CERME ICT SAMENWERKINGSOVEREENKOMST
Document nr: .......
CERME ICT SAMENWERKINGSOVEREENKOMST
ARTIKEL 1- Partijen
1.1. Producent, (Hierna aangeduid als: CERME ICT.)
Titel | : |
Adres | : |
Telefoon | : |
E-mail adres | : |
1.2. Partner, (Hierna aangeduid als: PARTNER.)
Naam, achternaam / Titel | : |
Adres | : |
Telefoon | : |
E-mail adres | : |
ARTIKEL 2- Onderwerp
Middels deze overeenkomst behoudt CERME ICT alle intellectuele eigendomsrechten en overige wettelijke rechten en bevoegdheden op software en diensten die het zelf heeft ontwikkeld (hierna aangeduid als ‘programma’) en geeft het de partner slechts de rechten en bevoegdheden tot verkoop.
ARTIKEL 3- Inhoud van de overeenkomst
Deze overeenkomst betreft over en weer de plichten van de partijen bij de overeenkomst en de voorwaarden van de verkoop van de programma’s.
ARTIKEL 4- Plichten
CERME ICT en de PARTNER die partij zijn bij deze overeenkomst zijn de hieronder genoemde plichten jegens elkander over en weer overeengekomen en zijn akkoord gegaan met hun plichten en hebben die bevestigd.
DE PARTNER; zal tijdens de marketing handelingen de daadwerkelijke eigenschappen van het programma naar voren brengen, zal zich onthouden van bedrieglijke en verwarrende handelingen, zal tijdens de presentatie en zakelijke werkzaamheden het zakelijk aanzien alsmede de rechten en belangen van CERME ICT jegens derden beschermen, zal zich houden aan de Nederlandse handelswetten en deze overeenkomst, zal niet direct of indirect handelingen realiseren die leiden tot onrechtmatige concurrentie en gaat akkoord met het feit dat vertegenwoordigers van CERME ICT in dit kader inspecties uitvoeren naar de marketing handelingen en het marktimago. De PARTNER dient handelingen te ondernemen in het kader van de doelen en strategieën van CERME ICT en de belangen van CERME ICT te beschermen. Hij zal de nodige opleidingen volgen om de eindgebruiker te leren het programma te gebruiken. De PARTNER gaat akkoord met deelname aan alle soorten marketing, verkoop- en assistentie handelingen om deze assistentie te verkrijgen.
CERME ICT zal de PARTNER volledig inlichten over de specificaties van de producten/diensten en zal de nodige technische documenten, promotiematerialen verschaffen.
CERME ICT zal de PARTNER de producten/diensten tegen een gereduceerde prijs verschaffen. De PARTNER zal verder geen vast loon ontvangen. CERME ICT is niet verantwoordelijk voor enige te ontstane belastingschulden of verzekeringspremies. CERME ICT zal de PARTNER de producten factureren met een korting van 30% en de
PARTNER zal de programma’s aan de eindgebruiker verkopen conform de catalogusprijs of een nader vast te stellen prijs.
ARTIKEL 5- Algemene voorwaarden
5.1 Deze overeenkomst kan eenzijdig door CERME ICT worden ontbonden op de voorwaarde dat de PARTNER wordt ingelicht. Het postadres of het e-mail adres zoals opgegeven door de PARTNER geldt als het correspondentie adres
5.2 Producten die door CERME ICT aan de PARTNER zullen worden gestuurd, vallen onder de verantwoordelijkheid van de PARTNER nadat de producten de opslagplaats van CERME ICT hebben verlaten met een door de PARTNER te kiezen voertuig en/of bedrijf. De verzendingskosten van producten die naar de PARTNER zijn gestuurd, komen voor rekening van de PARTNER. Activatiegegevens en gebruikersgegevens voor digitale producten zullen naar het
genoemde e-mail adres worden gestuurd.
5.3 De PARTNER zal de activiteiten van concurrenten in zijn eigen gebied op de voet volgen en informatie met betrekking tot de concurrentie zo snel mogelijk doorgeven aan CERME ICT.
5.4 De PARTNER zal elders geen goederen produceren met het logo van CERME ICT en die producten ook niet kopen en verkopen.
5.5 De overeenkomst van de PARTNER die in strijd handelt met artikel 5.4 zal worden ontbonden en er zullen juridische maatregelen worden genomen.
5.6 Facturering: Wanneer de PARTNER een bestelling opneemt van een klant voor de producten of diensten van CERME ICT, is CERME ICT verantwoordelijk voor het realiseren daarvan alsmede de technische dienstverlening. CERME ICT zal de afgenomen producten factureren aan de PARTNER, de PARTNER zal dan vervolgens zelf een factuur opstellen voor de klant. De PARTNER mag de te factureren prijzen zelf bepalen, op de voorwaarde dat klant niet wordt gefactureerd onder de catalogusprijs zoals vermeld op de website van CERME ICT. De PARTNER is zelf verantwoordelijk voor het vinden van klanten, de facturering en het innen van gelden. CERME ICT accepteert geen enkele verantwoordelijkheid voor problemen bij het innen van gelden.
5.7 De PARTNER heeft niet de bevoegdheid CERME ICT te vertegenwoordigen of in rechte te binden. Hij kan geen beloften maken namens CERME ICT of de Regiodirecteur.
5.8 Bij onenigheden tussen partijen die voortvloeien uit de overeenkomst zullen de boekhouding van partijen en door partijen over en weer bevestigde zakelijke registers in aanmerking worden genomen.
5.9 Deze overeenkomst kan door de PARTNER niet volledig of gedeeltelijk worden overgedragen aan derde partijen.
5.10 Met betrekking tot alle informatie en technische data die middels deze overeenkomst zijn verschaft aan de PARTNER, alsmede alle zakelijke geheimen, prijsinformatie, technische details en tekeningen, die als een geheel kunnen worden genomen, en overige informatie met betrekking tot de activiteiten die door CERME ICT is verschaft, gaat de PARTNER akkoord met het volgende.
5.10-1 Dit type gegevens mogen niet worden gebruikt buiten de doelen zoals omschreven in deze overeenkomst.
5.10-2 Dit type gegevens mag niet worden openbaar gemaakt aan derden. In het tegengestelde geval zal een boeteregeling worden toegepast.
5.10-3 CERME ICT zal juridische, financiële, technische of fiscale gegevens die het te weten is gekomen over de PARTNER niet delen met derden.
5.11 CERME ICT verleent jaarlijkse infrastructuur assistentie voor verkopen die zijn gerealiseerd door de PARTNER (aan klanten). Voor virtuele server diensten, domein naam registratie diensten, beveiliging, hulp e.d. diensten zullen geen maandelijkse/jaarlijkse bedragen worden geïnd van klanten. De PARTNER zal 15% winstbetaling van de jaarlijkse opbrengst van zijn eigen klantenportfolio krijgen. Zolang deze overeenkomst geldig is, zal de PARTNER zijn 15% winstbetaling krijgen.
ARTIKEL 6- Duur van de overeenkomst
6.1 Deze overeenkomst is vanaf de datum der ondertekening 1 jaar (één jaar) geldig. CERME ICT behoudt zich het recht voor om deze duur te verlengen, verkorten of de overeenkomst op te zeggen. Indien 15 (vijftien) dagen voor de einddatum van de overeenkomst geen schriftelijke melding wordt gemaakt, kan CERME ICT de overeenkomst met nog 1 jaar (één jaar) verlengen. Bij dubieuze situaties kan CERME ICT ingrijpen in de opzegging van de overeenkomst.
6.2 In de onderstaande gevallen kan CERME ICT de overeenkomst eenzijdig ontbinden. De ontbinding wordt van kracht nadat de melding de PARTNER is betekend.
6.2-1 Indien de bestellingen niet tijdig worden betaald, indien de geldigheidsduur van de overeenkomst voorbij is, indien de voorwaarden van de overeenkomst niet worden nagekomen.
ARTIKEL 7- Prijsbeleid
7.1 CERME ICT verkoopt de PARTNER de producten/diensten met een korting van 30% op de catalogusprijs. De PARTNER mag de producten/diensten de eindgebruiker verkopen tegen de gewenste prijs.
7.2 De prijslijst wordt ieder jaar door CERME ICT vernieuwd en gepubliceerd op de website XXXXXXXX.XXX. De PARTNER dient prijswijzigingen te volgen via de website XXXXXXXX.XXX.
ARTIKEL 8- Handelsgebied van de PARTNER
8.1 De PARTNER mag over de HELE WERELD activiteiten ondernemen en zonder enige beperkingen in het hele land verkoophandelingen realiseren. Er zijn geen beperkingen wat
betreft het handelsgebied.
8.2 XXXXXXXX.XXX is vrij om klantverzoeken uit de regio waar de PARTNER actief is al dan niet te verwijzen.
ARTIKEL 9- Vertrouwelijkheid
9.1. De partijen zullen vertrouwelijke informatie, in welke vorm dan ook, die ze over en weer hebben verkregen en waarvan ze weten dat het vertrouwelijk is geheim houden en niet delen met derde partijen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
9.2. De partij die met betrekking tot de vertrouwelijke informatie materialen, producten, hardware, faciliteiten, technieken, oplossingen, designs, processen, manieren, concepten, systemen, netwerken, formules, tests, experimentele updates, werkzaamheden in de ontwikkelingsfase, broncodes van software, processen, apparatuur, machines, modellen en alle soorten samples, computer programma’s, software, alle soorten innovaties, zelf ontwikkelde, gevonden, geproduceerde, ontwikkelde, gemaakte of toegepaste databases en documenten daaromtrent, reclame, verpakkingen en marketingplannen, productplannen, technische plannen, handelsstrategieën, gegevens betreffende strategische partnerschappen en samenwerkingen, fiscale gegevens, ingenieursdata, persoonlijke data, klantenlijsten, product designs, specificaties, identiteiten van potentiele en werkelijke klanten, gegevens met betrekking tot leveranciers, magnetische apparatuur, documenten, contracten, circuit diagrammen of tekeningen, de eigendom van de hierboven genoemde onderdelen, informatie en documenten, oplossingen, designs, processen, methoden heeft ontvangen, gaat akkoord met het feit dat deze exclusief toebehoren aan de andere partij.
9.3. De partij die de vertrouwelijke informatie heeft ontvangen, de PARTNER, mag apparatuur dat ten grondslag ligt aan de vertrouwelijke informatie, het product niet wijzigen of alternatieve oplossingsmethoden voordragen of oplossingen adviseren.
9.4. De vertrouwelijke informatie mag zonder voorafgaande toestemming van de partijen niet voor een ander doel worden gebruikt dan hierboven genoemd.
9.5. Partijen zullen vertrouwelijke informatie enkel overdragen aan werknemers die de informatie nodig hebben om de doelen te verwezenlijken en enkel voor de plichten zoals vervat in deze overeenkomst middels een schriftelijke overeenkomst en na uitleg van deze plichten.
9.6. Wanneer partijen vernemen dat de vertrouwelijke informatie in strijd met de overeenkomst is openbaar gemaakt door personen waarvoor de partij verantwoordelijk is,
dient de tegenpartij direct schriftelijk te worden geïnformeerd.
9.7. De partijen dienen voor de vertrouwelijke informatie van de tegenpartij net zoveel zorg te dragen als de eigen vertrouwelijkheid en belangrijke informatie net zo geheim te houden. De partij zal alles doen wat in zijn macht ligt ter voorkoming van nadere openbaarmaking en gebruik van de vertrouwelijke informatie die de partij in zijn bezit heeft en dat zonder toestemming en/of onbevoegd is openbaar gemaakt.
9.8. Noch deze overeenkomst noch de openbaarmaking van vertrouwelijke informatie of de verkrijging daarvan dienen te worden geïnterpreteerd als een expliciete of impliciete uitspraak inhoudende de afname van producten of het verlenen van diensten of een wilsverklaring of een belofte dat enige producten of diensten nu of in de toekomst zullen worden verhandeld of dat activiteiten zullen worden ondernomen.
9.9. De impliciete of expliciete openbaarmaking van vertrouwelijke informatie aan de tegenpartij dient niet te worden geïnterpreteerd als een zakelijk merk, patent, copyright of intellectueel eigendomsrecht of licentie of andere immateriële rechten of licenties op goederen die al dan niet wettelijk worden beschermd. Vertrouwelijke informatie die met de tegenpartij wordt gedeeld, is geen vertegenwoordigingsbevoegdheid, borg, verzekering of garantie aan de tegenpartij.
9.10. Partijen dienen zich te houden aan alle wetgeving betreffende vertrouwelijke informatie en de producten.
9.11. Partijen verklaren en gaan akkoord met het feit dat enkele vertrouwelijke gegevens zullen worden behandeld als ‘persoonsgegevens’, ‘zakelijk geheim’, ‘klantgegevens’, ‘bankiersgeheim’ conform het Reglement van de Europese Unie betreffende Databescherming en relevante wetgeving en dat het illegaal verwerken van deze gegevens en het delen van deze gegevens met derden een strafbaar feit is.
9.12. Informatie en documenten met betrekking tot klanten die partijen hebben verkregen in de uitvoering van de diensten mogen niet voor andere doeleinden dan de dienstverlening worden gebruikt of openbaar gemaakt aan derden. De PARTNER dient de nodige zorg te betrachten bij het vertrouwelijk houden van deze informatie en documenten. Bij handelen in strijd met dit artikel zal een melding worden gemaakt bij het Openbaar Ministerie.
9.13. Partijen zijn verplicht om zorgvuldig om te gaan met informatie en documenten met betrekking tot klanten die zijn verkregen tijdens de dienstverlening.
9.14. Partijen zijn expliciet overeengekomen dat zij geen openbare presentaties of persconferenties zullen houden met betrekking tot deze overeenkomst en/of de doelen of referenties naar deze zaken.
9.15. Wanneer een partij door een bevoegd overheidsorgaan of -instantie wordt verzocht om vertrouwelijke informatie te delen, zal de partij die de gegevens heeft ontvangen de tegenpartij direct inlichten omtrent dit verzoek of bevel om de tegenpartij in de gelegenheid te stellen om zich geheel of gedeeltelijk te kunnen beschermen. İndien de partij die de gegevens heeft gedeeld geen beschermingsmaatregelen kan nemen, zal de ontvangende partij enkel het nodige deel van de vertrouwelijke informatie voor wettelijke doeleinden delen.
ARTIKEL 10- Bevoegde rechtbanken en handhavingsambten bij geschillen
Deze overeenkomst is geldig vanaf ……./……/ Partijen gaan akkoord met het feit
dat de Nederlandse rechtbanken bevoegd zijn om te oordelen over geschillen.
Deze overeenkomst bestaat uit 10 (tien) artikelen. De PARTNER is akkoord gegaan met alle voorwaarden van deze overeenkomst.
CERME ICT PARTNER
Naam : Naam :
Functie : Functie :
Handtekening : Handtekening :