For the English translation of the General Conditions CLICK HERE:
ALGEMENE VOORWAARDEN van Sport & Horsemanship United februari 2016
For the English translation of the General Conditions CLICK HERE:
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxxxxx-xxx-xxxxx-xxx-0000/
Artikel 1: Definities
Definities: In deze algemene voorwaarden worden de volgende termen in de hierbij genoemde betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven:
a. De ondernemer of SHU: De onderneming Sport & Horsemanship United
(KvK nummer 54405351, BTW nummer NL126532011B01, contactpersoon E.J. Xxxxx-Xxxxx, email xxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx, tel. x00(0)000000000, gevestigd Xxxxxxxxxxxx 00, 0000XX Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx)
b. Diensten: alle (digitale) diensten en activiteiten (bijv. lessen, lesdagen, clinics, evenementen, workshops, trainingsweken, videocoaching etc.) die door SHU worden uitgevoerd of georganiseerd of waar XXX toegang toe verleent.
c. Producten: alle producten en (toegang tot) digitale inhoud die SHU aan opdrachtgevers aanbiedt.
d. Instructeur: E.J. Xxxxx-Xxxxx of een namens SHU optredende lesgever, instructeur of assistent.
e. Opdrachtgever: alle natuurlijke of rechtspersonen waaraan SHU diensten of producten levert.
f. Consument: natuurlijke persoon die niet handelt voor doeleinden die verband houden met zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit.
g. Overeenkomst: een overeenkomst tot het leveren van diensten of producten, inclusief overeenkomsten op afstand waarbij deze diensten of producten door SHU worden geleverd of door een derde partij op basis van een afspraak tussen die derde en SHU
h. Duurovereenkomst: een overeenkomst die strekt tot de regelmatige levering van diensten of producten gedurende een bepaalde periode;
i. Duurzame gegevensdrager: elk hulpmiddel - waaronder ook begrepen e-mail - dat de opdrachtgever of SHU in staat stelt om informatie die aan hem persoonlijk is gericht, op te slaan op een manier die toekomstige raadpleging of gebruik gedurende een periode die is afgestemd op het doel waarvoor de informatie is bestemd, en die ongewijzigde reproductie van de opgeslagen informatie mogelijk maakt;
j. Bedenktijd: de termijn waarbinnen de consument gebruik kan maken van zijn herroepingsrecht;
k. Dag: kalenderdag;
l. Herroepingsrecht: de mogelijkheid van de consument om binnen de bedenktijd af te zien van de overeenkomst op afstand;
m. Modelformulier voor herroeping: het in Bijlage I van deze voorwaarden opgenomen Europese modelformulier voor herroeping;
n. Overeenkomst op afstand: een overeenkomst die tussen SHU en de opdrachtgever wordt gesloten in het kader van een georganiseerd systeem voor verkoop op afstand van producten, toegangsbewijzen, digitale inhoud en/of diensten, waarbij tot en met het sluiten van de overeenkomst uitsluitend of mede gebruik gemaakt wordt van één of meer technieken voor communicatie op afstand.
o. Techniek voor communicatie op afstand: middel dat kan worden gebruikt voor het sluiten van een overeenkomst, zonder dat opdrachtgever en een vertegenwoordiger van SHU gelijktijdig in dezelfde ruimte hoeven te zijn samengekomen.
Artikel 2: Algemeen
a. Deze voorwaarden zijn van toepassing op elk aanbod van en alle overeenkomsten met SHU.
b. Deze voorwaarden zijn eveneens van toepassing op alle overeenkomsten met SHU, voor de uitvoering waarvan derden worden betrokken.
c. Eventuele afwijkingen op deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen.
d. Toepasselijkheid van eventuele inkoop of andere voorwaarden van opdrachtgever wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.
e. Voordat een overeenkomst wordt gesloten, wordt de tekst van deze algemene voorwaarden aan de opdrachtgever beschikbaar gesteld op zodanige wijze dat deze door de opdrachtgever op een eenvoudige manier kan worden opgeslagen op een duurzame gegevensdrager, of wordt door SHU aangeven waar van de algemene voorwaarden langs elektronische weg kan worden kennisgenomen.
f. Indien een of meerdere der bepalingen in deze algemene voorwaarden of in de bijbehorende
overeenkomst nietig zijn of vernietigd mochten worden blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden en overeenkomst volledig van toepassing. XXX en opdrachtgever zullen alsdan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige c.q. vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij indien en voor zoveel mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling in acht worden genomen.
Artikel 3: Aanbiedingen en offertes
a. Alle aanbiedingen zijn vrijblijvend, tenzij in het aanbod schriftelijk uitdrukkelijk anders is aangegeven.
b. Indien een aanbod een beperkte geldigheidsduur heeft of onder voorwaarden geschiedt, wordt dit nadrukkelijk in het aanbod vermeld.
c. Het aanbod bevat een volledige en nauwkeurige omschrijving van de aangeboden producten en diensten. De beschrijving is voldoende gedetailleerd om een goede beoordeling van het aanbod door de opdrachtgever mogelijk te maken.
d. Elk aanbod bevat zodanige informatie, dat voor de opdrachtgever duidelijk is wat de rechten en verplichtingen zijn, die aan de aanvaarding van het aanbod zijn verbonden.
e. Indien de aanvaarding (op ondergeschikte punten) afwijkt van het in de offerte opgenomen aanbod is XXX daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij SHU anders aangeeft.
f. Een samengestelde prijsopgave verplicht SHU niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs.
g. Aanbiedingen of offertes gelden niet automatisch voor toekomstige opdrachten.
Artikel 4: Uitvoering van de overeenkomst, informatie en middelen
a. (De instructeur van) XXX zal de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap uitvoeren, een en ander op grond van de kundigheid die opdrachtgever redelijkerwijs van XXX mag verwachten. XXX kan evenwel niet instaan voor het bereiken van een enig beoogd resultaat.
b. (De instructeur van) XXX bepaalt de wijze waarop de dienst wordt uitgevoerd, doch neemt daarbij de door opdrachtgever kenbaar gemaakte xxxxxx zoveel mogelijk in acht. Indien en voor zover een goede uitvoering van de overeenkomst dit vereist, heeft XXX het recht bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden.
c. De opdrachtgever draagt er zorg voor dat alle informatie en gegevens, alsmede wijzigingen hierin, in de vorm en op de wijze, waarvan (instructeur van) XXX aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn zowel bij aanvang als tijdens (voor) het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig en behoorlijk aan (de instructeur van) SHU worden verstrekt. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde informatie en gegevens niet tijdig of niet behoorlijk aan XXX zijn verstrekt, heeft deze het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en / of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke tarieven aan de opdrachtgever in rekening te brengen.
d. De opdrachtgever verklaart dat de paarden die hij/zij meebrengt naar activiteiten van XXX vrij zijn van besmettelijke ziekten en parasieten, en geeft bij aanmelding alle relevante details over de paarden.
e. Hengsten worden uitsluitend in groepsactiviteiten toegelaten na voorafgaande toestemming van XXX
f. De opdrachtgever draagt er zorg voor dat alle middelen en voorzieningen, waarvan (de instructeur van) SHU aangeeft dat deze voor de te leveren dienst noodzakelijk zijn of waarvan de opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig en ten allen tijde aan (de instructeur van) SHU ter beschikking staan en naar behoren functioneren. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde middelen niet afdoende ter beschikking zijn worden gesteld, heeft (de instructeur van) SHU het recht de uitvoering van de overeenkomen dienst op te schorten en / of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke tarieven aan de opdrachtgever in rekening te brengen
g. Accommodatiekosten (huur van rijbaan, instructieruimtes, presentatie- en geluidsapparatuur, overnachtingskosten van de instructeur in het geval van een meerdaagse clinic) komen ten laste van de opdrachtgever. Genoemde prijzen zijn exclusief deze accomodatiekosten, tenzij anders vermeld in de overeenkomst.
h. Om de kwaliteit van de activiteiten van SHU te kunnen waarborgen dient bij de keuze van de accomodatie rekening te worden gehouden met redelijkerwijs te verwachten weersomstandigheden.
i. Opdrachtgever staat in voor juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van de door of namens hem
aan (de instructeur van) XXX verstrekte gegevens, middelen en voorzieningen. XXX is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat (de instructeur van) XXX is uit gegaan van door de opdrachtgever verstrekte onjuiste en / of onvolledige gegevens e.d.
j. Opdrachtgever is gehouden (de instructeur van) SHU onverwijld te informeren omtrent wijzigingen in de verstrekte gegevens e.d., dan wel andere feiten en omstandigheden, die in verband met de uitvoering van belang kunnen zijn.
k. Indien door de instructeur van SHU of door SHU ingeschakelde derden in het kader van de opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van opdrachtgever of een door opdrachtgever aangewezen locatie, draagt opdrachtgever kosteloos zorg voor de door die medewerkers in redelijkheid gewenste of overeengekomen faciliteiten.
l. Indien een opdrachtgever (een instructeur van) SHU inhuurt voor het geven van lessen brengt opdrachtgever de deelnemers op de hoogte van deze algemene voorwaarden.
Bij de levering van producten:
m. Als plaats van levering geldt het adres dat de opdrachtgever aan de ondernemer kenbaar heeft gemaakt.
n. Met inachtneming van hetgeen hierover in artikel 3 van deze algemene voorwaarden is vermeld, zal de ondernemer geaccepteerde bestellingen met bekwame spoed doch uiterlijk binnen 30 dagen uitvoeren, tenzij een andere leveringstermijn is overeengekomen. Indien de bezorging vertraging ondervindt, of indien een bestelling niet dan wel slechts gedeeltelijk kan worden uitgevoerd, ontvangt de opdrachtgever hiervan uiterlijk 30 dagen nadat hij de bestelling geplaatst heeft bericht. De opdrachtgever heeft in dat geval het recht om de overeenkomst zonder kosten te ontbinden.
o. Na ontbinding conform het vorige lid zal de ondernemer het bedrag dat de opdrachtgever betaald heeft onverwijld terugbetalen.
p. Het risico van beschadiging en/of vermissing van producten berust bij de ondernemer tot het moment van bezorging aan de opdrachtgever of een vooraf aangewezen en aan de ondernemer bekend gemaakte vertegenwoordiger, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.
q. De ondernemer staat er voor in dat de producten voldoen aan de overeenkomst, de in het aanbod vermelde specificaties, aan de redelijke eisen van deugdelijkheid en/of bruikbaarheid en de op de datum van de totstandkoming van de overeenkomst aan bestaande wettelijke bepalingen en/of overheidsvoorschriften.
r. Een door de ondernemer, diens toeleverancier, fabrikant of importeur verstrekte extra garantie verandert niets aan de wettelijke rechten en vorderingen die de opdrachtgever op grond van de overeenkomst tegenover de ondernemer kan doen gelden.
Artikel 5: Overeenkomsten op afstand
a. De overeenkomst op afstand komt, onder voorbehoud van het bepaalde in art 3, tot stand op het moment van aanvaarding door de opdrachtgever van het aanbod en het voldoen aan de daarbij gestelde voorwaarden.
b. Indien de opdrachtgever het aanbod langs elektronische weg heeft aanvaard, bevestigt de ondernemer onverwijld langs elektronische weg de ontvangst van de aanvaarding van het aanbod. Zolang de ontvangst van deze aanvaarding niet door de ondernemer is bevestigd, kan de opdrachtgever de overeenkomst ontbinden.
c. Indien de overeenkomst elektronisch tot stand komt, treft de ondernemer passende technische en organisatorische maatregelen ter beveiliging van de elektronische overdracht van data en zorgt hij voor een veilige web omgeving. Indien de opdrachtgever / consument elektronisch kan betalen, zal de ondernemer daartoe passende veiligheidsmaatregelen in acht nemen.
d. De ondernemer behoud zich te allen tijde het recht voor om zonder opgaaf van redenen een bestelling of reservering te weigeren of aan de uitvoering bijzondere voorwaarden te verbinden.
e. De ondernemer zal bij levering van het product, de dienst of digitale inhoud aan de consument de volgende informatie, schriftelijk of op zodanige wijze dat deze door de consument op een toegankelijke manier kan worden opgeslagen op een duurzame gegevensdrager, meesturen:
i. het bezoekadres van de vestiging van de ondernemer waar de opdrachtgever / consument met klachten terecht kan;
ii. de voorwaarden waaronder en de wijze waarop de consument van het herroepingsrecht gebruik kan maken, dan wel een duidelijke melding inzake het uitgesloten zijn van het herroepingsrecht;
iii. de informatie over garanties en bestaande service na aankoop tenzij al vooraf vermeld;
iv. de prijs met inbegrip van alle belastingen van het product, dienst of digitale inhoud; voor
zover van toepassing de kosten van aflevering; en de wijze van betaling, aflevering of uitvoering van de overeenkomst op afstand, tenzij vooral al vermeld;
v. de vereisten voor opzegging van de overeenkomst indien de overeenkomst een duur heeft van meer dan één jaar of van onbepaalde duur is;
f. In geval van een duurtransactie is de bepaling in het vorige lid slechts van toepassing op de eerste levering.
Artikel 6: Wijziging van de overeenkomst
a. Indien tijdens de uitvoering van de overeenkomst blijkt dat het voor een behoorlijke uitvoering noodzakelijk is om de te verrichten werkzaamheden te wijzigen of aan te vullen, zullen partijen tijdig en in onderling overleg de overeenkomst dienovereenkomstig aanpassen.
b. Indien partijen overeenkomen dat de overeenkomst wordt gewijzigd of aangevuld, kan het tijdstip van voltooiing van de uitvoering daardoor worden beïnvloed. XXX zal de opdrachtgever zo spoedig mogelijk hiervan op de hoogte stellen. Bedoelde wijziging of aanvulling van de overeenkomst geeft opdrachtgever geen recht op schadevergoeding.
c. Indien de wijziging van of aanvulling op de overeenkomst financiële en / of kwalitatieve consequenties zal hebben, zal HSU de opdrachtgever hierover tevoren inlichten. XXX is gerechtigd aan opdrachtgever meerkosten in rekening te brengen.
d. Indien een vast honorarium is overeengekomen zal XXX daarbij aangeven in hoeverre de wijziging of aanvulling van de overeenkomst een overschrijding van dit honorarium tot gevolg heeft.
Artikel 7: Opzegging, annulering, duur en verlenging
a. De opdrachtgever kan een overeenkomst die voor onbepaalde tijd is aangegaan en die strekt tot het geregeld afleveren van producten of diensten, te allen tijde opzeggen met een opzegtermijn van één maand.
b. Een opdracht die voor bepaalde tijd is aangegaan en die strekt tot het geregeld afleveren van producten of diensten, eindigt automatisch aan het einde van de overeengekomen duur of op de overeengekomen einddatum. Bij tussentijdse opzegging door opdrachtgever is opdrachtgever gehouden tot betaling van alle declaraties voor reeds geleverde producten of diensten, alsmede voor de in de overeenkomst vastgelegde resterende declaraties, tenzij met SHU een andere regeling wordt overeenkomen.
c. De opdrachtgever kan de in de vorige leden genoemde overeenkomsten opzeggen door middel van het sturen van een emailbericht of een brief.
d. De overeenkomst kan te alle tijde door XXX eenzijdig worden opgezegd. Bij tussentijdse opzegging door XXX is opdrachtgever gehouden tot betaling van alle declaraties voor reeds geleverde producten of diensten.
e. Een overeenkomst die voor bepaalde tijd is aangegaan en die strekt tot het geregeld afleveren van producten of diensten, mag alleen stilzwijgend voor onbepaalde duur worden verlengd als de opdrachtgever te allen tijde mag opzeggen met een opzegtermijn van ten hoogste één maand.
f. Als een overeenkomst een duur van meer dan een jaar heeft, mag de consument na een jaar de overeenkomst te allen tijde met een opzegtermijn van ten hoogste één maand opzeggen, tenzij de redelijkheid en billijkheid zich tegen opzegging vóór het einde van de overeengekomen duur verzetten.
g. In het geval van ziekte, kreupelheid of conditietekort van een paard kan de instructeur het paard van verdere deelname uitsluiten. In dit geval vindt geen restitutie van gelden plaats.
h. In het geval dat een deelnemer en/of een deelnemend paard hinder of een veiligheidsrisico voor (andere) deelnemers veroorzaakt kan de instructeur de combinatie van verdere deelname uitsluiten. In dit geval vindt geen restitutie van gelden plaats.
i. Indien slecht weer wordt verwacht en de accomodatie daar niet op is berekend, dan kan de instructeur de activiteit annuleren of - in overleg met de organisator/deelnemers - naar een andere datum of lokatie verplaatsen.
j. Annulering van individuele lesafspraken door de opdrachtgever dient minimaal 48 uur van te voren te gebeuren. Bij annulering tussen 48 en 24 voor het afgesproken tijdstip is 50% van het overeengekomen tarief verschuldigd. Bij annulering binnen 24 uur is het gehele overeengekomen tarief verschuldigd
k. Bij annulering van een overeengekomen opdracht (zoals bijvoorbeeld evenementen, cursussen, clinics, groepslessen, lesdagen en dergelijke) door de opdrachtgever geldt het volgende:
a. Bij annulering tot 42 dagen voor aanvangsdatum worden geen kosten in rekening gebracht.
b. Bij annulering minder dan 42 dagen maar meer dan 21 dagen voor aanvangsdatum wordt
50% van het overeengekomen tarief in rekening gebracht.
c. Bij annulering 21 dagen tot 8 dagen voor aanvang wordt 80% van het overeengekomen tarief in rekening gebracht.
d. Bij annulering minder dan 8 dagen voor aanvangdag en -tijd is opdrachtgever het gehele overeengekomen tarief verschuldigd.
e. Bij Indien een individuele deelnemer zijn plaats in een activiteit (evenement, cursus, clinic, groepsles of lesdag) wil overdragen aan een andere deelnemer kan dit slechts na toestemming van SHU.
g. Van de annuleringsvoorwaarden als genoemd in art. 7.k. kan door SHU worden afgeweken. In dat geval wordt dat uitdrukkelijk vermeld in de informatie voor en/of overeenkomst met opdrachtgever.
h. De instructeur kan overeengekomen activiteiten wegens omstandigheden annuleren of in overleg met de opdrachtgever(s) verzetten. Bij annulering door XXX worden reeds aan Sport & Horsemanship United betaalde bedragen voor de betreffende activiteit gerestitueerd, voorzover in overeenstemming met de hoeveelheid tijd of werk die wordt geannnuleerd. Annuleringskosten van accomodatiekosten worden nooit door Sport & Horsemanship United vergoed.
Artikel 8: Honorarium bij diensten
a. Partijen kunnen bij het tot stand komen van de overeenkomst voor een dienst een vast honorarium overeenkomen.
b. Indien geen vast honorarium wordt overeengekomen, zal het honorarium worden vastgesteld op grond van werkelijk bestede uren en het overeengekomen uurtarief en bijkomende kosten.
c. Bij opdrachten met een looptijd van meer dan twee maanden zullen de verschuldigde kosten periodiek in rekening worden gebracht.
d. Indien SHU met de opdrachtgever een vast honorarium of uurtarief overeenkomt, is XXX niettemin gerechtigd tot verhoging van dit honorarium of tarief, bijvoorbeeld in geval van wijziging of aanvulling van de overeenkomst.
e. Voorts is SHU gerechtigd prijsstijgingen door te berekenen indien tussen het moment van aanbieding en levering of gedurende de geldigheidsduur van het aanbod de tarieven ten aanzien van bijv. BTW zijn gestegen of indien de prijsstijging het gevolg is van wettelijke regelingen of bepalingen. Opdrachtgever heeft de bevoegdheid de overeenkomst op te zeggen met ingang van de dag waarop de prijsstijging ingaat.
f. Daarnaast mag XXX het honorarium verhogen wanneer tijdens de uitvoering van de werkzaamheden blijkt dat de oorspronkelijk overeengekomen dan wel verwachte hoeveelheid werk in zodanige mate onvoldoende werd ingeschat bij het sluiten van de overeenkomst, en zulks niet toerekenbaar is aan SHU, dat in redelijkheid niet van XXX mag worden verwacht de overeengekomen werkzaamheden te verrichten tegen het oorspronkelijk overeengekomen honorarium. XXX zal de opdrachtgever in dat geval van het voornemen tot verhoging van het honorarium of tarief in kennis stellen. XXX zal daarbij de omvang van en de datum waarop de verhoging zal ingaan, vermelden.
Artikel 9: Betaling
a. Betaling dient te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum, sluiting van de overeenkomst of datum van de activiteit indien geen factuur wordt verzonden, zonder enige aftrek, korting of verrekening door storting of overmaking op de door XXX aangegeven bank- of girorekening. Bezwaren tegen de hoogte van de declaraties schorten de betalingsverplichting niet op.
b. Wanneer vooruitbetaling is bedongen, kan de opdrachtgever geen enkel recht doen gelden aangaande de uitvoering van de desbetreffende bestelling of dienst(en), alvorens de bedongen vooruitbetaling heeft plaatsgevonden.
c. De opdrachtgever heeft de plicht om onjuistheden in verstrekte of vermelde betaalgegevens onverwijld aan de ondernemer te melden.
d. Indien de opdrachtgever niet tijdig aan zijn betalingsverplichting(en) voldoet, is deze, nadat hij door de ondernemer is gewezen op de te late betaling en de ondernemer de consument een termijn van 14 dagen heeft gegund om alsnog aan zijn betalingsverplichtingen te voldoen, na het uitblijven van betaling binnen deze 14-dagen-termijn, over het nog verschuldigde bedrag de wettelijke rente verschuldigd en is de ondernemer gerechtigd administratiekosten en de door hem gemaakte buitengerechtelijke incassokosten in rekening te brengen.
x. XXX kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien de opdrachtgever daarbij niet eveneens de administratiekosten en verschuldigde incassokosten voldoet.
f. In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling van de opdrachtgever zijn de vorderingen van SHU op de opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar.
Artikel 10: Eigendomsvoorbehoud
a. Alle door SHU geleverde zaken, daaronder eventueel mede begrepen dieren, trainingsmaterialen, boeken, DVD's, ontwerpen, schetsen, tekeningen, films, software, (elektronische) bestanden, enz., blijven eigendom van SHU totdat de opdrachtgever alle verplichtingen uit alle met SHU gesloten overeenkomsten is nagekomen, dit ter beoordeling van SHU.
b. De opdrachtgever is niet bevoegd de onder het eigendomsvoorbehoud vallende zaken te verpanden noch op enige andere wijze te bezwaren.
c. Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken dan wel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, is opdrachtgever verplicht XXX zo snel als redelijkerwijs verwacht mag worden daarvan op de hoogte te stellen.
d. De opdrachtgever verplicht zich de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal en de polis van deze verzekering op eerste verzoek ter inzage te geven.
e. Door SHU geleverde zaken, die krachtens het onder 1. van dit artikel bepaalde onder het eigendomsvoorbehoud vallen, mogen nimmer als betaalmiddel worden gebruikt.
f. Voor het geval dat XXX zijn in dit artikel aangeduide eigendomsrechten wil uitoefenen, geeft de opdrachtgever reeds nu onvoorwaardelijke en niet herroepbare toestemming aan XXX of door deze aan te wijzen derden om al die plaatsen te betreden waar de eigendommen van XXX zich bevinden en die zaken mede terug te nemen.
Artikel 11: Incassokosten
a. Alle in redelijkheid door XXX in verband met de niet- of niet tijdige nakoming door de opdrachtgever van diens betalingsverplichtingen gemaakte gerechtelijke en buitengerechtelijke (incasso-)kosten, zijn voor rekening van de opdrachtgever.
b. Opdrachtgever is over de gemaakte incassokosten rente verschuldigd.
Artikel 12: Onderzoek, reclameren, klachten
a. Klachten dienen binnen 8 dagen na ontdekking, doch uiterlijk binnen 14 dagen na levering van het product of voltooiing van de dienst schriftelijk te worden gemeld aan SHU. De ingebrekestelling dient een zo volledig en gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, zodat SHU in staat is adequaat te reageren. Een reclame schort de betalingsverplichting van opdrachtgever niet op, behoudens voorzover de XXX aan opdrachtgever schriftelijk te kennen heeft gegeven dat deze de reclame (deels) gegrond acht.
b. Bij de ondernemer ingediende klachten worden binnen een termijn van 30 dagen gerekend vanaf de datum van ontvangst beantwoord. Als een klacht een voorzienbaar langere verwerkingstijd vraagt, wordt door de ondernemer binnen de termijn van 30 dagen geantwoord met een bericht van ontvangst en een indicatie wanneer de opdrachtgever een meer uitvoerig antwoord kan verwachten.
c. Indien een klacht over een dienst gegrond is, zal XXX de werkzaamheden alsnog verrichten zoals overeengekomen, tenzij dit inmiddels voor de opdrachtgever aantoonbaar zinloos is geworden. Dit laatste dient door de opdrachtgever schriftelijk kenbaar te worden gemaakt.
d. Indien het alsnog verrichten van overeengekomen diensten niet meer mogelijk of zinvol is, kan SHU een gedeelte van het reeds betaalde honorarium terugbetalen zonder verdere uitvoering aan de opdracht te geven en zal XXX in voorkomend geval slechts aansprakelijk kunnen zijn binnen de grenzen van artikel 16.
Artikel 13: Vervaltermijn
Onverminderd het bepaalde in artikel 12 is opdrachtgever gehouden, indien hij van oordeel is of
blijft dat XXX de overeenkomst niet tijdig, niet volledig of niet behoorlijk heeft uitgevoerd, zulks –tenzij dit reeds op grond van het bepaalde in artikel 12.a is gebeurd- onverwijld schriftelijk aan SHU kenbaar te maken en de daarop gebaseerde aanspraken binnen één jaar na dagtekening van de hiervoor bedoelde kennisgeving, dan wel binnen één jaar, nadat die kennisgeving had behoren te worden gedaan, in rechte geldend te maken, bij gebreke waarvan al zijn rechten en aanspraken te dier zake vervallen door het verstrijken van de hiervoor bedoelde termijn.
Artikel 14: Opschorting en ontbinding
x. XXX is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten of de overeenkomst te ontbinden, indien:
i. Opdrachtgever de verplichtingen uit de overeenkomst niet of niet volledig nakomt.
ii. Na het sluiten van de overeenkomst SHU ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat de opdrachtgever de verplichtingen niet zal nakomen. In geval er goede grond bestaat te vrezen dat de opdrachtgever slechts gedeeltelijk of niet behoorlijk zal nakomen, is de opschorting slechts toegelaten voor zover de tekortkoming haar rechtvaardigt.
iii. Opdrachtgever bij het sluiten van de overeenkomst verzocht is zekerheid te stellen voor de voldoening van zijn verplichtingen uit de overeenkomst en deze zekerheid uitblijft of onvoldoende is.
b. Voorts is SHU bevoegd de overeenkomst te (doen) ontbinden indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de overeenkomst onmogelijk of naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet langer kan worden gevergd dan wel indien zich anderszins omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de overeenkomst in redelijkheid niet mag worden verwacht.
c. Indien de overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van XXX op de opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar. Indien SHU de nakoming van zijn verplichtingen opschort, behoudt hij zijn aanspraken uit de wet en overeenkomst.
d. SHU behoudt steeds het recht schadevergoeding te vorderen.
Artikel 15: Teruggave ter beschikking gestelde zaken
a. Indien SHU aan opdrachtgever bij de uitvoering van de overeenkomst dieren of zaken ter beschikking heeft gesteld is opdrachtgever gehouden het geleverde op eerste verzoek van XXX binnen 14 dagen in oorspronkelijke staat, vrij van gebreken en volledig te retourneren.
b. Indien opdrachtgever in gebreke blijft met de onder a. genoemde verplichting tot teruggave, is opdrachtgever verplicht de daaruit voortvloeiende schade en kosten, waaronder de kosten van vervanging, aan SHU te vergoeden.
Artikel 16: Aansprakelijkheid
a. Indien SHU aansprakelijk mocht zijn, dan is deze aansprakelijkheid beperkt tot hetgeen in deze bepaling is geregeld. Onder XXX zijn in deze en de volgende bepalingen van dit artikel mede begrepen de instructeurs als vermeld in art. 1 alsmede eventuele door XXX bij de uitvoering van de opdracht ingeschakelde derden.
b. De eventueel door XXX aan de opdrachtgever verschuldigde schadevergoeding zal nimmer hoger zijn dan het bedrag waarvoor de aansprakelijkheid van SHU in voorkomend geval door verzekering is gedekt, althans tot maximaal het bedrag van euro 1000,= voorzover bedoelde verzekering in voorkomend geval geen dekking zou verlenen.
c. Deelname aan activiteiten van XXX is geheel op eigen risico. XXX is niet aansprakelijk voor gevolgen van ongevallen, letsel, diefstal of schade veroorzaakt aan personen, paarden, persoonlijke uitrusting of accomodatie, voorafgaand, tijdens of ten gevolge van deelname aan activiteiten..
d. SHU is niet aansprakelijk voor gevolgen van zelfstandige en/of onjuiste toepassing van aangeboden kennis en technieken, zowel tijdens of na SHU activiteiten als naar aanleiding van publicaties, digitaal aangeboden informatie en producten.
e. Voor deelname door minderjarigen aan activiteiten is uitdrukkelijk toestemming van een wettelijk vertegenwoordiger vereist.
f. Indien er tijdens activiteiten van XXX wordt gereden op een paard is het dragen van een goedgekeurde cap (keurmerk CE/EN 1384) verplicht. Indien opdrachtgever of een individuele deelnemer desondanks niet met een dergelijke cap rijdt is de deelnemer altijd zelf aansprakelijk voor elke schade of letsel die ontstaat als gevolg van het niet dragen daarvan. XXX kan hiervoor niet aansprakelijk worden gesteld.
g. XXX is niet aansprakelijk voor schade, welke is veroorzaakt doordat de opdrachtgever niet heeft voldaan aan zijn uit artikel 4c voortvloeiende informatieverplichting of doordat de door opdrachtgever verstrekte informatie niet voldoet aan hetgeen waarvoor hij krachtens artikel 4i instaat.
h. XXX is voorts niet aansprakelijk voor schade, welke is veroorzaakt door handelen of nalaten van door opdrachtgever bij de uitvoering van de opdracht betrokken derden.
x. XXX is overigens steeds bevoegd de schade van de opdrachtgever zoveel mogelijk te beperken of ongedaan te maken, waartoe opdrachtgever alle medewerking zal verlenen.
j. XXX is niet aansprakelijk voor indirecte schade, daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie.
Artikel 17: Vrijwaringen
a. De opdrachtgever vrijwaart XXX voor aanspraken van derden met betrekking tot rechten van intellectuele eigendom op door de opdrachtgever verstrekte materialen of gegevens, die bij de uitvoering van de overeenkomst worden gebruikt.
b. Indien opdrachtgever aan SHU informatiedragers, elektronische bestanden of software etc. verstrekt, garandeert deze dat de informatiedragers, elektronische bestanden of software vrij zijn van virussen en defecten.
c. Opdrachtgever vrijwaart SHU voor aanspraken van derden terzake van schade, welke verband houdt met of voortvloeit uit de door XXX uitgevoerde opdracht, indien en voor zover SHU daarvoor krachtens het bepaalde in artikel 16 niet jegens de opdrachtgever aansprakelijk is.
Artikel 18: Risico-overgang
Het risico van verlies of beschadiging van de zaken die voorwerp van de overeenkomst zijn, gaat op opdrachtgever over op het moment waarop deze aan opdrachtgever juridisch en/of feitelijk worden geleverd en daarmee in de macht van opdrachtgever of van een door opdrachtgever aan te wijzen derden worden gebracht.
Artikel 19: Overmacht
a. Partijen zijn niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, indien zij daartoe gehinderd worden als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor hun rekening komt.
b. Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop XXX geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor XXX niet in staat is de verplichtingen na te komen.
c. XXX heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen, indien de omstandigheid die (verdere) nakoming verhindert, intreedt nadat XXX zijn verplichtingen had moeten nakomen.
d. XXX heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen indien een evenement geheel of gedeeltelijk geen doorgang kan vinden als gevolg van door ziekte of overmacht verhinderde aanwezigheid van de meest relevante persoon (instructeur of andere ingehuurde derde) van dat evenement.
e. Partijen kunnen gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan twee maanden is ieder der partijen gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere partij.
f. Voor zoveel SHU ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk zijn verplichtingen uit de overeenkomst is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, is SHU gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te declareren. Opdrachtgever is gehouden deze declaratie te voldoen als ware het een afzonderlijke overeenkomst.
Artikel 20: Intellectuele eigendom en auteursrechten
a. Onverminderd het overigens in deze algemene voorwaarden bepaalde behoudt SHU zich de rechten en bevoegdheden voor die SHU toekomen op grond van de Auteurswet.
b. Alle door XXX aan opdrachtgever of deelnemers verstrekte informatiedragers, zoals theoriebundels, handouts, artikelen, foto's, video's, audiobestanden, adviezen, overeenkomsten, ontwerpen, schetsen, tekeningen, software enz., zijn uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik en mogen niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van XXX worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt, of ter kennis van derden gebracht.
c. XXX behoudt het recht de door de uitvoering van de werkzaamheden toegenomen kennis voor andere doeleinden te gebruiken, voorzover hierbij geen vertrouwelijke informatie ter kennis van derden wordt gebracht.
d. Het maken van foto's en video-opnames tijdens activiteiten van XXX is voorbehouden aan XXX zelf en deze kunnen door SHU worden gebruikt in voor educatieve doeleinden, publicaties en openbare uitingen. Indien een opdrachtgever verzoekt om zijn/haar beelden niet te gebruiken dan wordt aan dat verzoek gehoor gegeven.
e. Individuele deelnemers van activiteiten is toegestaan foto's en videoopnames te maken voor eigen (niet zakelijk) gebruik. Foto's en videobeelden waarop anderen dan de bedoelde deelnemer op dat moment actief en herkenbaar zijn (inclusief de instructeur), en waarvan in alle redelijkheid kan worden aangenomen, danwel er onzekerheid over bestaat, dat deze daar bezwaar tegen zouden kunnen hebben, mogen alleen met toestemming van de betreffende personen worden verspreid of
gepubliceerd.
Artikel 21: Geschillen
a. De rechter in de vestigingsplaats van SHU is bij uitsluiting bevoegd van geschillen kennis te nemen, tenzij bepalingen van dwingend recht anders voorschrijven.
b. Partijen zullen eerst een beroep op de rechter doen nadat zij zich tot het uiterste hebben ingespannen een geschil in onderling overleg te beslechten.
Artikel 22: Toepasselijk recht
Alle rechtsverhoudingen tussen SHU en de opdrachtgever waarop deze algemene voorwaarden van toepassing zijn, worden beheerst door Nederlands recht. Het Weens Koopverdrag is uitdrukkelijk uitgesloten.
Artikel 23: Vindplaats van de voorwaarden
a. Deze voorwaarden zijn te lezen op de website xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx
b. XXX behoudt zich het recht voor deze voorwaarden te wijzigen. De wijzigingen gaan direct in na het plaatsen van de nieuwe voorwaarden op de website van SHU.
c. Van toepassing is steeds de laatst gepubliceerde versie c.q. de versie zoals die gold ten tijde van het totstandkomen van de overeenkomst.
Aanvullende voorwaarden bij overeenkomsten op afstand
Artikel 25 - Herroepingsrecht voor consumenten
Bij producten:
1. De consument kan een overeenkomst met betrekking tot de aankoop van een product gedurende een bedenktijd van minimaal 14 dagen zonder opgave van redenen ontbinden. De ondernemer mag de consument vragen naar de reden van herroeping, maar deze niet tot opgave van zijn reden(en) verplichten.
2. De in lid 1 genoemde bedenktijd gaat in op de dag nadat de consument, of een vooraf door de consument aangewezen derde, die niet de vervoerder is, het product heeft ontvangen, of:
a. als de consument in eenzelfde bestelling meerdere producten heeft besteld: de dag waarop de consument, of een door hem aangewezen derde, het laatste product heeft ontvangen. De ondernemer mag, mits hij de consument hier voorafgaand aan het bestelproces op duidelijke wijze over heeft geïnformeerd, een bestelling van meerdere producten met een verschillende levertijd weigeren.
b. als de levering van een product bestaat uit verschillende zendingen of onderdelen: de dag waarop de consument, of een door hem aangewezen derde, de laatste zending of het laatste onderdeel heeft ontvangen;
c. bij overeenkomsten voor regelmatige levering van producten gedurende een bepaalde periode: de dag waarop de consument, of een door hem aangewezen derde, het eerste product heeft ontvangen.
Bij diensten en digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd:
3. De consument kan een dienstenovereenkomst en een overeenkomst voor levering van digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd gedurende minimaal 14 dagen zonder opgave van redenen ontbinden. De ondernemer mag de consument vragen naar de reden van herroeping, maar deze niet tot opgave van zijn reden(en) verplichten.
4. De in lid 3 genoemde bedenktijd gaat in op de dag die volgt op het sluiten van de overeenkomst.
Verlengde bedenktijd voor producten, diensten en digitale inhoud die niet op een materiële drager is geleverd bij niet informeren over herroepingsrecht:
5. Indien de ondernemer de consument de wettelijk verplichte informatie over het herroepingsrecht of het modelformulier voor herroeping niet heeft verstrekt, loopt de bedenktijd af twaalf maanden na het einde van de oorspronkelijke, overeenkomstig de vorige leden van dit artikel vastgestelde bedenktijd.
6. Indien de ondernemer de in het voorgaande lid bedoelde informatie aan de consument heeft verstrekt binnen twaalf maanden na de ingangsdatum van de oorspronkelijke bedenktijd, verstrijkt de bedenktijd 14 dagen na de dag waarop de consument die informatie heeft ontvangen.
Artikel 26 - Verplichtingen van de consument tijdens de bedenktijd
1. Tijdens de bedenktijd zal de consument zorgvuldig omgaan met het product en de verpakking. Hij zal het product slechts uitpakken of gebruiken in de mate die nodig is om de aard, de kenmerken en de werking van het product vast te stellen. Het uitgangspunt hierbij is dat de consument het product slechts mag hanteren en inspecteren zoals hij dat in een winkel zou mogen doen.
2. De consument is alleen aansprakelijk voor waardevermindering van het product die het gevolg is van een manier van omgaan met het product die verder gaat dan toegestaan in lid 1.
3. De consument is niet aansprakelijk voor waardevermindering van het product als de ondernemer hem niet voor of bij het sluiten van de overeenkomst alle wettelijk verplichte informatie over het herroepingsrecht heeft verstrekt.
Artikel 27 - Uitoefening van het herroepingsrecht door de consument en kosten daarvan
1. Als de consument gebruik maakt van zijn herroepingsrecht, meldt hij dit binnen de bedenktermijn door middel van het modelformulier voor herroeping of op andere ondubbelzinnige wijze aan de ondernemer.
2. Zo snel mogelijk, maar binnen 14 dagen vanaf de dag volgend op de in lid 1 bedoelde melding, zendt de consument het product terug, of overhandigt hij dit aan (een gemachtigde van) de ondernemer. Dit hoeft niet als de ondernemer heeft aangeboden het product zelf af te halen. De consument heeft de terugzendtermijn in elk geval in acht genomen als hij het product terugzendt voordat de bedenktijd is
verstreken.
3. De consument zendt het product terug met alle geleverde toebehoren, indien redelijkerwijs mogelijk in originele staat en verpakking, en conform de door de ondernemer verstrekte redelijke en duidelijke instructies.
4. Het risico en de bewijslast voor de juiste en tijdige uitoefening van het herroepingsrecht ligt bij de consument.
5. De consument draagt de rechtstreekse kosten van het terugzenden van het product. Als de ondernemer niet heeft gemeld dat de consument deze kosten moet dragen of als de ondernemer aangeeft de kosten zelf te dragen, hoeft de consument de kosten voor terugzending niet te dragen.
6. Indien de consument herroept na eerst uitdrukkelijk te hebben verzocht dat de verrichting van de dienst die niet gereed voor verkoop zijn gemaakt in een beperkt volume of bepaalde hoeveelheid aanvangt tijdens de bedenktijd, is de consument de ondernemer een bedrag verschuldigd dat evenredig is aan dat gedeelte van de verbintenis dat door de ondernemer is nagekomen op het moment van herroeping, vergeleken met de volledige nakoming van de verbintenis.
7. De consument draagt geen kosten voor de uitvoering van diensten die niet gereed voor verkoop zijn gemaakt in een beperkt volume of hoeveelheid, indien:
a. de ondernemer de consument de wettelijk verplichte informatie over het herroepingsrecht, de kostenvergoeding bij herroeping of het modelformulier voor xxxxxxxxxx niet heeft verstrekt, of;
b. de consument niet uitdrukkelijk om de aanvang van de uitvoering van de dienst tijdens de bedenktijd heeft verzocht.
8. De consument draagt geen kosten voor de volledige of gedeeltelijke levering van niet op een materiële drager geleverde digitale inhoud, indien:
a. hij voorafgaand aan de levering ervan niet uitdrukkelijk heeft ingestemd met het beginnen van de nakoming van de overeenkomst voor het einde van de bedenktijd;
b. hij niet heeft erkend zijn herroepingsrecht te verliezen bij het verlenen van zijn toestemming; of
c. de ondernemer heeft nagelaten deze verklaring van de consument te bevestigen.
9. Als de consument gebruik maakt van zijn herroepingsrecht, worden alle aanvullende overeenkomsten van rechtswege ontbonden.
Artikel 28 - Verplichtingen van de ondernemer bij herroeping
1. Als de ondernemer de melding van herroeping door de consument op elektronische wijze mogelijk maakt, stuurt hij na ontvangst van deze melding onverwijld een ontvangstbevestiging.
2. De ondernemer vergoedt alle betalingen van de consument, inclusief eventuele leveringskosten door de ondernemer in rekening gebracht voor het geretourneerde product, onverwijld doch binnen 14 dagen volgend op de dag waarop de consument hem de herroeping meldt. Tenzij de ondernemer aanbiedt het product zelf af te halen, mag hij wachten met terugbetalen tot hij het product heeft ontvangen of tot de consument aantoont dat hij het product heeft teruggezonden, naar gelang welk tijdstip eerder valt.
3. De ondernemer gebruikt voor terugbetaling hetzelfde betaalmiddel dat de consument heeft gebruikt, tenzij de consument instemt met een andere methode. De terugbetaling is kosteloos voor de consument.
4. Als de consument heeft gekozen voor een duurdere methode van levering dan de goedkoopste standaardlevering, hoeft de ondernemer de bijkomende kosten voor de duurdere methode niet terug te betalen.
Artikel 29 - Uitsluiting herroepingsrecht
De ondernemer kan bij voorbeeld de navolgende producten en diensten uitsluiten van het herroepingsrecht, maar alleen als de ondernemer dit duidelijk bij het aanbod, althans tijdig voor het sluiten van de overeenkomst, heeft vermeld:
1. Dienstenovereenkomsten, na volledige uitvoering van de dienst, maar alleen als:
a. de uitvoering is begonnen met uitdrukkelijke voorafgaande instemming van de consument; en
b. de consument heeft verklaard dat hij zijn herroepingsrecht verliest zodra de ondernemer de overeenkomst volledig heeft uitgevoerd;
2. Overeenkomsten met betrekking tot vrijetijdsbesteding, als in de overeenkomst een bepaalde datum of periode van uitvoering daarvan is voorzien;
3. Volgens specificaties van de consument vervaardigde producten, die niet geprefabriceerd zijn en die worden vervaardigd op basis van een individuele keuze of beslissing van de consument, of die duidelijk voor een specifieke persoon bestemd zijn;
4. Producten die na levering door hun aard onherroepelijk vermengd zijn met andere producten;
5. Verzegelde audio-, video-opnamen en computerprogrammatuur, waarvan de verzegeling na levering is verbroken;
6. De levering van digitale inhoud anders dan op een materiële drager, maar alleen als:
a. de uitvoering is begonnen met uitdrukkelijke voorafgaande instemming van de consument; en
b. de consument heeft verklaard dat hij hiermee zijn herroepingsrecht verliest.
Bijlage I: Modelformulier voor herroeping
Modelformulier voor herroeping
(dit formulier alleen invullen en terugzenden wanneer u de overeenkomst wilt herroepen)
- Aan: [ naam ondernemer]
[ geografisch adres ondernemer]
[ faxnummer ondernemer, indien beschikbaar]
[ e-mailadres of elektronisch adres van ondernemer]
- Ik/Wij* deel/delen* u hierbij mede, dat ik/wij* onze overeenkomst betreffende de verkoop van de volgende producten: [aanduiding product]*
de levering van de volgende digitale inhoud: [aanduiding digitale inhoud]* de verrichting van de volgende dienst: [aanduiding dienst]*, herroept/herroepen*
- Besteld op*/ontvangen op* [datum bestelling bij diensten of ontvangst bij producten]
- [Naam consumenten(en)]
- [Adres consument(en)]
- [Handtekening consument(en)] (alleen wanneer dit formulier op papier wordt ingediend)
- [Datum]
* Doorhalen wat niet van toepassing is of invullen wat van toepassing is.