Samenwerkingsovereenkomst Smart Education @ Schools
Samenwerkingsovereenkomst Smart Education @ Schools
De Smart Education @ Schools Samenwerkingsovereenkomst wordt afgesloten tussen de ondergetekenden: Enerzijds:
Interuniversitair Micro-Electronica Centrum vzw, met maatschappelijke zetel gevestigd te Xxxxxxxxxx 00, 0000 Xxxxxx (ondernemingsnummer 0425.260.668) en hierbij rechtsgeldig vertegenwoordigd door Xxxx Xxxxxx,
Executive Vice-President, hierna “IMEC” genoemd
en Anderzijds
1) [volledige naam organisatie], gevestigd te [adres], BTW BE XXXX.XXX.XXX/Instellingsnummer XXXXXX en hierbij rechtsgeldig vertegenwoordigd door [naam, voornaam], [titel], hierna “[afkorting naam organisatie]” genoemd
2) [volledige naam organisatie], gevestigd te [adres], BTW BE XXXX.XXX.XXX/Instellingsnummer XXXXXX en hierbij rechtsgeldig vertegenwoordigd door [naam, voornaam], [titel], hierna “[afkorting naam organisatie]” genoemd
3) [volledige naam organisatie], gevestigd te [adres], BTW BE XXXX.XXX.XXX/Instellingsnummer XXXXXX en hierbij rechtsgeldig vertegenwoordigd door [naam, voornaam], [titel], hierna “[afkorting naam organisatie]” genoemd
4) [volledige naam organisatie], gevestigd te [adres], BTW BE XXXX.XXX.XXX/Instellingsnummer XXXXXX en hierbij rechtsgeldig vertegenwoordigd door [naam, voornaam], [titel], hierna “[afkorting naam organisatie]” genoemd
Hierna afzonderlijk de “Partij” en ten minste twee de “Partijen” genoemd
• OVERWEGENDE DAT Smart Education @ Schools een initiatief is van IMEC en de Vlaamse Overheid die de uitdagingen van het Vlaamse onderwijs wil aanpakken met slimme educatieve technologie. Hierbij richt Smart Education @ Schools zich op concrete vragen uit het Vlaamse Onderwijs met als doel om op korte termijn zichtbare veranderingen voor het Vlaamse Onderwijs op te leveren;
• OVERWEGENDE DAT het beheer en de coördinatie van Smart Education @ Schools projecten door IMEC wordt waargenomen.
• OVERWEGENDE DAT de Onderwijsinstelling(en) [naam partijen] in het kader van Smart Education @ Schools een aanvraagdossier tot ondersteuning van het project met als titel “[titel van het project]” hebben ingediend en dat deze steunaanvraag is goedgekeurd;
• OVERWEGENDE DAT de partijen de modaliteiten van samenwerking evenals hun wederzijdse rechten en plichten in het kader van het bovenvermelde projecten wensen te regelen in onderhavige samenwerkingsovereenkomst;
WELNU, OM DEZE REDENEN, is overeengekomen wat volgt:
Artikel 1 – Definities
Wanneer gebruikt in deze Overeenkomst hebben de volgende begrippen de betekenis zoals hieronder is bepaald:
1.1. “Achtergrondkennis” betekent alle informatie, intellectuele eigendomsrechten en knowhow in dezelfde of in aanverwante gebieden als het Project, die de eigendom zijn van of gecontroleerd worden door een Partij, maar die niet in het kader van het Project zelf zijn gegenereerd en voor zover deze Partij vrij is deze Achtergrondkennis ter beschikking te stellen. De Achtergrondkennis is noodzakelijk hetzij voor de uitvoering van het Project, hetzij voor het gebruik van de Projectresultaten.
1.2. “Consortium” omvat Onderwijsinstellingen, Kennisinstellingen en Bedrijven.
1.3. “Doelgroep” betekent Vlaamse onderwijsinstellingen uit het basisonderwijs, het secundair onderwijs en/of het volwasseneducatie (CBE of CVO).
1.4. “Onderwijsinstellingen” zijn ........... en ........... Om elke onduidelijkheid te vermijden worden de universiteiten en de SOC’s in het kader van deze Overeenkomst niet als Onderwijsinstellingen beschouwd.
1.5. “Kennisinstellingen” zijn de volgende hogescholen, universiteiten en SOC’s: ........... en ..........
1.6. "Bedrijven" zijn ........ en ........
1.7. “Overeenkomst” betekent deze samenwerkingsovereenkomst, evenals de bijlagen die er integraal deel van uitmaken en de later door de Partijen overeengekomen schriftelijke wijzigingen.
1.8. “Project” betekent het project als titel “[titel]” dat is omschreven in Bijlage 1 van deze Overeenkomst. Dit project is een dienst van algemeen belang (DAB) dat kadert in het onderwijsbeleid van de Vlaamse Overheid.
1.9. “Projectresultaten” betekent alle technische en/of wetenschappelijke kennis en gegevens, alsook alle technologie, knowhow, formules, tekeningen, schema’s, modellen, plannen, databanken, uitvindingen, octrooiaanvragen, octrooien, auteursrechten en andere intellectuele eigendomsrechten in de ruimste zin van het woord, die rechtstreeks voortvloeien uit de uitvoering van deze Overeenkomst.
1.10. "Subsidie" betekent de financiële tegemoetkoming van IMEC in de kosten van de Partijen voor de uitvoering van het Project zoals vastgesteld in Bijlage 2 van deze Overeenkomst.
1.11. “Vertrouwelijke Informatie” betekent alle informatie, data en knowhow van eender welke aard meegedeeld in verband met de doelstellingen en uitvoering van deze Overeenkomst door een Partij (“de mededelende Partij”) aan een andere Partij (“de ontvangende Partij”) en (i) waarvan bij de mededeling schriftelijk duidelijk wordt gemaakt dat het om Vertrouwelijke Informatie gaat, dan wel (ii) waarbij na mondelinge mededeling ervan binnen de dertig (30) kalenderdagen na de mededeling bevestigd wordt dat het gaat om Vertrouwelijke Informatie, dan wel (iii) informatie die kennelijk vertrouwelijk is.
Artikel 2 – Voorwerp van deze Overeenkomt
2.1. Het Consortium verbindt er zich toe samen te werken binnen het Project met in achtneming van de voorwaarden van deze Overeenkomst, teneinde het goedgekeurde projectvoorstel na te leven. De verdeling van de activiteiten in het kader van het Project geschiedt volgens de modaliteiten beschreven in Bijlage 1 aan deze Overeenkomst.
2.2. De Onderwijsinstelling [korte benaming onderwijsinstelling] is aangeduid als projectcoördinator.
De functie van projectcoördinator houdt in:
• het coördineren van alle activiteiten die de Partijen in het kader van het Project dienen te verwezenlijken. In dit verband ziet de projectcoördinator toe op de stipte uitvoering en op de
continuïteit van de activiteiten tot de beëindiging van het Project met inachtneming van het tijdsschema van deze activiteiten beschreven in Bijlage 1;
• het meedelen aan IMEC van ieder probleem dat van dergelijke aard is dat het de goede afloop van de activiteiten in het kader van het Project kan verstoren.
• het organiseren van vergaderingen tussen de Partijen;
• het tijdig voorleggen aan IMEC van alle informatie en documenten over de uitvoering van deze Overeenkomst in de vereiste vorm en tijd.
Behalve wat betreft de bepalingen omtrent terugbetaling van financiering vinden alle contacten tussen IMEC en het Consortium plaats bij bemiddeling van de projectcoördinator.
2.3. Als het nodig is om het Project uit te voeren, mogen de Partijen een gedeelte van het Project uitbesteden in onderaanneming aan derde(n) in overeenstemming met de bepalingen van het projectvoorstel. Belangenconflicten dienen hierbij te worden vermeden.
De uitbesteding in onderaanneming door een Partij ontslaat deze Partij niet van haar verplichtingen en aansprakelijkheid volgens de Overeenkomst. Elke Partij is en blijft als enige verantwoordelijk voor de correcte uitvoering van haar taken en de naleving van haar verplichtingen omschreven in deze Overeenkomst. De uitbestedende Partij zal ervoor zorgen dat de onderaannemers de bepalingen van deze Overeenkomst onderschrijven.
De resultaten van de onderaanneming behoren exclusief toe aan de aanbestedende Partij, waarbij deze Partij voldoet aan de richtlijnen van DAB en/of de Vlaamse overheid voor de (maatschappelijke) valorisatie van deze resultaten binnen de Doelgroep.
De aanbestedende Partij zorgt ervoor dat de onderaannemer aan IMEC en de Vlaamse Overheid een kosteloos, niet-exclusief en niet-overdraagbaar gebruiksrecht op haar Achtergrondkennis verleent, inclusief het recht tot sub-licenties. Het beschikbaar stellen van deze Achtergrondkennis aan IMEC en de Vlaamse Overheid (met recht van sub-licenties) is uitsluitend bedoeld in zoverre deze Achtergrondkennis nodig is voor het aanwenden van de Projectresultaten ten behoeve van het algemeen belang (bv. ondersteuning van het onderwijsbeleid).
Artikel 3 – Uitvoering van het Project
3.1. Het Consortium moet het Project uitvoeren zoals bepaald in Bijlage 1 en met inachtneming van de voorwaarden van deze Overeenkomst en verbindt er zich toe tijdig de rechten en informatie ter beschikking te stellen van de Partijen.
3.2. Elke Partij zal onmiddellijk de andere Partijen op de hoogte te stellen van elke gebeurtenis of omstandigheid die gevolgen kan hebben voor de zorgvuldige en ononderbroken uitvoering van het Project.
Artikel 4 – Financiering
4.1. IMEC staat in voor de uitbetaling van de Subsidie aan de Partijen in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst en de opvolging van de uitvoering van deze Overeenkomst door de Partijen. De Subsidie is vastgesteld als een maximaal bedrag en wordt toegekend onder de voorwaarde dat de Partijen de Overeenkomst op een zorgvuldige en ononderbroken wijze nakomen.
4.2. IMEC betaalt de Subsidie binnen een redelijke termijn vanaf ontvangst van de Vlaamse Overheid aan de Partijen in overeenstemming met de bepalingen in Bijlage 2.
Het definitieve subsidiebedrag dat IMEC aan de Partijen betaalt, hangt af van de mate waarin het Project daadwerkelijk in overeenstemming met de voorwaarden van deze Overeenkomst is uitgevoerd.
4.3. Indien uit enige controle zou blijken dat IMEC onverschuldigde Xxxxxxxx heeft overgemaakt aan een Partij, dan dient deze Partij deze Subsidie onverwijld, op eerste aanvraag van IMEC, aan IMEC terug te betalen. Dit geldt evenzeer en onverkort in het kader van audits zoals uiteengezet in artikel 10 van de Overeenkomst.
Artikel 5 – Intellectuele eigendom
5.1. Achtergrondkennis
5.1.1. De Overeenkomst heeft niet tot gevolg om (de intellectuele eigendomsrechten op) de Achtergrondkennis van de Partijen, over te dragen, te wijzigen of te veranderen. Onder voorbehoud van eventuele rechten van derden en van de hiernavolgende bepalingen, behoudt elke Partij de volle en volledige eigendom van haar eigen Achtergrondkennis en kan zij hierover vrij beschikken. Elke Partij verbindt er zich toe de Achtergrondkennis van de andere Partij te behandelen als Vertrouwelijke Informatie overeenkomstig artikel 6 van de Overeenkomst.
5.1.2. Elk van de Partijen heeft het niet-exclusieve en kosteloze recht de Achtergrondkennis van de andere Partij(en) te gebruiken voor zover dit nodig is voor de uitvoering van haar activiteiten in het Project.
5.1.3. Elke Partij verleent aan IMEC en de Vlaamse Overheid een kosteloos, niet-exclusief en niet- overdraagbaar gebruiksrecht op de Achtergrondkennis, inclusief het recht tot sub-licenties. Het beschikbaar stellen van deze Achtergrondkennis aan IMEC en de Vlaamse Overheid (met recht van sub- licenties) is uitsluitend bedoeld in zoverre deze Achtergrondkennis nodig is voor het aanwenden van de Projectresultaten ten behoeve van het algemeen belang (bv. ondersteuning van het beleid van het Departement van Onderwijs).
5.2. Projectresultaten
5.2.1. De Projectresultaten zijn de eigendom van de Partij die deze maakt, ontwikkelt of ontwerpt. De eigenaar van de Projectresultaten is vrij om voor eigen rekening en risico octrooi aan te vragen op haar Projectresultaten.
5.2.2. Indien meerdere partijen actief en wezenlijk aan de totstandkoming van de Projectresultaten hebben meegewerkt, en hun respectievelijk aandeel tot of de kenmerken van de Projectresultaten ondeelbaar is/zijn waardoor het onmogelijk is om deze op te splitsen in het kader van het verwerven en/of in stand houden van de gepaste intellectuele eigendomsbescherming, zullen deze Projectresultaten (de “Gemeenschappelijke Projectresultaten”) in mede-eigendom toebehoren aan desbetreffende Partijen in gelijke delen.
Behoudens een andersluidende schriftelijke overeenkomst tussen de Partijen mede-eigenaars, heeft elke Partij mede-eigenaar een onbeperkt en niet-exclusief gebruiksrecht op de Gemeenschappelijke Projectresultaten die deze partij in mede-eigendom heeft voor eender welk doeleinde (zoals onder meer, zonder daartoe beperkt te zijn, verder onderzoek en ontwikkeling, toekennen van niet-exclusieve licenties, exploitatie (al dan niet met derden), …) zonder aan de andere partijen mede-eigenaars verantwoording en/of enige vergoeding verschuldigd te zijn.
5.2.3. Elk van de Partijen heeft het niet-exclusieve en kosteloze recht de Projectresultaten van de andere Partij(en) te gebruiken voor zover dit nodig is voor de uitvoering van haar activiteiten in het Project.
5.2.4. Elke Partij verleent aan IMEC en de Vlaamse Overheid een kosteloos, niet-exclusief en niet- overdraagbaar gebruiksrecht op de Projectresultaten, inclusief het recht tot sub-licenties. Het beschikbaar stellen van deze Projectresultaten aan IMEC en de Vlaamse Overheid (met recht van sub- licenties) is bedoeld voor maatschappelijke valorisatie.
5.2.5. De Partijen hebben het recht om onderling afspraken maken omtrent de Projectresultaten met het oog op de maatschappelijke valorisatie ervan. In dat geval moeten desbetreffende Partijen er echter voor
zorgen dat zij hun verplichtingen kunnen nakomen zoals opgenomen in deze Overeenkomst met inbegrip van het verlenen van de licenties hierin opgenomen .
5.3. De eigenaar van de Projectresultaten garandeert nooit enig intellectueel eigendomsrecht op haar Projectresultaten in te roepen tegen IMEC en/of haar sub-licentienemers teneinde de maatschappelijke valorisatie ervan niet in de weg te staan of te verhinderen.
Artikel 6 – Geheimhouding
6.1. De ontvangende Partij zal ten minste dezelfde voorzorg- en beveiligingsmaatregelen nemen ter bescherming van de Vertrouwelijke Informatie van de mededelende Partij als de voorzorg- en beveiligingsmaatregelen die zij zelf neemt om haar Vertrouwelijke Informatie te beschermen, maar in geen geval minder dan de redelijke zorgvuldigheid.
6.2. De ontvangende Partij verbindt er zich toe de Vertrouwelijke Informatie uitsluitend aan te wenden in overeenstemming met de bepalingen van de Overeenkomst. De ontvangende Partij onthoudt zich ervan de Vertrouwelijke Informatie te gebruiken voor elke andere doelstelling.
6.3. De ontvangende Partij heeft het recht de Vertrouwelijke Informatie bekend te maken aan haar werknemers en andere personeelsleden die ervan redelijkerwijze op de hoogte dienen te zijn. De ontvangende Partij zal voormelde partijen alsdan onderwerpen aan vertrouwelijkheids- en niet- gebruiksverplichtingen die minstens even restrictief dienen te zijn als diegene opgenomen in deze Overeenkomst.
6.4. Zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van de mededelende Partij is het de ontvangende Partij verboden de Vertrouwelijke Informatie, hetzij geheel hetzij gedeeltelijk, in welke vorm ook, aan een derde met uitzondering van de derde in artikel 6.5 hieronder, mee te delen, over te maken of te openbaren.
6.5. Het is uitdrukkelijk overeengekomen dat de geheimhoudingsverplichtingen zoals opgenomen in de Overeenkomst de communicatie van de Vertrouwelijke Informatie niet verhindert:
(a) Aan de andere Partij(en) voor zover als nodig voor de uitvoering van de Overeenkomst;
(b) Aan een derde na voorafgaande en schriftelijke toestemming van de mededelende Partij.
In elk van de bovenstaande gevallen van geoorloofde bekendmaking van de Vertrouwelijke Informatie door de ontvangende Partij aan een derde garandeert de ontvangende Partij dat vooraleer de Vertrouwelijke Informatie wordt bekend gemaakt, gepaste contractuele afspraken zijn gemaakt.
6.6. De geheimhoudingsplicht die uit de Overeenkomst voortvloeit, verbindt de Partijen tijdens de duur en voor een periode van vijf (5) jaar na de beëindiging van de Overeenkomst. De verbintenis tot geheimhouding in hoofde van de ontvangende Partij is niet van toepassing of zal niet langer van toepassing zijn op de Vertrouwelijke Informatie waarvoor deze Partij één van de uitzonderingen zoals bepaald in artikel 6.7 kan inroepen
6.7. De Vertrouwelijke Informatie die Partijen met elkaar uitwisselen zal vertrouwelijk gehouden worden en niet worden meegedeeld aan derden tenzij de meegedeelde informatie:
(a) reeds in het bezit is van de ontvangende Partij voor de ontvangst van de informatie zoals bewezen met geschrift; of
(b) op het ogenblik van haar bekendmaking reeds behoort tot het publiek domein of publiek bekend wordt zonder contractuele wanprestatie van de ontvangende Partij; of
(c) op rechtmatige wijze door derden aan de ontvangende Partij meegedeeld is; of
(d) door of voor de ontvangende Partij is ontwikkeld onafhankelijk van de Vertrouwelijke Informatie; of
(f) mag bekend gemaakt worden met schriftelijke toestemming van de mededelende Partij.
In het geval slechts een gedeelte van de meegedeelde informatie valt onder één of meerdere van de hierboven omschreven uitzonderingen, blijven de gebruik- en mededelingsbeperkingen zoals uiteengezet in deze overeenkomst gelden voor de overige meegedeelde Confidentiële Informatie.
6.8. In het geval een Partij verplicht is (of verplicht wordt) om Vertrouwelijke Informatie bekend te maken ten gevolge van een wettelijke bepaling, gerechtelijke bevel of overheidsbevel, is deze Partij gerechtigd om de Vertrouwelijke Informatie bekend te maken mits naleving van de volgende voorwaarden:
(a) De ontvangende Partij dient de mededelende Partij hiervan op de hoogte te brengen, en
(b) De ontvangende Partij zal alle redelijke richtlijnen naleven teneinde de geheimhouding van de Vertrouwelijke Informatie te verzekeren.
Artikel 7 – Verspreiding van de Projectresultaten – Publicaties en publieke mededelingen
7.1. De Partijen moeten garanderen de Projectresultaten zo snel mogelijk maatschappelijk te valoriseren en te verspreiden binnen het onderwijsveld en binnen de richtlijnen van DAB. Indien een Partij eigenaar om welke reden dan ook niet (langer) in staat is de Projectresultaten te verspreiden, zal deze Partij IMEC hiervan onmiddellijk informeren en mag of IMEC en/of de meest gerede partij (bv. Vlaamse overheid) hiertoe overgaan.
7.2. De Partijen erkennen het grote belang van de publicaties en publieke mededelingen van de Projectresultaten en/of het Project (hierna “Publicatie” (of “Publiceren”) genoemd) en dat de Publicatie hiervan op een vlotte wijze moet kunnen gebeuren.
Alvorens te Publiceren, waken de Partijen erover dat ingevolge een Publicatie de rechtmatige belangen van de Partijen gewaarborgd blijven.
Een Partij die wenst te Publiceren, maakt het ontwerp van Publicatie voor indiening of bekendmaking over aan de andere Partijen. Elk van de andere Partijen beschikt over een termijn van vijftien (15) kalenderdagen vanaf ontvangst van de Publicatie om deze te evalueren in het licht van haar rechtmatige belangen, en meer bepaald om te voorkomen dat de Publicatie haar Vertrouwelijke Informatie zou bekend maken. Een negatieve beslissing omtrent de Publicatie dient steeds vergezeld te gaan van een schriftelijke motivatie met daarin voorstellen van aanpassing van de Publicatie. De Partij die tot Publicatie wenst over te gaan zal redelijkerwijs rekening houden met de gevraagde wijzigingen, of indien zij dit niet mogelijk acht, verder in discussie met de andere Partij(en) treden omtrent de gevraagde wijzigingen.
Indien de Partij die wenst te Publiceren geen negatieve beslissing ontvangt binnen de bovenvermelde termijn, staat het haar vrij om de Publicatie te doen.
7.3. In alle publicaties of andere vormen van verspreiding met betrekking tot de Projectresultaten moet de volgende verklaring worden opgenomen om duidelijk kenbaar te maken dat de Projectresultaten zijn gerealiseerd met de financiële steun van de Vlaamse Overheid en IMEC.
“[titel van het project] is een Smart Education @ Schools project uitgevoerd door [partner 1], [partner
2] en [partner N] met steun van de Vlaamse Overheid en imec.”
Artikel 8 – Garanties en aansprakelijkheid
8.1. Iedere Partij voert de activiteiten in het kader van het Project naar best vermogen, volgens de regels van de kunst en de professionele standaarden geldend in zijn respectieve domein.
8.2. Indien IMEC in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst, de terugbetaling vordert van de betaalde sommen, van één Partij of van meerdere of alle Partijen, zal de Partij of zullen de Partijen wiens fout of nalaten bijgedragen heeft tot de vordering tot terugbetaling vanwege IMEC instaan voor de terugbetaling en de andere Partij(en) hiervoor vrijwaren.
8.3. In geen geval is een Partij aansprakelijk voor indirecte schade aan de andere Partij, met inbegrip maar niet beperkt tot gederfde winsten.
8.4. De Partijen geven redelijkerwijze en te goeder trouw geen garantie met betrekking tot de Projectresultaten noch tot de bruikbaarheid of de geschiktheid ervan voor een bepaald gebruik. Voor zover elke Partij hier redelijkerwijze geen kennis van kan hebben en zonder een volledig onderzoek te hebben uitgevoerd, geven de Partijen evenmin de garantie dat het gebruik van de Projectresultaten geen inbreuk zal maken op de intellectuele eigendomsrechten of andere exclusieve rechten van derden.
8.5. De Achtergrondkennis wordt eveneens meegedeeld zonder enige garantie. Voor zover elke Partij hier redelijkerwijze geen kennis van kan hebben en zonder een volledig onderzoek te hebben uitgevoerd, garanderen Partijen niet dat de toepassing van Achtergrondkennis geen inbreuk zal maken op de intellectuele eigendomsrechten of andere exclusieve rechten van derden.
Artikel 9 – Duur en beëindiging van deze Overeenkomst
9.1. De Overeenkomst treedt in werking op de datum van ondertekening door de Partijen met terugwerkende kracht vanaf de startdatum van het Project en blijft van kracht totdat alle verplichtingen opgenomen in Bijlage 1 zijn vervuld. De duur van het Project bedraagt [AAN TE VULLEN] vanaf [AAN TE VULLEN].
9.2. In het geval een Partij haar verplichtingen in het kader van deze Overeenkomst niet naleeft, en deze tekortkoming niet wordt rechtgezet binnen de dertig (30) kalenderdagen na ontvangst van een schriftelijke ingebrekestelling door (een) andere Partij(en), kan deze Overeenkomst beëindigd worden ten opzichte van deze in gebreke blijvende Partij. De resterende Partijen van het Consortium zullen in dat geval met IMEC overleggen of het Project kan voortgezet worden met de overblijvende Partijen.
9.3. Verbintenissen welke naar hun aard bestemd zijn om ook na de beëindiging van de Overeenkomst (om welke reden dan ook) van kracht te blijven (zoals maar niet beperkt tot de artikelen 6, 7, 8 en 10), blijven na de Overeenkomst van kracht.
Artikel 10 – Audit
Elke Partij dient de Subsidie die in het kader van deze Overeenkomst is toegekend uitsluitend aan te wenden voor de uitvoering van het Project. Elke Partij verbindt er zich toe mee te werken aan elk verzoek voor bijkomende informatie en alle controles die door de Vlaamse Overheid worden gedaan.
Gedurende de uitvoering en na de beëindiging van de Overeenkomst moeten de Partijen alle gevraagde informatie verstrekken zodat kan worden beoordeeld of de kosten subsidiabel zijn, het Project op de juiste manier wordt of is uitgevoerd en/of aan eender welke andere verplichting van deze Overeenkomst is voldaan. Gedurende vijf (5) jaar moeten de Partijen de schriftelijke gegevens en overige bewijsstukken (“verantwoordingsstukken”) bewaren zodat de juiste uitvoering van het Project en de als subsidiabel opgevoerde kosten kunnen worden aangetoond. Alle verantwoordingsstukken worden ter beschikking gehouden op de zetel van de respectievelijke Partij. Indien een (financiële) audit wordt uitgevoerd kunnen de auditors doorverwezen worden naar de betrokken Partij.
IMEC behoudt zich het recht voor om terugbetaling te eisen van (een gedeelte van) de aan een Partij uitgekeerde bedragen indien de Vlaamse Overheid deze terugvordert omdat (a) er geen of onvoldoende verantwoordingsstukken kunnen voorgelegd worden of (b) de bedragen niet zijn aangewend voor de uitvoering van het Project.
Artikel 11 – Overige bepalingen
11.1. De Overeenkomst omvat de volledige overeenkomst tussen Partijen en vernietigt en vervangt alle vorige overeenkomsten of contracten die Partijen ter zake zouden afgesloten hebben.
Elke bepaling van de Overeenkomst die op een bepaald ogenblik strijdig zou zijn met dwingendrechtelijke bepalingen, zal voor zoveel als mogelijk worden geacht de draagwijdte te bezitten die het nauwst aanleunt bij de oorspronkelijke bepaling.
De nietigheid van een bepaling van de Overeenkomst zal in geen geval de geldigheid van de Overeenkomst in haar geheel kunnen aantasten.
11.2. Deze Overeenkomst is onderworpen aan het Belgische recht. De Partijen zullen de geschillen die tussen hen ontstaan met betrekking tot de geldigheid, de interpretatie en de uitvoering van deze Overeenkomst eerst in onderlinge verstandhouding proberen te regelen, waarna de geschillen die niet op een minnelijke wijze kunnen opgelost worden, uitsluitend voor de bevoegde rechtbanken te Leuven gebracht zullen worden.
11.3. De handtekening van een Partij via een scan of digitalisatie van de originele handtekening (bijv. een scan in PDF formaat) of een elektronische handtekening (bijv. via DocuSign), geldt als een originele handtekening met dezelfde geldigheid, afdwingbaarheid en toelaatbaarheid. Elke Partij ontvangt een volledig ondertekend exemplaar van de Overeenkomst. De overdracht van dit exemplaar via e-mail of via een elektronisch handtekeningensysteem, zal dezelfde rechtskracht en juridische uitwerking hebben als de overdracht van het origineel exemplaar van de Overeenkomst.
Aldus hebben de partijen deze Overeenkomst laten ondertekenen door hun bevoegde vertegenwoordiger(s) en verklaren zij één volledig getekend exemplaar te hebben ontvangen.
Bijlage(n): Bijlage 1
Bijlage 2
Bijlage 1
Bijlage 2
Begroting - Toegekende Subsidie - Betalingsmodaliteiten
1. Begroting - Toegekende Subsidie Onderwijsinstellingen:
Naam Onderwijsinst elling(en) – hogeschool (Hogescholen) | Personeelskost | Werking | Subsidiepercentage | Totale maximale Subsidie | Rekeningnummer |
Bedrijven(*):
Naam Bedrijf (Bedrijven) | Personeelskost | Werking | Subsidiepercentage | Totale maximale Subsidie | Rekeningnummer |
25% | |||||
25% |
Kennisinstellingen (*):
De kosten verbonden aan de activiteiten van de Kennisinstellingen als partner (niet als onderaannemer) met uitzondering van hogescholen worden niet in aanmerking genomen voor subsidiëring in het kader van de Overeenkomst.
(*) Kennisinstellingen met uitzondering van hogescholen / Bedrijven die na toepassing van de wetgeving overheidsopdrachten als onderaannemer aan het Project deelnemen worden 100% gefinancierd.
2. Betalingsmodaliteiten
De Subsidie wordt (na ontvangst van de Vlaamse Overheid) uitbetaald volgens onderstaand betalingsschema bij uitvoering van het Project :
De Subsidie wordt in 2 schijven betaald.
- 80% wordt betaald na ondertekening van Overeenkomst door de Partijen.
- resterende 20% wordt betaald na de goedkeuring van het eindverslag.