AANVULLEND PROTOCOL
AANVULLEND PROTOCOL
bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Hongarije, de Republiek Xxxxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie
HET KONINKRIJK BELGIË, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,
HET KONINKRIJK DENEMaRKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLaND, DE REPUBLIEK ESTLaND,
DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPaNJE, DE FRaNSE REPUBLIEK, IERLaND,
DE ITaLIaaNSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK CYPRUS,
DE REPUBLIEK LETLaND, DE REPUBLIEK LITOUWEN,
HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG, DE REPUBLIEK HONGaRIJE,
DE REPUBLIEK MaLTa,
HET KONINKRIJK DER NEDERLaNDEN, DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,
DE REPUBLIEK POLEN,
DE PORTUGESE XXXXXXXXX, XX XXXXXXXXX XXXXXXXX, XX XXXXxxXXX XXXXXXXXX, XX XXXXXXXXX XXXXxXX, HET KONINKRIJK ZWEDEN,
HET VERENIGD KONINKRIJK VaN GROOT-BRITTaNNIË EN NOORD-IERLaND,
hierna „de lidstaten” genoemd,
DE EUROPESE GEMEENSCHaP,
hierna „de Gemeenschap” genoemd, en
DE REPUBLIEK CHILI, hierna „Chili” genoemd,
OVERWEGENDE dat de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, hierna „de Overeenkomst” genoemd, op 18 november 2002 te Brussel is ondertekend en dat enkele van de bepalingen van de Overeenkomst krachtens artikel 198, lid 3, sinds 1 februari 2003 worden toegepast;
OVERWEGENDE dat het Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Xxxxxxxxx, xx
Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx en de Slowaakse Republiek (hierna „de nieuwe lidstaten” genoemd) tot de Europese Unie (hierna het „Toetredingsverdrag” te noemen) op 16 april 2003 te athene werd ondertekend en op 1 mei 2004 in werking trad,
ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
aFDELING I
OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN
Artikel 1
Artikel 4
aanhangsel III van bijlage III bij de Overeenkomst wordt vervangen door bijlage III bij dit protocol.
Artikel 0
Xx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xx Xxxxxxxxx
aanhangsel IV van bijlage III bij de Overeenkomst wordt
Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxx, xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx en de Slowaakse Republiek worden partij bij de Overeenkomst.
aFDELING II
HANDEL IN GOEDEREN
Artikel 2
aan bijlage I bij de Overeenkomst worden de in afdeling 1 van bijlage I van de Overeenkomst vermelde tariefquota toegevoegd.
aFDELING III
OORSPRONGSREGELS
Artikel 3
artikel 17, lid 4, en artikel 18, lid 2, van bijlage III bij de Overeenkomst worden gewijzigd overeenkomstig het bepaalde in bijlage II bij dit protocol.
vervangen door bijlage IV bij dit protocol.
Artikel 6
1. De bepalingen van de Overeenkomst zijn van toepassing op goederen die worden uitgevoerd uit Chili naar een van de nieuwe lidstaten of uit een van de nieuwe lidstaten naar Chili, die voldoen aan het bepaalde in bijlage III bij de Overeenkomst en die op de dag van toetreding onderweg zijn of zich in tijdelijke opslag bevinden in een douane-entrepot of in een vrije zone in Chili of de betrokken nieuwe lidstaat.
2. In dergelijke gevallen wordt preferentiële behandeling toegekend, mits binnen vier maanden na de datum van toetreding aan de douaneautoriteiten van het land van invoer een bewijs van oorsprong wordt overgelegd dat achteraf is afgegeven door de douaneautoriteiten of een bevoegde overheidsinstantie van het land van uitvoer.
aFDELING IV
HANDEL IN DIENSTEN EN VESTIGING
Artikel 7
Deel a van bijlage VII bij de Overeenkomst wordt vervangen door bijlage V bij dit protocol.
Artikel 8
Deel a van bijlage VIII bij de Overeenkomst wordt vervangen door bijlage VI bij dit protocol.
Artikel 9
Deel a van bijlage IX bij de Overeenkomst wordt vervangen door de gegevens in bijlage VII bij dit protocol.
Artikel 10
Deel a van bijlage X bij de Overeenkomst wordt vervangen door bijlage VIII bij dit protocol.
aFDELING V
OVERHEIDSOPDRACHTEN
Artikel 11
1. De in bijlage IX bij dit protocol vermelde instanties van de nieuwe lidstaten worden toegevoegd aan de relevante afdelingen van bijlage XI bij de Overeenkomst.
2. De in bijlage X bij dit protocol vermelde publicaties van de nieuwe lidstaten worden toegevoegd aan aanhangsel 2 van bijlage XIII bij de Overeenkomst.
aFDELING VI
WTO
Artikel 12
Chili verbindt zich ertoe in verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Gemeenschap geen claims of verzoeken in te dienen of beroep in te stellen, noch concessies uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GaTT 1994 of artikel XXI van de GaTS te wijzigen of in te trekken.
aFDELING VII
ALGEMENE BEPALINGEN EN SLOTBEPALINGEN
Artikel 13
1. Dit protocol wordt door de Gemeenschap, door de Raad van de Europese Unie namens de lidstaten en door Chili gesloten volgens hun respectieve interne procedures.
2. Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de eerste maand volgende op de maand waarin alle partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures, of op de datum van inwerkingtre- ding van de Overeenkomst, als dat later is.
3. Onverminderd lid 2 komen de Gemeenschap en Chili overeen artikel 2, 3, 4, 5, 6, 11 en 12 van dit protocol voorlopig toe te passen vanaf het moment van ondertekening van dit protocol. artikel 2 is van toepassing met ingang van 1 mei 2004.
4. Deze kennisgeving wordt gericht aan de secretaris- generaal van de Raad van de Europese Unie, die depositaris van dit protocol is.
5. Indien een bepaling van dit protocol door de partijen in afwachting van de inwerkingtreding wordt toegepast, wordt elke verwijzing in dergelijke bepalingen naar de inwerkingtre- ding van dit protocol gelezen als een verwijzing naar de datum waarop de partijen overeenkomen de betrokken bepaling overeenkomstig lid 3 toe te passen.
Artikel 14
Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
Binnen drie maanden na de ondertekening van dit protocol zal de Europese Gemeenschap de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taalversies van dit protocol aan Chili doen toekomen. Onder voorbehoud van de inwerking- treding van dit protocol worden de nieuwe taalversies authentiek onder dezelfde voorwaarden als de versies die zijn opgesteld in de huidige talen van dit protocol.
Artikel 15
Dit protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeen- komst. De bijlagen bij dit protocol vormen een integrerend onderdeel daarvan.
BIJLAGE I
Wijzigingen van het schema voor rechtenafschaffing van de Gemeenschap
1. De Gemeenschap staat de rechtenvrije invoer toe van de volgende hoeveelheden van onderstaande producten, waarbij ieder jaar een verhoging wordt toegepast van 5 %.
GN-code | Omschrijving | Hoeveelheid |
0703 20 00 | Knoflook | 30 ton |
ex 0806 10 10 | Druiven (1/1 tot 14/7) | 1 500 ton |
0810 50 00 | Kiwi's | 1 000 ton |
2. De Gemeenschap staat de rechtenvrije invoer toe van de volgende hoeveelheden van onderstaande producten.
GN-code | Omschrijving | Hoeveelheid (1) |
0303 29 00 | Bevroren vis, geschikt voor mense- lijke consumptie, m.u.v. visfilets | 725 ton |
0303 78 12 | argentijnse heek of Zuid-ameri- kaanse heek „Merluccius hubbsi”, bevroren | |
0303 78 19 | Heek van het geslacht „Merluccius”, bevroren (m.u.v. Kaapse heek; argentijnse of Zuid-amerikaanse heek; australische heek) | |
0304 20 53 | Filets van makreel van de soort „Scomber scombrus” en „Scomber japonicus” en van vis van de soort „Orcynopsis unicolor”, bevroren | |
0304 20 56 | Filets van argentijnse heek of Zuid- amerikaanse heek „Merluccius hubbsi”, bevroren | |
0304 20 58 | Filets van heek van het geslacht „Merluccius”, bevroren (m.u.v. die van Kaapse heek; die van argentijnse of Zuid-amerikaanse heek) | |
0304 20 91 | Filets van blauwe grenadier „Macru- ronus novaezealandiae”, bevroren | |
0304 20 95 | Filets van zeevis, bevroren (m.u.v. kabeljauw, vis van de soort „Bore- ogadus saida”; koolvis; schelvis; Noorse schelvis (Sebastes spp.); wij- ting; leng; tonijn en vis van het geslacht „Euthynnus”; makreel en vis van de soort „Orcynopsis unicolor”; xxxx; haai; schol; bot; haring; schar- tong; braam; zeeduivel; alaska kool- vis; zwaardvis; antarctische diepzeeheek; blauwe grenadier) | |
0304 90 05 | Surimi, bevroren |
(1) Dit tariefquotum geldt voor 2004 en elk volgend kalenderjaar vanaf 1.1.2005 tot 31.12.2012.
GN-code | Omschrijving | Hoeveelheid (1) |
1604 15 19 | Bereidingen en conserven van makreel van de soorten „Scomber scombrus” of „Scomber japonicus”, geheel of in stukken (m.u.v. filets en fijngemaakte vis) | 90 ton |
(1) Dit tariefquotum geldt voor 2004 en elk volgend kalenderjaar vanaf 1.1.2005 tot 31.12.2006.
BIJLAGE II
Nieuwe taalversies van de administratieve vermeldingen in bijlage III bij de associatieovereenkomst
1) artikel 17, lid 4, wordt vervangen door:
(…)
Op een achteraf afgegeven EUR.1-certificaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:
ES „EXPEDIDO a POSTERIORI” CS „VYSTaVENO DODaTEČNĚ”
Da „UDSTEDT EFTERFØLGENDE”
DE „NaCHTRÄGLICH aUSGESTELLT” ET „TaGaNTJÄRELE VÄLJa aNTUD” EL „ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”
EN „ISSUED RETROSPECTIVELY” FR „DÉLIVRÉ a POSTERIORI”
IT „RILaSCIaTO a POSTERIORI” LV „IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”
LT „RETROSPEKTYVUSIS IŠDaVIMaS”
HU „KIaDVa VISSZaMENŐLEGES HaTÁLLYaL” MT „MaHRUG RETROSPETTIVaMENT”
NL „aFGEGEVEN a POSTERIORI”
PL „WYSTaWIONE RETROSPEKTYWNIE” PT „EMITIDO a POSTERIORI”
SL „IZDaNO NaKNaDNO” SK „VYDaNÉ DODaTOČNE” FI „aNNETTU JÄLKIKÄTEEN”
SV „UTFÄRDaT I EFTERHaND”
2) artikel 18, lid 2, komt als volgt te luiden:
(…)
Op het aldus afgegeven duplicaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:
ES „DUPLICaDO”
CS „DUPLIKÁT”
Da „DUPLIKaT”
DE „DUPLIKaT”
ET „DUPLIKaaT”
EL „ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”
EN „DUPLICaTE”
FR „DUPLICaTa”
IT „DUPLICaTO”
LV „DUBLIKĀTS”
LT „DUBLIKaTaS”
HU „MÁSODLaT”
MT „DUPLIKaT”
NL „DUPLICaaT”
PL „DUPLIKaT”
PT „SEGUNDa VIa”
SL „DVOJNIK”
SK „DUPLIKÁT”
FI „KaKSOISKaPPaLE”
SV „DUPLIKaT”
BIJLAGE III
„Aanhangsel III
CERTIFICaaT INZaKE GOEDERENVERKEER EUR.1 EN aaNVRaaG VaN EEN CERTIFICaaT INZaKE GOEDERENVERKEER EUR.1
Instructies voor de drukker
1. Het formaat van de formulieren is 210 x 297 mm, waarbij in de lengte een afwijking van 5 mm minder of 8 mm meer is toegestaan. Het te gebruiken papier is wit, zo gelijmd dat het goed beschrijfbaar is, houtvrij, en met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Het moet voorzien zijn van een groene geguillocheerde onderdruk die vervalsingen met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt.
2. De douaneautoriteiten of bevoegde instanties van de lidstaten van de Gemeenschap en van Chili kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of ze laten drukken door daartoe erkende drukkerijen. In het laatste geval wordt op ieder formulier van deze erkenning melding gemaakt. Elk formulier wordt voorzien van de naam en het adres van de drukker of van een merkteken aan de hand waarvan deze geïdentificeerd kan worden. Om de certificaten van elkaar te kunnen onderscheiden, wordt elk exemplaar van een al dan niet gedruct volgnummer voorzien.
Procedure voor het invullen
De exporteur of diens gemachtigde vertegenwoordiger vult zowel het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 als het aanvraagformulier in. Deze formulieren worden ingevuld in een van de talen waarin de overeenkomst is opgesteld, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht van het land van uitvoer. Indien de formulieren met de hand worden ingevuld, dient dit met inkt en in blokletters te gebeuren. De producten moeten worden omschreven in het daartoe bestemde vak en er mogen geen regels worden opengelaten. Indien dit vak niet volledig is ingevuld, wordt onder de laatste regel een horizontale lijn getrokken en het niet-ingevulde gedeelte doorgekruist.
BIJLAGE IV
„Aanhangsel IV
Factuurverklaring
Voorwaarden voor het opstellen van een factuurverklaring
De factuurverklaring wordt opgesteld in een van de hieronder weergegeven taalversies overeenkomstig het nationale recht van het land van uitvoer. De factuurverklaring kan ook met de hand, met inkt en in blokletters, worden opgesteld. Bij het opstellen van de factuurverklaring dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. De voetnoten behoeven echter niet in de verklaring te worden overgenomen.
Engelse versie
The exporter of the products covered by this document (customs or competent governmental authorisation No ... (1) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... preferential origin (2).
Spaanse versie
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o de la autoridad gubernamental competente no ... (1) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ... (2).
Deense versie
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr (1) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse
i (2).
Duitse versie
Der ausführer (Ermächtigter ausführer; Bewillingung der Zollbehörde oder der zuständigen Regierungsbehörde Nr. … (1) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nichts anderes angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren (2) sind.
(1) als de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 21 van deze bijlage wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. als de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, worden de woorden tussen haakjes weggelaten of wordt geen nummer ingevuld.
(2) aanduiding van de oorsprong van de producten. als de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van deze bijlage, moet de exporteur dit door middel van de letters
„CM” duidelijk aangeven op de verklaring.
Griekse versie
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ' αριθ. ... (1) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... (2).
Franse versie
L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de l'autorité gouvernementale compétente no … (1) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2).
Italiaanse versie
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o dell'autorità governativa competente n. … (1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... (2).
Nederlandse versie
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2).
Portugese versie
O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira ou da autoridade governamental competente no… (1) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2).
Finse versie
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen lupa nro... (1) ilmoittaa, että xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).
Zweedse versie
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller behörig statlig myndighet nr. ... (1) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).
Tsjechische versie
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v tomto dokumentu (xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ... (1) xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxx preferenční původ v ... (2).
(1) als de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 21 van deze bijlage wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. als de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, worden de woorden tussen haakjes weggelaten of wordt geen nummer ingevuld.
(2) aanduiding van de oorsprong van de producten. als de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van deze bijlage, moet de exporteur dit door middel van de letters
„CM” duidelijk aangeven op de verklaring.
Estlandse versie
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse luba nr (1) deklareerib,
et need tooted on (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.
Letse versie
Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu pilnvara Nr. … (1), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx produktiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).
Litouwse versie
Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos vyriausybinės institucijos liudijimo Nr. … (1) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.
Hongaarse versie
a jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1) vagy az illetékes kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában az áruk kedvezményes … származásúak (2).
Maltese versie
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern jew tad-dwana nru. … (1) jiddikjara li, hlief fejn indikat b'mod car li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' origini preferenzjali … (2).
Poolse versie
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub upoważnienie właściwych władz nr … (1) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.
Sloveense versie
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx. (1) izjavlja, da,
razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno. (2) poreklo .
(1) als de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 21 van deze bijlage wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. als de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, worden de woorden tussen haakjes weggelaten of wordt geen nummer ingevuld.
(2) aanduiding van de oorsprong van de producten. als de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van deze bijlage, moet de exporteur dit door middel van de letters
„CM” duidelijk aangeven op de verklaring.
Slowaakse versie
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx správy alebo príslušného vládneho povolenia … (1) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
………………………. (3) (Plaats en datum)
….………............................... (4)
(Handtekening van de exporteur; gevolgd door de naam van de ondertekenaar in blokletters)”
(1) als de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 21 van deze bijlage wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. als de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, worden de woorden tussen haakjes weggelaten of wordt geen nummer ingevuld.
(2) aanduiding van de oorsprong van de producten. als de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van deze bijlage, moet de exporteur dit door middel van de letters
„CM” duidelijk aangeven op de verklaring.
(3) Kan achterwege blijven indien deze gegevens al in het document zelf voorkomen.
(4) Zie artikel 20, lid 5, van deze bijlage. als de exporteur niet behoeft te ondertekenen, hoeft diens naam niet te worden vermeld.
BIJLAGE V
(Bijlage VII van de in artikel 99 bedoelde overeenkomst)
LIJST VAN SPECIFIEKE VERBINTENISSEN INZAKE DIENSTEN
DEEL a
De gemeenschap en haar lidstaten
Toelichting
1. De in deze lijst vermelde specifieke verbintenissen zijn enkel van toepassing op het grondgebied waar de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing zijn, onder de voorwaarden waarin die Verdragen voorzien. Deze verbintenissen zijn alleen van toepassing op de relaties tussen de Gemeenschap en haar lidstaten aan de ene kant en derde landen aan de andere kant. Zij doen geen afbreuk aan de uit het Gemeenschapsrecht voortvloeiende rechten en verplichtingen van de lidstaten.
2. De volgende afkortingen worden gebruikt om de lidstaten aan te duiden:
aT Oostenrijk
BE België
CY Cyprus
CZ Tsjechië
DE Duitsland
DK Denemarken
ES Spanje
EE Estland
FR Frankrijk
FI Finland
EL Griekenland
HU Hongarije
IT Italië
IE Ierland
LU Luxemburg
LT Litouwen
LV Letland
MT Malta
NL Nederland
PT Xxxxxxxx
XX Xxxxx
XX Xxxxxx
XX Xxxxxxxx
XX Xxxxxxxxx
XX Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx.
3. aan deze lijst is een overzicht gehecht van afkortingen die door de individuele lidstaten gebruikt worden.
„Dochteronderneming” van een rechtspersoon: een rechtspersoon waarover een andere rechtspersoon daadwerkelijk zeggenschap heeft.
„Filiaal van een rechtspersoon”: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de
nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodanig dat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappij, maar hun transacties kunnen afhandelen met de handelszaak die het agentschap vormt.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
3) In alle lidstaten (1) kunnen diensten die op nationaal of lokaal niveau als openbare nutsbedrijven worden beschouwd, voorbehouden zijn aan overheidsmonopolies of onderworpen zijn aan uitsluitende rechten die zijn verleend aan particuliere exploitanten (2). | 3) a) De behandeling die wordt toegepast ten aanzien van dochterondernemingen (van Chileense vennootschap- pen) die overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat zijn opgericht en die hun statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben, wordt niet uitgebreid tot filialen of agentschappen die door een Chileense vennootschap in een lidstaat zijn opgericht. Dit belet een lidstaat evenwel niet deze behandeling uit te breiden tot filialen of agentschappen die door een Chileense vennootschap of firma in een andere lidstaat zijn opgericht, voorzover het hun activiteiten op het grondgebied van de eerste lidstaat betreft, tenzij het Gemeenschapsrecht een dergelijke uitbreiding uitdrukkelijk verbiedt. | ||
b) Een behandeling die minder gunstig is kan worden toegepast ten aanzien van dochterondernemingen (van Chileense vennootschappen) die overeenkomstig de wetgeving van een lidstaat zijn opgericht en die slechts hun statutaire zetel of hoofdbestuur op het grondgebied van de Gemeenschappen hebben, tenzij kan worden aangetoond dat zij een feitelijke en duurzame band met de economie van een van de lidstaten hebben. | |||
HU: Een commerciële aanwezigheid kan zijn: een besloten of naamloze vennootschap, een filiaal of een vertegenwoordiging. | Totstandkoming van een rechtspersoon 3) SE: Een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (kapi- taalvennootschap) kan opgericht worden door een of meer stichters. Een oprichtende partij moet gevestigd zijn binnen de EER (Europese Economische Ruimte) of een binnen de EER erkende rechtspersoon zijn. Een vennootschap kan alleen als oprichtende partij fungeren als iedere vennoot in de EER woont (3). Vergelijkbare voorwaarden gelden voor de oprich- ting van alle andere soorten rechtspersonen. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) Voor Oostenrijk, Finland en Zweden zijn geen horizontale verbintenissen vastgelegd voor diensten die als openbare nutsbedrijven worden beschouwd.
L 38/19
(2) Toelichting: openbare nutsbedrijven bestaan ondermeer in de volgende sectoren: aanverwante wetenschappelijke en technische adviezen, onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de maatschappij- en geesteswetenschappen, technische keuring en controle; milieu; gezondheidszorg; vervoer en ondersteunende diensten bij alle vervoerswijzen. Uitsluitende rechten betreffende deze diensten worden vaak verleend aan particuliere exploitanten, bijvoorbeeld exploitanten met een vergunning van openbare instanties, die aan specifieke verplichtingen aangaande dienstverlening moeten voldoen. Er kan geen gedetailleerde en volledige lijst per sector worden opgesteld omdat openbare nutsbedrijven vaak tevens op lagere niveaus dan het centrale niveau bestaan.
(3) Uitzonderingen op deze vereisten zijn mogelijk als bewezen kan worden dat vestiging binnen de EER niet noodzakelijk is.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
Wetgeving inzake filialen van buitenlandse ondernemingen 3) SE: Een buitenlandse onderneming (die geen rechtspersoon in Zweden gevestigd heeft) dient haar handelstransacties te laten verlopen via een in Zweden gevestigd filiaal, dat onafhankelijk geleid wordt en gescheiden rekeningen heeft. SE: Bouwprojecten die korter dan een jaar duren zijn vrijgesteld van de verplichting om een filiaal op te richten of een in Zweden gevestigde vertegenwoordiger aan te wijzen. PL: Niet geconsolideerd wat betreft filialen. | Wetgeving inzake filialen van buitenlandse ondernemingen 3) SE: De directeur en ten minste 50 % van de leden van het bestuur moeten binnen de Europese Economische Ruimte (EER) wonen. SE: De directeur van de filiaal moet binnen de EER wonen (1). SE: Buitenlandse burgers of Zweedse burgers die niet in Zweden wonen die handelstransacties willen uitvoeren in Zweden, moeten een vertegenwoordiger aanwijzen die verantwoordelijk is voor deze activiteiten en die laten registreren bij de lokale autoriteiten. SI: aan de vestiging van filialen door buitenlandse onder- nemingen is de voorwaarde verbonden dat de moederon- derneming in het land van oorsprong ten minste één jaar in een handelsregister is opgenomen. | ||
Rechtspersonen: 3) FI: De aankoop van aandelen door buitenlandse kopers die daardoor meer dan een derde van de stemrechten verwerven in een grote Finse vennootschap of onderneming (met meer dan 1 000 werknemers, een omzet van meer dan 1 miljard FIM of een balanstotaal van meer dan 167 miljoen EUR) moet goedgekeurd worden door de Finse overheid; deze goedkeuring kan alleen geweigerd worden als er grote nationale belangen op het spel staan. FI: Ten minste de helft van de oprichters van een besloten vennootschap moeten ingezetene zijn van Finland of van een van de andere EER-landen. Voor een bepaalde onderneming kan echter een uitzondering worden gemaakt. PL: Een buitenlandse dienstverlener kan zich uitsluitend vestigen in de vorm van een commanditaire, een besloten of een naamloze vennootschap. | FI: Xxxxxx die buiten de Europese Economische Ruimte woont en een bedrijf heeft als particuliere ondernemer of als vennoot in een Finse naamloze vennootschap of een vennootschap onder firma, moet een handelsvergunning hebben. Een organisatie of stichting die buiten de Europese Economische Ruimte gevestigd is en een bedrijf of handels- onderneming wil voeren via een filiaal in Finland, moet een handelsvergunning hebben. FI: als ten minste de helft van de leden van de Raad van bestuur of de algemeen directeur buiten de Europese Economische Ruimte wonen, is een vergunning nodig. Voor een bepaalde onderneming kan echter een uitzondering worden gemaakt. SK: Buitenlandse natuurlijke personen wier naam in het handelsregister moet worden opgenomen als gemachtigde die namens een ondernemer mag optreden, dienen een vergun- ning tot verblijf in Slowakije aan te vragen. |
NL
L 38/20
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) Uitzonderingen op deze vereisten zijn mogelijk als bewezen kan worden dat vestiging binnen de EER niet noodzakelijk is.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
aankoop van onroerend goed: DK: Er zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door natuurlijke en rechtspersonen. Er zijn beperkingen met betrekking tot aankopen van landbouwbedrijven door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen. EL: Overeenkomstig wet nr. 1892/89 moet het ministerie van Defensie toestemming verlenen als burgers grond willen kopen in gebieden dichtbij de grens. In de administratieve praktijk wordt gemakkelijk toestemming verleend voor directe investeringen. CY: Niet geconsolideerd. HU: Niet geconsolideerd voor staatseigendom. LT: Xxxx geconsolideerd voor de aankoop van land door rechts- en natuurlijke personen. MT: Niet geconsolideerd voor de aankoop van onroerend goed. LV: Niet geconsolideerd wat betreft de aankoop van grond door rechtspersonen. Pacht van grond voor niet langer dan 99 jaar is toegestaan. PL: Niet geconsolideerd wat betreft de aankoop van staatseigendom, dat wil zeggen de regelingen voor het privatiseringsproces (wijze van dienstverle- ning 2). SI: In Slovenië gevestigde rechtspersonen met buitenlandse kapitaal- participatie mogen op het grondgebied van Slovenië onroerend goed aankopen. Filialen (*) die door buitenlandse personen in Slovenië zijn gevestigd, mogen uitsluitend onroerend goed verwerven (met uitzondering van grond) dat noodzakelijk is voor de uitoefening van de economische activiteiten waarvoor zij zijn opgericht. Ondernemingen waarvan de meerderheid van het kapitaal of de stemrechten direct of indirect toebehoort aan rechtspersonen of natuurlijke personen van andere leden, mogen alleen met speciale toestemming onroerend goed bezitten in de gebieden tot 10 km van de grens. SK: Geen, behalve voor grond (voor de wijzen van dienstverlening 3 en 4). | aankoop van onroerend goed: aT: Voor de verwerving, aankoop, huur of pacht van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke of rechtspersonen is toestem- ming nodig van de bevoegde regionale autoriteiten (Länder) die zullen beoordelen of al dan niet grote economische, sociale of culturele belangen in het geding zijn. IE: Voor de verwerving van een belang in Ierse grond door binnen- of buitenlandse bedrijven of door onderdanen van een ander land is voorafgaande schriftelijke toestemming van de Land Commission vereist. Wanneer deze grond voor industriële doeleinden bestemd is (anders dan landbouw), geldt deze eis niet als het ministerie van Ondernemingen en Werkgelegenheid een certificaat voor onthef- fing afgeeft. Deze wet is niet van toepassing op grond binnen stadsgrenzen. CZ: Er zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen. Buitenlandse entiteiten kunnen onroerend goed verwerven door vestiging van een Tsjechische rechtspersoon of deelname in een joint venture. Voor de verwerving van grond door buitenlandse entiteiten is toestemming vereist. XX: Niet geconsolideerd voor de aankoop van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke personen. LV: Niet geconsolideerd wat betreft de aankoop van grond door rechtspersonen. Pacht van grond voor niet langer dan 99 jaar is toegestaan. PL: Toestemming is vereist voor de aankoop (direct of indirect) van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen. SK: Er zijn beperkingen met betrekking tot de aankoop van onroerend goed door buitenlandse natuurlijke personen en rechtspersonen. Buitenlandse entiteiten kunnen onroerend goed verwerven door vestiging van een Slowaakse rechtspersoon of deelname in een joint venture. Voor de verwerving van grond door buitenlandse entiteiten is toestemming vereist (voor de wijzen van dienstverlening 3 en 4). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/21
(*) SI: Overeenkomstig de wet inzake handelsondernemingen worden in Slovenië gevestigde filialen niet als rechtspersoon beschouwd; wat betreft hun activiteiten worden zij echter behandeld als dochterondernemingen.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
IT: Geen beperkingen op de aankoop van onroerend goed. FI (Ålandeilanden): beperkingen op het recht voor natuurlijke personen die niet in het bezit zijn van het regionale burgerschap van Åland, en voor rechtspersonen, om op de Ålandeilanden onroerend goed aan te kopen en te bezitten zonder toestemming van de bevoegde autoriteiten van de eilanden. FI (Ålandeilanden): beperkingen op het recht van vestiging en het recht diensten te verrichten van natuurlijke personen die niet in het bezit zijn van het regionale burgerschap van Åland of van een rechtspersoon, zonder toestemming van de bevoegde autoriteiten van de eilanden. |
NL
L 38/22
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
Investeringen: FR: Voor buitenlandse aankopen van meer dan 33,33 % van de aandelen in het kapitaal of het stemrecht in bestaande Franse ondernemingen of 20 % in op de beurs genoteerde Franse bedrijven gelden de volgende voorschriften: — na een periode van een maand volgend op de voorafgaande kennisgeving wordt stilzwijgend toestemming verleend, tenzij de minister van Economische Zaken, in uitzonderlijke omstandigheden, zijn recht heeft uitgeoefend om de investeringen uit te stellen. FR: buitenlandse participatie in recent geprivatiseerde ondernemingen kan beperkt worden tot een bepaald deel van de uitgegeven aandelen, dat door de Franse regering van geval tot geval vastgesteld wordt. ES: Voor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse openbare instanties (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instanties een rol spelen), direct of via bedrijven of andere instanties die direct of indirect onder zeggenschap van buitenlandse overheden staan, dient de overheid vooraf toestemming te verlenen. PT: Buitenlandse deelname in pas geprivatiseerde bedrijven kan worden beperkt tot een variabel, door de Portugese regering van geval tot geval vastgesteld bedrag van het aan het publiek aangeboden aandelenkapitaal. IT: Exclusieve rechten kunnen worden toegekend aan of gehandhaafd voor recent geprivatiseerde bedrijven. In sommige gevallen kan het stemrecht in recent geprivatiseerde bedrijven worden beperkt. Gedurende een periode van vijf jaar kan voor de verwerving van grote hoeveelheden aandelen in bedrijven die activiteiten ontplooien op het gebied van defensie, vervoers- diensten, telecommunicatie en energie toestemming van de minister van Financiën vereist zijn. FR: Voor vestiging die betrekking heeft op bepaalde (1) commerciële, industriële of ambachtelijke activiteiten is speciale toestemming vereist wanneer de algemeen directeur geen vaste verblijfsvergunning heeft. | Investeringen: CY: Entiteiten met buitenlandse participatie moeten kapitaal hebben ingelegd evenredig met hun financieringsbehoeften; niet- ingezetenen moeten hun bijdrage financieren door invoer van deviezen. Indien het belang van niet-ingezetenen meer dan 24 % bedraagt, moet de aanvullende financiering die voor het werkkapitaal nodig is, afkomstig zijn uit lokale en buitenlandse bronnen volgens de verhouding tussen het belang van ingezetenen en niet-ingezetenen in het kapitaal van de entiteit. Indien het filialen van buitenlandse ondernemingen betreft, moet alle kapitaal voor de aanvankelijke investering afkomstig zijn uit buitenlandse bronnen. Lenen uit lokale bronnen is slechts toegestaan na de opstartfase van het project voor het financieren van de behoefte aan werkkapitaal. HU: Niet geconsolideerd voor staatseigendom. LT: Investeringen in de organisatie van loterijen zijn op grond van de wet inzake buitenlandse kapitaalinvesteringen niet toegestaan. MT: Voor ondernemingen waarin niet-ingezeten rechtspersonen of natuurlijke personen een aandeel hebben, gelden dezelfde kapi- taalvereisten als voor ondernemingen die volledig eigendom zijn van ingezetenen: particuliere ondernemingen 500 MTL (minimaal 20 % gestort kapitaal); openbare ondernemingen - 200 MTL (minimaal 25 % gestort kapitaal). Het aandeel in het kapitaal dat in handen is van niet-ingezetenen moet worden betaald met fondsen die afkomstig zijn uit het buitenland. Bedrijven met niet- ingezetenenparticipatie moeten, volgens de toepasselijke wetgeving, bij het ministerie van Financiën een vergunning aanvragen om bedrijfsruimte te kunnen kopen. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/23
(1) Commerciële, industriële of ambachtelijke activiteiten betreffen ondermeer de volgende sectoren: overige zakelijke diensten, diensten in verband met de bouw, diensten in verband met distributie en toerisme, maar geen diensten in verband met telecommunicatie en financiële diensten.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
CY: De centrale bank moet toestemming geven voor de deelname van een niet-ingezetene in een onderneming of vennootschap op Cyprus. Buiten- landse deelname in alle in de lijst van verbintenissen vermelde (sub)sectoren bedraagt normaal gesproken maximaal 49 %. De autoriteiten besluiten over toestemming voor buitenlandse deelname op grond van een onderzoek naar de economische behoefte, waarbij doorgaans de volgende criteria gelden: a) levering van diensten die nieuw zijn voor Cyprus; b) de exportpositie van het economie verbeteren door bestaande en nieuwe markten te ontwikkelen; c) overdracht van moderne technologie, kennis en nieuwe managementtechnieken; d) verbetering van de productiestructuur van de economie of de kwaliteit van bestaande producten en diensten; e) meerwaarde voor bestaande eenheden of activiteiten; f) levensvatbaarheid van het voorgestelde project; g) werkgelegenheid voor wetenschappers, kwaliteitsverbetering van en opleiding voor lokaal personeel. In uitzonderlijke gevallen, wanneer de voorgestelde investering op de meeste punten voldoet aan de criteria van het onderzoek naar de economische behoefte, kan toestemming worden gegeven voor deelname van meer dan 49 %. De buitenlandse deelname in staatsbedrijven mag normaal gesproken maximaal 30 % bedragen. In beleggingsmaatschappijen mag de buiten- landse participatie maximaal 40 % bedragen. Ondernemingen moeten geregistreerd zijn overeenkomstig het vennoot- schapsrecht. Op grond hiervan moet een buitenlands bedrijf dat een kantoor op Cyprus wil vestigen dit als buitenlands filiaal laten registreren. Daarvoor is op grond van de deviezenwet voorafgaande toestemming vereist van de centrale bank. Of deze goedkeuring verleend wordt, hangt af van het op dat moment geldende buitenlandse-investeringenbeleid ten aanzien van de voorgestelde activiteiten en de hierboven beschreven algemene criteria. |
NL
L 38/24
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
HU: Niet geconsolideerd voor staatseigendom. MT: De vennootschapswet (hoofdstuk 386) inzake dienstverlening door niet-ingezetenen via de registratie van een lokale onderneming en de wet op de buitenlandse transacties (hoofdstuk 233) inzake de afgifte, aankoop, verkoop en aflossing van effecten van niet aan de Effectenbeurs van Malta genoteerde ondernemingen zullen blijven gelden. PL: Voor de vestiging van een onderneming met buitenlands kapitaal is toestemming vereist in geval van: — vestiging van een onderneming, aankoop of verwerving van aandelen in een bestaande onderneming; uitbreiding van de activiteiten van een onderneming, als deze activiteiten een of meer van de volgende gebieden omvatten: — het beheer van zee- of luchthavens; — de handel in onroerend goed of het optreden als tussenpersoon bij onroerendgoedtransacties; — levering aan de defensie-industrie, indien andere vergunningseisen niet van toepassing zijn; — groothandel in geïmporteerde consumptiegoederen; — verstrekking van juridische adviesdiensten; — vestiging van een joint venture met buitenlands kapitaal, ingeval de Poolse partij een statelijke rechtspersoon is en niet-geldelijke middelen inbrengt als startkapitaal; — het regelen van een contract dat mede het gebruiksrecht omvat van staatseigendommen gedurende meer dan zes maanden, of een besluit vormt tot verwerving van dergelijke eigendommen. SI: Voor financiële dienstverlening wordt toestemming verleend door de onder de verbintenissen per sector vermelde instanties, overeenkomstig de daar beschreven voorwaarden. Er gelden geen beperkingen voor de vestiging van een nieuwe onderneming („greenfield”-investering). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/25
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
Subsidies Toekenning van subsidies door de Gemeenschap of de lidstaten kan worden beperkt tot rechtspersonen die gevestigd zijn op het grondgebied van een lidstaat of een bepaald geografisch onderdeel daarvan. Niet geconsolideerd voor onderzoeks- en ontwikkelings- subsidies. Niet geconsolideerd voor filialen van een niet-Gemeen- schapsbedrijf die gevestigd zijn in een lidstaat. De verlening van een dienst, of subsidiëring daarvan, binnen de publieke sector vormt geen inbreuk op deze verbintenis. De Gemeenschap en de lidstaten zijn vanwege verbintenissen uit deze lijst niet verplicht subsidie te geven voor diensten die buiten hun grondgebied verleend worden. Voorzover subsidies aan natuurlijke personen worden toegekend, kan zulks worden beperkt tot onderdanen van een lidstaat. | |||
Wisselkoersregeling (1) (2) (3) 1), 2) SK: Wat lopende betalingen betreft, geldt een beperking van de aankoop van deviezen door Slowaakse ingezetenen voor persoonlijke doeleinden. Wat kapitaaluitkeringen betreft is een deviezenvergunning vereist voor de aanvaarding van financiële kredieten van buitenlandse onderdanen, directe kapitaalinvesteringen in het buitenland, aankoop van onroerend goed in het buitenland en aankoop van buitenlandse effecten. | Wisselkoersregeling (4) 4) CY: Op grond van de wet inzake deviezenbeheersing is het niet-ingezetenen normaliter niet toegestaan uit lokale bron- nen te lenen. |
NL
L 38/26
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) CZ: Er wordt een niet-discriminerend stelsel voor beheersing van de wisselkoersen toegepast, dat inhoudt:
a) beperking van de aankoop van deviezen door ingezetenen van Tsjechische nationaliteit voor persoonlijke doeleinden;
b) vergunning tot aankoop van deviezen door Tsjechische ingezetenen ten behoeve van de aanvaarding van financiële kredieten van buitenlandse onderdanen, directe kapitaalinvesteringen in het buitenland en de aankoop van buitenlandse effecten.
(2) PL: Er wordt een niet-discriminerend stelsel voor beheersing van de wisselkoersen toegepast, dat de omzet in buitenlandse valuta beperkt en een vergunningsregeling voor deviezen inhoudt (met algemene en individuele vergunningen). Onder meer gelden beperkingen op kapitaalstromen en betalingen in deviezen. Toestemming is vereist voor de volgende deviezentransacties:
— overbrenging van deviezen naar het buitenland;
— overbrenging van Poolse valuta uit het buitenland;
— overdracht van het eigendomsrecht op monetaire activa tussen ingezetenen en buitenlandse personen;
— verstrekking en aanvaarding van leningen en kredieten door ingezetenen in het kader van deviezentransacties;
— vaststelling of uitvoering van betalingen in deviezen binnen Polen voor aangekochte goederen, onroerend goed, eigendomsrechten, diensten of arbeid;
— openen en aanhouden van een bankrekening in het buitenland;
10.2.2005
— verwerven en bezitten van buitenlandse waardepapieren en verwerven van onroerend goed in het buitenland;
— aangaan van verplichtingen in het buitenland met gelijke uitwerking.
(3) SK: Bepalingen opgenomen met het oog op transparantie.
(4) PL: De voetnoot bij markttoegang geldt ook voor nationale behandeling.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
4) Niet geconsolideerd, met uitzondering van maatregelen betreffende binnenkomst en tijdelijk verblijf (1) in een lidstaat, zonder dat aan de vereiste van een onderzoek naar economische behoefte moet worden voldaan (2), van de volgende categorieën dienstverlenende natuurlijke personen: | 4) Niet geconsolideerd, behalve voor maatregelen aangaande de in de kolom voor markttoegang genoemde categorieën natuurlijke personen. | ||
i) de tijdelijke aanwezigheid, als binnen een bedrijf overgeplaatste persoon (3), van natuurlijke personen uit de volgende categorieën, op voorwaarde dat de dienstverlener een rechtspersoon is en dat de betrokken personen ten minste een jaar voorafgaand aan de overplaatsing bij hem in dienst zijn geweest of vennoten (anders dan meerderheidsaandeelhouders) zijn geweest: | EG-richtlijnen betreffende wederzijdse erkenning van diploma' s zijn niet van toepassing op onderdanen van derde landen. De lidstaten blijven bevoegd voor de erkenning van diploma's die vereist zijn voor de verlening van gereglemen- teerde diensten van deskundigen door onderdanen van derde landen, tenzij in het Gemeenschapsrecht anders is bepaald. Het recht om in de ene lidstaat een gereglementeerde dienst als deskundige te verlenen, geeft niet het recht tot dienst- verlening in een andere lidstaat. | ||
a) Leden van het hogere leidinggevend personeel van een organisatie die in de eerste plaats verantwoordelijk zijn voor het management van de organisatie, onder het algemene toezicht en de leiding van de raad van bestuur of de aandeelhouders of daarmee gelijkgestelde personen. Deze personeelsleden — geven leiding aan de organisatie of een afdeling of onderafdeling daarvan; — houden toezicht op en controleren de werkzaamheden van andere toezichthoudende, gespecialiseerde of leidinggevende werknemers; — zijn persoonlijk bevoegd voor indienstneming en ontslag of voordracht daartoe, dan wel voor andere handelingen op het gebied van personeelsaangelegenheden. | Verplichtingen met betrekking tot ingezetenschap aT: algemeen directeuren van filialen en rechtspersonen dienen in Oostenrijk gevestigd te zijn; natuurlijke personen die binnen een rechtspersoon of filiaal verantwoordelijk zijn voor de naleving van de Oostenrijkse handelswet moeten ingezetenen van Oostenrijk zijn. MT: De afgifte van verblijfsvergunningen/-documenten wordt geregeld in de Immigratiewet (hoofdstuk 217). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) De duur van het „tijdelijk verblijf” wordt vastgesteld door de lidstaten en in communautaire wetten en regelingen betreffende binnenkomst, verblijf en arbeid, voorzover deze bestaan. De exacte duur kan variëren naargelang van de in deze lijst opgenomen verschillende categorieën natuurlijke personen. Voor categorie i) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: EE — drie jaar, met een mogelijke verlenging met twee jaar tot in totaal maximaal vijf jaar; LV — vijf jaar; LT — drie jaar, uitsluitend voor hoger personeel te verlengen met twee jaar; PL en SI — één jaar, verlenging mogelijk. Voor categorie ii) luidt de maximale verblijfsduur als volgt: EE — 90 dagen per halfjaar; PL — drie maanden; LT — drie maanden per jaar; HU, LV, SI — 90 dagen.
L 38/27
(2) alle andere verplichtingen in wet- en regelgeving van de Gemeenschap en de lidstaten aangaande binnenkomst, verblijf, arbeid en sociale zekerheid blijven van toepassing, regelingen betreffende verblijfsperiode, minimumloon en collectieve loonovereenkomsten inbegrepen.
(3) Onder „een binnen een bedrijf overgeplaatste persoon” wordt verstaan: een natuurlijk persoon die werkt bij een op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon, met uitzondering van organisaties zonder winstoogmerk, en die tijdelijk is overgeplaatst in het kader van verlening van een dienst via een bedrijfsvestiging op het grondgebied van een lidstaat; de betrokken rechtspersonen dienen hun hoofdvestiging te hebben op Chileens grondgebied en de
overplaatsing moet geschieden naar een vestiging (bijkantoor, filiaal of dochterondememing) van die rechtspersoon, die daadwerkelijk soortgelijke diensten verleent op het grondgebied van een lidstaat waarop het EG-Verdrag van toepassing is.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
b) Binnen een rechtspersoon werkzame personen die beschikken over uitzonderlijke kennis die van wezenlijk belang is voor de dienst- verlening van de vestiging, de onderzoeksuitrusting, de technische of leidinggevende werkzaamheden. afgezien van de voor het functio- neren van de betrokken onderneming vereiste specifieke kennis, kan deze kennis bestaan in de bekwaamheid bepaalde werkzaamheden uit te voeren of een bepaald beroep uit te oefenen waarvoor specifieke technische vaardigheden vereist zijn, evenals het lidmaatschap van een erkende beroepsgroep. | |||
ii) de tijdelijke aanwezigheid van natuurlijke personen uit de volgende categorieën: | |||
a) Personen die geen verblijf houden op het grondgebied van een lidstaat waarop de EG-Verdragen van toepassing zijn, maar die er als vertegenwoordiger van een dienstverlener tijdelijk wensen te verblijven om over de verkoop ven diensten te onderhandelen of voor de dienstverlener overeenkomsten tot verkoop van diensten te sluiten, terwijl zij niet zelf bij directe verkoop aan het algemene publiek of verlening van diensten zijn betrokken (daarnaast voor EE, HU, LV en SI: of die zelfstandig een vergoeding ontvangen vanuit een bron binnen de betrokken lidstaat). | |||
b) Personen die binnen een rechtspersoon een leidinggevende positie als omschreven onder I, a), bekleden en die zijn belast met het opzetten in een lidstaat van een bedrijfsvestiging van een Chileense dienst- verlener wanneer: | |||
— zij niet zelf bij directe verkoop aan het algemene publiek of verlening van diensten zijn betrokken (daarnaast voor EE, HU, LV en SI: of die zelfstandig een vergoeding ontvangen vanuit een bron binnen de betrokken lidstaat); en | |||
— de dienstverlener zijn hoofdvestiging op Chileens grondgebied heeft en geen andere vertegenwoordiger, kantoor, filiaal of dochteronder- neming in die lidstaat heeft. | |||
FR: Wanneer de directeur van een industriële, commerciële of ambachtelijke activiteit (1) geen verblijfsvergunning heeft, is een speciale toestemming vereist. |
NL
L 38/28
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) Commerciële, industriële of ambachtelijke activiteiten betreffen ondermeer de volgende sectoren: overige zakelijke diensten, diensten in verband met de bouw, diensten in verband met distributie en toerisme, maar geen diensten in verband met telecommunicatie en financiële diensten.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
IT: Voor de toegang tot industriële, commerciële en ambachtelijke activiteiten zijn een verblijfsvergunning en speciale toestemming om de activiteit uit te oefenen, vereist. | |||
iii) Niet geconsolideerd, met uitzondering van maatregelen betreffende binnenkomst en tijdelijk verblijf in een lidstaat, zonder dat aan de vereiste van een onderzoek naar economische behoefte moet worden voldaan, behalve waar aangegeven voor een specifieke subsector, van de volgende categorie dienstverlenende natuurlijke personen. Het verblijf moet aan de volgende voorwaarden voldoen (1): | |||
— De natuurlijke personen zijn op tijdelijke basis betrokken bij de verlening van een dienst als werknemers van een rechtspersoon die geen bedrijfsvestiging heeft in een lidstaat van de Europese Gemeenschap. — De rechtspersoon heeft een dienstverleningscontract voor maximaal drie maanden met een eindgebruiker in de betreffende lidstaat; dit contract werd gesloten na een open aanbesteding of een andere procedure die het bonafide karakter van het contract garandeert (bv. een advertentie waarin het contract bekend wordt gemaakt) wanneer dat in de lidstaat vereist is of wordt overeenkomstig de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeenschap of haar lidstaten. | |||
— De natuurlijke persoon die gedetacheerd wordt, moet de betreffende diensten verlenen als werknemer van de rechtspersoon die de dienst gedurende minimaal één jaar (twee jaar voor EL) voorafgaand aan de detachering verleent. | |||
— De duur van het tijdelijke verblijf binnen de betreffende lidstaat mag maximaal drie maanden binnen een periode van 12 maanden (6 maanden voor EE, 24 maanden voor NL) of de looptijd van het contract bedragen, als dit korter is. | |||
— De natuurlijke persoon moet de nodige academische kwalificaties en werkervaring hebben die vereist zijn voor de betreffende sector of activiteit in de lidstaat waar de dienst verleend wordt. | |||
— De verbintenis heeft alleen betrekking op de dienst die in het contract vermeld wordt; ze geeft niet het recht de beroepstitel van de betreffende lidstaat te gebruiken. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/29
(1) Het contract voor de levering van diensten dient te voldoen aan de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeenschap en de lidstaat waar de diensten verleend worden.
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
— Het aantal personen dat bij het dienstverleningscontract betrokken is mag niet groter zijn dan noodzakelijk voor de uitvoering van het contract, zoals te bepalen door de wet- en regelgeving en vereisten van de Gemeenschap en de lidstaat waar de dienst wordt verleend. | |||
— Het dienstverleningscontract moet betrekking hebben op een van de hieronder genoemde activiteiten en moet voldoen aan de aanvullende voorwaarden die voor de sub-sector in de betreffende lidstaat gelden: — Juridische dienstverlening — Diensten verleend door accountants — Boekhoudkundige controle (audits) — Belastingadvies — Diensten met betrekking tot architectuur, stedenbouw en landschapsarchitectuur — Ingenieursdiensten en geïntegreerde technische diensten — Diensten verleend door artsen, tandartsen en verloskundigen — Veterinaire diensten — Diensten verleend door verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel — Diensten met betrekking tot computers en aanverwante diensten — Onderzoek en ontwikkeling — Reclame — Marktonderzoek en opiniepeilingen — advies inzake bedrijfsvoering en beheer — Diensten met betrekking tot advies inzake bedrijfsvoering en beheer — Technische beproeving en analyse — aanverwante diensten in verband met wetenschappelijk en technisch advies — aanverwante diensten in verband met wetenschappelijk en technisch advies — advisering op het gebied van visserij — Diensten in verband met mijnbouw — Onderhoud en herstel van uitrusting — Fotografie — Diensten met betrekking tot congressen — Vertaaldiensten |
NL
L 38/30
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
Alle sectoren die in deze lijst zijn opgenomen | |||
— Bouwnijverheid — Onderzoek van bouwterreinen — Diensten met betrekking tot milieu — Hoger onderwijs — Volwasseneneducatie — Reisbureaus en reisorganisatoren — Reisgidsen — amusement — Persagentschappen — Diensten met betrekking tot de verkoop van apparaten of de toekenning van een octrooi |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/31
1. Zakelijke dienstverlening | |||
A. Professionele diensten | |||
a) Rechtskundig advies over nationaal recht en internationaal publiek- recht (met uitzondering van EG-recht) CZ, EE, LV, PL, SI, SK: CPC 861. | 1) EE: Niet geconsolideerd voor CPC 861 anders dan CPC 86190. FR, PT. SI: Niet geconsolideerd voor het opstellen van juridische documenten. SE: Xxxx geconsolideerd wanneer de titel „advokat” gevoerd wordt of als een EER-jurist de beroepstitel gebruikt die daarmee overeenkomt in zijn land van oorsprong (1). CY, MT: Niet geconsolideerd. | 1) FR, PT. SI: Niet geconsolideerd voor het opstellen van juridische documenten. DK: alleen juristen met een Deense vergunning tot uit- oefening van het juridische beroep, en in Denemarken geregistreerde advocatenkantoren mogen juridisch advies verstrekken. SE: Xxxx geconsolideerd wanneer de titel „advokat” gevoerd wordt of als een EER-jurist de beroepstitel gebruikt die daarmee overeenkomt in zijn land van oorsprong. EE: Niet geconsolideerd voor CPC 861 anders dan CPC 86190. aT: Buitenlandse juridisch adviseurs moeten lid zijn van de vereniging van advocaten in hun land van oorsprong; zij mogen hun beroepstitel alleen gebruiken onder vermelding van de plaats van registratie in hun land van oorsprong. CY, MT: Niet geconsolideerd. | |
2) CY, MT: Niet geconsolideerd. | 2) CY, MT: Niet geconsolideerd. | ||
3) DE: Voor de toegang geldt als voorwaarde dat men moet zijn aanvaard als lid van een vereniging van advocaten overeenkomstig de federale advocatenwet, welke voorziet in vestiging die uitsluitend aan een individueel gevestigde advocaat of een partnerschap is voorbehouden. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. FI: Voor het verlenen van juridische diensten als lid van de algemene vereniging van advocaten is ingezetenschap van een van de landen van de EER vereist. aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. | 3) DK: alleen in Denemarken geregistreerde advocatenkantoren mogen juridisch advies verstrekken. Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep en in Denemarken geregistreerde advocatenkantoren mogen aandeelhouder zijn van een Deens advocatenkantoor. Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uit- oefening van het juridische beroep mogen bestuurder of beheerder van een Deens advocatenkantoor zijn. aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. CZ: (Handels)juristen in Tsjechisch recht moeten afgestudeerd zijn aan een Tsjechische universiteit. | FR: Het recht van het gast- land en het internationaal publiekrecht (EG-recht inbegrepen) zijn openge- steld voor de beoefenaars van het gereglementeerde juridische beroep (2). |
NL
L 38/32
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) Het staat buitenlandse juristen vrij juridisch advies te geven, mits ze niet de titel „advokat” voeren of als EER-jurist de beroepstitel gebruiken die daarmee overeenkomt in zijn land van oorsprong.
(2) De toegang tot deze beroepen wordt geregeld in de Franse Wet nr. 90-1259 van 31 december 1990, waarin alle activiteiten van juridische aard worden opengesteld.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
CZ: Geen beperkingen ten aanzien van buitenlands recht. Voor activiteiten met betrekking tot nationaal recht moet men zijn aanvaard als lid van een vereniging van advocaten of de Tsjechische vereniging van handelsjuristen. EE: Geen voor CPC 86190. Voor CPC 861 anders dan CPC 86190 is commerciële aanwezigheid beperkt tot eigendom of advocaten- kantoren in de vorm van een besloten vennootschap, waarvoor toestemming van de orde van advocaten (advokatuur) noodzakelijk is. Volgens hun reglement (advokatuuri pohimäärus) mogen alleen Estlandse ingezetenen een advocatenkantoor oprichten. Om toege- laten te worden tot de orde van advocaten moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan: a) twee jaar werkervaring als medewerker van een advocaat; b) het met goed gevolg afleggen van de relevante examens; c) drie jaar werkervaring als seniormedewerker. Vervolgens kan men een examen afleggen om advocaat te worden (hiervoor is het grote kennis van het Estlandse recht en een uitstekende beheersing van het Ests noodzakelijk). Notarissen zijn publieke dienstverleners en worden benoemd door de minister van Justitie. HU: Commerciële aanwezigheid moet de vorm aannemen van een partnerschap met een Hongaarse advocaat (ügyvéd) of een Hongaars advocatenkantoor (ügyvédi iroda) of een vertegenwoordiging. LV: Geen voor advies over nationaal recht van het land van oorsprong en internationaal publiekrecht. Voor CPC 861 anders dan advies over nationaal recht van het land van oorsprong en internationaal publiekrecht zijn vereist een vergunning van het ministerie van Justitie en kennis van het Lets. Een advocaat met vergunning mag alle juridische diensten verlenen met uitzondering van vertegenwoordi- ging in strafrechtzaken. wat voorbehouden is aan beëdigde advocaten. Nationaliteitsvereiste voor beëdigde advocaten en notarissen. Beëdigde advocaten en notarissen moeten ten minste 25 jaar oud zijn, het Lets beheersen, afgestudeerd zijn aan de Letse universiteit of een andere door de rechtenfaculteit als gelijkwaardig erkende instelling en praktijkervaring hebben. Beëdigde advocaten moeten een examen afleggen overeenkomstig de regels van de orde van beëdigde advocaten. Beëdigde notarissen moeten een examen afleggen overeenkomstig de regels die zijn vastgesteld door het ministerie van Justitie in samenwerking met de orde van notarissen. | EE: Geen voor CPC 86190. Niet geconsolideerd voor CPC 861 anders dan CPC 86190. SI: Voorwaarden voor toelating tot de orde van advocaten van niet-Slovenen die in een andere lidstaat een vergunning hebben om hun beroep uit te oefenen, moeten een bewijs kunnen overleggen van hun kennis van het Sloveense recht en moeten de Sloveense taal beheersen. SK: (Handels)juristen in Slowaaks recht moeten afgestudeerd zijn aan een Slowaakse universiteit. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/33
1. Zakelijke dienstverlening | |||
PL: Voor vestiging is toestemming vereist. Nationaliteitsvereiste. SI: Commerciële aanwezigheid is beperkt tot eenmansbedrijven of een advocatenkantoor met onbeperkte aansprakelijkheid (vennootschap). alleen advocaten met een vergunning kunnen vennoot worden. Voor activiteiten op het gebied van nationaal recht moet men toegelaten worden tot de orde van advocaten („Odvetnika zbornica Slovenije”). Voor de opzet van een advocatenkantoor moet de orde van advocaten toestemming geven. Voorwaarden voor toelating tot de orde van advocaten van niet-Slovenen die in een andere lidstaat een vergunning hebben om hun beroep uit te oefenen, moeten een bewijs kunnen overleggen van hun kennis van het Sloveense recht en moeten de Sloveense taal beheersen. Notarissen zijn personen zijn publieke dienstverleners. Concessies kunnen worden verkregen via een vergunning. SK: Geen beperkingen ten aanzien van buitenlands recht. Voor activiteiten met betrekking tot nationaal recht moet men zijn aanvaard als lid van de Slowaakse orde van advocaten of de Slowaakse vereniging van handelsjuristen. SE: Wanneer juridisch advies wordt verstrekt als „advokat”, mag beroepsmatig alleen samengewerkt worden met andere „advokats” en mag niet in de vorm van een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (kapitaalvennootschap) gewerkt worden, tenzij aan bepaalde voorwaarden voldaan is. LU: Het recht van het gastland en het internationaal recht (1), onder voorbehoud van inschrijving als „avocat” bij de balie van Luxemburg. | SE: Voor het voeren van de titel „advokat” is lidmaatschap van de Zweedse vereniging van advocaten verplicht. Staats- burger- en ingezetenschap van Zweden of een ander EER-land zijn verplicht voor dit lidmaatschap. Wanneer een persoon die toestemming heeft om de titel „advokat” te gebruiken binnen een EER-land, op permanente basis als jurist in Zweden wil werken met gebruik van de beroepstitel van zijn land van oorsprong, moet hij zich laten registreren bij de Zweedse balie. |
NL
L 38/34
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) Internationaal recht omvat ook EG-recht.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. FR: Het verstrekken van juridisch advies en het opstellen van juridische documenten als hoofdactiviteit en ten behoeve van het algemene publiek zijn voorbehouden aan de leden van xxxxxxxxxx- xxxxxx juridische beroepsgroepen (1). Deze activiteiten kunnen ook als nevenactiviteit worden uitgeoefend door leden van andere geregle- menteerde beroepsgroepen of gekwalificeerde personen. aT: Op verzoek van een consument kunnen juridisch adviseurs tijdelijk in Oostenrijk verblijven om een specifieke dienst te verlenen. FI: Voor het verlenen van juridische diensten als lid van de algemene vereniging van advocaten is ingezetenschap van een van de landen van de EER vereist. SE: Wanneer juridisch advies wordt verstrekt als „advokat”, mag beroepsmatig alleen samengewerkt worden met andere „advokats” en mag niet in de vorm van een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (kapitaalvennootschap) gewerkt worden, tenzij aan bepaalde voorwaarden voldaan is. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: alleen juristen met een Deense vergunning tot uit- oefening van het juridische beroep mogen juridisch advies verstrekken. Om een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep te verkrijgen, moet een juridisch examen afgelegd worden. aT: Buitenlandse juridisch adviseurs moeten lid zijn van de vereniging van advocaten in hun land van oorsprong; zij mogen hun beroepstitel alleen gebruiken onder vermelding van de plaats van registratie in hun land van oorsprong. SE: Voor het voeren van de titel „advokat” is lidmaatschap van de Zweedse vereniging van advocaten verplicht. Zweeds staatsburger- en ingezetenschap zijn verplicht voor dit lidmaatschap. CY, MT: Niet geconsolideerd. | ||
LV: Voor CPC 861 anders dan advies over nationaal recht van het land van oorsprong en internationaal publiekrecht zijn een vergunning van het ministerie van Justitie en kennis van het Lets vereist. Een advocaat met vergunning mag alle juridische diensten verlenen met uitzonde- ring van vertegenwoordiging in strafrechtzaken. wat voorbehouden is aan beëdigde advocaten. Nationaliteitsvereiste voor beëdigde advo- caten en notarissen. Beëdigde advocaten en notarissen moeten ten minste 25 jaar oud zijn, het Lets beheersen, afgestudeerd zijn aan de Letse universiteit of een andere door de rechtenfaculteit als gelijk- waardig erkende instelling en praktijkervaring hebben. Beëdigde advocaten moeten een examen afleggen overeenkomstig de regels van de orde van beëdigde advocaten. Beëdigde notarissen moeten een examen afleggen overeenkomstig de regels die zijn vastgesteld door het ministerie van Justitie in samenwerking met de orde van notarissen. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/35
(1) De toegang tot deze beroepen wordt geregeld in de Franse wet nr. 90-1259 van 31 december 1990, waarin alle activiteiten van juridische aard worden opengesteld.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, SE en UK waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK, ES, SE en UK: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. DE: Niet geconsolideerd voor activiteiten die voorbehouden zijn aan een „Rechtsanwalt”. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, SE en UK waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). DK: alleen juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep mogen juridisch advies verstrekken. Om een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep te verkrijgen, moet een juridisch examen afgelegd worden. SE: Voor het voeren van de titel „advokat” is lidmaatschap van de Zweedse vereniging van advocaten verplicht. Zweeds staatsburger- en ingezetenschap zijn verplicht voor dit lidmaatschap. | ||
b) Diensten verleend door accountants (CPC 86212, andere dan diensten in verband met boekhoudkundige con- trole, 86213, 86219) | 1) CY, FR, HU, IT, MT, SI: Niet geconsolideerd. 2) Geen | 1) FR, IT, MT, SI: Niet geconsolideerd. aT: Geen vertegenwoordiging bij de bevoegde autoriteiten. 2) Geen | |
3) DE: Dienstverlening via een „GmbH & Xx.XX” en „EWIV” is verboden. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. PT: Dienstverlening mag uitsluitend via een beroepsmatige vestiging geschieden. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. aT: Buitenlandse accountants (die bevoegd moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van hun land van oorsprong) mogen maximaal 25 % van het vermogen of de aandelen in het bedrijfsresultaat van een Oostenrijkse rechtspersoon bezitten. Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alleen natuurlijke personen met een vergunning van het ministerie van Financiën hebben toegang. Voor deze toestemming moet een onderzoek naar de economische behoefte worden uitge- voerd. De hierbij gebruikte criteria zijn dezelfde als voor de toestemming voor buitenlandse investeringen (zie de horizontale afdeling) die voor deze subsector gelden, waarbij telkens rekening gehouden wordt met de werkgelegenheidssituatie in de sector. Beroepsverenigingen (partnerschappen) van natuurlijke personen zijn toegestaan, zonder rechtspersoonlijkheid. | 3) DK: Buitenlandse accountants kunnen na toestemming van het Deense agentschap voor handel en bedrijven partner- schappen met in Denemarken officieel erkende accountants aangaan. |
NL
L 38/36
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. SI: Commerciële aanwezigheid in de vorm van een rechtspersoon. | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: FR: aan niet-EG-deskundigen kan toestemming tot het verlenen van diensten worden verleend bij besluit van de minister van Economische Zaken, Financiën en Begroting, in overeenstemming met de minister van Buitenlandse Zaken. Ingezetenschap mag niet langer dan vijf jaar als eis worden gesteld. IT: Ingezetenschap vereist voor „Ragionieri - Periti commerciali”. DK: Ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven anders bepaalt. aT: Op verzoek van een consument kunnen accountants tijdelijk in Oostenrijk verblijven om een specifieke dienst te verlenen. In de regel moet het centrum van de beroepswerkzaamheden (commerciële aanwezigheid) van natuurlijke personen die boekhoudkundige diensten verlenen echter in Oostenrijk gevestigd zijn. Geen verte- genwoordiging bij de bevoegde autoriteiten. LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. SI: alleen beperkingen voor natuurlijke personen die in dienst zijn van rechtspersonen. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK, IT: Ingezetenschap verplicht. SI: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder markttoegang. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/37
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, BE, DE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. aT: Examen afleggen bij de Oostenrijkse beroepsvereniging. De werkgever moet lid zijn van de betreffende beroepsvereniging in het land van herkomst (als een dergelijke vereniging bestaat). BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. DE: Niet geconsolideerd voor activiteiten die wettelijk voorbehouden zijn aan een „Wirtschaftsprüfer”. LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. SI: alleen beperkingen voor natuurlijke personen die in dienst zijn van rechtspersonen. | Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
b) Boekhoudkundige con- troles (audits) (*) (1) (CPC 86211 en 86212 anders dan diensten ver- leend door accountants) | 1) aT, BE, CY, DE, DK, ES, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX xx XX: Niet geconsolideerd. LT: Xxxx, behalve dat het verslag van de boekhoudkundig controleur opgesteld moet worden in samenwerking met een andere in Litouwen officieel erkende controleur. | 1) aT, BE, DE, DK, ES, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX xx XX: Niet geconsolideerd. LT: Xxxx, behalve dat het verslag van de boekhoudkundig controleur opgesteld moet worden in samenwerking met een andere in Litouwen officieel erkende controleur. | |
2) Geen | 2) Geen |
NL
L 38/38
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) Toelichting: grensoverschrijdende dienstverlening is niet geconsolideerd omdat commerciële aanwezigheid vereist is voor de uitoefening van controleactiviteiten. alleen gevestigde wettelijk erkende controleurs kunnen door de nationale beroepsorganisaties worden erkend. Erkenning is een noodzakelijke voorwaarde voor het uitoefenen van de activiteit.
(1) SI: Volgens het Sloveens recht worden boekhoudkundige controles verricht door bedrijven, niet door natuurlijke personen.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
3) BE: Dienstverlening via een „Sa” en „Société en commandite” is verboden. DE: Dienstverlening via een „GmbH & Xx.XX” en „EWIV” is verboden. FR: Voor wettelijk voorgeschreven controles: dienstverlening via iedere bedrijfsvorm, met uitzondering van SNC, SCS en bijkantoren. PT: Dienstverlening mag uitsluitend via een beroepsvereniging geschieden. IE: Dienstverlening mag uitsluitend via een vennootschap geschieden. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang als „ragionieri - periti commerciali” en „dottori commerciali”. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. FI: Minimaal een van de controleurs van een Finse vennootschap moet ingezetene zijn van een EER-land of een erkend accountantskantoor. SE: alleen binnen de EER erkende controleurs mogen boekhoud- kundige controles uitvoeren binnen bepaalde rechtspersonen, te weten alle vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid. alleen dergelijke personen mogen aandeelhouder zijn of partnerschappen aangaan met ondernemingen die erkende boekhoudkundige controles (voor officiële doeleinden) uitvoeren. Een examen binnen de EER, werkervaring en ingezetenschap zijn verplicht voor goedkeuring. aT: Buitenlandse boekhoudkundig controleurs (die bevoegd moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van hun land van oorsprong) mogen maximaal 25 % van het vermogen of de aandelen in het bedrijfsresultaat van een Oostenrijkse rechtspersoon bezitten. Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alleen natuurlijke personen met een vergunning van het ministerie van Financiën hebben toegang. Voor deze toestemming moet een onderzoek naar de economische behoefte worden uitge- voerd. De hierbij gebruikte criteria zijn dezelfde als voor de toestemming voor buitenlandse investeringen (zie de horizontale afdeling) die voor deze subsector gelden, waarbij telkens rekening gehouden wordt met de werkgelegenheidssituatie in de sector. Beroepsverenigingen (partnerschappen) van natuurlijke personen zijn toegestaan, zonder rechtspersoonlijkheid. | 3) DK: Buitenlandse controleurs kunnen na toestemming van het Deense agentschap voor handel en bedrijven partner- schappen met in Denemarken officieel erkende accountants aangaan. SE: Het is verplicht binnen de EER te wonen en een Zweeds examen af te leggen (1). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/39
(1) Buitenlandse examens en ervaring waaruit blijkt dat vergelijkbare bekwaamheden worden erkend.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
CZ: Boekhoudkundige controles kunnen uitgevoerd worden door natuurlijke of rechtsperonen die geregistreerd zijn bij de vereniging van boekhoudkundig controleurs. Minimaal zestig % van het kapitaal van rechtspersonen moet in handen zijn van Tsjechische staatsburgers. LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. LT: Geen, behalve dat 75 % van het aandelenkapitaal in handen moet zijn van accountants(firma's). Vestiging is toegestaan in alle rechts- vormen voor ondernemingen, behalve in de vorm van een naamloze vennootschap. De opleidingseisen voor accountants mogen in hun land van oorsprong niet lager zijn dan in Litouwen. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlandse accountants mogen hun beroep uitoefenen nadat hun diploma's gecontroleerd zijn. SI: Commerciële aanwezigheid in de vorm van een rechtspersoon. Buitenlanders mogen maximaal 49 % van het aandelenkapitaal van een accountantskantoor bezitten. Boekhoudkundige controles mogen alleen door accountantskantoren worden uitgevoerd. SK: Boekhoudkundige controles kunnen uitgevoerd worden door natuurlijke of rechtsperonen die geregistreerd zijn bij de vereniging van boekhoudkundig controleurs. Minimaal zestig % van het kapitaal van rechtspersonen moet in handen zijn van Slowaakse staatsburgers. |
NL
L 38/40
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven anders bepaalt. ES: Ingezetenschap verplicht. EL: Nationaliteitsvereiste voor wettelijk erkende controleurs. ES: accountantskantoren: bestuurders, directeuren en vennoten van vennootschappen die niet onder de achtste EEG-richtlijn inzake het vennootschapsrecht vallen, moeten aan een nationaliteitsvereiste voldoen. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Ingezetenschap verplicht. IT, PT: Ingezetenschap verplicht voor zelfstandige controleurs. SE: Het is verplicht binnen de EER te wonen en een Zweeds examen af te leggen (1). SI: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder markttoegang. | ||
IT: Ingezetenschap vereist voor „Ragionieri - Periti commerciali” E: accountantskantoren: bestuurders en controleurs van „società di revisione” die niet onder de achtste EEG-richtlijn inzake het vennootschapsrecht vallen, moeten aan een nationaliteitsvereiste voldoen. FI: Minimaal een van de controleurs van een Finse vennootschap moet ingezetene zijn van een EER-land of een erkend accountantskantoor. SE: alleen binnen de EER erkende controleurs mogen boekhoud- kundige controles uitvoeren binnen bepaalde rechtspersonen, te weten alle besloten vennootschappen. alleen dergelijke personen mogen aandeelhouder zijn of partnerschappen aangaan met onder- nemingen die erkende boekhoudkundige controles (voor officiële doeleinden) uitvoeren. LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/41
(1) Buitenlandse examens en ervaring waaruit blijkt dat vergelijkbare bekwaamheden worden erkend.
NL
L 38/42
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlandse accountants mogen hun beroep uitoefenen nadat hun diploma's gecontroleerd zijn. SI: alleen beperkingen voor natuurlijke personen die in dienst zijn van rechtspersonen. | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. DE: Niet geconsolideerd voor activiteiten die wettelijk voorbehouden zijn aan een „Wirtschaftsprüfer”. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
b) Boekhoudkundige diensten (CPC 00000) | 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) Geen | 1) FR, IT, MT, SI: Niet geconsolideerd. aT: Geen vertegenwoordiging bij de bevoegde autoriteiten. 2) Geen | |
3) FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. aT: Buitenlandse boekhouders (die bevoegd moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van hun land van oorsprong) mogen maximaal 25 % van het vermogen of de aandelen in het bedrijfsresultaat van een Oostenrijkse rechtspersoon bezitten. Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alleen natuurlijke personen met een vergunning van het ministerie van Financiën hebben toegang. Voor deze toestemming moet een onderzoek naar de economische behoefte worden uitge- voerd. De hierbij gebruikte criteria zijn dezelfde als voor de toestemming voor buitenlandse investeringen (zie de horizontale afdeling) die voor deze subsector gelden, waarbij telkens rekening gehouden wordt met de werkgelegenheidssituatie in de sector. Beroepsverenigingen (partnerschappen) van natuurlijke personen zijn toegestaan, zonder rechtspersoonlijkheid. | 3) Geen |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. SI: Commerciële aanwezigheid in de vorm van een rechtspersoon. | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: FR: aan niet-EG-deskundigen kan toestemming tot het verlenen van diensten worden verleend bij besluit van de minister van Economische Zaken, Financiën en Begroting, in overeenstemming met de minister van Buitenlandse Zaken. Ingezetenschap mag niet langer dan vijf jaar als eis worden gesteld. IT: Ingezetenschap vereist voor „Ragionieri - Periti commerciali” aT: Op verzoek van een consument kunnen boekhouders tijdelijk in Oostenrijk verblijven om een specifieke dienst te verlenen. In de regel moet het centrum van de beroepswerkzaamheden (commerciële aanwezigheid) van natuurlijke personen die boekhoudkundige diensten verlenen echter in Oostenrijk gevestigd zijn. LV: De aandeelhouder of de directeur van een firma moet een in Letland beëdigde accountant zijn. Beëdigde accountants moeten minimaal 25 jaar oud zijn en a) een diploma in de economie hebben of in een ander vak gespecialiseerd zijn waarbij een basisexamen economie gehaald werd; b) ten minste drie jaar ervaring op het gebied van accountancy hebben, die erkend wordt door de Letse orde van accountants; c) toelatingsexamen gedaan hebben en zijn toegelaten als beëdigd accountant overeenkomstig de Letse orde van accountants; d) van onbesproken gedrag zijn. SI: alleen beperkingen voor natuurlijke personen die in dienst zijn van rechtspersonen. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT: Ingezetenschap vereist voor „Ragionieri - Periti commerciali”. PT: Ingezetenschap verplicht. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/43
NL
L 38/44
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, BE, DE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. aT: Examen afleggen bij de Oostenrijkse beroepsvereniging. De werkgever moet lid zijn van de betreffende beroepsvereniging in het land van herkomst (als een dergelijke vereniging bestaat). BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. DE: Niet geconsolideerd voor activiteiten die wettelijk voorbehouden zijn aan een „Wirtschaftsprüfer”. | Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
c) Belastingadvies (CPC 863 met uitzonde- ring van vertegenwoor- diging bij rechterlijke en andere colleges) | 1) FR: Niet geconsolideerd voor het opstellen van juridische documenten. CY: Belastingadviseurs moeten een vergunning hebben van het ministerie van Financiën. Voor deze toestemming moet een onderzoek naar de economische behoefte worden uitgevoerd. 2) Geen | 1) FR: Niet geconsolideerd voor het opstellen van juridische documenten. aT: Geen vertegenwoordiging bij de bevoegde autoriteiten. 2) Geen | |
3) IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. aT: Buitenlandse belastingadviseurs (die bevoegd moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetgeving van hun land van oorsprong) mogen maximaal 25 % van het vermogen of de aandelen in het bedrijfsresultaat van een Oostenrijkse rechtspersoon bezitten. Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alleen natuurlijke personen met een vergunning van het ministerie van Financiën hebben toegang. Voor deze toestemming moet een onderzoek naar de economische behoefte worden uitge- voerd. De hierbij gebruikte criteria zijn dezelfde als voor de toestemming voor buitenlandse investeringen (zie de horizontale afdeling) die voor deze subsector gelden, waarbij telkens rekening gehouden wordt met de werkgelegenheidssituatie in de sector. Beroepsverenigingen (partnerschappen) van natuurlijke personen zijn toegestaan, zonder rechtspersoonlijkheid. CZ, SK: Fiscale diensten mogen verleend worden door natuurlijke of rechtspersonen die geregistreerd zijn bij de vereniging van belasting- adviseurs of de vereniging van accountants. | 3) Geen |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: FR: Het verstrekken van juridisch advies en het opstellen van juridische documenten als hoofdactiviteit en ten behoeve van het algemene publiek zijn voorbehouden aan de leden van gereglemen- teerde juridische beroepsgroepen (1). Deze activiteiten kunnen ook als nevenactiviteit worden uitgeoefend door leden van andere geregle- menteerde beroepsgroepen of gekwalificeerde personen. IT: Ingezetenschap vereist voor „Ragionieri - Periti commerciali”. aT: Op verzoek van een consument kunnen juridisch adviseurs tijdelijk in Oostenrijk verblijven om een specifieke dienst te verlenen. In de regel moet het centrum van de beroepswerkzaamheden (commerciële aanwezigheid) van natuurlijke personen die belasting- advies verlenen echter in Oostenrijk gevestigd zijn. HU: Permanente verblijfsvergunning vereist. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, BE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. aT: Examen afleggen bij de Oostenrijkse beroepsvereniging. De werkgever moet lid zijn van de betreffende beroepsvereniging in het land van herkomst (als een dergelijke vereniging bestaat). DE: Niet geconsolideerd, behalve voor advies in verband met buitenlandse belastingwetten. Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. | Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
d) Diensten verleend door architecten (CPC 8671) | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. aT: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/45
(1) De toegang tot deze beroepen wordt geregeld in de Franse wet nr. 90-1259 van 31 december 1990, waarin alle activiteiten van juridische aard worden opengesteld.
NL
L 38/46
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
2) Geen 3) ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. IT, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereni- ging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. CZ: Toestemming vereist van de Tsjechische vereniging van architecten. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen diensten in verband met architectuur uitsluitend door erkende architecten laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingeze- tenschap; eventuele uitzonderingen mogelijk. LV: Vereist zijn drie jaar werkervaring in Letland op het gebied van ontwerpen en een universitair diploma om een vergunning te krijgen om zakelijke activiteiten te kunnen opzetten waarbij de volledige juridische aansprakelijkheid wordt aanvaard en contracten aan te gaan. SK: Toestemming vereist van de Slowaakse vereniging van architecten. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen diensten in verband met architectuur uitsluitend door erkende architecten laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingezetenschap; eventuele uitzonderingen mogelijk. | 2) Geen 3) Geen | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: EL: Nationaliteitsvereiste. HU: Permanente verblijfsvergunning vereist. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit. IT: Ingezetenschap verplicht. |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. ES: Door de nationale overheden erkende universitaire en beroeps- kwalificaties en vergunning van de beroepsvereniging. Niet geconsolideerd voor CPC 86713, 86714, 86719. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, LU, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende voorwaarden: DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning. DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. | ||
e) Diensten van ingenieurs (CPC 8672) | 1) CY, EL, IT, MT, PT: Niet geconsolideerd. 2) Geen 3) ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang. IT, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereni- ging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. CZ: Toestemming vereist van de Tsjechische vereniging van erkende ingenieurs. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen ingenieursdiensten uitsluitend door erkende ingenieurs laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingezetenschap. SK: Toestemming vereist van de Slowaakse vereniging van erkende ingenieurs. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen ingenieursdiensten uitsluitend door erkende ingenieurs laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingezetenschap. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) CY, EL, IT, MT, PT: Niet geconsolideerd. aT: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. SI: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. De bevoegde autoriteiten keuren plan- nen alleen goed als er samengewerkt wordt met een gevestigde dienstverlener op het gebied van ruimtelijke ordening. 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, SE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: DE, BE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Niet geconsolideerd, behalve voor ingenieurs, waarvoor geldt: met een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. HU: Permanente verblijfsvergunning vereist. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/47
1. Zakelijke dienstverlening | |||
f) Geïntegreerde technische diensten (CPC 8673) | 1) CY, EL, IT, MT, PT: Niet geconsolideerd 2) Geen 3) ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang. IT, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereni- ging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. SK: Toestemming vereist van de Slowaakse vereniging van erkende ingenieurs. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen ingenieursdiensten uitsluitend door erkende ingenieurs laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingezetenschap. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) CY, EL, IT, MT, PT: Niet geconsolideerd aT: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. SI: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. De bevoegde autoriteiten keuren plan- nen alleen goed als er samengewerkt wordt met een gevestigde dienstverlener op het gebied van ruimtelijke ordening. 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, SE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: DE, BE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Niet geconsolideerd, behalve voor ingenieurs, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
g) Diensten in verband met stedenbouw en landschapsarchitectuur (CPC 8674) | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. aT: Geen voor diensten die alleen verband houden met ruimtelijke ordening. DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | |
2) HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | 2) HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. |
NL
L 38/48
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
3) IT, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereni- ging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. CZ: Toestemming vereist van de Tsjechische vereniging van architecten. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen diensten in verband met architectuur uitsluitend door erkende architecten laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingeze- tenschap; eventuele uitzonderingen mogelijk. HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. LV: Geen voor diensten in verband met ruimtelijke ordening. Voor landschapsarchitectuur zijn drie jaar werkervaring in Letland op het gebied van ontwerpen en een universitair diploma vereist om een vergunning te krijgen om zakelijke activiteiten te kunnen opzetten waarbij de volledige juridische aansprakelijkheid wordt aanvaard en contracten aan te gaan. SK: Toestemming vereist van de Slowaakse vereniging van architecten. Eventueel wordt een vergunning van vergelijkbare buitenlandse organisaties erkend. Natuurlijke en rechtspersonen kunnen diensten in verband met architectuur uitsluitend door erkende architecten laten verlenen. Nationaliteitsvereiste en verplicht ingezetenschap; eventuele uitzonderingen mogelijk. | 3) HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: PT: Nationaliteitsvereiste. HU: Permanente verblijfsvergunning vereist voor diensten in verband met stedenbouw. Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning of, in België, met speciale toestemming bij koninklijk besluit. IT: Ingezetenschap verplicht. HU: Niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, SE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: DE, BE, DK, ES, NL, UK en SE: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Niet geconsolideerd, behalve voor stedenbouwkundigen, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, SE, NL, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en onder de volgende voorwaarden: DE: Gebruikmaking van de beroepstitel door in derde landen gediplomeerde deskundigen is alleen mogelijk op basis van overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning. DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/49
1. Zakelijke dienstverlening | |||
h) Diensten verleend door artsen, tandartsen en verloskundigen (CPC 9312, 93191 (*)) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. PL, SE: Geen CZ, HU, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. 2) aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. CZ, HU, EE, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. CZ, XX, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. PL, SE: Geen 2) aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. CZ, XX, EE, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. | |
3) aT: Niet geconsolideerd voor diensten verleend door artsen en tandartsen; voor verloskundigen: alleen natuurlijke personen hebben toegang. DE: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Een onderzoek naar economische behoefte voor artsen en tandartsen die bij publieke ziektekostenverzekeringen aangesloten patiënten mogen behandelen. Criterium is het tekort aan artsen en tandartsen in de betrokken regio. CY, EE, MT: Niet geconsolideerd. CZ, SK: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van arts of tandarts. Het ministerie van Volksgezondheid moet buitenlandse natuurlijke personen toestemming verlenen. Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang. XX: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. IT, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereni- ging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. IE: alleen vennootschappen en natuurlijke personen hebben toegang. SE: Er wordt een onderzoek naar de behoeften uitgevoerd om het aantal particuliere praktijken te bepalen dat gesubsidieerd wordt via publieke ziektekostenverzekeringen. | 3) aT: Niet geconsolideerd voor diensten verleend door artsen en tandartsen. CY, EE, FI, MT: Niet geconsolideerd CZ, HU, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. EE: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. Niet geconsolideerd voor artsen en tandartsen, behalve dat buiten Estland opgeleide personen een certificaat moeten overleggen van aanvullende opleiding aan de universiteit van Tartu. Deze verplichting geldt ook voor Estse staatsburgers die in het buitenland zijn opgeleid. LT: Moet kunnen communiceren in het Litouws (geldt voor personen in dienst van een onderneming). |
NL
L 38/50
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) Geeft aan dat de genoemde dienst slechts een onderdeel is van het totale activiteitenpakket dat door de CPC-regeling wordt bestreken.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
UK: Vestiging van artsen in het kader van de National Health Service is afhankelijk van een bezettingsplan voor medisch personeel. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. LV: Geen voor diensten van verloskundigen. Nationaliteitsvereiste voor diensten van artsen en tandartsen. Buitenlanders die een medisch beroep willen uitoefenen, hebben toestemming nodig van de lokale volksgezondheidsinstanties, naar gelang de economische behoefte aan artsen en tandartsen in een bepaalde regio. LT: Geen voor diensten van artsen en tandartsen, behalve dat voor dienstverlening toestemming nodig is, waarbij uitgegaan wordt van een vraaggestuurd gezondheidszorgplan op basis van de bevolkings- omvang en de reeds aanwezige artsen en tandartsen. Verloskundigen mogen zich alleen individueel vestigen en er kan een onderzoek naar economische behoefte toegepast worden. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlanders hebben een vergunning nodig voor het uitoefenen van een medisch beroep; dit geldt niet voor verloskundigen. SI: Lidmaatschap van de vereniging van artsen is verplicht. Niet- Slovenen kunnen tot deze vereniging worden toegelaten als zij in een andere lidstaat een vergunning hebben om hun beroep uit te oefenen en de Sloveense taal goed beheersen (1). Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/51
(1) Voor vestiging in de vorm van een rechtspersoon moet het ministerie van Volksgezondheid toestemming verlenen. Om werkzaam te kunnen zijn binnen het ziekenfonds moet het Sloveense instituut voor ziektekostenverzekeringen toestemming verlenen.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT: Niet geconsolideerd, behalve voor verloskundigen. DK: Beperkte toestemming voor het vervullen van een bepaalde functie kan voor maximaal 18 maanden worden gegeven. aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. PT: Nationaliteitsvereiste. FR: Nationaliteitsvereiste. Toegang is evenwel binnen jaarlijks vast- gestelde quota mogelijk. DE: Nationaliteitsvereiste voor artsen en tandartsen, waarvoor in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing kan worden verleend. CZ, HU, EE, SI, SK: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. LV: Nationaliteitsvereiste voor diensten van artsen en tandartsen. Buitenlanders die een medisch beroep willen uitoefenen, hebben toestemming nodig van de lokale volksgezondheidsinstanties, naar gelang de economische behoefte aan artsen en tandartsen in een bepaalde regio. alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van verloskundige. De economische behoefte wordt vastge- steld op basis van het totale aantal erkende verloskundigen in een bepaalde regio. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlanders hebben een vergunning nodig voor het uitoefenen van een medisch beroep; dit geldt niet voor verloskundigen. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT: Niet geconsolideerd voor diensten verleend door artsen en tandartsen. DK: Ingezetenschap vereist voor de noodzakelijke individuele toestemming van de nationale gezondheidsraad. aT, CY, MT: Niet geconsolideerd. IT: Ingezetenschap verplicht. CZ, SK: Ingezetschap verplicht voor artsen en tandartsen. Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. EE, HU, SI: Niet geconsolideerd voor diensten van verloskundigen. LV, PL: Buitenlandse artsen hebben beperkt kiesrecht binnen hun beroepsvereniging. LT: Buitenlanders moeten een aanvullend examen afleggen. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. DE: Nationaliteitsvereiste voor artsen en tandartsen, waarvoor in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing kan worden verleend. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/52
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
i) Veterinaire diensten (CPC 932) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van FI, LU, LT, PL, SE en UK: niet geconsolideerd. FI, LU, LT, PL, SE: Geen UK: Niet geconsolideerd, behalve voor veterinaire laboratorium- en technische diensten voor dierenartsen, algemeen advies, begeleiding en informatie, bv. op het gebied van voeding, gedrag en verzorging van huisdieren. 2) CY, EE, HU, MT, SI: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van FI, LU, LT, PL, SE en UK: niet geconsolideerd. FI, LU, LT, PL, SE: Geen UK: Niet geconsolideerd, behalve voor veterinaire laborato- rium- en technische diensten voor dierenartsen, algemeen advies, begeleiding en informatie, bv. op het gebied van voeding, gedrag en verzorging van huisdieren. 2) CY, EE, XX, MT, SI: Niet geconsolideerd. | |
3) aT, CY, EE, XX, MT, SI: Niet geconsolideerd. DE, DK, ES en PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. IE, UK: alleen vennootschappen en natuurlijke personen hebben toegang. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. CZ, SK: alleen natuurlijke personen hebben toegang. Toestemming vereist van de veterinaire dienst. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlandse personen kunnen een vergun- ning aanvragen om hun beroep uit te oefenen. | 3) aT, CY, EE, HU, MT, SI: Niet geconsolideerd. | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CZ, DE, FR, EL, PT, SK: Nationaliteitsvereiste. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlandse personen kunnen een vergun- ning aanvragen om hun beroep uit te oefenen. aT, CY, EE, HU, MT, SI: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, EE, HU, MT, SI: Niet geconsolideerd. IT, CZ, SK: Ingezetenschap verplicht. LT: Buitenlanders moeten een aanvullend examen afleggen. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK, ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DK en ES: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/53
1. Zakelijke dienstverlening | |||
j) Diensten verleend door verpleegkundigen, fysio- therapeuten en parame- disch personeel (CPC 93191 (*), behalve voor aT, waar de vol- gende activiteiten van CPC 9319 inbegrepen zijn: verpleegkundigen, fysiotherapeuten, ergo- therapeuten, logopedis- ten, diëtisten en voedingsdeskundigen, psychologen en psychotherapeuten) | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor FI, LU, PL en SE: Geen. 2) CY, CZ, EE, XX, MT, SI, SK: Niet geconsolideerd. 3) CY, CZ, EE, XX, MT, SI, SK: Niet geconsolideerd. ES, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van verpleegkundige. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van verpleegkundige. Beroespvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. FR: Dienstverlening mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. aT: alleen natuurlijke personen hebben toegang, behalve voor psychologen en psychotherapeuten: geen. SE: Er wordt een onderzoek naar de behoeften uitgevoerd om het aantal particuliere praktijken te bepalen dat gesubsidieerd wordt via publieke ziektekostenverzekeringen. LT: Toegang alleen voor individueel gevestigden. Er kan een onderzoek naar de economische behoefte worden uitgevoerd. PL: Nationaliteitsvereiste. | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor FI, LU, PL en SE: Geen. 2) CY, CZ, EE, XX, MT, SI, SK: Niet geconsolideerd. 3) CY, CZ, EE, XX, MT, SI, SK: Niet geconsolideerd. LT: Geen, behalve zoals aangegeven onder markttoegang. | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Beperkte toestemming voor het vervullen van een bepaalde functie kan voor maximaal 18 maanden worden gegeven. PT: Nationaliteitsvereiste. IT: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. Het besluit is afhankelijk van regionale vacatures en tekorten. aT: Natuurlijke personen, met uitzondering van verpleegkundigen, psychologen en psychotherapeuten kunnen in Oostenrijk een beroepspraktijk opzetten op voorwaarde dat de betrokken persoon voordien het beroep gedurende ten minste drie jaar heeft uitgeoefend. LV: alleen natuurlijke personen hebben toegang. De economische behoefte wordt vastgesteld op basis van het totale aantal erkende verpleegkundigen in een bepaalde regio. PL: Nationaliteitsvereiste voor verloskundigen en xxxxxxxxxxxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Ingezetenschap vereist voor de noodzakelijke individuele toestemming van de nationale gezondheidsraad. CY, CZ, EE, XX, MT, SI, SK: Niet geconsolideerd. |
NL
L 38/54
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) Geeft aan dat de genoemde dienst slechts een onderdeel is van het totale activiteitenpakket dat door de CPC-regeling wordt bestreken.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
apothekers (levering van geneesmiddelen en daarmee verband houdende artikelen) (onderdeel van CPC 63211) | 1) Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, CZ, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
3) (1) aT, CY, CZ, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DE, DK, ES, EL. IT (2), LU, NL, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. BE, DK, ES, FR, EL, IT, LU, PT: Farmaceutisch diploma vereist. BE, DK, ES, FR, DE, IT, IE, PT: Onderzoek naar de economische behoefte vereist. FR: Op basis van nationale behandeling mag dienstverlening uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennoot- schap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire ven- nootschap) of SNC geschieden. | 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste. Binnen vastgestelde quota kan evenwel toegang worden verleend aan onderdanen van derde landen, mits de dienstverlener een Franse graad in de farmacie bezit. DE, EL: Nationaliteitsvereiste. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, CZ, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. IT, PT: Ingezetenschap verplicht. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/55
(1) Wanneer een onderzoek naar economische behoefte vereist is voor de vestiging van apotheken, wordt voornamelijk met de volgende criteria rekening gehouden: de bevolking, het aantal bestaande apotheken en de geografische spreiding daarvan. Deze criteria worden toegepast op basis van nationale behandeling, behalve voor FR.
(2) aanvullende verbintenis: in I is beroespvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen toegestaan.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK, ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DK en ES: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
B. Diensten met betrekking tot computers en aanverwante diensten | |||
a) advies met betrekking tot de installatie van computerapparatuur (hardware) (CPC 841) b) Diensten in verband met de installatie van com- puterprogramma's (software (CPC 842) c) Diensten in verband met gegevensverwerking (CPC 843) d) Diensten in verband met databanken (CPC 844) Onderhoud en reparatie (CPC 845) e) Overige diensten in verband met computers (CPC 849) | 1) Geen 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) Geen 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). |
NL
L 38/56
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, NL en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen. IT, NL: Niet geconsolideerd, behalve voor informatici, systeemanalisten, programmeurs, softwarespecialisten en ingenieurs, waarvoor geldt: univer- sitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. SE: Universitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. IT: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. EL: Niet geconsolideerd, behalve voor informatici, systeemanalisten, programmeurs en softwarespecialisten, waarvoor geldt: universitaire graad en vijf jaar werkervaring in de sector. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EL, IT, LU, NL en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
C. Onderzoek en ontwikkeling a) Onderzoek en ontwikkeling op het gebied van de natuur- wetenschappen (alle lidstaten met uitzondering van LV: CPC 851. LV: alleen experimen- tele ontwikkeling op het gebied van chemie en biologie: CPC 85102) | 1), 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke xxxxxxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1), 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/57
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. FR: — De onderzoekers moeten een arbeidscontract met een onderzoeks- instelling hebben. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht. — De onderzoeksinstelling moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
alleen voor HU: Internationaal erkende deskundigen die door een wetenschappelijk onderzoeksinstituut worden uitgenodigd, voor de duur van de uitnodiging. | |||
b) Onderzoek en ontwik- keling op het gebied van de maatschappij- en geesteswetenschappen (CPC 852) | 1) Geen 2) Geen 3) IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van psycholoog. Beroespvereniging (zonder rechtspersoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van psycholoog. | 1) Geen 2) Geen 3) Geen | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht voor psychologen. |
NL
L 38/58
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/59
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, FR en LU voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. — FR: - De onderzoekers moeten een arbeidscontract met een onderzoeksinstelling hebben. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht. — De onderzoeksinstelling moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, FR en LU voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
alleen voor HU: Internationaal erkende deskundigen die door een wetenschappelijk onderzoeksinstituut worden uitgenodigd, voor de duur van de uitnodiging. | |||
c) Interdisciplinair(e) onderzoek en ontwikke- ling (CPC 853) | 1), 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen. CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1), 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. FR: — De onderzoekers moeten een arbeidscontract met een onderzoeks- instelling hebben. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht. — De onderzoeksinstelling moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van onderzoekers zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
alleen voor HU: Internationaal erkende deskundigen die door een wetenschappelijk onderzoeksinstituut worden uitgenodigd, voor de duur van de uitnodiging. | |||
D. Diensten in verband met onroerend goed (*) a) in verband met eigen of gehuurd onroerend goed (CPC 821) | 1) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. ES: Toegang alleen voor natuurlijke personen, partnerschappen of „sociedades en comandita”. | 1) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. IT, PT: Ingezetenschap verplicht. | ||
b) voor een honorarium of op contractbasis (bv. taxatie of beheer van onroerend goed, enz.) (CPC 822) | 1) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang. | 1) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DK: Officiële erkenning als makelaar in onroerend goed kan het activiteitengebied beperken. | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DK: Erkende makelaar in onroerend goed: ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven hiervoor ontheffing verleent. DK: Niet-erkende makelaar in onroerend goed: ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven hiervoor ontheffing verleent. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DK: Erkende en niet-erkende makelaars in onroerend goed: ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven hiervoor ontheffing verleent. IT, PT: Ingezetenschap verplicht. |
NL
L 38/60
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed aankopen.
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/61
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
E. Leasing en verhuur zonder bedieningspersoneel a) in verband met schepen (CPC 83103) | 1) FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. CY, XX, MT, PL: Niet geconsolideerd 2) CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. 3) CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. SE: Om onder Zweedse vlag te mogen varen, moet aangetoond worden dat het Zweedse belang doorslaggevend is als er sprake is van buitenlandse eigenaren. LT: Schepen moeten eigendom zijn van Litouwse natuurlijke personen of in Litouwen gevestigde ondernemingen. | 1) CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. 2) CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. 3) CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, MT, PL: Niet geconsolideerd. | ||
b) in verband met luchtvaartuigen (CPC 83104) | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) alle lidstaten, met uitzondering van CY, CZ, LV, MT, PL, SK: vliegtuigen die door luchtvaartmaatschappijen uit de Gemeenschap worden gebruikt, moeten in de lidstaat die de luchtvaartmaatschappij vergunning heeft verleend of elders in de Gemeenschap zijn geregistreerd. In uitzonderlijke omstandigheden of voor huurcon- tracten op korte termijn kan ontheffing worden xxxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | |
3) alle lidstaten, met uitzondering van CY, CZ, LV, MT, PL, SK: om in het vliegtuigregister van de lidstaten te worden opgenomen, moet het vliegtuig eigendom zijn van natuurlijke personen die aan specifieke nationaliteitscriteria voldoen, of van rechtspersonen die voldoen aan specifieke criteria betreffende eigendom van kapitaal en zeggenschap (de nationaliteit van directieleden xxxxxxxxxx). XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 3) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
c) in verband met overige vervoermiddelen (CPC 83101, 83102, 00000) | 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. 3) CY, LT, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, LT, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. | 1) CY, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. 2) CY, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. 3) CY, LT, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, LT, LV, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. | |
d) in verband met overige machines en apparatuur (CPC 83106, 83107, 83108, 00000) | 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 3) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | 1) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 2) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 3) CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, CZ, LV, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | |
e) Overige (CPC 832) EE, LV, LT: Met inbegrip van voorbespeelde vide- ocassettes voor thuis- amusement (CPC 83202) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, LT, LV: Geen 2) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LT, LV: Geen 3) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LT, LV: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LT, LV: Geen 2) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LT, LV: Geen 3) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU, LT, LV: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU, LV, LT: Niet geconsolideerd. EE, HU: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. LV, LT: Geen |
NL
L 38/62
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/63
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Verhuur met bedieningspersoneel Verhuur van schepen met bemanning (CPC 7213, 7223) | 1) FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) FR: Huur van schepen moet vooraf worden aangemeld. aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
Verhuur van vrachtwagens met chauffeur (CPC 7124) | 1) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
F. Overige zakelijke diensten | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
a) Reclame Reclame (alle lidstaten, met uitzonde- ring van PL, SI: CPC 871; PL: CPC 871, met uit- zondering van reclame voor tabaksproducten, alcoholische dranken en farmaceutische producten; SI: CPC 8711 (*) en 8712 (*), met uitzonde- ring van direct mail, buitenreclame, goederen waarvoor een invoerver- gunning vereist is en farmaceutische producten) | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK, ES, IT, SE en UK: Relevante kwalificaties en drie jaar werkervaring. IT, UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. EL: Relevante kwalificaties en vijf jaar werkervaring. | Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
b) Marktonderzoek en opiniepeilingen (CPC 864) | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/64
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) De genoemde diensten zijn slechts een onderdeel van het totale activiteitenpakket dat door de CPC regeling wordt bestreken.
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/65
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
c) advies inzake bedrijfsvoering (CPC 865) | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, UK: Niet geconsolideerd, behalve voor leidinggevenden en senior adviseurs, waarvoor geldt: universitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE, LV: Niet geconsolideerd, behalve voor adviseurs, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. SE: Universitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. IT, UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
d) Diensten in verband met advies inzake bedrijfs- voering en beheer (CPC 866) | 1), 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1),2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, UK: Niet geconsolideerd, behalve voor leidinggevenden en senior adviseurs, waarvoor geldt: universitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. EE, LV: Niet geconsolideerd, behalve voor adviseurs, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. SE: Universitaire graad en drie jaar werkervaring in de sector. IT, UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
e) Technische beproeving en analyse (CPC 8676) | 1) IT: Niet geconsolideerd voor de beroepen bioloog en chemisch xxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) CY, CZ, MT, PL, SK, SE: Niet geconsolideerd. | 1) IT: Niet geconsolideerd voor de beroepen bioloog en chemisch xxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
3) ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van chemisch analist. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van bioloog en chemisch analist. Beroepsvereniging (zonder rechts- persoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van bioloog en chemisch analist. CY, CZ, MT, PL, SK, SE: Niet geconsolideerd. | 3) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd | ||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht voor biologen en chemisch analisten. CY, CZ, MT, PL, SK: Niet geconsolideerd. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK, ES, UK, SE: Universitaire graad of een technisch diploma waaruit kennis blijkt en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Niet geconsolideerd, behalve voor adviseurs, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EE, LU, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
f) advisering op het gebied van landbouw, jacht en bosbouw (SE: met uit- zondering van jacht) HU: deel van CPC 000 XX, XX, XX: diensten in verband met landbouw, jacht en bosbouw (CPC 881) | 1) IT: Niet geconsolideerd voor activiteiten die voorbehouden zijn aan landbouwkundigen en „periti agrari”. 2) Geen 3) ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van landbouwkundige en bosbouwkundig ingenieur. PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van landbouwkundige. | 1) IT: Niet geconsolideerd voor activiteiten die voorbehouden zijn aan landbouwkundigen en „periti agrari”. 2) Geen 3) Geen | |
IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van landbouwkundige en „perito agrario”. Beroepsvereniging (zonder rechts- persoonlijkheid) van natuurlijke personen is toegestaan. | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht voor landbouwkundigen. |
NL
L 38/66
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
g) advisering op het gebied van visserij | 1), 2), 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1), 2), 3) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
h) Diensten in verband met mijnbouw | 1) Geen 2) Geen 3) ES, PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van mijnbouwkundig ingenieur. LT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: FI: alleen natuurlijke personen die binnen de EER wonen, mogen een sedimentlaag onderzoeken, vorderen en exploiteren. Uitzonderingen op de vereiste van ingezetenschap worden toegekend door het ministerie van Handel en Industrie. LT: Niet geconsolideerd. | 1) Geen 2) Geen 3) LT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: PT: Ingezetenschap verplicht. LT: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/67
NL
L 38/68
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EU R. FI: alleen natuurlijke personen die binnen de EER wonen, mogen een sedimentlaag onderzoeken, vorderen en exploiteren. Uitzonderingen op de vereiste van ingezetenschap worden toegekend door het ministerie van Handel en Industrie. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
i) Diensten in verband met productie EE: advisering en dien- sten in verband met productie (deel van CPC 884 en deel van CPC 885) HU: advies en diensten in verband met produc- tie (deel van CPC 884 en deel van CPC 885) | 1) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 2) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 3) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. | 1) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 2) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 3) alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, behalve EE, HU: Niet geconsolideerd. EE, HU: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. | |
j) Diensten in verband met energiedistributie (LV: CPC 887. XX: alleen advisering, ex CPC 887. | 1) 2) 3) alle lidstaten, met uitzondering van HU, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd. HU, LV, LT, SI: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, met uitzondering van HU, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd. HU, LT, LV, SI: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. | 1) 2) 3) alle lidstaten, met uitzondering van HU, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd. HU, LV, LT, SI: Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: alle lidstaten, met uitzondering van HU, LV, LT, SI: Niet geconsolideerd. HU, LT en SI: Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling. LV: Geen |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
LT: Omvat advies met betrekking tot de trans- missie en distributie van elektriciteit, gasachtige vloeistoffen, stoom en warm water voor huis- houdelijk, industrieel en commercieel en overig gebruik — CPC 887 (1) SI: Diensten in verband met energiedistributie, alleen voor gas (2) — onderdeel van CPC 887) | |||
k) Plaatsing en werving van personeel Bemiddeling van lei- dinggevend personeel (CPC 87201) | 1) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. ES: Staatsmonopolie. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
Plaatsing van personeel (CPC 87202) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DE: afhankelijk van een door de bevoegde instantie aan de dienstverlener afgegeven machtiging. De machtiging wordt in het licht van de situatie en ontwikkelingen op de arbeidsmarkt afgegeven. BE, FR, ES, IT: Staatsmonopolie. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/69
(1) LV: De genoemde diensten zijn slechts een onderdeel van het totale activiteitenpakket dat door de CPC-regeling wordt bestreken.
(2) SI: Er bestaat een openbaar nutsbedrijf; particuliere ondernemingen die in de Slovenië gevestigd zijn, kunnen een vergunning aanvragen.
NL
L 38/70
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Levering van ondersteunend kantoorpersoneel (CPC 87203) | 1) aT DE, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, FI, SK: Niet geconsolideerd. 3) aT, DE, FI, PT, SK: Niet geconsolideerd. IT: Staatsmonopolie. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, FI, SK: Niet geconsolideerd. | 1) aT DE, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 2) aT, FI, SK: Niet geconsolideerd. 3) aT, DE, FI, PT, SK: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, FI, SK: Niet geconsolideerd. | |
l) Diensten in verband met beveiliging (CPC 87302, 87303, 87304, 87305) | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. ES: Uitsluitend toegang via Sociedades anonimas, Sociedades de Responsabilidad Limitada, Sociedades anonimas Laborales en Sociedades Cooperativas. Voor toegang moet voorafgaand toestem- ming verleend worden. Bij verlening van de toestemming houdt de ministerraad rekening met voorwaarden als bekwaamheid, professi- onele integriteit en onafhankelijkheid, toereikendheid van de ver- leende bescherming voor de veiligheid van de bevolking en de openbare orde. DK: Niet geconsolideerd voor diensten in verband met de bewaking van vliegvelden. Deense rechtspersoonlijkheid is verplicht. Voor toegang moet voorafgaand toestemming verleend worden. Bij het verlenen van toestemming houdt de minister van Justitie rekening met voorwaarden als bekwaamheid, professionele integriteit en onafhan- kelijkheid, ervaring en de goede reputatie van de firma die zich wil vestigen. | 1) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. DK: Ingezetenschap en nationaliteit vereist voor de meer- derheid van de leden van het bestuur en voor leidinggeven- den. Niet geconsolideerd voor diensten in verband met de bewaking van vliegvelden. |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Niet geconsolideerd voor diensten in verband met de bewaking van vliegvelden. Nationaliteitsvereiste voor leidinggevenden. FR: Nationaliteitsvereiste voor (algemeen) directeuren. BE: Nationaliteitsvereiste voor leidinggevend personeel. ES, PT: Ingezetenschap verplicht voor gespecialiseerd personeel. IT: Nationaliteitsvereiste voor de noodzakelijke toestemming voor beveiligings- en bewakingsdiensten en het vervoer van waardevolle goederen. CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Niet geconsolideerd voor diensten in verband met de bewaking van vliegvelden. Ingezetenschap verplicht voor leidinggevenden. BE: Ingezetenschap verplicht voor leidinggevend personeel. IT: Ingezetenschap vereist voor de noodzakelijke toestemming voor beveiligings- en bewakingsdiensten en het vervoer van waardevolle goederen. CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | ||
m) aanverwante diensten in verband met weten- schappelijk en technisch advies (*) (CPC 8675) | 1) Geen, behalve FR: niet geconsolideerd voor diensten in verband met exploratie. 2) Geen | 1) FR: Niet geconsolideerd voor diensten in verband met exploratie. DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle onderzoeken die vanuit het buiten- land worden verricht. 2) Geen | |
3) FR: Verkennend onderzoek mag uitsluitend via een SEL (een naamloze vennootschap, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid of een commanditaire vennootschap) of SCP geschieden. IT: Voor bepaalde activiteiten in verband met exploratie met betrekking tot mijnen (mineralen, olie, gas, e.d.) kunnen exclusieve rechten bestaan. ES: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van landmeter en geoloog. PT: alleen natuurlijke personen hebben toegang. IT: alleen natuurlijke personen hebben toegang tot het beroep van landmeter en geoloog. Beroepsvereniging (zonder rechtspersoonlijk- heid) van natuurlijke personen is toegestaan. | 3) FR: Voor exploratie en prospectie moet toestemming verleend worden. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/71
(*) Met uitzondering van de exploitatie van mijnen.
NL
L 38/72
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
1. Zakelijke dienstverlening | |||
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DE: Nationaliteitsvereiste voor door de overheid aangestelde landmeters. FR: Inspectie: activiteiten in verband met het vaststellen van eigendomsrechten en wetgeving inzake grondbezit zijn voorbehouden aan „experts-géomètres” uit de EU. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: IT, PT: Ingezetenschap verplicht. | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, EE en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. EE: Niet geconsolideerd, behalve voor adviseurs, waarvoor geldt: een universitaire graad en vijf jaar relevante werkervaring. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. DE: Nationaliteitsvereiste voor door de overheid aangestelde landmeters. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES en EE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en onder de volgende voorwaarden: DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. | ||
n) Onderhoud en herstel van uitrusting (met uitzondering van zeeschepen, luchtvaar- tuigen of andere vervoersuitrusting) (alle lidstaten, met uit- zondering van EE, LT, LV: XXX 000, 0000, 0000. XX, XX, XX: 633, 8861-8866) | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
1. Zakelijke dienstverlening | |||
o) Reiniging van gebouwen (CPC 874) | 1) Niet geconsolideerd (*). 2) 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) Niet geconsolideerd (*). 2) 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
p) Fotografie (CPC 875. alle lidstaten, met uitzondering van CZ, EE, LV, PL, met uitzondering van detail- handel. PL: met uitzon- dering van luchtfotografie) | 1) alle lidstaten behalve EE, HU, LV, LT, PL: Niet geconsolideerd, behalve voor luchtfotografie: geen. EE, HU, LV, LT, PL: Geen 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) alle lidstaten behalve CZ, HU, LV, LT, PL: Niet geconsolideerd, behalve voor luchtfotografie: geen. XX, XX, XX, XX, XX: Geen 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
q) Verpakking (CPC 876) | 1) Niet geconsolideerd (1). 2) 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) Niet geconsolideerd. 2) 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/73
(*) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
(1) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
1. Zakelijke dienstverlening | |||
r) Drukken en uitgeven (CPC 88442) | 1) 2) Geen 3) IT: Buitenlandse deelname in uitgeverijen is beperkt tot 49 % van het kapitaal of stemrecht. LT: alleen in Litouwen gevestigde rechtspersonen mogen actief zijn in de uitgeverij. LV: alleen in Letland gevestigde rechtspersonen mogen actief zijn in de uitgeverij. PL: Nationaliteitsvereiste voor de hoofdredacteur van kranten en tijdschriften. SK: alleen in Slowakije gevestigde rechtspersonen mogen actief zijn in de uitgeverij. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: PL: Nationaliteitsvereiste voor de hoofdredacteur van kranten en tijdschriften. | 1) 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
s) Diensten in verband met congressen (aT: uitsluitend beheer in verband met tentoonstellingen) | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
t) Overige | |||
Vertalingen (CPC 87905) (HU: met uitzondering van officiële vertalingen. PL: met uitzondering van beëdigde tolken. SK: met uitzondering van officieel erkende vertalers en -tolken) | 1), 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Officieel erkende vertalers en tolken: staatsburgerschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven hiervoor ontheffing verleent. | 1), 2) Geen 3) DK: Officiële erkenning als officieel erkend vertaler of tolk kan het activiteitengebied beperken. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: DK: Officieel erkende vertalers en tolken: ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor handel en bedrijven hiervoor ontheffing verleent. |
NL
L 38/74
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
1. Zakelijke dienstverlening | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: EL: Relevante kwalificaties en vijf jaar werkervaring. IT, IE, SE en UK: Relevante kwalificaties en drie jaar werkervaring. BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. IT, UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, EL, IT, IE, UK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
Binnenhuisarchitectuur (CPC 87907, 93191 (*)) | 1) Geen 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/75
(*) Geeft aan dat de genoemde dienst slechts een onderdeel is van het totale activiteitenpakket dat door de CPC-regeling wordt bestreken.
2. Diensten in verband met communicatie | |||
Posterijen en koeriers (1) Diensten in verband met het verwerken (2) van postzendingen (3) volgens de onderstaande lijst van subsectoren, naar binnen- en buitenlandse bestemmingen. Subsector i), iv) en v) kunnen buiten beschouwing worden gelaten wanneer ze binnen het bereik vallen van diensten die gereserveerd zijn: voor brievenpost die vijf keer minder kost dan het publieke basistarief, mits de brieven minder dan 350 gram wegen (4), en de aangetekende zendingen die gebruikt worden voor juridische of administratieve procedures. | 1), 2), 3) alle lidstaten, met uitzondering van CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Er kan een vergunningensysteem worden opgezet voor sub- sector (i) tot en met (v) waarvoor een universele dienstverplichting bestaat. Deze vergunningen kunnen een specifieke universele dienstverplichting en/ of financiële bijdrage aan een compensatiefonds omvatten. CY, XX, LV, MT, SI: Niet geconsolideerd EE, LT: Niet geconsolideerd, behalve voor v): geen. PL: Niet geconsolideerd, behalve voor v): geen, met uitzondering van schriftelijke correspondentie (bv. brieven). CZ, SK: Niet geconsolideerd, behalve voor v) voor de wijze van dienstverlening 2 en 3: geen. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, HU, LV, MT, SI: Niet geconsolideerd. CZ, EE, LT, PL, SK: Niet geconsolideerd, behalve voor v), waarvoor geldt: niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) (PL: met uitzondering van schriftelijke correspondentie, bv. brieven). | 1), 2), 3) alle lidstaten, met uitzondering van CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: geen. CY, XX, LV, MT, SI: Niet geconsolideerd EE, LT: Niet geconsolideerd, behalve voor v): geen. PL: Niet geconsolideerd, behalve voor v): geen, met uitzondering van schriftelijke correspondentie (bv. brieven). CZ, SK: Niet geconsolideerd, behalve voor v) voor de wijze van dienstverlening 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, HU, LV, MT, SI: Niet geconsolideerd. CZ, EE, LT, PL, SK: Niet geconsolideerd, behalve voor v), waarvoor geldt: niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) (PL: met uitzondering van schriftelijke correspondentie, bv. brieven). 2 en 3: geen. | Er kunnen onafhankelijke nationale regelgevende autoriteiten opgezet zijn om ervoor te zorgen dat aan de postwetgeving vol- daan wordt en om geschil- len tussen bedrijven (publieke of particulieren) op te lossen. Het recht van universele dienstverlening op het gebied van de pos- terijen wordt gegarandeerd. |
NL
L 38/76
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) Deze verbintenis is opgenomen onder de voorgestelde classificatie die door de EG en haar lidstaten aan de WTO is meegedeeld op 23 maart 2001 (WTO-document S/CSS/W/61).
(2) Het begrip „verwerken” omvat ophalen, sorteren, vervoeren en bezorgen.
(3) Het begrip „postzending” omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt, ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.
10.2.2005
(4) „Brievenpost”: een op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke mededeling die wordt vervoerd en besteld op het door de afzender op de zending zelf of op de omslag daarvan vermelde adres. Boeken, catalogi, kranten en tijdschriften worden niet als brievenpost aangemerkt.
2. Diensten in verband met communicatie | |||
i) Verwerking van een op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke geadresseerde medede- ling (1), waaronder — hybride postdiensten — direct mail ii) Verwerking van geadres- seerde pakjes en pakketten (2) iii) Verwerking van geadres- seerd drukwerk (3) iv) Verwerking van onder i) tot en met iii) genoemde poststukken als aangete- kende of verzekerde zendingen v) Expresbesteldiensten (4) voor onder i) tot en met iii) bedoelde zendingen vi) Verwerking van niet- geadresseerde zendingen vii) Uitwisseling van documenten (5) viii) Overige diensten die niet elders gespecificeerd worden |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) Bijvoorbeeld brieven of briefkaarten.
(2) Met inbegrip van boeken en catalogi.
(3) Dagbladen, kranten, tijdschriften.
L 38/77
(4) Expresbesteldiensten bieden naast snellere en betrouwbaardere verzending extra dienstverlening in de vorm van ophalen vanaf het verzendpunt, persoonlijke aflevering bij de geadresseerde, het volgen en opsporen van zendingen, de mogelijkheid om het adres of de geadresseerde tijdens het vervoer te wijzigen, ontvangstbevestiging.
(5) Levering van middelen, met inbegrip van het verschaffen van ad hoc-ruimte alsmede vervoer door derden, voor zelfbestelling door de wederzijdse uitwisseling van postzendingen tussen gebruikers die zich op deze dienst abonneren. Het begrip „postzending” omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt, ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.
2. Diensten in verband met communicatie | |||
2 C. Telecommunicatie |
NL
L 38/78
Publicatieblad van de Europese Unie
Telecommunicatie omvat de transmissie van elektromagnetische signalen - beeld, geluid en alle mogelijke combinaties daarvan, met uitzondering van uitzendingen (1). Daarom hebben verbintenissen van deze lijst geen betrekking op inhoudelijke activiteiten waarbij telecommunicatie nodig is voor de overdracht. De uitvoering van dergelijke inhoudelijke activiteiten die via telecommunicatie worden overgedragen, valt onder de specifieke verbintenissen van de Gemeenschap en haar lidstaten in andere relevante sectoren.
Binnen- en buitenland Binnen- en buitenlandse dienstverlening via netwerk- technologie. op faciliteitenba- sis of op basis van doorverkoop, voor publiek en niet-publiek gebruik, in de volgende marktsegmenten (overeenkomend met de vol- gende CPC-nummers: 7521, 7522, 7523, 7524 (*), 7525, 7526 en 7529 (*), met uit- zondering van uitzendingen) | |||
a) Spraaktelefonie b) Pakketgeschakelde datacommunicatie | 1), 2) PL: Voor telecommunicatiediensten via kabeltelevisie en radio- netwerken: Niet geconsolideerd. 3) PL: Voor telecommunicatiediensten via kabeltelevisie en radionet- werken: buitenlands kapitaal en stemrecht maximaal 49 %. SI: Buitenlandse deelname mag maximaal 99 % van de aandelen bedragen. De afgifte van een exploitatievergunning is afhankelijk van de vraag of de aanbieders van telecommunicatiediensten met meerwaarde gebruik moeten maken van het basisnetwerk. | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | BE: De vergunningen kun- nen de verplichting tot universele dienstverplich- ting op transparante, niet- discriminerende, concurre- rende en zo gemakkelijk mogelijke wijze omvatten, met inbegrip van financiële verplichtingen daartoe. |
c) Circuitgeschakelde datacommunicatie | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | ||
d) Telex | |||
e) Telegraaf | |||
f) Fax | |||
g) Huurlijnen | |||
h) Elektronische post |
10.2.2005
(1) Uitzending wordt gedefinieerd als de ononderbroken transmissie die nodig is voor de distributie van de signalen voor televisie- en radioprogramma's naar het grote publiek; dit omvat niet de schakelingen tussen de omroep- en kabelbedrijven.
(*) De genoemde diensten zijn slechts een onderdeel van het totale activiteitenpakket dat door de CPC‑regeling wordt bestreken.
2. Diensten in verband met communicatie | |||
i) Voicemail j) On line informatie en databanken k) Elektronische gegevensuitwisseling l) Geavanceerde/extra fax- diensten, waaronder „opslaan en doorzenden” en „opslaan en opzoeken” m) Conversie van codes en protocollen | |||
o) Overige diensten: dien- sten en systemen voor mobiele en persoonlijke communicatie | 1), 2) Voor semafoondiensten: niet geconsolideerd, behalve voor pan- Europese systemen. 3) PL: Voor publieke mobiele-telefoondiensten en -netwerken: geen, behalve dat maximaal 49 % van kapitaal of stemrecht in buitenlandse handen mag zijn. SI: Buitenlandse deelname mag maximaal 99 % van de aandelen bedragen. De afgifte van een exploitatievergunning is afhankelijk van de vraag of de aanbieders van telecommunicatiediensten met meerwaarde gebruik moeten maken van het basisnetwerk. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | BE: De vergunningen kun- nen de verplichting tot universele dienstverplich- ting op transparante, niet- discriminerende, concurre- rende en zo gemakkelijk mogelijke wijze omvatten, met inbegrip van financiële verplichtingen daartoe. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/79
3. Diensten in verband met de bouw en aanverwante civieltechnische werken | |||
(CPC 511, 512, 513, 514, 515, 516, 517, 518) | 1) Niet geconsolideerd (*), behalve voor 5111 en 5114: geen. XX, MT: Niet geconsolideerd. 2) HU, MT: Niet geconsolideerd. 3) HU, MT: Niet geconsolideerd. IT: Exclusieve rechten worden verleend voor bouw, onderhoud en beheer van snelwegen en het vliegveld van Rome. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU, MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*), behalve voor CPC 5111 en 5114: geen. XX, MT: Niet geconsolideerd. 2) HU, MT: Niet geconsolideerd. 3) HU, MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU, MT: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK, ES en FR en NL waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: NL: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. FR: Niet geconsolideerd, behalve voor maatregelen inzake het tijdelijke verblijf van technici onder de volgende voorwaarden: — De technicus is werknemer van een rechtspersoon die gevestigd is op Chileens grondgebied en die gedetacheerd is bij een bedrijfsvestiging in Frankrijk die een contract heeft met die rechtspersoon. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal zes maanden. — De technicus kan een arbeidscontract overleggen van de bedrijfs- vestiging in Frankrijk en een brief van de op Chileens grondgebied gevestigde rechtspersoon waarin de detachering bevestigd wordt. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht. — De bedrijfsvestiging moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DK, ES, FR en NL waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/80
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(*) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
3. Diensten in verband met de bouw en aanverwante civieltechnische werken | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor DE, SE, en UK waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii), uitsluitend voor CPC 5111 en met de volgende specifieke beperkingen: SE, UK: Universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. UK: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. DE: Niet geconsolideerd, behalve voor een beperkt aantal activiteiten in verband met onderzoek van bouwterreinen, waarvoor geldt: universitaire graad, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. | Niet geconsolideerd, behalve voor DE, SE en UK waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii), uitsluitend voor CPC 5111. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/81
4. Distributie (1) | |||
A. Diensten verleend door commissionairs (CPC 621, 6111, 6113, 6121) | 1) FR: Niet geconsolideerd voor handelaren en makelaars die werkzaam zijn op markten van nationaal xxxxxx. XX: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste voor activiteiten van handelaren, makelaars en andere tussenpersonen die werkzaam zijn op twintig (20) markten van nationaal belang. | 1) FR: Niet geconsolideerd voor handelaren en makelaars die werkzaam zijn op markten van nationaal belang. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. IT: Ingezetenschap verplicht. | |
B. Groothandel alle lidstaten, met uit- zondering van PL: CPC 622, 61111, 6113, 6121. PL: CPC 622, met uit- zondering van 62226, 62228, 62251, 62252) | 1) (2) FR: Niet geconsolideerd voor apotheken. MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) (3) FR: Vestiging van farmaceutische groothandels wordt naargelang van de behoeften van de bevolking en binnen vastgestelde quota toegestaan. PL: Vergunning vereist voor vestiging van groothandelaren in geïmporteerde consumentengoederen. MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste voor de groothandel in farmaceutische producten. | 1) MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. IT: Ingezetenschap verplicht. |
NL
L 38/82
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) Met uitzondering van wapens in alle lidstaten. Met uitzondering van explosieven, chemische producten en edelmetalen in alle lidstaten behalve aT, FI, SE. Met uitzondering van pyrotechnische producten, ontvlambare producten, explosieven, vuurwapens, munitie, militaire uitrusting, tabak en tabaksproducten, giftige stoffen, medische en chirurgische instrumenten, bepaalde medische stoffen en objecten voor medisch gebruik in Oostenrijk. Met uitzondering van pyrotechnische producten, ontvlambare producten, explosieven, vuurwapens, munitie, militaire uitrusting, giftige stoffen en bepaalde medische stoffen gebruik in Slovenië.
(2) Met uitzondering van tabak in ES, IT.
10.2.2005
(3) Met uitzondering van tabak in ES, IT, FR.
4. Distributie (1) | |||
C. Detailhandel (2) (CPC 631, 632, 61112, 6113, 6121, 613) | 1) MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) (3) (4) BE, DK, FR, IT, PT: Er wordt een onderzoek naar de economische behoefte voor warenhuizen ingesteld op basis van nationale behandeling. SE: Gemeenten kunnen onafhankelijk van elkaar een onderzoek naar de economische behoefte instellen voor de tijdelijke handel in kleding, schoenen en voedingsmiddelen die niet op de plaats van verkoop geconsumeerd worden (5). MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste voor tabakshandelaren („buralistes”). | 1) MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | |
D. Franchising (CPC 8929) | 1), 2), 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1), 2), 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) Met uitzondering van wapens in alle lidstaten. Met uitzondering van explosieven, chemische producten en edelmetalen in alle lidstaten behalve aT, FI, SE. Met uitzondering van pyrotechnische producten, ontvlambare producten, explosieven, vuurwapens, munitie, militaire uitrusting, tabak en tabaksproducten, giftige stoffen, medische en chirurgische instrumenten, bepaalde medische stoffen en objecten voor medisch gebruik in Oostenrijk. Met uitzondering van pyrotechnische producten, ontvlambare producten, explosieven, vuurwapens, munitie, militaire uitrusting, giftige stoffen en bepaalde medische stoffen gebruik in Slovenië.
(2) EE, LT en LV: met inbegrip van CPC 633, 6111, 61221, 63234. Met uitzondering van CPC 613 in LT. Met uitzondering van alcoholische dranken in FI, SE. Met uitzondering van CPC 61112, 6121, 613, 63107, 63108, 00000 xx XX. Met uitzondering van farmaceutische producten (onderdeel van CPC 63211) in alle lidstaten; deze vallen onder „professionele diensten” onder „apothekers”. Distributie vanaf een vaste locatie (directe verkoop) wordt beschouwd als onderdeel van de detailhandel. CPC 633 (reparatie van consumenten- en huishoudelijke artikelen) valt onder „zakelijke dienstverlening”. Deze sector omvat uitsluitend de distributie van goederen die concreet en draagbaar zijn.
L 38/83
(3) Wanneer een onderzoek naar de economische behoefte verplicht is voor vestiging, zijn de belangrijkste criteria: het aantal bestaande winkels en de gevolgen daarvoor, de bevolkingsdichtheid, de geografische spreiding, de gevolgen voor het verkeer en potentiële werkgelegenheid.
(4) Met uitzondering van tabak in ES, FR en IT. Met uitzondering van alcoholische dranken in IE.
(5) Deze regels gelden niet voor verkoop op permanente basis op een vaste plaats van verkoop of productiefaciliteiten.
5. Particulier gefinancierde diensten in verband met onderwijs | |||
A. Basisonderwijs (alle lidstaten met uit- zondering van EE: CPC 921. EE: Verplicht basisonderwijs) | 1) FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd 2) CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd 3) CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd CZ: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders evenwel toe- stemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, op voorwaarde dat de kwaliteit en het niveau van het onderwijs en de geschiktheid van de school- gebouwen garanderen. HU: De lokale overheid moet toestemming verlenen voor de oprichting van een school. SK: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, mits zij voldoen aan de opleidings- en materiële eisen die gelden voor de oprichting van een school. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. | 1) CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd 2) CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd 3) CY, FI, MT, SE en SI: Niet geconsolideerd CZ: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Tsjechische nationaliteit moet hebben. LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen. SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE, SI: Niet geconsolideerd. |
NL
L 38/84
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
5. Particulier gefinancierde diensten in verband met onderwijs | |||
B. Voortgezet onderwijs (alle lidstaten met uit- zondering van EE: CPC 922. EE: verplicht en facultatief voortgezet onderwijs. LV: Met uit- zondering van CPC 9224). | 1) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. 2) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 3) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. CZ: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders evenwel toe- stemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, op voorwaarde dat de kwaliteit en het niveau van het onderwijs en de geschiktheid van de school- gebouwen gegarandeerd worden. HU: De lokale overheid moet toestemming verlenen voor de oprichting van een school. SK: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, mits zij voldoen aan de opleidings- en materiële eisen die gelden voor de oprichting van een school. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. | 1) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 2) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd 3) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen. SI: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Sloveense nationaliteit moet hebben. SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/85
NL
L 38/86
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
5. Particulier gefinancierde diensten in verband met onderwijs | |||
C. Hoger onderwijs (alle lidstaten met uit- zondering van CZ en SK: CPC 923. CZ en SK: Uitsluitend CPC 92310) | 1) FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 3) ES, IT: Onderzoek naar behoefte voor het openen van particuliere universiteiten die erkende diploma's of graden mogen toekennen. aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. EL: Niet geconsolideerd voor onderwijsinstellingen die erkende staatsdiploma's afgeven. CZ: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders evenwel toe- stemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, op voorwaarde dat de kwaliteit en het niveau van het onderwijs en de geschiktheid van de school- gebouwen gegarandeerd worden. HU: De centrale overheid moet toestemming verlenen voor de oprichting van een school. SK: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, mits zij voldoen aan de opleidings- en materiële eisen die gelden voor de oprichting van een school. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. FR: Nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen onder- danen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven. | 1) aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 2) aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 3) aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. SI: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Sloveense nationaliteit moet hebben. SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. |
5. Particulier gefinancierde diensten in verband met onderwijs | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, FR en LU voor wat betreft het tijdelijke verblijf van docenten zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. FR: — De docenten moeten een arbeidscontract hebben van een universiteit of instelling voor hoger onderwijs. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, te verlengen met de duur van het contract. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht tenzij de docenten rechtstreeks worden aangewezen door de minister die verantwoordelijk is voor hoger onderwijs. — De betreffende instelling moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK, ES, FR en LU waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
alleen voor HU: Internationaal erkende deskundigen die door een instelling voor hoger onderwijs worden uitgenodigd, voor de duur van de uitnodiging. | |||
D. Volwasseneneducatie (CPC 924; AT: CPC 9240, met uitzondering van volwasse- neneducatie via radio of televisie. EE: omvat ook overige, niet door de staat verleende diensten met betrekking tot volwasseneducatie) | 1), 2) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 3) CZ: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders evenwel toe- stemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, op voorwaarde dat de kwaliteit en het niveau van het onderwijs en de geschiktheid van de school- gebouwen garanderen. HU: De lokale overheid moet toestemming verlenen voor de oprichting van een school (de centrale overheid in geval van een instelling voor hoger onderwijs). SK: De bevoegde autoriteiten kunnen buitenlanders toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om les te geven, mits zij voldoen aan de opleidings- en materiële eisen die gelden voor de oprichting van een school. CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd | 1), 2) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. 3) CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd. CZ: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Tsjechische nationaliteit moet hebben. SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/87
5. Particulier gefinancierde diensten in verband met onderwijs | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/88
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
6. Diensten met betrekking tot milieu (1) | |||
(SE: Met uitzondering van diensten van publieke werken die eigendom zijn van en uitgevoerd worden door gemeenten, de staat of de federale overheid of door deze overheden aanbesteed worden.) | |||
A. Water voor menselijke consumptie en afvalwaterbeheer Verzameling, zuivering en distributie van water via hoofdleidingen, met uitzondering van stoom en warm water. | 1) Niet geconsolideerd (*) 2) Geen, behalve voor CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 3) Geen, behalve voor aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2) Geen, behalve voor CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 3) Geen, behalve voor aT, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
Diensten in verband met afvalwater (CPC 9401, deel van 18000) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, LV: niet geconsolideerd. EE, LT, LV: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, LV: niet geconsolideerd. EE, LT, LV: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/89
(1) De classificatie van de diensten in verband met het milieu komt overeen met het classificatievoorstel uit nr. 7612 (Mededeling van de EG en haar lidstaten). (*) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
6. Diensten met betrekking tot milieu (1) | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
B. Beheer van vaste en gevaarlijke afvalstoffen (CPC 9402, 9403) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU: niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, HU: niet geconsolideerd. EE, HU: Geen 2), 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (iii). | ||
C. Bescherming van lucht- kwaliteit en klimaat (CPC 9404) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL: niet geconsolideerd. EE, LT, PL: Geen 2) Geen 3) SE: Staatsmonopolie op de controle van uitlaatgassen van auto's en vrachtwagens. Dergelijke diensten moeten zonder winstoogmerk verleend worden. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL: niet geconsolideerd. EE, LT, PL: Geen 2) Geen 3) Geen 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/90
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) De classificatie van de diensten in verband met het milieu komt overeen met het classificatievoorstel uit nr. 7612 (Mededeling van de EG en haar lidstaten).
6. Diensten met betrekking tot milieu (1) | |||
D. Sanering en schoonmaak van bodem en water (deel van CPC 94060) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE: niet geconsolideerd. EE: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE: niet geconsolideerd. EE: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
E. Geluidswering en reductie van trillingen (CPC 9405) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL: niet geconsolideerd. EE, LT, PL: Geen 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, LT, PL: niet geconsolideerd. EE, LT, PL: Geen 2), 3) Geen, behalve voor XX, XX, XX, XX, XX, XX: niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/91
(1) De classificatie van de diensten in verband met het milieu komt overeen met het classificatievoorstel uit nr. 7612 (Mededeling van de EG en haar lidstaten).
6. Diensten met betrekking tot milieu (1) | |||
F. Bescherming van de biodi- versiteit en het landschap Bescherming van natuur en landschap (CPC 9406) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE: niet geconsolideerd. EE: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE: niet geconsolideerd. EE: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
G. Overige diensten in verband met milieu en aanverwante diensten (deel van CPC 94090) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, PL: niet geconsolideerd. EE, PL: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van EE, PL: niet geconsolideerd. EE, PL: Geen 2), 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: HU: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
L 38/92
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
(1) De classificatie van de diensten in verband met het milieu komt overeen met het classificatievoorstel uit nr. 7612 (Mededeling van de EG en haar lidstaten).
7. Gezondheids-zorg en maatschappe-lijke dienstverlening | |||
A. Ziekenhuizen (alle lidstaten, met uit- zondering van LV en PL en SI: 9311. LV, PL en SI: uitsluitend particuliere ziekenhuizen en sanatoria — CPC 9311) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) CZ, MT, FI, SE, SK: niet geconsolideerd. 3) aT, BE, ES, FR, IT, LU, LT, NL, PT, SI: Onderzoek naar de economische behoeft op basis van nationale behandeling (1). PL: Het hoofd van een medische instelling en zijn plaatsvervanger moeten arts zijn of over equivalente kwalificaties beschikken. alle beperkingen in verband met diensten van artsen, tandartsen, verloskundigen en verpleegkundigen zijn van toepassing. LV: Het hoofd van een medische instelling en zijn plaatsvervanger moeten gekwalificeerde artsen zijn. alle beperkingen in verband met diensten van artsen, tandartsen, verloskundigen en verpleegkundigen zijn van toepassing. Voor particuliere ziekenhuizen moeten de lokale volksgezondheidsinstanties toestemming verlenen. Het aantal bedden en het gebruik van zware medische apparatuur wordt vastgesteld op basis van de behoeften van de bevolking, de leeftijdsopbouw en het sterftecijfer. CZ, MT, FI, SE, SK: Niet geconsolideerd. SI: Om werkzaam te kunnen zijn binnen het ziekenfonds moet het Sloveense instituut voor ziektekostenverzekeringen toestemming verlenen. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) XX, XX, XX, XX, XX: Xxxx xxxxxxxxxxxxxx. 0) XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. EE: Geen, behalve dat buiten Estland opgeleide personen een certificaat moeten overleggen van aanvullende opleiding aan de universiteit van Tartu. Deze verplichting geldt ook voor Estse staatsburgers die in het buitenland zijn opgeleid. LT: Geen, behalve dat particuliere instellingen en hun cliënten geen recht hebben op financiële steun uit publieke middelen, waaronder ziekenfondsgelden. | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. LV: Het hoofd van een medische instelling en zijn plaatsvervanger moeten gekwalificeerde artsen zijn. alle beperkingen in verband met diensten van artsen, tandartsen, verloskundigen en verpleegkundigen zijn van toepassing. PL: Het hoofd van een medische instelling en zijn plaatsvervanger moeten arts zijn of over equivalente kwalificaties beschikken. alle beperkingen in verband met diensten van artsen, tandartsen, verloskundigen en verpleegkundigen zijn van toepassing. | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/93
(1) Wanneer een onderzoek naar de economische behoefte vereist is voor vestiging in een lidstaat, zijn de belangrijkste criteria: het aantal bedden en/of zware medische apparatuur op basis van behoefte, bevolkingsdichtheid en leeftijdsopbouw, geografische spreiding, bescherming van gebieden van bijzonder (kunst)historisch belang, invloed op de verkeerssituatie en potentiële werkgelegenheid.
7. Gezondheids-zorg en maatschappe-lijke dienstverlening | |||
B. Overige diensten in verband met gezondheidszorg (CPC 9319. EE: CPC 9319 anders dan 93193) | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) 3) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE, HU, SI: geen. 4) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE, HU, SI waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) 3) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE, HU, SI: geen. 4) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE, HU, SI waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | |
C. Maatschappelijke dienstverlening Herstellingsoorden, ver- pleegtehuizen, bejaardenhuizen | 1) Niet geconsolideerd. 2) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. FR: Voor dienstverlening wordt een vergunning verleend door de bevoegde autoriteiten op basis van de behoeften ter plaatse. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd. 2) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
D. Overige gezondheidszorg | 1), 2), 3) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 4) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1), 2), 3) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 4) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). |
NL
L 38/94
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
8. Toerisme en diensten in verband met reizen | |||
A. Hotels, restaurants en catering (CPC 641, 642, 643. PL: Met uitzondering van CPC 643) (met uitzondering van catering in de vervoers- sector, behalve voor PL) | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor catering: geen. 2) Geen 3) IT: Onderzoek naar de plaatselijke economische behoeften voor de opening van nieuwe bars, cafés en restaurants. | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor catering: geen. 2) Geen 3) Geen | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | ||
B. Reisbureaus en diensten van touroperators (met inbegrip van reisleiders) (CPC 7471) | 1) HU: Niet geconsolideerd. PL: Commerciële aanwezigheid verplicht. 2) Geen 3) PT: Vestiging van een handelsonderneming met commerciële basis in Portugal verplicht. IT: Onderzoek naar economische behoefte. FI: Toestemming van het nationaal bureau voor de consumentenbe- scherming verplicht. CZ: Onderzoek naar de economische behoefte op basis van bevolkingsomvang. | 1) PL: Commerciële aanwezigheid verplicht. 2) Geen 3) Geen | |
4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). | ||
Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: aT, FI, IT, IE en SE: Niet geconsolideerd, behalve voor reisleiders (die tot taak hebben een groep reizigers van minimaal tien personen te begeleiden, zonder als gids op te treden op specifieke locaties), waarvoor in aT, IT, IE en SE geldt: beroepscertificaat en drie jaar werkervaring. BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring. IT: Onderzoek naar economische behoefte verplicht. | Niet geconsolideerd behalve voor aT, BE, DE, DK, ES, IT, FI, IE en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/95
NL
L 38/96
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
II. VERBINTENISSEN PER SPECIFIEKE SECTOR
8. Toerisme en diensten in verband met reizen | |||
C. Toeristengidsen (CPC 7472) | 1) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: ES, IT: alleen plaatselijke organisaties of toeristengidsen mogen het beroep uitoefenen. EL, ES, IT, PT: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 0) XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, HU, LT, MT, PL, SI: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE en DK: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. SE: Beroepscertificaat, relevante kwalificaties en drie jaar werkervaring. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en SE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
9. Cultuur, sport en recreatie (xxxxxx xxx audiovisuele diensten) | |||
A. Diensten met betrekking tot vermaak (waaronder theater, con- certen en circussen) (CPC 9619) | 1) Niet geconsolideerd. 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. LT: Geen, behalve verbod op het oprichten en exploiteren van gokhallen en het organiseren van gokspelen (1). 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. IT: Onderzoek naar economische behoefte. | 1) alle lidstaten, met uitzondering van HU: niet geconsolideerd. HU: Geen 2) CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. 3) XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. FR, IT: Niet geconsolideerd voor subsidies en alle andere vormen van directe en indirecte steun. SE: Gerichte financiële steun voor specifieke plaatselijke, regionale of landelijke activiteiten. LT: Geen, behalve: a) waar aangegeven onder markttoegang (zie ook uit- zondering in deel I inzake het verbod op buitenlandse investeringen in loterijen) en b) niet geconsolideerd voor subsidie voor bioscopen (CPC 96199) 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: CY, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX, XX: Niet geconsolideerd. | |
Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van artiesten zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE en DK: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. | Niet geconsolideerd, behalve voor aT, BE, DE, DK, ES en FR voor wat betreft het tijdelijke verblijf van artiesten zoals aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/97
(1) Ondernemingswet, supplement 1995.
9. Cultuur, sport en recreatie (anders dan audiovisuele diensten) | |||
BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. aT, ES: alleen personen die voor het grootste deel van hun beroep werkzaam zijn op het gebied van de schone kunsten en die het grootste deel van hun inkomen uit die activiteit halen, hebben toegang. Deze personen mogen in Oostenrijk geen andere commerciële activiteiten ontplooien. FR: — De artiesten moeten een arbeidscontract hebben van een erkend entertainmentbedrijf. — De werkvergunning wordt afgegeven voor een periode van maximaal negen maanden, met drie maanden te verlengen. — Onderzoek naar economische behoefte verplicht. — Het betreffende entertainmentbedrijf moet een belasting betalen aan het internationale migratiebureau. | |||
B. Nieuws- en persagentschappen | 1) Geen | 1) Geen | |
(CPC 962) | 2) Geen 3) FR: Nationaliteitsvereiste voor bestuurders van agence France Presse (andere beperkingen kunnen worden opgeheven in geval van toegekende wederkerigheid). IT: Speciale anti-concentratiemaatregelen zijn van toepassing met betrekking tot de dagbladpers en de omroep; er zijn specifieke beperkingen vastgesteld met betrekking tot multi- media-eigendom. Buitenlandse ondernemingen mogen geen meer- derheidsbelang hebben in een uitgeverij of omroep: de buitenlandse aandelenparticipatie mag maximaal 49 % bedragen. HU: Niet geconsolideerd. PT: Nieuwsagentschappen die in Portugal de rechtspersoon van „Sociedade anónima” hebben, moeten hun sociaal vermogen in de vorm van nominale aandelen hebben. SK: Buitenlandse medewerkers van nieuws- en persagentschappen moeten geaccrediteerd zijn bij het Slowaakse ministerie van Buiten- landse Zaken. Het officiële Slowaakse persagentschap (TaSR) wordt door de overheid gefinancierd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 2) Geen 3) HU: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii). |
NL
L 38/98
Publicatieblad van de Europese Unie
10.2.2005
9. Cultuur, sport en recreatie (anders dan audiovisuele diensten) | |||
Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii) en met de volgende specifieke beperkingen: BE, DE, DK en ES: Universitaire graad of een equivalent technisch diploma waaruit kennis blijkt, beroepskwalificaties en drie jaar werkervaring in de sector. BE: Een onderzoek naar economische behoefte is vereist als het bruto jaarinkomen van de natuurlijke persoon lager is dan 30 000 EUR. | Niet geconsolideerd, behalve voor BE, DE, DK en ES waar aangegeven in de horizontale afdeling onder iii). | ||
C. Bibliotheken, openbare archieven, musea en andere culturele diensten (CPC 963) | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor aT: geen. 2) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE: geen. 3) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, LT aT: Geen LT: Vergunning noodzakelijk voor onderzoek naar en behoud en restauratie van niet-roerende cultuurgoederen, de voorbereiding en programmering van de werkzaamheden en voor behoud en restauratie van roerende cultuurgoederen. 4) Niet geconsolideerd, behalve voor aT en EE waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) Niet geconsolideerd, behalve voor aT: geen. 2) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE: geen. 3) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, LT aT: Geen LT: Geen, behalve zoals aangegeven onder markttoegang. 4) Niet geconsolideerd, behalve voor aT, EE en LT waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | |
D. Sport en overige recreatie anders dan loterijen en kansspelen (CPC 9641, 96491 aT: Skischolen en berggidsen vallen hier niet onder.) | 1) MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. IT: Onderzoek naar economische behoefte. | 1) MT: Niet geconsolideerd. 2) MT: Niet geconsolideerd. 3) MT: Niet geconsolideerd. SE: Gerichte financiële steun voor specifieke plaatselijke, regionale of landelijke activiteiten. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
L 38/99
10. Vervoer | |||
A. Zeevervoer | (zie aanvullende definities na het onderdeel vervoer) | ||
Internationaal vervoer (vracht en passagiers) CPC 7211 en 7212 met uitzondering van cabotagevervoer | 1) a) Lijnboten: geen. b) Bulk-, tramp- en overig internationaal zeevervoer, met inbegrip van passagiersvervoer geen 2) Geen 3) a) Oprichting van een geregistreerd bedrijf om een vloot te laten varen onder de vlag van de staat waar het bedrijf gevestigd wordt: niet geconsolideerd voor alle lidstaten, met uitzondering van LV en MT: geen. b) andere vormen van commerciële aanwezigheid voor interna- tionaal zeevervoer (zoals gedefinieerd onder „Definities met betrekking tot zeevervoer”): geen. 4) a) Bemanning van schepen: niet geconsolideerd. b) Belangrijkste personeelsleden in dienst van een bedrijfsvestiging zoals hierboven onder 3b) gedefinieerd: niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | 1) a) 1 a)Lijndiensten: geen, behalve de uitzonderlijke gevallen waarin een lidstaat Verordening (EEG) nr. 954/ 79, artikel 2, lid 2, toe moet passen. b) Geen 2) Geen 3) a) Niet geconsolideerd voor alle lidstaten, met uitzonde- ring van LV en MaRKTTOEGaNG: geen. b) Geen 4) a) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). b) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii). | Zie voetnoot (1) |
Ondersteunende maritieme diensten | |||
Verwerking van zeevracht | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. |
NL
L 38/100
Publicatieblad van de Europese Unie
(1) „De Gemeenschap zal schepen van dienstverleners van de andere partij op dezelfde manier behandelen als haar eigen schepen, met betrekking tot onder andere toegang tot havens, gebruik van infratstructuur en aanverwante maritieme diensten van de havens, alsmede daarmee verband houdende tarieven en kosten, douanefaciliteiten en de toewijzing van ligplaatsen en faciliteiten voor laden en lossen. De diensten in havens omvatten ook:”
10.2.2005
1) loodsen; 2) hulp van duw- en sleepboten; 3) bevoorrading, brandstof en water; 4) ophalen en verwerking van afval; 5) kapiteinsdiensten; 6) navigatiehulp; 7) diensten vanaf de wal die essentieel zijn voor het functioneren van een schip, waaronder communicatie, water en elektriciteit; 8) faciliteiten voor noodreparaties; 9) verankering, aan- en afmeren.
(*) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
(**) Er kan een concessie voor nutsvoorzieningen of een vergunningsprocedure van toepassing zijn voor het publieke domein.
10. Vervoer | |||
Opslag en bewaring (CPC 742, zoals gewijzigd) | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | |
Behandeling door de douane (1) | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | |
Diensten in verband met de opslag van containers (2) | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | |
Diensten verleend door scheepsagenten (3) | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. | 1) Niet geconsolideerd (*). 2), 3) (**)MT: Niet geconsolideerd. 4) Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de hori- zontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen: MT: Niet geconsolideerd. |
NL
10.2.2005
Publicatieblad van de Europese Unie
(*) Een verbintenis aangaande deze wijze van dienstverlening is niet uitvoerbaar.
(**) Er kan een concessie voor nutsvoorzieningen of een vergunningsprocedure van toepassing zijn voor het publieke domein.
(1) „Behandeling door de douane” (ook wel genoemd „in- en uitklaring”) heeft betrekking op de uitvoering van douaneformaliteiten namens een derde partij met betrekking tot in-, uit- of doorvoer van vracht, ongeacht of deze dienst de hoofdactiviteit is van de dienstverlener of een vaste aanvulling op de hoofdactiviteit.
(2) „Diensten in verband met de opslag van containers” heeft betrekking op de opslag van containers in haven of verder landinwaarts, om ze te laden/lossen, repareren en klaar te maken voor verscheping.
(3) „Diensten verleend door scheepsagenten”: activiteiten waarbij de zakelijke belangen van een of meer scheepvaartlijnen of scheepvaartmaatschappijen in een bepaald geografisch gebied door een agent worden behartigd voor de volgende doeleinden:
L 38/101
— marketing en verkoop van zeevervoer- en bijbehorende diensten, van prijsopgave tot facturering en het afgeven van vrachtbrieven namens de maatschappijen, het contracteren van de nodige bijbehorende diensten, het opstellen van documenten en het verschaffen van bedrijfsinformatie;
— het optreden namens ondernemingen, het organiseren van de afroep van aanvragen om scheepsruimte of, indien nodig, het overnemen van vracht.