lessor is verplicht binnen 14 dagen na ontvangst van de in dit lid bedoelde kennisgeving haar standpunt aan de Lessee kenbaar te maken;
8. Xxxxxx machtigt Xxxxxx onherroepelijk om de plaats waar het Object zich bevindt, te betreden teneinde het Object te inspecteren en terug te nemen zodra Xxxxxx daarop recht h e e f t . Lessee zal Lessor daartoe op eerste verzoek toegang verlenen tot de plaats waar het Object zich bevindt. Weigering door
een derde deze toegang te verlenen, geldt als weigering door Xxxxxx.
6. Onderhoud en verzekering
1. Lessee is verplicht het Object deugdelijk te onderhouden. De kosten daarvan, de kosten van herstel en vervanging van onderdelen van het Object zijn voor rekening van Xxxxxx.
2. Lessee zal een onderhoudscontract afsluiten bij de leverancier of een door de leverancier of Lessor aan te wijzen derde.
3. Het is Xxxxxx niet toegestaan zelf reparaties aan het Object te verrichten of te laten verrichten door anderen dan de leverancier of een door de leverancier of Lessor aan te wijzen derde.
4. Lessee zal Xxxxxx op eerste verzoek de afschriften van eventuele onderhouds- en inspectiebeurten en reparaties toesturen.
5. Indien de Lessee het Object niet of niet voldoende (laat) onderhouden, is Xxxxxx gerechtigd om dit onderhoud door een derde partij te laten uitvoeren. Dit gebeurt op kosten van de Lessee.
6. Lessee verplicht zich het Object te verzekeren en gedurende de looptijd van de Leaseovereenkomst verzekerd te houden bij verzekeraars en op condities tot genoegen van Xxxxxx en tegen alle gangbare risico’s met betrekking tot het Object, waaronder in ieder geval diefstal, beschadiging of tenietgaan van het Object en schade (direct of indirect) met of door het Object veroorzaakt. Xxxxxx zal de verschuldigde verzekeringspremies op tijd betalen en haar verzekeraar verplichten bij nalatigheid van enige premiebetaling Lessor onmiddellijk schriftelijk te informeren. Indien Lessor de verzekeringspremie in dat geval betaalt, heeft Lessor het recht deze kosten bij de Lessee in rekening te brengen. Het risico dat het Object niet of niet toereikend is verzekerd, komt te allen tijde voor rekening van Xxxxxx.
7. Op verzoek van Xxxxxx zal Xxxxxx onmiddellijk, door het overleggen van premie-kwitanties of andere documenten, aantonen aan haar premieverplichtingen jegens de verzekeraars te hebben voldaan. Op verzoek van Xxxxxx zal Xxxxxx haar de polissen van de verzekering ter inzage geven.
8. Als clausule dient in de polis te worden vermeld:
- “schadepenningen ter zake van schade worden uitgekeerd aan BEEQUIP B.V.”
9. Bij verlies van het Object, dan wel een zodanige beschadiging dat het Object naar het oordeel van de door de verzekeraars benoemde expert niet herstelbaar is, zal de Leaseovereenkomst eindigen. De bepalingen in artikel 9 zijn dan van toepassing.
10. Tot meerdere zekerheid voor de nakoming door Xxxxxx van al haar verplichtingen jegens Lessor uit hoofde van deze en andere tegenwoordige en toekomstige Leaseovereenkomsten, geeft Xxxxxx hierbij aan Xxxxxx in eerste pand alle rechten en vorderingen jegens de verzekeraar(s) van het/de Object en alle rechten en vorderingen op en uit de verzekeringspolis(sen), als nader omschreven in (een bijlage bij) de Leaseovereenkomst of een ander terzake opgemaakt document. Xxxxxx aanvaardt hierbij dit pandrecht. Lessee zal de verpanding terstond aan verzekeraar(s) meedelen en het nodige doen opdat de verpanding voorzover nodig door verzekeraar(s) wordt erkend. Lessor wordt hierbij gemachtigd door Xxxxxx zonodig zelf de mededeling aan en/of de erkenning door verzekeraar(s) te bewerkstelligen.
11. Lessee verklaart dat zij volledig bevoegd is tot de verpanding als bedoeld in artikel 6.10 en dat de aldaar genoemde rechten en vorderingen hem volledig en onbezwaard toebehoren, vrij van beslag, vruchtgebruik, pandrecht t.b.v. derden en andere beperkte, zakelijke en/of persoonlijke rechten.
12. Xxxxxx verklaart voorts tegenover haar verzekeraars te bedingen dat deze aan Lessor desgevraagd alle informatie zullen verschaffen omtrent de verzekering en voorts dat bij nalatigheid ter zake van enige premiebetaling Lessor schriftelijk op de hoogte wordt gesteld.
13. Lessor is gerechtigd en wordt door Xxxxxx hierbij gemachtigd ter zake van alle schade-uitkeringen in en buiten rechte nakoming te eisen, schikkingen te treffen, vorderingen te innen en daarvoor kwijting te verlenen.
7. Informatie
1. Xxxxxx verplicht zich Xxxxxx terstond in kennis te stellen van alle feiten en gebeurtenissen die voor Lessor van belang kunnen zijn met betrekking tot het Object of Lessee zelf, waaronder mede begrepen de in artikel 9.1 bedoelde omstandigheden.
2. Indien Lessee van plan is van woonplaats en/of vestigingsplaats te veranderen, zal zij Xxxxxx daarvan onmiddellijk schriftelijk in kennis te stellen.
3. Lessee zal Lessor binnen 30 dagen na afloop van elk kalenderkwartaal haar financiële overzichten, bestaande uit een winst-en-verliesrekening, balans en kasstroomoverzicht ter kennisneming toezenden.
4. Lessee zal Lessor jaarlijks binnen 90 dagen na afsluiting van het fiscale boekjaar van Xxxxxx, een door een accountant gecontroleerd jaarverslag, mede omvattende een balans en een verlies- en winstrekening, ter beschikking stellen. Indien Lessee gebruik maakt van een registeraccountant, dient het jaarverslag voorzien te zijn van een goedkeurende verklaring. Lessee dient Xxxxxx onmiddellijk te informeren over wijzigingen in verslagleggingssystematiek.
5. Lessee zal Xxxxxx steeds, op eerste verzoek van Xxxxxx en tot genoegen van Xxxxxx, informeren over haar financiële positie.
6. Xxxxxx heeft het recht om de Leaseovereenkomst, en het betalingsverloop, aan te melden bij het BKR.
7. Xxxxxx heeft het recht om de persoonsgegevens die zij van de Xxxxxx ontvangt te verwerken voor het aangaan en uitvoeren van overeenkomsten voor het aanbieden van financiële diensten en het beheren van de relaties die daaruit voortvloeien, wat tevens in zal houden het voorkomen en bestrijden van fraude (witwassen daaronder expliciet begrepen) en voor het uitvoeren van activiteiten die gericht zijn op het vergroten van het klantenbestand van Lessor.
8. Xxxxxx heeft het recht om persoons- en andere gegevens die ze van de Xxxxxx ontvangt aan derden binnen en buiten de groep van vennootschappen waartoe Xxxxxx behoort ter beschikking te stellen. Dit gebeurt dan in het kader van activiteiten als genoemd in voorgaand artikellid, voor administratieve doeleinden en ter bevordering van efficiency. Een en ander gebeurt in overeenstemming met toepasselijke wet- en regelgeving.
8. Betalingen
1. Alle in de Leaseovereenkomst vermelde bedragen dienen te worden vermeerderd met enige toepasselijke belasting of heffing, hoe ook genaamd, welke daarover verschuldigd mocht zijn of worden, tenzij in de Leaseovereenkomst uitdrukkelijk anders is vermeld.
2. Alle betalingen door Xxxxxx vinden steeds stipt op de vervaldag plaats en op een door Lessor aangegeven bankrekening.
3. Xxxxxx is gerechtigd elke door Xxxxxx verrichte betaling naar keuze van Xxxxxx in mindering te brengen op hetgeen door Xxxxxx verschuldigd is, uit welke hoofde dan ook en ongeacht op grond van welke schuld die betaling door Xxxxxx is verricht.
4. Uittreksels uit de boeken van Xxxxxx ten aanzien van door Xxxxxx aan Xxxxxx verschuldigde bedragen strekken tot volledig bewijs van Xxxxxx’x vorderingen op Lessee, behoudens tegenbewijs.
5. Xxxxxx is verplicht al hetgeen zij op grond van de Leaseovereenkomst verschuldigd is aan Lessor te voldoen zonder enige verrekening, opschorting, inhouding of korting uit welken hoofde ook.
6. In het geval Xxxxxx krachtens enige bestaande of toekomstige wettelijke bepaling of overheidsvoorschrift tot inhouding of voorheffing ten laste van een aan Lessor verschuldigd bedrag verplicht mocht zijn, zal Xxxxxx telkens op de betreffende vervaldag een zodanige aanvullende som aan Lessor voldoen zodat Xxxxxx in totaal zal hebben ontvangen eenzelfde bedrag als betaalbaar zou zijn geweest indien inhouding of voorheffing niet plaats zou hebben gehad.
7. In het geval Xxxxxx om welke reden dan ook geen of niet langer gebruik kan maken van het Object, blijft Xxxxxx niettemin verplicht de Leaseovereenkomst volledig na te komen en mitsdien zonder enig recht op korting of vermindering, de leasetermijnen aan Lessor te voldoen.
9. Vervroegde opeisbaarheid
1. In het geval:
a. Lessee niet, niet tijdig of niet volledig betaalt of een andere verplichting uit de Leaseovereenkomst niet stipt nakomt;
b. Lessee voor of tijdens de looptijd van de Leaseovereenkomst aan Xxxxxx onjuiste informatie heeft verschaft;
c. beslag wordt gelegd op roerende en/of onroerende zaken van Xxxxxx of op het Object;
d. het Object in beslag wordt genomen of verbeurd wordt verklaard;
e. aan of met het Object schade is veroorzaakt en niet onmiddellijk aan Lessor zekerheid kan worden verschaft dat deze schade is gedekt;
f. door of ten laste van Xxxxxx surséance van betaling of faillissement wordt aangevraagd;
g. Xxxxxx in het kader van de belasting- of socialezekerheidswetgeving mededeling doet of dient te doen van betalingsonmacht;
h. Xxxxxx overlijdt of onder curatele wordt gesteld c.q. op hem of haar de WSNP van toepassing wordt verklaard;
i. Xxxxxx – al dan niet gedwongen – besluit tot ontbinding of liquidatie van haar onderneming of tot feitelijke staking daarvan;
j. Xxxxxx ervan blijk geeft haar onderneming buiten Nederland te willen plaatsen of dat al heeft gedaan, besluit tot gehele of gedeeltelijke staking van haar onderneming dan wel één of meer vennoten uittreden of de statuten worden gewijzigd, een wijziging optreedt in de bestuurders, aandeelhouders, commissarissen van Xxxxxx of de structuur van Xxxxxx’x onderneming en/of dochter- onderneming gewijzigd wordt;
k. door Xxxxxx, haar medeschuldenaren of haar borgen gestelde zekerheden op enigerlei wijze worden aangetast of ingetrokken;
l. omstandigheden bij Lessee intreden, welke een aanmerkelijke verzwaring van het risico van Xxxxxx met zich meebrengen en/of de beoogde afwikkeling van de Leaseovereenkomst kunnen belemmeren;
m. de Xxxxxx enige betalingsverplichting jegens Lessor uit hoofde van een overeenkomst tussen Xxxxxx en Lessor niet nakomt en/of een overeenkomst tussen Lessee en Lessor
en/of derde partijen om enige andere reden met onmiddellijke ingang kan worden beëindigd;
n. voortzetting van de Leaseovereenkomst op enig moment in strijd zou komen met enige bepaling van op Lessor van toepassing zijnde wet- en regelgeving; of
o. het vermogen van Xxxxxx niet langer voldoet aan de mogelijk separaat daaromtrent overeen te komen voorwaarden, dan wel minder is dan nul,
heeft dit te gelden als een toerekenbare tekortkoming in de nakoming door de Xxxxxx van haar verplichtingen en heeft Xxxxxx het recht om de Leaseovereenkomst door een schriftelijke verklaring aan Xxxxxx met onmiddellijke ingang te ontbinden en het Object terstond weer tot zich te nemen, alles onverminderd de rechten die de wet en de Leaseovereenkomst aan Lessor toekennen bij niet-nakoming door Xxxxxx.
10. Teruggave
1. Ingeval van voortijdige beëindiging van de Leaseovereenkomst zal Xxxxxx het Object terstond, op haar kosten en in goede staat, normale slijtage in aanmerking nemende, afleveren aan Lessor of de door Xxxxxx aan te wijzen persoon op het door Lessor aan te geven tijdstip en adres in Nederland. Zaken die aan/op het Object zijn aangebracht dient Xxxxxx bij teruggave te hebben verwijderd. Schade, veroorzaakt door deze verwijdering komt voor rekening van Xxxxxx. Bij gebreke van zodanige teruggave door Xxxxxx mag Xxxxxx zelf de plaats betreden waar het Object zich bevindt om dit tot zich te nemen. De kosten van vervoer en verzekering zijn voor rekening van Xxxxxx. Tot het tijdstip waarop het Object weer in de feitelijke macht van Xxxxxx is, is het risico van beschadiging door of aan het Object of tenietgaan daarvan voor rekening van Xxxxxx en is Xxxxxx aan Lessor over de periode dat Lessor de feitelijke macht heeft moeten missen, een vergoeding verschuldigd gelijk aan de leasetermijnen die bij voortzetting van de Leaseovereenkomst over deze periode verschuldigd zouden zijn geweest.
2. Indien Lessor in één van de hiervoor genoemde gevallen niet vrijelijk over het Object kan beschikken komt de daaruit voor Lessor voortvloeiende schade ten laste van Xxxxxx.
11. Rente, schaden en kosten
1. Niet-tijdige betaling van enig door Xxxxxx verschuldigd bedrag levert direct verzuim van Xxxxxx op zonder dat een nadere ingebrekestelling of andere formaliteit is vereist. Xxxxxx is dan over het niet tijdig betaalde bedrag een rente verschuldigd van 1,5 % per maand waarbij een ingegane maand voor een volle wordt gerekend.
2. Lessor en Xxxxxx komen reeds nu overeen dat in het geval Xxxxxx gebruik maakt van haar recht om op grond van artikel 9 de Leaseovereenkomst te beëindigen, de aan Lessor te vergoeden schade beloopt:
a. de som van de achterstallige termijnen en de rente, genoemd in artikel 11.1, vermeerderd met
b. het totaal van de termijnen die verschuldigd zouden zijn bij reguliere nakoming van de Leaseovereenkomst, vermeerderd met
c. de kosten van Xxxxxx en van door haar in te schakelen derden, verbonden aan het terugnemen en in de staat te brengen die het Object had bij aanvang van de Leaseovereenkomst (behoudens normale slijtage) en verbonden aan eventuele verkoop van het Object en de door Lessor rondom de beëindiging, terugname en eventuele verkoop in en buiten rechte te maken kosten van rechtsbijstand.
3. Deze schade is onmiddellijk opeisbaar, zonder dat ingebrekestelling is vereist.
4. Naast en in aanvulling op de in artikel 11.2 bedoelde, door Xxxxxx aan Xxxxxx te vergoeden schade, is Xxxxxx bij beëindiging van de Leaseovereenkomst op grond van artikel 9 aan Lessor een boete verschuldigd ter hoogte van 25% van de optelling van de in artikel
11.2 onder a., b. en c. bedoelde posten. Deze boete is niet voor matiging vatbaar en is onmiddellijk opeisbaar, zonder dat ingebrekestelling is vereist.
5. Onverminderd het bepaalde in artikel 11.2 onder c., komen ten laste van Xxxxxx alle gerechtelijke en buitengerechtelijke kosten van welke aard dan ook, die Lessor als gevolg van het niet-nakomen door Xxxxxx van haar verplichtingen heeft moeten maken, waarbij de buitengerechtelijke kosten worden vastgesteld op 15% van het van Lessee te vorderen bedrag, met een minimum van EUR 250,00.
6. Het door Xxxxxx niet staan op stipte nakoming van enige verplichting van Xxxxxx schept voor Lessee tegenover Lessor geen recht.
12. Hoofdelijke aansprakelijkheid
1. Indien het Object door Xxxxxx aan meerdere (rechts)personen tezamen in lease is gegeven of de Leaseovereenkomst door andere (rechts)personen dan Xxxxxx is medeondertekend (hierna: de schuldenaren), zijn deze (rechts)personen naast Xxxxxx hoofdelijk verbonden tot nakoming van alle verplichtingen uit de Leaseovereenkomst. Eventuele kwijting jegens één van de hoofdelijk verbonden partijen laat de verplichtingen van de andere hoofdelijk verbonden partijen volledig intact.
2. De schuldenaren doen afstand van alle door de wet aan hoofdelijk medeschuldenaren toegekende rechten, voorrechten en verweren.
3. De schuldenaren stellen hierbij enige vordering die zij hebben op een andere schuldenaar uit hoofde van regres of subrogatie achter bij alle huidige en toekomstige vorderingen (uit welke hoofde ook) van Xxxxxx op een schuldenaar, in die zin dat de schuldenaren een vordering uit regres of subrogatie niet geldend kunnen maken zolang Xxxxxx niet volledig is voldaan.
13. Automatische incasso
1. Xxxxxx verleent hierbij machtiging aan Xxxxxx om alles wat Xxxxxx
– uit welke hoofde dan ook – aan Xxxxxx is verschuldigd, af te schrijven van haar rekening. Xxxxxx zal het hiervoor benodigde SEPA-formulier ondertekenen en aan Lessor ter hand stellen.
2. Xxxxxx draagt zorg voor voldoende saldo op de rekening. Wanneer door een gebrek aan saldo, of door onbevoegdheid daarover te beschikken, enig verschuldigd bedrag niet automatisch kan worden afgeschreven, dient Xxxxxx het bedrag onmiddellijk over te maken op de alsdan door Xxxxxx op te geven rekening van Xxxxxx. Indien Xxxxxx een opdracht tot terugboeking geeft, zal zij Xxxxxx terstond schriftelijk informeren over de reden daarvan.
14. Slotbepalingen
1. In geval het Object kwalificeert als gekentekend voertuig, zal Xxxxxx de originele tenaamstellingscode van het Object onmiddellijk na ondertekening van de Leaseovereenkomst aan Lessor (laten) overhandigen.
2. Iedere kennisgeving, aanzegging, factuur of ander document in verband met de Leaseovereenkomst zal worden verzonden aan het in artikel 1 van de Leaseovereenkomst genoemde adres van Xxxxxx. Ieder aan het adres van Xxxxxx gezonden document zal, indien dit per post wordt verzonden, worden geacht door Lessee te
zijn ontvangen op de tweede werkdag na de dag van ter post bezorging.
3. De Lessee doet, voor zover wettelijk toegestaan, afstand van haar recht ontbinding van de Leaseovereenkomst te vorderen, een of meer van haar verplichtingen op grond de Leaseovereenkomst op te schorten, de Leaseovereenkomst te vernietigen of de nietigheid van de Leaseovereenkomst in te roepen op enige grond naar Nederlands recht of naar enig ander toepasselijk recht.
4. Op verlangen van Xxxxxx is Xxxxxx verplicht voor iedere uitwisseling van berichten van welke aard ook met Xxxxxx, gebruik te maken van een door Lessor op te geven communicatiekanaal, volgens de daarbij door Lessor te geven instructies.
5. Ter zekerheid voor de nakoming van al haar verplichtingen onder de Leaseovereenkomst, verpandt Lessee hierbij alle rechten uit onderhuur, verzekering of anderszins met betrekking tot het Object aan Lessor.
6. Xxxxxx heeft te allen tijde het recht om de rechten en verplichtingen uit de Leaseovereenkomst en/of de eigendom van het Object aan derden over te dragen dan wel een derde in haar plaats te doen treden. Xxxxxx verklaart hierbij nu reeds voor alsdan met een dergelijke overdracht of indeplaatsstelling in te stemmen.
7. Zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Xxxxxx is het Lessee (in goederenrechtelijke zin) niet toegestaan enig recht uit de Leaseovereenkomst aan enige derde over te dragen.
8. Op deze Algemene Voorwaarden en de Leaseovereenkomst (en op alle precontractuele verplichtingen met betrekking tot de Leaseovereenkomst) is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.
9. Geschillen tussen Lessor en Lessee in verband met de Leaseovereenkomst zullen in eerste aanleg worden beslecht door de bevoegde rechter in Rotterdam.