ALGEMENE VOORWAARDEN PATINA INTERIEURARCHITECTUUR
ALGEMENE VOORWAARDEN PATINA INTERIEURARCHITECTUUR
Artikel 1. Toepasselijkheid
1. Deze algemene voorwaarden zijn van toepassing op en maken deel uit van alle door Patina Interieurarchitectuur (hierna “Patina”) aangegane opdrachten, offertes, aanbiedingen, overeenkomsten en verbintenissen hoe ook genaamd, tenzij door PATINA van deze voorwaarden uitdrukkelijk schriftelijk zal zijn afgeweken.
2. Van deze voorwaarden kan uitsluitend schriftelijk worden afgeweken, mits de eigenaar van PATINA dit heeft ondertekend. Bij strijdige artikelen met de overeenkomst zelf
prevaleren de bepalingen in de overeenkomst.
3. Wanneer de rechter één of meerdere bepaling om welke reden dan ook niet van toepassing c.q. ongeldig verklaard, dan blijven deze voorwaarden voor het overige onverminderd gelden en gelden de afwijkende voorwaarden uitsluitend voor de betreffende overeenkomst met het oog waarop deze zijn overeengekomen.
4. Algemene voorwaarden van opdrachtgever worden uitdrukkelijk van de hand gewezen, tenzij deze voorwaarden door PATINA schriftelijk zijn aanvaard.
5. De onderhavige voorwaarden zijn eveneens van toepassing op alle overeenkomsten met PATINA, voor de uitvoering waarvan derden dienen te worden betrokken.
Artikel 2. Aanbiedingen en offertes
1. Alle aanbiedingen, daaronder begrepen, offertes, gegevens in eventuele toegevoegde bijlagen, prijzen en andere voorwaarden, zijn vrijblijvend, tenzij in het aanbod een termijn voor aanvaarding is genoemd. Zij zijn geldig gedurende 30 dagen, tenzij anders aangegeven. XXXXXX is slechts aan de offertes gebonden indien de aanvaarding hiervan door de wederpartij schriftelijk binnen 30 dagen worden bevestigd, tenzij anders aangegeven.
2. De prijzen in de genoemde aanbiedingen en offertes zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, alsmede eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, tenzij anders aangegeven.
3. Indien de aanvaarding (op ondergeschikte punten) afwijkt van het in de offerte opgenomen aanbod is PATINA daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijkende aanvaarding tot stand, tenzij PATINA anders aangeeft.
4. Een samengestelde prijsopgave verplicht PATINA niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs.
5. Indien de overeenkomst niet aan PATINA wordt verleend, heeft PATINA het recht alle kosten, die PATINA heeft moeten maken om de aanbieding op te stellen aan opdrachtgever in rekening te brengen.
Artikel 3. Totstandkoming overeenkomsten
1. Overeenkomsten komen tot stand door tijdige aanvaarding van een offerte, ofwel door schriftelijke aanvaarding in een door PATINA ondertekende bevestiging van de overeenkomst of indien door PATINA uitvoering wordt gegeven aan de overeenkomst.
2. De overeenkomst komt in de plaats van, en vervangt, alle eerdere voorstellen, correspondentie, afspraken of andere communicatie, schriftelijk dan wel mondeling gedaan.
3. Mondelinge overeenkomsten door een opdrachtgever gedaan zijn niet bindend dan na schriftelijke bevestiging door opdrachtgever en schriftelijke aanvaarding daarvan door XXXXXX, tenzij PATINA op verzoek van opdrachtgever met de uitvoering van de overeenkomst is gestart.
4. De inhoud van folders, drukwerk, website etc. binden PATINA niet, tenzij daarnaar in de overeenkomst nadrukkelijk is verwezen.
5. XXXXXX behoudt zich het recht voor zonder opgave van redenen overeenkomsten uitsluitend te accepteren onder voorwaarde van een vooruitbetaling.
Artikel 4. Uitvoering van de overeenkomst
1. Een opdracht komt tot stand met PATINA als zodanig, ongeacht door welke persoon binnen PATINA de opdracht wordt uitgevoerd. Artikel 7:404 en &:407 lid 2 BW worden uitgesloten. Het staat PATINA vrij verleende opdrachten onder haar verantwoordelijkheid door haar aan te wijzen personeelsleden van PATINA te laten uitvoeren, in een voorkomend geval met inschakeling van derden.
2. XXXXXX, dan wel de door haar ingeschakelde persoon of personen, zal (zullen) de overeenkomst naar de eisen van een goed vakmanschap uitvoeren, volgens de met de opdrachtgever overeengekomen procedures en daarbij de belangen van de opdrachtgever naar beste weten behartigen. Ter zake de beoogde werkzaamheden is sprake van een inspanningsverbintenis aan de zijde van de PATINA, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald.
3. Indien PATINA gebruik maakt van derden, bijvoorbeeld voor het leveren van diensten en/of materialen, dan heeft PATINA hierin louter een bemiddelende functie, waarbij opdrachtgever en deze derde zelf een rechtsverhouding aangaan. PATINA staat niet in voor tekortkomingen van deze derden.
4. De opdrachtgever draagt er zorg voor dat alle gegevens, waarvan PATINA aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, correct en tijdig aan PATINA worden verstrekt. Opdrachtgever is verantwoordelijk voor de juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van de aan PATINA ter beschikking gestelde gegevens en bescheiden, ook indien deze PATINA of van derden afkomstig zijn.
5. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan PATINA zijn verstrekt, heeft PATINA het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en/of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de gebruikelijke tarieven aan de opdrachtgever in rekening te brengen.
6. Indien door PATINA of door PATINA ingeschakelde derden in het kader van de opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van opdrachtgever of een door opdrachtgever aangewezen locatie, draagt opdrachtgever zorg voor de in redelijkheid gewenste faciliteiten die voldoen aan de eisen van artikel 7:658 BW.
7. XXXXXX is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat PATINA is uitgegaan van door de opdrachtgever verstrekte onjuiste en / of onvolledige gegevens, tenzij deze onjuistheid of onvolledigheid voor PATINA kenbaar behoorde te zijn. Evenmin is PATINA aansprakelijk voor beschadiging of tenietgaan van bescheiden tijdens vervoer of tijdens verzending per post, ongeacht of het vervoer of de verzending geschiedt door of namens opdrachtgever, PATINA of derden.
8. Indien opdrachtgever aan PATINA informatiedragers, elektronische bestanden of software etc. verstrekt, garandeert deze dat de informatiedragers, elektronische bestanden of software vrij zijn van virussen en defecten.
Artikel 5. Wijziging van de overeenkomst
1. Eventuele wijzigingen in en aanvulling op de overeenkomst zijn slechts geldig indien XXXXXX deze schriftelijk heeft bevestigd of indien door PATINA hieraan uitvoering wordt gegeven.
2. Indien partijen overeenkomen dat de overeenkomst wordt gewijzigd of aangevuld, kan het tijdstip van voltooiing van de uitvoering daardoor worden beïnvloed. XXXXXX zal de opdrachtgever zo spoedig mogelijk hiervan op de hoogte stellen.
3. Indien de wijziging van of aanvulling op de overeenkomst financiële of andere consequenties zal hebben, zal PATINA de opdrachtgever hierover tevoren inlichten.
4. Indien een vast honorarium is overeengekomen zal PATINA daarbij aangeven in hoeverre de wijziging of aanvulling van de overeenkomst een overschrijding van dit honorarium tot gevolg heeft.
5. Indien PATINA uit hoofde van haar (wettelijke) zorgplicht gehouden is meerwerk te verrichten, is hij gerechtigd dit aan opdrachtgever in rekening te brengen, ook indien opdrachtgever voor het verrichten van het meerwerk vooraf niet expliciet zijn toestemming heeft verleend.
Artikel 6. Honorarium (tarieven)
1. Alle tarieven zijn exclusief BTW en kosten, waaronder mede begrepen kosten van derden.
2. Tenzij schriftelijk uitdrukkelijk anders is overeengekomen, worden de overeengekomen werkzaamheden door XXXXXX verricht tegen vergoeding van de daadwerkelijke bestede uren.
3. Facturatie geschiedt na uitvoering van de overeenkomst ofwel maandelijks.
4. XXXXXX is te allen tijde gerechtigd prijsstijgingen door te berekenen indien PATINA kan aantonen dat tussen het moment van aanbieding en uitvoering van de overeenkomst, de tarieven die het honorarium bepalen, zoals bijvoorbeeld lonen en andere prijzen, aanmerkelijk zijn gestegen.
5. Bovendien mag PATINA het honorarium verhogen wanneer tijdens de uitvoering van de werkzaamheden blijkt dat de oorspronkelijk overeengekomen dan wel verwachte hoeveelheid werk onvoldoende werd ingeschat bij het sluiten van de overeenkomst, en zulks niet toerekenbaar is aan PATINA, dat in redelijkheid niet van PATINA mag worden verwacht de overeengekomen werkzaamheden te verrichten tegen het oorspronkelijk overeengekomen honorarium.
Artikel 7. Betaling en zekerheid
1. Xxxxxxxx door opdrachtgever dient te geschieden binnen 14 dagen na factuurdatum, op een door PATINA aan te geven wijze, tenzij anders is overeengekomen.
2. XXXXXX behoudt zich het recht voor om voor of tijdens de uitvoering van de overeenkomst, of het stellen van zekerheid te eisen, of in andere zin afwijkende betalingscondities te stellen, zoals (vooruit)betaling van het overeengekomen honorarium te verlangen.
3. Indien opdrachtgever in gebreke blijft in de betaling binnen de termijn van 14 dagen dan is de opdrachtgever van rechtswege in verzuim. Vanaf dat moment is opdrachtgever een rentevergoeding van 1% per maand of (gedeelte daarvan) verschuldigd.
4. Alle op de invordering vallende buitengerechtelijke kosten waaronder incassokosten en de eventuele gemaakte redelijke gerechtelijke en executiekosten begrepen komen eveneens voor rekening van de opdrachtgever. De buitengerechtelijke kosten bedragen 15% van de verschuldigde hoofdsom, met een minimum van € 800,, en indien de werkelijke kosten hoger liggen dan dit bedrag: de werkelijke kosten. De enkele inschakeling van een derde door PATINA doet de verschuldigdheid ontstaan.
5. In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surseance van betaling van de opdrachtgever zijn de vorderingen van PATINA op de opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar.
6. XXXXXX heeft het recht de door opdrachtgever gedane betalingen te laten strekken in de eerste plaats in mindering van de kosten, vervolgens in mindering van de opengevallen rente en tenslotte in mindering van de hoofdsom en de lopende rente.
7. Reclames tegen facturen dienen binnen 8 dagen schriftelijk bij PATINA te worden ingediend. Reclames tegen de hoogte van de declaraties schorten de betalingsverplichting niet op.
8. XXXXXX is bevoegd de afgifte van alle zich in het kader van de opgedragen werkzaamheden onder hem bevindende zaken op te schorten totdat opdrachtgever volledig aan zijn verplichtingen jegens PATINA heeft voldaan.
Artikel 8 Contractsduur, opzegging en uitvoeringstermijn
1. De overeenkomst wordt aangegaan voor onbepaalde tijd, tenzij uit de inhoud, aard of strekking van de verleende opdracht c.q. overeenkomst voortvloeit dat deze voor een
bepaalde tijd is aangegaan.
2. Beide partijen kunnen de overeenkomst schriftelijk opzeggen met inachtneming van de overeengekomen opzegtermijn, althans een redelijke opzegtermijn. XXXXXX draagt in overleg met opdrachtgever zorg voor overdracht van nog te verrichten werkzaamheden aan een derde(n). Indien de overdracht van de werkzaamheden voor PATINA extra kosten met zich meebrengt, worden deze aan opdrachtgever in rekening gebracht.
3. Indien de overeenkomst (tussentijds) wordt opgezegd door opdrachtgever, heeft PATINA recht op compensatie vanwege het daardoor ontstane en aannemelijk te maken bezettingsverlies/gederfde winst, tenzij er feiten en omstandigheden aan de opzegging ten grondslag liggen die aan PATINA zijn toe te rekenen. Voorts is opdrachtgever alsdan gehouden tot betaling van de declaraties van PATINA voor de tot dan toe verrichte werkzaamheden. De voorlopige resultaten van de tot dan toe verrichte werkzaamheden zullen dan ook onder voorbehoud van voldoening van de facturen ter beschikking worden gesteld aan opdrachtgever.
4. Is binnen de looptijd van de overeenkomst voor de voltooiing van bepaalde werkzaamheden een termijn overeengekomen, dan is dit nimmer een fatale termijn en mitsdien kan de overeenkomst niet wegens termijnoverschrijding worden ontbonden noch kan er sprake zijn van schadeplichtigheid van PATINA. Bij overschrijding van enige termijn dient opdrachtgever PATINA eerst in gebreke te stellen.
Artikel 9.Reclames over verrichtte werkzaamheden
1. Klachten over de verrichte werkzaamheden dienen door de opdrachtgever binnen 14 dagen na ontdekking, doch uiterlijk binnen 30 dagen na voltooiing van de betreffende werkzaamheden schriftelijk te worden gemeld aan PATINA. De ingebrekestelling dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, zodat PATINA in staat is adequaat te reageren.
2. Reclames als in het eerste lid bedoeld, schorten de betalingsverplichting niet op.
3. Indien een klacht gegrond is, heeft PATINA de keuze tussen aanpassing van het in rekening gebrachte honorarium, het kosteloos verbeteren of opnieuw verrichten van de afgekeurde werkzaamheden of het geheel of gedeeltelijk niet (meer) uitvoeren van de overeenkomst tegen restitutie naar evenredigheid van het door opdrachtgever reeds betaalde honorarium.
Artikel 10. Opschorting en ontbinding
1. Indien opdrachtgever de overeenkomst geheel of gedeeltelijk wenst te ontbinden, dient dit schriftelijk per aangetekende brief te geschieden.
2. PATINA is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten of de overeenkomst te ontbinden, indien:
opdrachtgever de verplichtingen uit de overeenkomst niet of niet volledig nakomt;
na het sluiten van de overeenkomst PATINA ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat de opdrachtgever de verplichtingen niet zal nakomen;
PATINA de opdrachtgever bij het sluiten van de overeenkomst heeft verzocht zekerheid te stellen voor de voldoening van zijn verplichtingen uit de overeenkomst en deze zekerheid uitblijft of onvoldoende is;
indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de overeenkomst onmogelijk of naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet langer kan worden gevergd dan wel indien zich anderszins omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de overeenkomst in redelijkheid niet mag worden verwacht;
in het geval van faillissement, surséance van betaling, gehele of gedeeltelijke stillegging van zaken of bedrijf, liquidatie, overdracht, overlijden, bij curatele of indien op opdrachtgever de Wettelijke Schuldsaneringsregeling voor Natuurlijke Personen van toepassing wordt of is verklaard en voorts in geval goederen van opdrachtgever in conservatoir of executoriaal beslag worden genomen.
3. XXXXXX is bevoegd om de nakoming van al zijn verplichtingen op te schorten, waaronder begrepen de afgifte van bescheiden of andere zaken aan opdrachtgever of derden, tot op het moment dat alle opeisbare vorderingen op opdrachtgever volledig zijn voldaan.
4. Indien de overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van PATINA op de opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar. Indien PATINA de nakoming van de verplichtingen opschort, behoudt zij haar aanspraken uit de wet en overeenkomst.
5. PATINA behoudt steeds het recht schadevergoeding te vorderen.
Artikel 11. Niet toerekenbare tekortkoming (overmacht)
1. Partijen zijn niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, indien zij daartoe gehinderd worden als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor hun rekening komt.
2. Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of nietvoorzien, waarop PATINA geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor PATINA niet in staat is de verplichtingen na te komen. Werkstakingen in het bedrijf van PATINA worden daaronder begrepen.
3. XXXXXX heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen, indien de omstandigheid die (verdere) nakoming verhindert, intreedt nadat XXXXXX haar verplichtingen had moeten nakomen.
4. Partijen kunnen gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan twee maanden is ieder der partijen gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere partij.
5. Voorzover PATINA ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk zijn verplichtingen uit de overeenkomst is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, en aan het nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte zelfstandige waarde toekomt, is PATINA gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te declareren. Opdrachtgever is gehouden deze declaratie te voldoen als ware het een afzonderlijke overeenkomst.
Artikel 12. Aansprakelijkheid
1. XXXXXX is niet aansprakelijk voor door opdrachtgever of derde(n) geleden directe of indirecte schade (daaronder begrepen gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie) die verband houdt met een tekortkoming door haar dan wel door de door haar ingeschakelde personen in de uitvoering van de overeenkomst, tenzij sprake is opzet of grove schuld.
2. Indien PATINA onverhoopt aansprakelijk wordt gehouden dan is de aansprakelijkheid te allen tijde beperkt tot directe schade ter hoogte van maximaal tweemaal het factuurbedrag van de overeenkomst, althans dat gedeelte van de opdracht waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft, althans tot maximaal € 10.000, (zegge: tienduizend euro).
3. Onder directe schade (lid 3) wordt uitsluitend verstaan:
de redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade in de zin van deze voorwaarden;
de eventuele redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van PATINA aan de overeenkomst te laten beantwoorden, tenzij deze niet aan PATINA toegerekend kunnen worden;
redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover opdrachtgever aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van directe schade als bedoeld in deze algemene voorwaarden.
4. In afwijking van hetgeen onder lid 2 van dit artikel is bepaald, wordt bij een opdracht met een langere looptijd dan zes maanden, de aansprakelijkheid verder beperkt tot het over de laatste drie maanden verschuldigde honorariumgedeelte.
5. Opdrachtgever vrijwaart PATINA voor alle schades en rechtsvorderingen van derden.
Artikel 13. Geheimhouding
1. Opdrachtgever is gehouden tot geheimhouding van alle vertrouwelijke informatie die zij van PATINA of uit een andere bron ontvangt. Informatie geldt als vertrouwelijk als dit door de andere partij is medegedeeld of als dit voortvloeit uit de aard van de informatie.
2. XXXXXX is gerechtigd de na bewerking verkregen resultaten aan te wenden als referentie, al dan niet op de website, brochure of ander reclamemateriaal.
3. XXXXXX is gehouden om alle door opdrachtgever verstrekte gegevens ten behoeve van de opdracht(en) te behandelen volgens de Wet Persoonsregistratie, de Wet op de Privacy en het medisch geheim.
Artikel 14. Intellectuele eigendom
1. Onverminderd het overige in deze algemene voorwaarden bepaalde behoudt PATINA zich de rechten en bevoegdheden voor die PATINA toekomen op grond van de Auteurswet of andere rechten van intellectuele eigendom. Dit geldt onder meer voor door PATINA vervaardigde tekeningen, schetsen, bestekken, begrotingen, ramingen, rapporten, etc.
2. Alle door PATINA verstrekte producten en stukken zijn uitsluitend bestemd om te worden gebruikt door opdrachtgever en mogen niet door hem zonder voorafgaande toestemming van PATINA worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt, of ter kennis van derden gebracht, tenzij uit de aard van de verstrekte stukken of de wet anders voortvloeit.
3. XXXXXX behoudt het recht de door de uitvoering van de werkzaamheden toegenomen kennis voor andere doeleinden te gebruiken, voor zover hierbij geen vertrouwelijke informatie ter kennis van derden wordt gebracht.
Artikel 15. Overdracht van rechten en verplichtingen
1. Het is PATINA toegestaan de in enige overeenkomst met opdrachtgever omschreven rechten en verplichtingen aan derden over te dragen.
2. Opdrachtgever is niet gerechtigd zijn rechten en/of verplichtingen uit een overeenkomst aan enige derde over te dragen, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van PATINA.
Artikel 16. Nietovername personeel
1. De opdrachtgever zal gedurende de looptijd van de overeenkomst alsmede één jaar na beëindiging daarvan, op generlei wijze, behoudens nadat goed zakelijk overleg ter zake heeft plaatsgehad met PATINA, medewerkers van PATINA of van ondernemingen waarop PATINA ter uitvoering van deze overeenkomst beroep heeft gedaan en die betrokken zijn (geweest) bij de uitvoering van de overeenkomst, in dienst nemen danwel anderszins, direct of indirect, voor zich laten werken.
Artikel 17. Vervaltermijn
1. Ieder vorderingsrecht en andere bevoegdheden van opdrachtgever jegens PATINA uit welken hoofde ook vervallen in ieder geval na het verstrijken van één jaar vanaf het
moment waarop zich een feit voordoet dat opdrachtgever deze rechten en/of bevoegdheden jegens PATINA kan aanwenden.
Artikel 18. Toepasselijk recht
1. Op alle aanbiedingen, offertes, opdrachten,overeenkomsten en andere verbintenissen hoe ook genaamde, van PATINA is uitsluitend het Nederlands recht van toepassing, met uitsluiting van het Weens Koopverdrag, en is de Nederlandse rechter bevoegd.
2. Alle geschillen die verband houden met overeenkomsten tussen opdrachtgever en PATINA, waarop deze voorwaarden van toepassing zijn, zullen worden beslecht door de rechtbank binnen welk arrondissement PATINA gevestigd is.
Artikel 19. Slotbepalingen
1. PATINA is bevoegd tot wijzigen van deze algemene voorwaarden. De wijzigingen treden direct in werking.
2. Nietigheid of vernietiging van een deel van de algemene voorwaarden heeft niet nietigheid of vernietiging van alle delen van deze algemene voorwaarden tot gevolg.