Preambule
Geactualiseerd t/m 01. Oct. 2019
Preambule
Onze Algemene Voorwaarden dienen ons en onze zakenrelaties een gemeenschappelijk begrip te geven, waarvoor CONTARGO staat, hoe en volgens welke regels wij met elkaar binnen onze zakelijke relaties omgaan. Hierbij zijn de volgende uitgangspunten voor ons bijzonder belangrijk:
• Wij houden ons aan onze afspraken.
• Wij doen voor onze klanten alles, als dit duurzaam en wettelijk toegestaan is.
• Wat niet in orde is, maken wij in orde en wij leren van onze fouten.
• Duurzaamheid is onze hoogste prioriteit.
1. Algemeen:
1.1 Op alle door CONTARGO geleverde prestaties zijn deze Algemene Voorwaarden en de Conditions Générales de Vente de l’Xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx (T.L.F. 2017) van toepassing. De T.L.F. 2017 zijn gepubliceerd op 1 januari 2017.
1.2 De T.L.F. 2017 vormen een aanvulling op deze Algemene Voorwaarden en concretiseren deze. Bij een conflict tussen de Algemene Voorwaarden en de T.L.F. 2017, zijn de T.L.F. 2017 ondergeschikt aan de Algemene Voorwaarden.
1.3 Uitsluitend deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing. Algemene Voorwaarden van de opdrachtgever of overige vooraf geformuleerde contractbepalingen van de opdrachtgever zijn niet van toepassing, ook dan niet, wanneer zij slechts aanvullingen op de Algemene Voorwaarden van CONTARGO bevatten.
1.4 Deze Algemene Voorwaarden en de T.L.F. 2017 gelden als raamafspraak ook voor alle toekomstige zakenrelaties met dezelfde opdrachtgever, zonder dat per opdracht opnieuw op deze Algemene Voorwaarden en de T.L.F. 2017 hoeft te worden gewezen.
2. Prestatie- en prijsgrondslagen:
2.1 De overeengekomen prijzen dekken slechts de geleverde prestaties voor goederen met een normale omvang en gewicht, die zich in een normale staat bevinden, alsmede de door de opdrachtgever verstrekte informatie. CONTARGO behoudt zich het recht voor om de prijzen te verhogen conform de daadwerkelijke kosten, in het geval dat de informatie van de opdrachtgever over de goederen en de te leveren prestaties onjuist waren.
2.2 De opdrachtgever is verplicht om de op het moment van toepassing zijnde laagwater- en energietoeslagen voor zijn rekening te nemen.
2.3 CONTARGO behoudt zich het recht voor, prijzen dienovereenkomstig te wijzigen, wanneer de kosten van CONTARGO zich verhogen of wanneer er na het afsluiten van de overeenkomst kosten -
in het bijzonder als gevolg van liggeld-, haven- en overslagtariefbepalingen -, belastingen of premies ingevoerd of verhoogd worden. Dit geldt ook voor kostenstijgingen na afsluiten van het contract als gevolg van herziene cao-afspraken voor het door CONTARGO of haar partners ingezette personeel. Dit geldt niet wanneer CONTARGO moet opkomen voor de ontstane prijsverhogingen.
2.4 Voor reparatie-, onderhouds- en montagewerkzaamheden aan containers, wissellaadbakken, trailers, opleggers of bijbehorende apparaten zijn de prijzen zodanig gecalculeerd, dat overblijvende materialen zonder vergoeding eigendom worden van CONTARGO. De voor deze werkzaamheden aangeboden prijzen zijn vrijblijvend en worden pas bindend na de schriftelijke bevestiging door CONTARGO.
2.5 Alle rekeningen van CONTARGO dienen binnen 10 dagen na ontvangst zonder aftrek in de op de factuur aangegeven valuta voldaan te worden.
3. Inzetten van derde partijen
Het is CONTARGO toegestaan om voor het nakomen van haar verplichtingen derde partijen in te schakelen. Het staat CONTARGO vrij deze partijen te selecteren.
4. Bijzondere informatieverplichtingen/verboden goederen:
4.1 Wanneer gevaarlijke goederen – hieronder vallen onder andere stoffen en voorwerpen waarvan op grond van hun natuur, hun eigenschappen of toestand gevaar uitgaat – of afval vervoerd, opgeslagen of overgeslagen dienen te worden, dan moet CONTARGO op tijd schriftelijk over de exacte aard van het risico en de te nemen voorzorgsmaatregelen geïnformeerd worden. Ook dient de opdrachtgever alle verplichte informatie te verstrekken en zich te houden aan de nationale en internationale voorschriften.
4.2 Explosieve (categorie 1 gevaarlijke stoffen – uitgezonderd goederen die vallen onder categorie 1.4S), radioactieve goederen (categorie 7 gevaarlijke stoffen), besmettelijke stoffen (categorie 6.2 gevaarlijke stoffen) en gevaarlijk afval zijn uitgesloten van transport, opslag en overslag door CONTARGO.
4.3 Indien de opdrachtgever de laadeenheid met gevaarlijke goederen of afval – dit geldt ook voor stukgoederen en massagoederen - niet op de dag van het transport zelf of conform de “24-uurs- regeling” bij de terminal aanlevert of ophaalt of verzuimt om CONTARGO opdracht te geven om deze laadeenheid op een geschikte plek voor gevaarlijke goederen op te slaan, dan kan CONTARGO:
a) de goederen/laadeenheid op kosten van de opdrachtgever op een hiervoor geschikte plek voor gevaarlijke goederen opslaan.
b) de goederen lossen, retour zenden of indien noodzakelijk, vernietigen of onschadelijk maken, zonder verplicht te zijn tot schadeloosstelling van de opdrachtgever.
c) van de opdrachtgever in verband met deze maatregelen compensatie voor de noodzakelijke kosten eisen.
4.4 De opdrachtgever is bij temperatuurgeleide goederen verplicht om de voorgeschreven temperatuur met een tolerantiewaarde aan te geven.
4.5 CONTARGO kan een temperatuurgeleid transport afwijzen, indien de actuele temperatuur afwijkt van de vereiste temperatuur, met inachtneming van de tolerantiewaarde, tenzij de opdrachtgever CONTARGO schriftelijk vrijwaart van iedere vorm van aansprakelijkheid voor het voldoen aan de vereiste temperatuur.
4.6 Indien de opdrachtgever zijn informatieverplichtingen niet nakomt – hieronder vallen o.a. ook de verplichtingen uit art. 5 T.L.F. 12017 – kan CONTARGO, afhankelijk van de ernst van de overtreding, weigeren het contract uit te voeren en het contract beëindigen. Hieruit voortvloeiende schaden zijn voor rekening van de opdrachtgever. Dit laat onverlet de vergoedings-
/foutvrachtaanspraak van CONTARGO.
5. Tankcontainers:
5.1 Om het veilig transporteren, overslaan en/of opslaan van volle of lege, niet-gereinigde tankcontainers, mogelijk te maken, voldoet de opdrachtgever bij de overdracht aan de volgende verplichtingen:
a) De armaturen moeten gesloten zijn;
b) De blindflens moet geplaatst zijn;
c) De beschermende afdekking van de armaturen moet gesloten zijn;
d) Het domdeksel en eventuele afdekkappen moeten gesloten zijn;
e) Eventuele toebehoren, zoals vulsteunen, mogen het buitenste frame niet overschrijden;
f) Aanwezige spanbanden moeten in optimale staat zijn en pasklaar bevestigd zijn. In geen geval mag de isolering zichtbaar zijn of naar voren uitsteken.
g) Tankcontainers met opstaphulp moeten voorzien zijn van het waarschuwingsteken voor gevaar door elektrische vrije leidingen (ISO 6346). Dit waarschuwingsteken moet bovendien in de buurt van de opstaphulp zijn aangebracht.
h) Aanwezige frames, opstaphulpen en treeplanken mogen niet beschadigd zijn en moeten veilig gebruikt en vervoerd kunnen worden.
i) Later aangebrachte toebehoren zijn niet toegestaan;
j) In het bijzonder bij gevaargoed mogen geen afzettingen restanten van de lading op de buitenkant van de tankcontainer aanwezig zijn.
5.2 Bij overtredingen gelden de rechtsgevolgen uit 4.6.
6. Inbouw van flexitanks
6.1 Indien contractueel overeengekomen, verzorgt CONTARGO het correct inbouwen van flexitanks.
6.2 Indien de opdrachtgever de flexitanks niet zelf ter beschikking stelt, dienen de flexitanks te worden geselecteerd op basis van hun geschiktheid voor een bepaald doel op grond van de door de opdrachtgever schriftelijk verstrekte informatie. Alleen de opdrachtgever is verplicht om te controleren of de flexitanks geschikt zijn.
6.3 De flexitank dient voor gebruik door de opdrachtgever zorgvuldig te worden gecontroleerd. Klachten dienen schriftelijk aan CONTARGO te worden doorgegeven. Vastgestelde gebreken dienen door de opdrachtgever voor het inzetten van de flexitank, uiterlijk op de dag na de overname van de container, schriftelijk te worden meegedeeld. Wanneer dit niet gebeurt, wordt ervan uitgegaan dat de flexitank in optimale staat en geschikt is.
6.4 CONTARGO is niet aansprakelijk voor de productkwaliteit van de flexitank, tekortkomingen of schade als gevolg van een niet-correcte handhaving door de opdrachtgever.
6.5 CONTARGO is beperkt aansprakelijk voor het niet-correct inbouwen van de flexitanks bij goederenschade tot de waarde van de goederen en beperkt tot 8,33 bijzondere betrekkingsrechten per kg van het beschadigde gewicht, voor indirecte beschadigingen, die geen goederenschade zijn, maximaal tot € 50.000,00 per schadegeval. Dit laat onverlet het in 16.4 benoemde.
7. Keuze van transportmiddelen:
7.1 Rekening houdend met de belangen van beide partijen, kiest CONTARGO de transportmiddelen uit en de volgorde waarin deze worden ingezet.
7.2 Wanneer als gevolg van afwijkende afspraken met de opdrachtgever of ontvanger meerkosten ontstaan, in het bijzonder kosten voor het plaatsen van de goederen/laadeenheid, dient de opdrachtgever hierover te worden geïnformeerd. Hiermee gepaard gaande kosten komen voor rekening van de opdrachtgever.
7.3 Het aanbieden van de laadeenheden in de zeehaven richt zich naar de informatie uit de schriftelijke opdracht. Als het geplande zeeschip vertraging heeft, mag CONTARGO, zonder de opdrachtgever hierover voorafgaand te informeren, het aanbieden van de laadeenheid aanpassen aan de scheepsvertraging of de laadeenheid aanleveren op het oorspronkelijk overeengekomen tijdstip.
8. Wegen:
8.1 Wanneer CONTARGO in het kader van de opdracht ook het wegen volgens de SOLAS-richtlijnen verzorgt, blijft uitsluitend de opdrachtgever als bevrachter verantwoordelijk voor het nakomen van de verplichtingen uit de SOLAS-richtlijnen. Voor lichte nalatigheid is CONTARGO niet aansprakelijk. De aansprakelijkheid voor het verlies van data is beperkt tot de typische handelingen die noodzakelijk zijn om de gegevens te herstellen. Deze wordt gemeten aan de schade die ontstaan zou zijn wanneer een redelijke beveiligingsmaatregel was uitgevoerd.
8.2 Wanneer de opdracht zich uitsluitend beperkt tot de weging, zal CONTARGO voor de uitvoering hiervan instaan met de zorgvuldigheid die van een goede zakenpartner verwacht mag worden.
Voldoet CONTARGO niet aan de zorgvuldigheidsplicht, dan is CONTARGO aansprakelijk voor de hieruit voortvloeiende, met deze typische overeenkomst samenhangende, voorspelbare schade, tot een maximum bedrag van EUR 10.000,-. Indien deze aansprakelijkheidsbeperking niet overeenkomt met de conform de overeenkomst typisch te voorspellen schade, dan dient de opdrachtgever CONTARGO hierover schriftelijk in kennis te stellen. Indien er in dit geval een andere aansprakelijkheidsbeperking wordt overeengekomen, dan dient deze ter bekrachtiging in schriftelijke vorm te worden bevestigd. 16.4 van deze Algemene Voorwaarden is hier geldig.
9. Overname/teruggave en controle van laadeenheden:
9.1 Laadeenheden/goederen dienen door de opdrachtgever bij overname op gebreken te worden gecontroleerd. Eventuele tekortkomingen dienen schriftelijk te worden meegedeeld. Lege laadeenheden dienen in transportveilige staat, zonder restanten van de lading, op de overeengekomen locatie en het overeengekomen tijdstip te worden teruggegeven. Wanneer er bij teruggave wordt geconstateerd dat de laadeenheden niet in ongeschonden staat, niet schoon en niet veilig voor transport zijn, dan dient de opdrachtgever de hieruit voortvloeiende kosten voor o.a. het verwijderen van tekortkomingen en huuruitval te vergoeden.
9.2 De opdrachtgever dient de laadeenheden/goederen veilig voor gebruik en transport aan CONTARGO over te dragen. Ze moeten voldoen aan de geldende wettelijke voorschriften en technische bepalingen. Bij de overname is CONTARGO uitsluitend verplicht een zichtcontrole uit te voeren op toegankelijke plaatsen om eventuele gebreken vast te stellen. Een meer gedetailleerde controle – vooral bij tankcontainers – dient tussen de partijen overeengekomen te worden.
9.3 De opdrachtgever moet ervoor zorgen dat de laadeenheden correct gesloten en, in het geval van beladen eenheden, verzegeld aan CONTARGO overgedragen worden.
9.4 CONTARGO kan de inhoud van laadeenheden controleren indien er aanwijzingen zijn dat de informatie uit de begeleidende documenten niet correct is, indien de juistheid van de informatie niet gedocumenteerd kan worden of indien een zegel beschadigd is. De kosten die hieruit voortvloeien, komen voor rekening van de opdrachtgever.
10. Aanname/aflevering van de goederen:
10.1 Voor zover het beladen van de laadeenheid door CONTARGO of haar derden geschiedt, geldt als aanname het tijdstip van het begin van het laden van de laadeenheid op het aanvankelijk gebruikte transportmiddel; het beladen begint met het tot stand komen van de verbinding tussen het laadapparaat en de laadeenheid.
10.2 Voor zover het beladen door de opdrachtgever of diens derden geschiedt, geldt als aanname het tijdstip van de correcte plaatsing van de laadeenheid op het aanvankelijk gebruikte transportmiddel; de plaatsing is voltooid, zodra het beladingsapparaat en de laadeenheid gescheiden zijn.
10.3 Indien er nog goederen aan de laadeenheid moeten worden toegevoegd na voltooide belading, geldt wat betreft deze goederen de aanname als geschied, wanneer de belading is beëindigd, de laadeenheid is gesloten en verzegeld door de opdrachtgever en deze door CONTARGO is aanvaard.
10.4 De opdrachtgever dient ervoor te zorgen dat de laadeenheden in de door CONTARGO voorgeschreven volgorde van de los/ontvangstplaats worden afgenomen.
10.5 Voor zover het lossen van de laadeenheid door CONTARGO of haar derden geschiedt, geldt als aflevering het tijdstip van het beëindigen van het correct lossen van het als laatste gebruikte transportmiddel; het lossen is beëindigd, zodra het beladingsapparaat van de laadeenheid is gescheiden.
10.6 Voor zover het lossen van de laadeenheid door de ontvanger of diens derden geschiedt, geldt als aflevering het tijdstip van het begin van het lossen van het als laatste gebruikte transportmiddel; het lossen begint met het tot stand komen van de verbinding tussen beladingsapparaat en de laadeenheid.
10.7 Wanneer er voor het lossen van de laadeenheid goederen worden uitgeladen, dan is wat betreft deze goederen de aflevering afgesloten met het klaarzetten van de laadeenheid ten behoeve van het lossen, ten laatste met het openen van de deuren van de laadeenheid.
10.8 De opdrachtgever kan de laadeenheid zelf op het eerst gebruikte transportmiddel (laten) verladen of de ontvanger kan deze van het aanleverende transportmiddel (laten) lossen. Hierbij moeten de voorschriften en aanwijzingen van de vervoerder worden nageleefd. De gevolgen van foutief laden en lossen zijn voor rekening van de opdrachtgever, voor zover deze niet te herleiden zijn tot foutieve instructies door de transporteur.
11. Wachttijden:
11.1 Afhaling en bezorging van de goederen/laadeenheden geschieden conform dienstregeling of afzonderlijke overeenkomst. Wachttijden die samenhangen met de afhandeling en die niet door CONTARGO veroorzaakt worden, worden aan de opdrachtgever in rekening gebracht. Onder wachttijden wordt hierbij verstaan alle tijden die langer duren dan de individueel overeengekomen vrije laad/-lostijd bij een terminal of een beladingsplek of wanneer een, gezien het betreffende vervoersmiddel en de omstandigheden, acceptabele wachttijd wordt overschreden. De wachttijdvergoeding geschiedt conform de wachttijdovereenkomst binnen de betreffende tariefovereenkomst per te vervoeren laadeenheid voor ieder aangevangen, individueel overeengekomen tijdsinterval.
11.2 Wanneer het na de aanname van de goederen duidelijk wordt dat er bij de terminal van bestemming in de zeehaven met aanzienlijke wachttijden rekening gehouden moet worden, waarbij CONTARGO niet verantwoordelijk is voor de redenen die hieraan ten grondslag liggen, dan is CONTARGO
gerechtigd, met inachtneming van de belangen van de opdrachtgever, een vervangende terminal in de (zee)haven van bestemming aan te doen en daar voor risico van de opdrachtgever te lossen.
11.3 Met kennisname hiervan is de opdrachtgever verplicht om CONTARGO onverwijld aanwijzingen te geven, of CONTARGO de omvaart van de vervangende terminal naar de bestemmingsterminal in eigen naam en voor rekening van de opdrachtgever moet aantreden. Ook is de opdrachtgever verplicht om CONTARGO te informeren over bijzondere omstandigheden m.b.t. het transportgoed of dit direct met de vervangende terminal, opslagplaats, overslagterminal af te stemmen. Bijvoorbeeld de noodzaak om reefercontainers aan te sluiten aan een reeferstation, indien de oorspronkelijke opdracht van CONTARGO geen verplichting bevat tot het aanhouden van een bepaalde transporttemperatuur.
11.4 Wanneer CONTARGO deze aanwijzing niet binnen redelijke termijn kan krijgen, dient CONTARGO alle maatregelen te nemen die de belangen van de opdrachtgever het beste dienen. Naast het omvaren is CONTARGO bijvoorbeeld gerechtigd tot het in bewaring geven van goederen aan een derde partij. In dit geval is CONTARGO, voor zover wettelijk toegestaan, slechts voor de zorgvuldige keuze van de derde partij aansprakelijk.
11.5 CONTARGO heeft voor alle maatregelen als genoemd in de paragrafen 3 en 4 recht op een passende vergoeding van de noodzakelijk gemaakte kosten, tenzij de vertraging is toe te rekenen aan het risicogebied van CONTARGO.
11.6 Voor het overige laat dit onverlet het bepaalde van art. 5.5 van de T.L.F. 2017.
12. Prestatieobstakels:
12.1. Tot de prestatieobstakels kan naast overmacht bij binnenvaarttransporten ook laagwater tellen.
12.2 In het geval van prestatieobstakels hebben beide partijen het recht om het contract te beëindigen. Dit geldt ook indien de opdracht al gedeeltelijk is uitgevoerd. Wanneer een van beide partijen afstand doet van het contract, dan dienen aan CONTARGO de kosten te worden vergoed die CONTARGO noodzakelijk acht of die voor de opdrachtgever van belang zijn.
12.3 Publiekrechtelijke gebeurtenissen waarvoor CONTARGO niet verantwoordelijk is, laten de rechten van CONTARGO jegens de opdrachtgever onverlet. De opdrachtgever is jegens CONTARGO aansprakelijk voor alle gevolgen die uit dergelijke gebeurtenissen voortvloeien. Eventuele aanspraken van CONTARGO jegens de staat of een andere derde blijven hiervan onverlet.
12.4 Gedurende de hele duur van de blokkade is CONTARGO gerechtigd om naar eigen goeddunken:
a) of het transport uit te voeren en voor de gehele overeengekomen transportroute de vracht in rekening te brengen;
b) of het contract geheel te verbreken en foutvracht in rekening te brengen en reeds geladen containers/goederen op de haar geschikt geachte plek op kosten en risico van de opdrachtgever te laten lossen of opslaan of met andere middelen verder te laten transporteren. Alle meerkosten, meervrachten en voorschotten die ontstaan door het lossen in de tussenhaven, het opslaan of het verdere transport komen voor rekening van de goederen;
12.5 Indien voor export bestemde goederen/containers via de zeehaven vervoerd moeten worden, is de opdrachtgever indien nodig verplicht om tijdig voor aankomst van resp. de exportcontainer en de goederen in de zeehaven een elektronische melding van de douanepapieren van de goederen/container in het exportcontrolesysteem (of de in de betrokken zeehaven gebruikte andere naam voor dit systeem) te doen. Gebeurt dit niet, dan worden de exportcontainer of de goederen niet door de zeehaven aangenomen. De daaruit voortvloeiende meerkosten, zoals bijvoorbeeld omvaren, opslag, retour en overige kosten, zijn door de opdrachtgever te vergoeden.
13. Foutvrachtberekening:
13.1 CONTARGO heeft aanspraak op de gehele, tot en met de plaats van bestemming overeengekomen prestatievergoeding, wanneer:
a) de opdrachtgever de goederen ook na het vaststellen van een redelijke termijn – bij een termijntransactie niet vereist – niet of slechts gedeeltelijk levert.
b) bij een terminal of bij de eindontvanger gevraagd wordt om te lossen, waardoor de transportroute verkort wordt.
c) de voortzetting van het transport om redenen die buiten de verantwoordelijkheid van CONTARGO vallen, permanent of tijdelijk is verhinderd.
d) het transport om redenen die buiten de verantwoordelijkheid van CONTARGO vallen, slechts gedeeltelijk wordt uitgevoerd, bijvoorbeeld wanneer het transportmiddel verloren gaat of anderszins de plaats van bestemming niet bereikt.
e) de goederen om redenen die buiten de verantwoordelijkheid van CONTARGO vallen, vernietigd, verloren gaan, in beslag worden genomen, ingetrokken, beschadigd, verminderd of anderszins waardeloos zijn geworden.
13.2 CONTARGO heeft recht op de helft van de tot aan de plaats van bestemming overeengekomen prestatievergoeding, wanneer de opdrachtgever twee werkdagen vóór het begin van het transport het contract verbreekt of verklaart dat hij permanent of tijdelijk verhinderd is om het transport uit te voeren.
13.3 Aan het geldend maken van deze aanspraken is niet de voorwaarde verbonden dat de voertuigen gereed staan of dat het niet-nakomen van de overeenkomst door de opdrachtgever of diens derden moet worden verantwoord. Deze aanspraken zijn ook van kracht, als het obstakel eruit bestaat dat de opdrachtgever zijn informatieplicht niet nakomt.
13.4 Aanspraken op schadevergoeding en liggeld, vrachttoeslagen en averij-grosse-bedragen blijven voorbehouden.
14. Verzekering van de goederen:
Art. 3 van de T.L.F. 2017 gelden overeenkomstig.
15. Aansprakelijkheid van de opdrachtgever:
15.1 De opdrachtgever dient, ook als hem geen blaam treft, CONTARGO de schade en gemaakte kosten te vergoeden die veroorzaakt zijn door onjuiste, onduidelijke, onvolledige of verlaat aangeleverde informatie en/of begeleidende documenten, maar ook voor het niet-nakomen van de invoer-, uitvoer- en transitbepalingen of overige wettelijke voorschriften. Dit laat onverlet art. 5 uit de T.L.F. 2017.
15.2 Wanneer de opdrachtgever zijn verplichtingen niet binnen de overeengekomen termijn nakomt, dient hij CONTARGO alle kosten en voorschotten te vergoeden die hieruit voortvloeien. Inclusief het ter beschikking stellen van personeel en bedrijfsmiddelen.
15.3 De opdrachtgever is aansprakelijk voor derde partijen die in zijn opdracht worden ingezet. Dit geldt in het bijzondere voor het naleven van de bedrijfs- en gedragsregels op de terminals van CONTARGO.
15.4 Wanneer CONTARGO na het overnemen van de goederen of de container gegronde redenen heeft om ervan uit te gaan dat de staat van de goederen/containers mens, leven, milieu of andere zaken in gevaar kan brengen, of wanneer dit gevaar al in werking is getreden, dan dient de opdrachtgever op vraag van CONTARGO een directe en effectieve oplossing aan te reiken, resp. heeft CONTARGO het recht om alle doeltreffende en/of door instanties vereiste maatregelen te nemen om het gevaar/beschadiging te minimaliseren of verhinderen. De opdrachtgever dient alle hieruit voortvloeiende kosten en ontstane schade te vergoeden.
15.5 Overigens is de opdrachtgever aansprakelijk wanneer hij en zijn derden hun verplichtingen niet nakomen.
15.6 De opdrachtgever zal CONTARGO, medewerkers en derden van CONTARGO, na de eerste opvordering hiertoe, schadeloos stellen bij vorderingen van derden voor zaken waarvoor CONTARGO niet aansprakelijk is en/of die buiten de contractuele of wettelijke aansprakelijkheid van CONTARGO vallen. Deze verplichting tot schadeloosstelling omvat ook diverse sancties van instanties of organisaties tegen CONTARGO, die als het gevolg van plichtverzuim door de opdrachtgever geldend worden gemaakt.
16. Aansprakelijkheid CONTARGO:
16.1 CONTARGO is bij al haar activiteiten aansprakelijk conform art. 6 van de T.L.F. 2017.
16.2 Voor zover CONTARGO slechts verantwoordelijk is voor de overslag, is CONTARGO in geval van plichtsverzuim bij de goederenoverslag en alle daarmee samenhangende prestaties, waaronder overslag-gerelateerde tussenopslag, alleen aansprakelijk in geval van schuld. In dit geval beperkt de aansprakelijkheid zich bij niet-tijdig overdragen voor de aangetoonde schade tot maximaal het drievoudige van de overslagvergoeding, bij verlies, beschadiging of vernietiging van de goederen voor de aangetoonde schade tot een hoogte van 8,33 bijzondere trekkingsrechten per kg van het beschadigde gewicht, en voor indirecte schade, die geen goederenschade is, tot het maximale bedrag van € 125.000,00 per schadegeval. .
Voor schade, voorschotten en/of vertragingen die het gevolg zijn van overmacht bestaat er geen bijkomende aanspraak op schade- en/of kostenvergoeding door de andere partij.
Overmacht zijn in het bijzonder, maar niet uitsluitend, natuurfenomenen zoals storm vanaf 8 Bft., overstroming, blikseminslag, sneeuw, ijs, hagel, diefstal – voor zover CONTARGO redelijke maatregelen genomen heeft om dit te verhinderen -, en overige gebeurtenissen, die de betroffen partij met redelijke middelen niet had kunnen voorkomen. Deze regeling geldt ook voor het opslaan van containers op de betreffende terminal.
16.3 CONTARGO is aansprakelijk bij verlies, beschadiging en vernietiging van laadeenheden. De aansprakelijkheid beperkt zich tot de waarde van de laadeenheid op dat moment, rekening houdend met de restwaarde.
16.4 De aansprakelijkheidsbeperkingen onder 16.2 en 16.3 zijn bij wangedrag en grove nalatigheid door CONTARGO en zijn derden, bij het in gevaar brengen van lichaam en leven en in het geval van een dwingende wettelijke aansprakelijkheid niet van toepassing.
16.5 De partijen gaan ervan uit dat de genoemde aansprakelijkheidsbeperkingen overeenkomen met de schadegevallen die standaard in contracten kunnen worden afgedekt. Is dit niet het geval, dan dient de opdrachtgever CONTARGO hierover schriftelijk op de hoogte te brengen. Indien naar aanleiding hiervan een afwijkende aansprakelijkheidsbeperking wordt overeengekomen, is deze alleen geldig als ze schriftelijk is vastgelegd.
16.6 De aansprakelijkheidsbeperkingen gelden ook voor vorderingen uit onrechtmatige daad.
17. Averij-grosse:
17.1 Voor de averij-grosse zijn de Rijnreglementen IVR van toepassing, telkens in de meest actuele versie.
17.2 De dispache voor zeeschade met betrekking tot de averij-grosse wordt op de door CONTARGO te bepalen plaats of door een door haar te bepalen dispacheur opgesteld en afgewikkeld. De gehele zich aan boord van het schip bevindende lading maakt deel uit van de averijgrosse.
17.3 Die opdrachtgevers zijn jegens CONTARGO als hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar aansprakelijk voor alle premies voor averij-grosse die op basis van de dispache voor schade voor haar goederen zijn verschuldigd.
17.4 CONTARGO is gerechtigd, voor deze premies een revers te incasseren en een aanbetaling te eisen. Wanneer de gevraagde aanbetaling geweigerd of niet op tijd betaald wordt, dan is CONTARGO gerechtigd om een pandrecht op de containers en goederen uit te oefenen.
17.5 In alle gevallen, waarin de aansprakelijkheid van CONTARGO uitgesloten of beperkt is, is zij ook niet aansprakelijk voor een risico dat door een tekortkoming in de nakoming van een van haar hulppersonen voor de door de opdrachtgevers te betalen premies voor averij-grosse is ontstaan. Dezen zijn niet gerechtigd om de betaling van de voor hun rekening komende premies te weigeren
of met geclaimde schadevergoeding- of regresaanspraken te verrekenen. Een retentierecht op de averij-grosse-premies wordt uitdrukkelijk uitgesloten.
18. Rechtskeuze en bevoegde rechtbank
18.1 Op alle overeenkomsten met CONTARGO is Frans recht van toepassing.
18.2 De uitsluitend bevoegde rechtbank voor alle geschillen met handelaren, juridische personen van het publieke recht of bij openbaar-wettelijke bijzondere vermogens is Bruay sur l´Escaut
18.3 Het staat CONTARGO echter vrij om de opdrachtgever ook op diens vestigingsplaats te dagen.
19. Salvatorische clausule:
Mocht een bepaling van deze Algemene Voorwaarden niet uitvoerbaar en/of ontoereikend zijn of worden, dan laat dit de geldigheid van de overige bepalingen en de Algemene Voorwaarden onverlet. Ter vervanging van de ongeldige of onuitvoerbare bepaling zal een geldige en/of toereikende bepaling komen waarvan de effecten de economische doelstelling het dichtst benaderen. Dit geldt ook indien de Algemene Voorwaarden onvolledig blijken te zijn.