Algemene Voorwaarden
Algemene Voorwaarden
Editie februari 2021
INHOUDSTAFEL
1. Voorafgaande bepalingen 3
2. Identificatie 3
3. Categorie-indeling van de Cliënt 4
4. Noodzakelijke inlichtingen bij het leveren van bepaalde diensten 4
4.1 Beleggingsdiensten 4
4.1.1 Discretionair beheer 4
4.1.2 Uitvoering/ontvangst en doorgeven van orders 4
4.1.3 Gemeenschappelijke bepalingen 5
5. Inlichtingen betreffende de aard en de risico’s van de financiële instrumenten 5
6. Communicatie 5
6.1 Communicatiemiddelen - taal 5
6.2 Briefwisseling bestemd voor de Cliënt 5
6.3 Bewaring van de briefwisseling in de lokalen van de Vennootschap 6
6.4 Communicatie via MyCapital. 6
6.5 Duplicaten 6
6.6 Communicatie betreffende de Vennootschap 6
6.7 Communicatie betreffende rekeningen met meerdere titularissen 7
6.8 Mededelingen van de Cliënt – Orders van de Cliënt 7
7. Reglementaire verslagen 7
8. Archief en bewijs 7
9. Werking van de rekeningen 8
9.1 Algemeenheden 8
9.2 Rekeningen geopend op naam van meerdere personen. 8
9.3 Rekening van een entiteit zonder rechtspersoonlijkheid 8
9.4 Volmachten en wederzijdse volmachten. 8
9.4.1 Algemeenheden 8
9.4.2 Wederzijdse volmachten 9
9.5 Rekeningen in vruchtgebruik en naakte eigendom. 9
9.5.1 Algemeenheden 9
9.5.2 Verrichtingen betreffende de naakte eigendom 9
9.5.3 Verrichtingen betreffende het vruchtgebruik. 9
9.6 Valutarekeningen 10
9.7 Xxxxxxxxxxxxxxxxx 00
9.8 Creditering van de rekeningen 10
10. Handtekeningen, Instructies 10
10.1 Handtekeningspecimen 10
10.2 Instructies 10
10.3 Instructie van een Cliënt-rechtspersoon 10
10.4 Wijzigingen en/of annulatie van instructies 10
11. Commissies, kosten en belastingen 11
12. Vergissingen of onregelmatigheden 11
13. Fiscale verplichtingen van de Cliënt 11
14. Fiscaliteit – inhouding aan de bron – informatie-uitwisseling 12
14.1 Inhouding aan de bron 12
14.2 Informatie-uitwisseling 12
14.3 Amerikaanse wetgeving 12
14.3.1 Verplichte inachtneming van de procedures van de Vennootschap inzake fiscale inhouding aan de bron volgens de Amerikaanse wetgeving. 12
14.3.2 Amerikaans belastingplichtige (“US person”) 12
14.3.3 Niet-Amerikaans belastingplichtige (“Non-US person”) 12
14.4 Common Reporting Standard (CRS) 13
14.5 Rekeningen met verschillende rekeninghouders (onverdeelde rekeningen). 13
15. Deposito van roerende waarden 13
15.1 Fungibiliteit 13
15.2 Eigendom van de Cliënt 13
15.3 Creditering onder voorbehoud van goede afloop 14
15.4 Risico van depothouder – Globale rekeningen 14
15.5 Bepaling die van toepassing is op de Cliënten die hun rekening geopend hebben bij een andere financiële instelling 14
16. Uitoefening van stemrechten verbonden aan de financiële instrumenten die in bewaring zijn gegeven bij de Vennootschap en informatieoverdracht 15
16.1 Algemeen 15
16.2 Limieten ten aanzien van Xxxxxxxx die een discretionair beheermandaat hebben toegewezen aan de Vennootschap 15
17. Verrichtingen met financiële instrumenten 15
18. Buitenlandse valuta 16
19. Edele metalen 16
20. Wettelijke onbekwaamheid, overlijden 16
21. Aansprakelijkheid 16
22. Identificatie en beheer van belangenconflicten 17
23. Retrocessies en voordelen 17
24. Regels en beleid voor de uitvoering van orders 18
25. Eenheid van de rekeningen en garantie 18
25.1 Garanties 18
25.2 Overeenkomst van eenheid van rekening. 18
25.3 Compensatie – netting. 18
25.4 Pandrecht 18
25.4.1 Geld ingeschreven op een rekening. 18
25.4.2 Financiële instrumenten. 18
25.4.3 Schuldvorderingen van welke aard dan ook. 19
25.4.4 Handelseffecten en goederen die worden vertegenwoordigd door handelseffecten of eender welk goed, met inbegrip van in een kluis gedeponeerd cash geld. 19
26. Onderaanneming 19
27. Wijzigingen 19
28. Beëindiging van de zakenrelatie 19
29. Garantie van de deposito’s en van de belegger 20
30. Bankgeheim 20
31. Bescherming van persoonsgegevens 20
32. Diverse bepalingen 20
33. Herroepingsrecht indien een overeenkomst zou worden gesloten buiten de verkoopruimte van de Vennootschap 21
34. Klachten 21
35. Toepasselijk recht en rechtsmacht 21
36. Slotbepaling 21
Algemene Voorwaarden die de relatie tussen CapitalatWork Foyer Group S.A. en haar Cliënten regelen
1. Voorafgaande bepalingen
De zakenrelatie tussen de Cliënt (de “Cliënt”) en CapitalatWork Foyer Group S.A. (“de Vennootschap”) berust op wederzijds vertrouwen. De Vennootschap stelt haar diensten ter beschik- king van de Cliënt voor het portefeuillebeheer alsook de uitvoe- ring van de meest verscheiden orders. De diversiteit en het vo- lume van de verrichtingen en de snelheid waarmee zij moeten worden behandeld worden, vereisen dat de wederzijdse rechten en verplichtingen van de partijen worden vastgesteld door be- paalde regels, in het belang van de rechtszekerheid.
De mannelijke vorm van de term “Cliënt” verwijst eveneens naar elke contractuele vrouwelijke partner of elk meervoud van contractuele partners van de Vennootschap .
Deze Algemene Voorwaarden regelen, in het algemeen, de con- tractuele relaties tussen de Cliënt en de Vennootschap. Deze worden aangevuld door de gebruiken die van toepassing zijn in de financiële sector.
Deze Algemene Voorwaarden en voormelde gebruiken doen geen afbreuk aan de bijzondere overeenkomsten die de Cliënt heeft gesloten met de Vennootschap en zijn onder voorbehoud van dwingende bepalingen van het toepasselijke recht.
De Vennootschap stelt haar diensten ter beschikking van de Cliënt in de limieten zoals die schriftelijk en uitdrukkelijk met hem werden overeengekomen. Zonder afbreuk te doen aan ar- tikel 6.8.5 kan geen enkele impliciete of stilzwijgende opdracht of verplichting ten laste van de Vennootschap voortvloeien uit de huidige Algemene Voorwaarden of enig ander contractueel document en zal de Vennootschap niet gehouden zijn tot het uitvoeren van bijkomende opdrachten vervat in enige overeen- komst waaraan zij geen partij is, tenzij zij die voorafgaandelijk en schriftelijk aanvaard heeft.
CapitalatWork Foyer Group SA is een beleggingsvennootschap naar Luxemburgs recht (vermogensbeheerder). Haar hoofdop- dracht is vermogensbeheer. Zij staat als dusdanig onder het toezicht van de CSSF (Commission de Surveillance du Secteur Financier-283 route d’Xxxxx, X-0000 Xxxxxxxxx). Zij levert de volgende beleggingsdiensten: discretionair vermogensbe- heer (zowel portefeuilles die bij derden gedeponeerd zijn als bij haar), ontvangst en overmaken van orders die betrekking hebben op financiële instrumenten, uitvoering van orders en agent-registerhouder.
De Vennootschap bezit de volgende statuten, zoals omschreven in de wet betreffende de financiële sector van 5 april 1993: beleggingsadviseur (de Vennootschap moet voor deze dienst beschouwd worden als “niet-onafhankelijk adviseur” in de zin van XxXXX), commissionair, makelaar in financiële instrumen- ten, verdeler van aandelen van ICB’s met betaling, vermogens- beheerder, beroepsbeoefenaar die tussenkomt voor eigen reke- ning, administratief agent van de financiële sector, agent voor
de communicatie aan het cliënteel, agent-registerhouder. Zij bezit de licenties voor de volgende beleggingsdiensten en -ac- tiviteiten: ontvangen en doorgeven van orders, uitvoering van orders voor rekening van cliënten, onderhandeling voor eigen rekening, vermogensbeheer, beleggingsadvies, bewaring en be- heer van financiële instrumenten voor rekening van cliënten, valutawisseldiensten voor zover deze samenhangen met het verrichten van beleggingsdiensten, onderzoek op beleggings- gebied, financiële analyse of enige andere vorm van algemene aanbeveling betreffende de transacties met financiële instru- menten.
De statuten en licenties van de vennootschap kunnen worden geraadpleegd op de internetsite van de CSSF: xxx.xxxx.xx.
De Cliënt erkent dat de Vennootschap geen advies verleent wat betreft de wettelijke en fiscale gevolgen van de gedane beleggingen en dat het zijn verantwoordelijkheid is om dit soort advies op te vragen bij een onafhankelijk juridisch of fiscaal adviseur.
Indien de zakenrelatie met de Vennootschap tot stand komt door tussenkomst van een verbonden agent, wordt de Cliënt daarvan ingelicht door laatstgenoemde, die hem de vereiste re- glementaire documentatie overmaakt.
De Vennootschap heeft als btw-nummer [LU18573177], als BIC-code [XXXXXXXX] en als bankrekeningnummer [IBAN: XX000000000000000000]. De Vennootschap is bereikbaar via het Cliëntensecretariaat op het algemeen telefoonnummer [x000 000 00 00 00], via het algemeen faxnummer [x000 00 00 00] of op het e-mailadres [xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx]. Het adres van de website van de Vennootschap is xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
2. Identificatie
Bij de opening van de zakenrelatie met de Vennootschap, ver- strekt de Cliënt aan de Vennootschap correcte identificatiegege- vens alsook de bewijsstukken volgens de geldende regelgeving. (bv. naam, woonplaats, nationaliteit, beroep, huwelijksvermo- gensstelsel enz.). Natuurlijke personen moeten minstens een identiteitsbewijs voorleggen. Aan hen kan gevraagd worden hun wettelijke bekwaamheid te bewijzen. De rechtspersonen, bijzondere onverdeeldheden en feitelijke verenigingen zijn er- toe gehouden een eensluidend afschrift van hun huidige statu- ten te verstrekken, in voorkomend geval een recent uittreksel van het toepasselijke officiële register en een document dat de lijst bevat van de personen die hen kunnen verbinden en hen mogen vertegenwoordigen ten aanzien van derden.
De Cliënten zijn ertoe gehouden aan de Vennootschap alle do- cumenten te verstrekken waarom de Vennootschap zou kun- nen verzoeken betreffende de identificatie van de uiteindelijke begunstigde, in overeenstemming met de geldende wetgeving.
In alle gevallen waarin de Cliënt bovendien niet de economi- sche begunstigde is van een rekening, die op zijn naam wordt
geopend (als titularis of als co-titularis), dient de Vennootschap benevens de verklaring van de economische begunstigde een identificatiedocument van de economische begunstigde te ont- vangen, zoals vereist door de Vennootschap, teneinde de Ven- nootschap met name toe te laten te voldoen aan haar wettelijke verplichtingen.
De Vennootschap heeft het recht alle andere documenten of informatie te eisen die zij noodzakelijk of nuttig acht om haar verplichtingen na te komen inzake de strijd tegen het witwas- sen van geld en de financiering van het terrorisme.
De Cliënt waakt erover dat alle documenten, stukken, gege- vens, inlichtingen en instructies die worden meegedeeld of overgemaakt aan de Vennootschap duidelijk, betrouwbaar en volledig zijn, en dat zij in overeenstemming zijn met de conven- tionele, wettelijke en reglementaire bepalingen.
De Cliënt moet de Vennootschap onmiddellijk schriftelijk op de hoogte brengen van elke wijziging die zou worden aangebracht aan deze inlichtingen. Enkel de Cliënt is verantwoordelijk voor elke schade berokkend door de mededeling van verkeerde, on- juiste, voorbijgestreefde of onvolledige gegevens, betreffende welke de Vennootschap elke aansprakelijkheid afwijst.
De wijzigingen inzake de bekwaamheid van de Cliënt, van zijn vertegenwoordiger of van zijn gevolmachtigde, die niet schrif- telijk werden meegedeeld aan de Vennootschap, kunnen niet tegen haar ingebracht worden, ondanks de eventuele inschrij- ving ervan in publieke registers (griffie van de rechtbank van koophandel enz.) of hun publicatie in het “Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg” of in enige andere media.
Indien de Vennootschap de authenticiteit, de geldigheid en de volledigheid dient na te gaan van documenten die zij ontvangt of uitgeeft in naam van een Cliënt of als zij hiervan een verta- ling dient te maken, kan zij slechts aansprakelijk gesteld wor- den in geval van opzet en zware fout.
3. Categorie-indeling van de Cliënt
Ten behoeve van de beleggingsdiensten zijn er 3 categorieën cliënten, zijnde (1) retailcliënten (niet-professionele cliënt),
(2) professionele cliënten en (3) “In aanmerking komende te- genpartij” (Eligible Counterparty).
Het beschermingsniveau hangt samen met de categorie. De Vennootschap opteert ervoor al haar cliënten als retailcliënten te beschouwen
4. Noodzakelijke inlichtingen bij het leveren van bepaalde diensten
4.1 Beleggingsdiensten
4.1.1 Discretionair beheer
Het discretionair beheer vereist het bestaan van een volledige en bijgewerkte documentatie over de Cliënt betreffende zijn er- varing en zijn kennis inzake beleggingen met betrekking tot het specifieke soort product dat of dienst die wordt aangeboden of gevraagd, de financiële situatie met inbegrip van het vermogen om de verliezen te dragen en de beleggingsdoelstellingen met inbegrip van zijn risicotolerantie.
Het geheel van de door de Vennootschap verzamelde gegevens zal het beleggersprofiel van de Cliënt bepalen.
4.1.2 Uitvoering/ontvangst en doorgeven van orders
De Vennootschap verwittigt de Cliënt dat, wat de op initiatief van de Cliënt geleverde diensten betreft die enkel de uitvoering en/of het ontvangen en doorgeven van orders van de Cliënt inhouden die betrekking hebben op niet-complexe financiële instrumenten zoals, bijvoorbeeld, aandelen die ingeruild wor- den op een gereglementeerde markt, obligaties of instellingen voor collectieve belegging die beantwoorden aan de definitie van niet-complexe instrumenten volgens de geldende regel- geving, de Vennootschap er niet toe gehouden is te evalueren of het instrument dat of de dienst die geleverd of aangeboden wordt geschikt is voor de Cliënt en dat de Cliënt bijgevolg niet de bescherming van de gedragsregels ter zake geniet.
De Vennootschap verwittigt de Cliënt dat, wat betreft de op vraag van de Cliënt geleverde diensten die enkel de uitvoering en/of het ontvangen en doorgeven van orders van de Cliënt omvatten en betrekking hebben op complexe financiële in- strumenten zoals omschreven door de geldende regelgeving, de Vennootschap ertoe gebonden is te evalueren of de klant over voldoende kennis beschikt om de risico’s te begrijpen die samenhangen met de vooropgestelde belegging. De Vennoot- schap moet de Cliënt onderwerpen aan een evaluatie en dient, op basis van de door Cliënt verstrekte informatie, de Cliënt er- van op de hoogte te brengen als zij van mening is dat de be- oogde transactie niet geschikt of van passende aard is voor de Cliënt, op basis van zijn ervaring en kennis van de risico’s die eigen zijn aan deze transactie. Indien de Cliënt ondanks de verwittiging van de Vennootschap het Order bevestigt, moet de Vennootschap dit Order uitvoeren of doorgeven aan de Be- waarnemers.
De Vennootschap wijst erop dat in het kader van diensten van orderuitvoering en/of ontvangst en doorgifte van orders van de Cliënt, ongeacht het type financieel instrument (complex en niet-complex), de transacties worden uitgevoerd volgens de in- structies van de Cliënt die zelf en op eigen risico zijn definitieve beleggingskeuze bepaalt. De Vennootschap kan niet verant- woordelijk worden gesteld voor de schade die de Cliënt lijdt uit hoofde van dit Order, en de Cliënt blijft als enige verantwoorde- lijk voor de geschiktheid van de Orders voor zijn beleggerspro- fiel en/of -strategie.
In het geval van cliënten waarvoor de Vennootschap een dienst van orderuitvoering en/of ontvangst/doorgifte van een order
levert, evalueert de Vennootschap de verenigbaarheid van de verzamelde informatie met die van de door de uitgevende in- stellingen gedefinieerde doelmarkt betreffende het soort cliënt en de distributiestrategie.
4.1.3 Gemeenschappelijke bepalingen
4.1.3.1 De Vennootschap verwittigt de Cliënt nadrukkelijk dat, wanneer hij beslist om de vereiste informatie voor het bepalen van zijn beleggersprofiel of de geschikte aard van het order met betrekking tot complexe financiële instrumenten niet te ver- strekken, de Vennootschap afziet van de uitvoering van beleg- gingsdiensten voor rekening van de betrokken Cliënt.
Ongeacht de soort beleggingsdiensten bepaalt de Vennootschap op basis van de informatie die wordt ingezameld bij de Cliënt, in welk financieel instrument de Cliënt of de Vennootschap kan beleggen. De Cliënt die een mandaat voor discretionair beheer ondertekend heeft, aanvaardt om redenen van diversificatie en/ of dekking om financiële instrumenten in portefeuille te heb- ben waarvan de door de uitgevende instellingen gedefinieerde doelmarkt niet volledig verenigbaar is met zijn profiel, voor zover dit strookt met de beleggingsstrategie die gedefinieerd is op het vlak van zijn portefeuille.
Met “doelmarkt” wordt begrepen: de beleggers aan wie de fi- nanciële instrumenten zijn bedoeld op basis van hun behoeften en doelstellingen en de kenmerken van het financieel instru- ment.
4.1.3.2 Indien de Cliënt een rechtspersoon is, zal elke wijziging betreffende de perso(o)n(en) die gemachtigd is (zijn) om hem te vertegenwoordigen in zijn relatie met de Vennootschap aan- leiding geven tot een nieuwe evaluatie van de ervaring en de kennis van de Cliënt.
4.1.3.3 De Cliënt moet de Vennootschap inlichten over elke wijziging betreffende zijn financiële situatie, zijn beleggings- doelstellingen en/of zijn kennis en zijn ervaring inzake beleg- gingen en, meer bepaald, over wijzigingen die een impact heb- ben of zouden kunnen hebben op de bepaling van de geschikte of passende aard van een dienst die de Vennootschap mogelijk te bieden heeft aan de Cliënt. De bijwerking van deze informatie stelt de Vennootschap in staat om in het belang van de Cliënt te handelen. Indien de Cliënt nalaat om de Vennootschap in te lichten over dergelijke wijzigingen, kan de Vennootschap niet aansprakelijk worden gehouden voor de schade die ten gevolge daarvan eventueel geleden wordt door de Cliënt.
De Vennootschap is niet verantwoordelijk voor de potentiële vertragingen in de levering van een beleggingsdienst en/of uit- voering van orders, die onder meer te wijten zijn aan de ver- plichtingen die rusten op de Vennootschap krachtens de wet zo- als, bijvoorbeeld, de verplichting om te bepalen of een dienst of een beleggingsproduct dat in overweging wordt genomen past of geschikt is voor de Cliënt, naargelang de soort beleggings- dienst die geleverd wordt.
5. Inlichtingen betreffende de aard en de risico’s van de financiële instrumenten
De Cliënt verklaart te weten dat de investeringen risico’s inhou- den zoals bijvoorbeeld de economische conjunctuur, de kwaliteit van de emittenten of tegenpartijen, de valuta’s of de rentevoe- ten die verliezen kunnen veroorzaken te zijnen laste.
Deze risico’s zijn nog groter in het bijzonder bij verrichtingen met betrekking tot bepaalde producten zoals afgeleide produc- ten, bij verrichtingen met betrekking tot effecten uitgegeven door schuldenaars van mindere kwaliteit of met betrekking tot niet-genoteerde aandelen die niet toegelaten zijn op een gere- glementeerde markt evenals bij de verrichtingen met betrek- king tot de gestructureerde producten.
De Cliënt erkent dat hij geïnformeerd werd over de aard, de ei- genschappen, de risico’s die gepaard gaan met de belangrijkste financiële instrumenten die het voorwerp kunnen uitmaken van orders bij de Vennootschap. In dat opzicht verklaart hij kennis te hebben genomen van het document met als titel “Overzicht van de kenmerken en van de risico’s van de financiële instru- menten” opgesteld door de Vennootschap en ter beschikking gesteld van de Cliënt in de lokalen van de Vennootschap alsook op haar website (xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx) en er de inhoud van te hebben begrepen en er een kopij van te hebben ontvangen.
De Vennootschap informeert de Cliënt eveneens dat zij hem in voorkomend geval een precontractueel document dat door- gaans “Key Information Document” (“KID”) / “Key Investor In- formation Document” (“KIID”) genoemd wordt, ter beschikking zal stellen voor zijn transacties die hem zal toelaten zijn beslis- singen met kennis van zaken te nemen.
6. Communicatie
6.1 Communicatiemiddelen - taal
6.1.1 De Cliënt kan communiceren met de Vennootschap en de documenten en andere informatie ontvangen van de Vennoot- schap ten minste in de volgende twee talen: Frans en Neder- lands. Sommige documenten zijn eveneens beschikbaar in het Engels en het Duits.
6.1.2 De Vennootschap is gerechtigd (los van enige overeen- komst betreffende de aflevering of het bewaren van post, in het heden of in de toekomst) rechtstreeks contact op te nemen met de Cliënt in spoedeisende gevallen via eender welk com- municatiemiddel, in de mate dat zij dat noodzakelijk acht om zijn/hun belangen te vrijwaren of krachtens een wettelijke of reglementaire verplichting.
6.2 Briefwisseling bestemd voor de Cliënt
De briefwisseling die bestemd is voor de Cliënt, met inbegrip van alle reglementaire verslagen die verband houden met de geleverde beleggingsdiensten (effectennota’s, rekeningafschrif-
Ondernemingsnummer B78 769
ten, portefeuilleoverzichten …), wordt automatisch verzonden naar de laatste gekende woonplaats van de Cliënt of naar het communicatieadres dat door die laatste is opgegeven.
De verzending van een schrijven naar de Cliënt en de verzen- dingsdatum worden aangetoond door de overlegging door de Vennootschap van een afschrift van de betrokken briefwisseling of enig ander spoor van de verzending ervan. Ingeval van een fax vormt het verzendingsverslag een document dat verzending van het document door de Vennootschap en de ontvangst ervan door de Cliënt bewijst.
De datum die vermeld is op de documenten, de rekeningaf- schriften of de overzichten van de Vennootschap wordt geacht overeen te stemmen met de verzenddatum.
Elke schriftelijke mededeling uitgaande van de Vennootschap wordt geacht haar bestemming te hebben bereikt zodra zij ver- zonden wordt naar het door de Vennootschap laatst gekende adres en rekening houdend met de gewone bij de post geldende termijnen.
Indien een schrijven wordt teruggestuurd naar de Vennootschap met de vermelding dat de Cliënt niet gekend is op het vermelde adres of dat de Cliënt niet meer op dat adres woont, is de Ven- nootschap gerechtigd om dat schrijven te bewaren, evenals elk later schrijven. De bepalingen betreffende het bewaren van de briefwisseling (artikel 6.3) zijn dan van toepassing (onder meer de kosten die van toepassing zijn in geval van bewaring van de briefwisseling) totdat de Vennootschap schriftelijk ingelicht wordt over het nieuwe adres van de Cliënt.
De Cliënt draagt de volledige verantwoordelijkheid voor alle schade die kan voortvloeien uit de verzending of de bewaring van de briefwisseling en verbindt zich ertoe zijn post geregeld te raadplegen. De Cliënt kan niet geldig beweren dat hij geen kennis heeft van de inhoud van zijn post en de informatie die hem wordt toegestuurd onder het voorwendsel dat hij zijn post niet geregeld gecontroleerd heeft.
6.3 Bewaring van de briefwisseling in de lokalen van de Vennootschap
Op schriftelijk verzoek van de Cliënt kan de Vennootschap aan- vaarden of weigeren de briefwisseling te zijner beschikking te houden in haar kantoren voor een maximumtermijn van twee jaar. De weigering door de Vennootschap moet niet gemoti- veerd worden en daartegen staat geen hoger beroep open.
Wanneer de Vennootschap aanvaardt de briefwisseling in haar kantoren te bewaren, wordt deze beschouwd als afgeleverd de dag na de datum die deze draagt. De Vennootschap is niet er- toe gehouden de documenten af te drukken wanneer ze zijn opgesteld, maar hoeft ze alleen ter beschikking te houden van de Cliënt op haar informaticasysteem en ze slechts af te druk- ken op verzoek van de Cliënt. De documenten die zo bewaard worden, worden verondersteld te zijn verzonden naar de Cliënt de werkdag die volgt op de transactiedatum die voorkomt op het document.
De Cliënt erkent zich ervan bewust te zijn dat de Vennootschap hem alle soorten informatie (reglementaire verslagen, inlich- tingen, verwittigingen …) kan sturen door middel van deze briefwisseling die te zijner beschikking wordt gehouden in haar kantoren.
6.4 Communicatie via MyCapital
Indien de Cliënt om de activering van de dienst MyCapital ver- zoekt, aanvaardt hij de toepassing van de bepalingen van het document “Voorwaarden voor portefeuillesite”. Dit document blijft te zijner beschikking in de kantoren van de Vennootschap en is beschikbaar op de website van de Vennootschap.
De Cliënt die om de activering van de dienst MyCapital ver- zoekt, aanvaardt dat alle mededelingen van de Vennootschap te zijner attentie, indien zij technisch beschikbaar zijn in deze vorm, hem enkel via dit online-portaal van de Vennootschap worden overgemaakt. Deze bepaling beoogt alle reglementaire verslagen (rekeningafschriften, portefeuilleoverzichten …), en alle andere informatie vanwege de Vennootschap.
Het overmaken van de reglementaire verslagen aan de Cliënt via MyCapital gebeurt op een duurzame drager en zal geduren- de twee jaar beschikbaar blijven op dit portaal. De Cliënt ver- bindt zich ertoe om deze communicaties geregeld te raadplegen en hij is verantwoordelijk voor het maken van een duurzame kopie (download/afdruk) daarvan voor zijn eigen administratie.
Overeenkomstig artikel 6.1.2 behoudt de Vennootschap het recht, zonder daartoe verplicht te zijn, om aan de Cliënt al deze documenten of inlichtingen over te maken via enig andere com- municatiemiddel.
6.5 Duplicaten
Het bewaren van de briefwisseling voor rekening van de Cliënt zoals bedoeld in artikel 6.3 of de mededeling daarvan via het portaal MyCapital zoals bedoeld in artikel 6.4 doet geen afbreuk aan de mogelijkheid voor de Cliënt om later nog duplicaten van reglementaire verslagen te krijgen, volgens de geldende tarie- ven, binnen de wettelijke termijnen voor het bewaren van deze informatie.
6.6 Communicatie betreffende de Vennootschap
De Cliënt is zich ervan bewust en aanvaardt dat de Vennoot- schap hem sommige informatie uitsluitend via haar website kan overmaken, bijvoorbeeld informatie betreffende de Ven- nootschap en haar diensten, onder meer haar beleid inzake belangenconflicten, informatie over financiële instrumenten en informatie betreffende de commissies en kosten die wor- den toegepast door de Vennootschap. De Cliënt is ingelicht over het adres van de website en de afdeling van de site waar hij toegang kan krijgen tot die informatie. De Cliënt verbindt zich ertoe de website van de Vennootschap geregeld te raadplegen.
In zoverre de wet haar dit oplegt, verwittigt de Vennootschap de Cliënt over eventuele wijzigingen die worden aangebracht
aan deze informatie, met vermelding van het adres van de web- site en de afdeling van de site waar hij toegang kan krijgen tot de gewijzigde informatie.
6.7 Communicatie betreffende rekeningen met meerdere titularissen
Alle communicatie betreffende rekeningen met meerdere titu- larissen wordt verzonden naar het gemeenschappelijke adres dat is gemeld aan de Vennootschap door de Cliënten en wordt geacht alle titularissen te hebben bereikt. Bij gebrek aan ver- melding van een gemeenschappelijk adres wordt elke medede- ling geacht geldig te zijn gedaan aan alle betrokken Cliënten, wanneer deze verzonden is naar het laatste adres dat door één van hen werd opgegeven.
6.8 Mededelingen van de Cliënt – Orders van de Cliënt
6.8.1 Elke mededeling van de Cliënt aan de Vennootschap dient schriftelijk te gebeuren. Het bewijs van het bestaan en van de inhoud van een mededeling dient door de Cliënt te worden ge- leverd. De orders van de Cliënt worden aan de Vennootschap gegeven door een geschrift. Ze moeten de identiteit van de Cliënt vermelden, alsook zijn zakenrelatienummer en ze moeten door de Cliënt of, in voorkomend geval, door zijn gevolmach- tigde of vertegenwoordiger, zijn gedagtekend en ondertekend.
De Vennootschap behoudt zich het recht voor om de orders te beoordelen die in enige andere vorm gegeven worden (zoals per telefoon, fax, telegram, e-mail of enig ander communicatie- middel) en daaraan een gevolg te verlenen in functie van wat haar in het belang van de partijen lijkt te zijn. Zij kan aanvaar- den om dergelijke orders uit te voeren of de uitvoering ervan afhankelijk te maken van de voorafgaande bevestiging ervan, in een voor haar geschikte vorm. De Cliënt erkent dat de Ven- nootschap gerechtigd is te weigeren om instructies uit te voeren indien zij twijfels heeft over de identiteit van de persoon die het order gegeven heeft of over die van de begunstigde of om enige andere reden.
6.8.2 In het geval dat er orders zouden worden gegeven door één van deze andere middelen van verzending dan een geda- teerd en ondertekend geschrift, verklaart de Cliënt op voorhand dat hij zijn goedkeuring geeft voor de verrichtingen die zullen gedaan zijn op basis van die instructies en dat hij, met kwij- ting aan de Vennootschap, alle gevolgen zal dragen die zouden voortvloeien uit vergissingen of problemen inzake verzending, identificatie, begrip evenals eventuele misbruiken door derden. De rekening- en portefeuilleoverzichten en de boeken van de Vennootschap zullen het uitsluitende bewijs leveren dat de ver- richtingen die daarin voorkomen werden uitgevoerd conform de orders die door deze middelen zijn overgemaakt.
Bovendien registreert de Vennootschap de orders die telefonisch gegeven worden en wordt er dus uitdrukkelijk overeengekomen dat de geschriften en, in voorkomend geval, de opnames op magneetband of op informaticadrager van de Vennootschap be- wijzen dat de mondelinge orders werden overgemaakt, evenals de inhoud en de goede uitvoering ervan, behoudens door de
Cliënt geleverd tegenbewijs.
Hetzelfde principe geldt voor de instructies die aan de Vennoot- schap worden overgemaakt per telex, telefax of enig ander ge- lijkaardig communicatiemiddel dat geen geschrift is.
6.8.3 De Cliënt is er verantwoordelijk voor om zich bij de Ven- nootschap te verzekeren van de goede ontvangst van de orders die hij haar geeft, onder meer door de uitvoering daarvan te controleren.
De Vennootschap kan de ontvangst of het niet ontvangen van de orders bewijzen overeenkomstig artikel 8 van deze Algeme- ne Voorwaarden.
6.8.4 De Vennootschap kan de uitvoering van een order wei- geren of de effecten opschorten in het geval dat de Cliënt in gebreke blijft enige van zijn verplichtingen ten aanzien van de Vennootschap uit te voeren.
6.8.5 De Vennootschap kan de uitvoering van een order wei- geren of de effecten opschorten in het geval dat dit order de schending van rechten en/of verplichtingen, met inbegrip van of jegens derden, waarvan de Vennootschap kennis zou hebben, tot doel of tot gevolg zou hebben.
7. Reglementaire verslagen
Overeenkomstig de geldende regelgeving zal de Vennootschap aan de Cliënt verslagen overmaken van verschillende aard en frequentie naargelang de geleverde beleggingsdienst, de cate- gorie-indeling van de Cliënt en het soort financieel instrument in portefeuille. De aard en de frequentie van deze verslagen worden beschreven in de MiFID-informatiebrochure waarvan de Cliënt erkent een exemplaar te hebben ontvangen bij het begin van zijn relatie met de Vennootschap.
De werkzaamheden van de Vennootschap op het gebied van re- glementaire verslagen variëren in functie van het soort rekening dat geopend wordt in hun boeken en de verantwoordelijkheden kunnen in voorkomend geval gedeeld worden met de depothou- dende bank zoals beschreven in de MiFID-informatiebrochure.
De MiFID-informatiebrochure is eveneens beschikbaar op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
8. Archief en bewijs
De Vennootschap is niet gehouden tot het bewaren van haar boekhouding, van bewijsstukken en andere documenten langer of in een andere vorm dan de termijnen of vormen voorzien in de wet. Voor elke aanvraag van documenten, van welke aard ook, kan de Vennootschap de door haar gemaakte opzoekings- kosten aanrekenen aan de Cliënt. Indien die aanvraag afkom- stig is van de rechterlijke instanties of andere overheden die
Ondernemingsnummer B78 769
daartoe opdracht hebben gekregen, kan de Vennootschap de betrokken Cliënt in dat verband de door haar gemaakte opzoe- kingskosten aanrekenen.
Zonder afbreuk te doen aan de andere bepalingen vervat in onderhavige Algemene Voorwaarden of in andere bijzondere overeenkomsten kan de Vennootschap altijd, in burgerlijke of commerciële zaken, het bewijs leveren bij middel van een kopie of reproductie van het origineel document onder welke vorm ook, los van de aard of het bedrag van de juridische akte waar- van het bewijs dient te worden geleverd. Behoudens door de Cliënt te leveren tegenbewijs hebben de kopie of de reproductie dezelfde bewijskracht als het originele document.
De informatie betreffende de communicatie, de overeenkom- sten, de verrichtingen en betalingen die door de Vennootschap zijn opgeslagen op een duurzame en bestendige gegevensdra- ger heeft afdoende bewijskracht tot bewijs van het tegendeel, evenwaardig aan een tussen partijen ondertekend origineel ge- schrift.
De Cliënt en de Vennootschap komen uitdrukkelijk overeen dat, niettegenstaande de bepalingen van artikel 1341 van het Bur- gerlijk Wetboek en wanneer dit noodzakelijk of nuttig blijkt te zijn, de Vennootschap haar beweringen kan bewijzen met elk middel dat wettelijk toelaatbaar is in handelszaken zoals het getuigenbewijs of de eed.
Overeenkomstig de regelgeving neemt de Vennootschap de te- lefoongesprekken of elektronische mededelingen tussen haar en haar Cliënten op die aanleiding geven of die aanleiding kun- nen geven tot transacties. Een kopie van de opname van de gesprekken en mededelingen is beschikbaar op verzoek gedu- rende vijf jaar en gedurende een duur die kan oplopen tot zeven jaar op verzoek van de bevoegde instantie, te rekenen vanaf de dag van de opname in kwestie.
Het door die opname nagestreefde doel is om, in geval van betwisting, het bestaan en/of de inhoud van een instructie uit- gaande van de Cliënt te kunnen bewijzen en de wettelijke, re- glementaire of prudentiële verplichtingen na te leven waaraan de Vennootschap moet voldoen.
De opname zal door de Vennootschap bewaard worden voor de duur die noodzakelijk is voor de verwezenlijking van het nage- streefde doel en met inachtneming van de wettelijke termij- nen die dwingend zijn voor de Vennootschap. De Vennootschap verbindt zich ertoe de nodige veiligheidsmaatregelen te im- plementeren om elk onrechtmatig gebruik van de opgenomen gegevens te voorkomen. Daarnaast kan de opname slechts beluisterd worden in het kader van de bewijslevering in over- eenstemming met het nagestreefde doel.
De drager van de opname kan aanvaard worden voor een recht- bank met dezelfde bewijskracht als een geschreven document.
9. Werking van de rekeningen
9.1 Algemeenheden
De Vennootschap opent individuele of collectieve rekeningen, voor natuurlijke personen of rechtspersonen die door haar wor- den aanvaard.
De aard van elke geopende rekening evenals de bijzondere voorwaarden van de werking worden geregeld door deze Alge- mene Voorwaarden en in bijzondere documenten die, indien no- dig, bijzondere voorwaarden bevatten die zijn overeengekomen tussen de Vennootschap en de Cliënt.
9.2 Rekeningen geopend op naam van meerdere personen
Rekeningen en activa op naam van meerdere personen – met name van onverdeelde eigenaars, blote eigenaars en vruchtge- bruikers, partijen van een blokkeringsovereenkomst – worden beheerd onder hun gezamenlijke handtekeningen, behoudens eventuele volmacht of andersluidende overeenkomst.
Ingeval van onenigheid tussen de mederekeninghouders be- treffende hun macht om verrichtingen uit te voeren in het ka- der van deze rekening, behoudt de Vennootschap zich het recht voor om het gebruik van de rekening op te schorten totdat zij onderling een regeling hebben getroffen.
Desgevallend is het de Vennootschap toegestaan om, conform de bepalingen van punt 14.5 van deze Algemene Voorwaarden, te veronderstellen dat tegoeden gedeponeerd op een gemeen- schappelijke rekening in gelijke delen aan ieder van de medere- keninghouders behoren.
9.3 Rekening van een entiteit zonder rechtspersoonlijkheid
Rekeningen geopend op naam van een entiteit zonder rechts- persoonlijkheid zijn onderworpen aan dezelfde voorwaarden dan de rekeningen geopend op naam van meerdere rekening- houders. Naargelang het geval zal de rekening ofwel geopend worden op naam van de entiteit of op naam van de natuurlijke personen die er deel van uitmaken. In beide gevallen zal de rekening als een onverdeeldheid worden behandeld.
9.4 Volmachten en wederzijdse volmachten
9.4.1 Algemeenheden
De Cliënt kan zich door één of meerdere lasthebbers laten ver- tegenwoordigen tegenover de Vennootschap. De volmachten hiertoe dienen schriftelijk te worden opgesteld en blijven be- waard bij de Vennootschap. De volmachten worden gegeven zonder mogelijkheid tot indeplaatsstelling.
Tijdens de gehele duur van de volmacht heeft de gevolmach- tigde een recht op inzage van alle informatie betreffende de diensten waarop de volmacht betrekking heeft, alsof hij de Cliënt is. Hij zal dus ook toegang hebben tot de informatie die voorafgaat aan de inwerkingtreding van de volmacht. Wanneer
de volmacht uitdooft, behoudt de gevolmachtigde het recht op toegang tot alle informatie betreffende de diensten waarop de volmacht betrekking heeft, maar enkel gedurende de periode die gedekt wordt door de volmacht.
De gevolmachtigde is gebonden door deze Algemene Voorwaar- den op dezelfde manier als de lastgever zelf, die bovendien ten aanzien van de Vennootschap instaat voor alle daden die gesteld worden door de gevolmachtigde in het kader van zijn volmacht.
De gevolmachtigde is hoofdelijk en ondeelbaar aansprakelijk voor alle orders die hij geeft en alle verrichtingen die hij doet.
De Vennootschap moet in geen geval controle uitoefenen over de wijze waarop de gevolmachtigde gebruik maakt van de be- voegdheden die hem werden toevertrouwd, ongeacht of hij er gebruik van maakt in het belang van de Cliënt of in zijn eigen belang.
De Vennootschap is gerechtigd de uitvoering van door een ge- volmachtigde gegeven instructies te weigeren om redenen die uitsluitend verband houden met die gevolmachtigde, alsof die gevolmachtigde de Cliënt zelf is.
Deze volmacht blijft geldig tot ze schriftelijk herroepen wordt door de volmachtgever of de gevolmachtigde (of een persoon die gemachtigd is om dit te doen, zoals de wettelijke erfgena- men, de testamentuitvoerder, de bewindvoerder ...) per aan- getekende brief dan wel per gewoon schrijven met te tekenen ontvangstbewijs aan de Vennootschap of door iedere andere manier waarvoor de Vennootschap een schriftelijk bewijs van ontvangst tegen kwijting zou afgeven.
De volmachten doven eveneens uit door overlijden, onbe- kwaamverklaring, verklaring van afwezigheid, verlies van bur- gerrechten, bankroet of faillissement van de volmachtgever of volmachthouder onder voorbehoud, wat de onbekwaamheid van de volmachtgever betreft van waarin de volmacht in een rechtsgeldige, tegenstelbare vorm voorziet, de voortzetting of het ontstaan van de gevolgen van de volmacht op het ogenblik van de onbekwaamheid.
In alle gevallen zal de Vennootschap slechts rekening houden met de uitdoving van de volmacht vanaf de bankwerkdag die volgt op de dag waarop de gebeurtenis haar ter kennis werd gebracht per aangetekende zending of overhandiging aan de Vennootschap tegen ontvangstbewijs.
9.4.2 Wederzijdse volmachten
Zo meerdere personen gezamenlijk de rekeninghouder vormen van de rekening en zij bepaalde onder hen volmachten hebben gegeven om bepaalde handelingen te stellen in naam van alle mederekeninghouders (zoals uitdrukkelijk vermeld in de aan- vraag tot opening van een rekening), verklaren zij op de hoogte te zijn dat de bevoegde personen de hierna volgende hande- lingen mogen stellen voor de collectieve rekening: storting en onttrekking van alle effecten of waarden; ontvangst van alle
renten, dividenden en premies alsook van alle kapitalen in geval van terugbetaling; gebruikmaking van de beschikbare bedra- gen; volmacht tot verkoop van effecten en aankoop van andere waarden; opvraging en ontvangst van alle voorschotten op de gedeponeerde effecten met het oog op de hierboven vermel- de doelstellingen; ondertekening van alle nodige kwitanties en borderellen; en in het algemeen de uitvoering van alle transac- ties die de ondergetekenden zelf samen zouden kunnen doen, met de belofte om dit alles te bekrachtigen met uitzondering van (i) het afsluiten van de rekening en (ii) het wijzigen van de modaliteiten en richtlijnen wat betreft de investeringspolitiek overeengekomen in het beheermandaat waarvoor de toelating van alle mederekeninghouders vereist is.
9.5 Rekeningen in vruchtgebruik en naakte eigendom
9.5.1 Algemeenheden
Wanneer wordt overgegaan tot een bewaargeving van effecten met een beding van naakte eigendom en van vruchtgebruik, opent de Vennootschap, behoudens afwijkende geschreven instructie ondertekend door alle partijen, automatisch een re- kening op naam van de naakte eigenaar en van de vruchtge- bruiker. De termen “naakte eigenaar” en “vruchtgebruiker” om- vatten ook de gevallen waar er meerdere naakte eigenaars en/ of vruchtgebruikers zijn.
Behoudens ingeval van een bijzondere overeenkomst, dienen de orders betreffende de rekening geregistreerd in vruchtge- bruik en naakte eigendom, gezamenlijk door de naakte eige- naar en de vruchtgebruiker ondertekend te worden.
De rekeningoverzichten en de briefwisseling worden ter attentie van de vruchtgebruiker verstuurd, behoudens andersluidende instructie.
9.5.2 Verrichtingen betreffende de naakte eigendom
De Vennootschap crediteert de rekening “naakte eigendom/ vruchtgebruik” met de opbrengst van de terugbetalingen, lo- ten, premies, uitkeringen van reserves of van kapitaal, inschrij- vingsrechten, rechten voor een gratis toewijzing en verkoop van effecten. Zij debiteert diezelfde rekening voor het nettobedrag van de effectenaankopen, de inschrijvingsrechten en de rechten voor een gratis toewijzing, alsook voor het makelaarsloon en de kosten betreffende de verrichtingen op effecten.
9.5.3 Verrichtingen betreffende het vruchtgebruik
Behoudens afwijkende geschreven instructie van de vruchtge- bruiker, crediteert de Xxxxxxxxxxxx een met de Cliënt over- eengekomen rekening toebehorende aan de “vruchtgebruiker” voor alle andere geldelijke opbrengsten van de waarden in be- waargeving, met name voor het volledige bedrag (na afhouding van de verschuldigde belastingen) van de intresten en de divi- denden.
Behoudens andersluidende overeenkomst debiteert de Ven- nootschap diezelfde rekening voor alle andere sommen die ver-
Ondernemingsnummer B78 769
schuldigd zijn aan de Vennootschap wegens een open bewaar- geving, zoals het bewaarloon, de portkosten en het eventuele beheerloon.
In geval van een keuzedividend int de Vennootschap het divi- dend in contanten en niet in effecten, wat de vruchtgebruiker uitdrukkelijk aanvaardt.
9.6 Valutarekeningen
De Vennootschap kan voor haar Cliënten rekeningen in valuta openen onder overeen te komen voorwaarden en in overeen- stemming met de geldende reglementaire bepalingen. De ac- tiva van de Cliënten in vreemde valuta’s worden in bewaring gehouden bij correspondenten die gevestigd zijn hetzij in het land van de munt, hetzij in een ander land. De Cliënt draagt de economische en juridische gevolgen die zijn activa kunnen beïnvloeden bij een bepaalde correspondent of in het land van de munt of in het land waar de fondsen belegd worden, ten gevolge van maatregelen die genomen werden door de landen van de correspondent of een derde land, evenals in het geval van overmacht, opstand of oorlog, of andere gebeurtenissen buiten de wil van de Vennootschap die een invloed hebben op de positie van de correspondent en de Vennootschap.
De Vennootschap komt haar verplichtingen na in de munt waar- in de rekening is uitgedrukt. De Cliënt kan niet eisen dat de teruggave van de tegoeden gebeurt in een andere munt dan deze waarin zijn tegoeden zijn uitgedrukt. Als de betrokken munt niet beschikbaar is, kan de Vennootschap, zonder hiertoe echter verplicht te zijn, de gelden terugbetalen tot beloop van het bedrag dat daarmee overeenkomt in de nationale munt, waarbij elk verlies door wissel of andere oorzaken ten laste van de Cliënt valt.
9.7 Termijnrekeningen
De looptijd, de rentevoeten en de voorwaarden die van toepas- sing zijn op termijnrekeningen worden aan de Cliënt bevestigd nadat deze zijn geopend. De Cliënt wordt schriftelijk ingelicht over elke latere wijziging. De termijndeposito’s worden automa- tisch vernieuwd voor dezelfde periode als de voorgaande, reke- ning houdend met de reglementaire beperkingen met betrek- king tot de duurtijd en het aantal vernieuwingen ervan, aan de voorwaarden die geldig zijn voor deposito’s van dezelfde aard, behalve als de Cliënt zich tegen een dergelijke vernieuwing ver- zet ten laatste twee werkdagen vóór de datum van vernieuwing van het termijndeposito.
9.8 Creditering van de rekeningen
In elk geval wordt de rekening van de Cliënt gecrediteerd, onder het gewone voorbehoud en op de voorwaarde van het effectief binnenkomen van de gelden. De Vennootschap is gemachtigd elke verrichting waarvan het verloop in vraag wordt gesteld, tegen te boeken.
10. Handtekeningen, Instructies
10.1 Handtekeningspecimen
De Cliënt dient bij de Vennootschap een specimen neer te leg- gen van zijn handtekening en in voorkomend geval eveneens van de handtekening van de organen van de Cliënt of van de gemachtigde ondertekenaars. De Vennootschap kan uitsluitend verwijzen naar die specimens van handtekening, onafhankelijk van elke neerlegging van handtekening bij een handelsregister of een andere officiële bekendmaking. De Vennootschap is niet aansprakelijk voor het frauduleus gebruik van de handtekening van de Cliënt door derden, ongeacht of het de echte of een ver- valste handtekening betreft.
10.2 Instructies
De instructies van de Cliënt moeten volledig en duidelijk zijn teneinde elke vergissing te vermijden. Ze moeten minstens de aard van de transactie vermelden (aan- of verkoop), de om- schrijving of de eigenschappen van het aandeel waarop de in- structie betrekking heeft (ISIN en benaming) en de hoeveel- heid weergeven en globaal genomen alle overige elementen die noodzakelijk zijn voor de goede uitvoering. Indien zij dit nodig vindt, kan de Vennootschap de uitvoering van de verrichting opschorten om bijkomende instructies te vragen, zonder hier- voor enige verantwoordelijkheid te dragen.
De Cliënt is ertoe gehouden de Vennootschap schriftelijk te in- formeren indien er een bijzondere termijn gekoppeld is aan een transactie en indien een vertraging in de uitvoering specifieke schade kan veroorzaken. Dergelijke instructies moeten even- wel voldoende op voorhand worden overgemaakt (ten minste drie bankwerkdagen) en zijn onderhevig aan de gewone uitvoe- ringsvoorwaarden, met inbegrip van deze van de depothouden- de bank bij wie de activa van de Cliënt gehouden worden.
10.3 Instructie van een Cliënt-rechtspersoon
De Cliënt verbindt zich ertoe Orders te initiëren die voldoen aan zijn maatschappelijk doel en statuten. In dit geval verbindt de Cliënt zich er bovendien toe geen Orders te betwisten die werden uitgevoerd op aangeven van een van zijn wettelijke ver- tegenwoordigers, waarvan de beëindiging van hun functie niet naar behoren werd meegedeeld aan de Vennootschap.
10.4 Wijzigingen en/of annulatie van instructies
In het kader van de op aangeven van de Cliënt geleverde dien- sten (uitvoering en/of ontvangst en doorgifte van orders), kan de Cliënt naar zijn goeddunken een instructie annuleren of wij- zigen. Dergelijke annulatie of wijziging zal alleen van kracht zijn voor zover de Vennootschap deze nieuwe instructies heeft ontvangen binnen een termijn die verenigbaar is met de uit- voeringsvoorwaarden van het initiële Order. Alleen de Vennoot- schap is bevoegd om de status van een Order te beoordelen en te bepalen of een Order al dan niet wordt uitgevoerd.
11. Commissies, kosten en belastingen
De Vennootschap rekent de Cliënt haar diensten aan volgens de gebruikelijke tarieven en de aard van de overeengekomen diensten. De tarieven en voorwaarden die worden toegepast door de Vennootschap worden vermeld in een document dat de Cliënt vrij ter beschikking wordt gesteld in de lokalen van de Vennootschap. De Cliënt erkent de geldende tarieven te hebben ontvangen bij het begin van zijn relatie met de Vennootschap op papieren drager of enige andere duurzame drager.
De Cliënt draagt alle bestaande belastingen, taksen, rechten, boetes of verhogingen alsook deze die in de toekomst zullen worden uitgevaardigd door de Belgische of buitenlandse over- heden die van toepassing zijn op de verrichtingen uitgevoerd in het kader van zijn relatie met de Vennootschap. Indien de Vennootschap, op basis van de haar door de Cliënt geleverde informatie, vaststelt dat zij, in haar hoedanigheid van tussen- persoon wettelijk of uit hoofde van een overeenkomst belas- tingen, taksen of rechten verschuldigd is die dienen te worden gedragen door de Cliënt, zal zij gerechtigd zijn deze bedragen te debiteren van één van de rekeningen van de Cliënt, los van de datum van compensatie van de oorspronkelijke transacties of de tegoeden van de Cliënt immobiliseren tot volledige be- taling van de verschuldigde bedragen. In de hypothese dat er voor rekening van de Cliënt teveel inhoudingen aan de bron van belastingen, taksen en rechten zouden zijn uitgevoerd geweest, zal de Cliënt zelf de nodige stappen dienen te ondernemen om die bedragen te recupereren bij de betrokken overheden of overheidsadministraties. In de hypothese van een tekort aan inhouding, zal de Cliënt zelf zijn fiscale verplichtingen dienen na te komen. Hij zal ook kunnen worden aangesproken door de Vennootschap voor elk bedrag dat de Vennootschap zou kun- nen zijn verschuldigd aan de fiscale overheden omwille van een gebrek aan inhouding. De Cliënt blijft schuldenaar van de ver- schuldigde commissies, intresten, kosten, belastingen, taksen en rechten zelfs indien de betaling ervan slechts wordt geëist na afsluiting van de rekening.
De Cliënt verbindt zich ertoe om aan de Vennootschap alle commissies, kosten en bijkomstige kosten die hij aan laatstge- noemde verschuldigd is, alsook de kosten die de Vennootschap opgelopen heeft of die door haar betaald werden in het belang van de Cliënt of van zijn rechthebbenden, te vergoeden. De Cliënt moet onder meer alle kosten van postverzending, van te- lecommunicatie en van opzoeking dragen, alsook alle kosten die door de Vennootschap gedragen worden in het kader van enige administratieve of wettelijke actie ten aanzien van de Cliënt. De Vennootschap mag de verschuldigde bedragen ambtshalve opnemen van de rekening van de Cliënt.
De Vennootschap vestigt de aandacht van de Cliënt op het feit dat hij eventueel andere kosten zou moeten dragen, met inbe- grip van belastingen, die verband houden met de transacties die verband houden met financiële instrumenten of beleggings- diensten, die niet aan de bron worden ingehouden door de Ven- nootschap of die op een andere wijze betaald worden door haar tussenkomst.
De Cliënt verbindt zich ertoe voldoende liquiditeiten op zijn re- kening beschikbaar te stellen zodat alle verschuldigde bedragen kunnen worden gedebiteerd zonder dat de rekening een de- betstand in contanten vertoont. De Vennootschap kan te allen tijde overgaan tot de verkoop tegen euro’s van buitenlandse effecten en valuta die zijn ingeschreven of worden gestort op de rekening of op eender welke overige rekening waarvan de Cliënt (mede)titularis is om een debetstand aan te zuiveren in contan- ten of te zorgen voor voldoende creditsaldo om een volgende debetsituatie met eender welk verschuldigd bedrag (kosten, be- lastingen, heffingen ...) te dekken.
12. Vergissingen of onregelmatigheden
12.1 De Cliënt is ertoe gehouden de Vennootschap onmiddellijk op de hoogte te brengen van vergissingen, verschillen, onregel- matigheden of enig bezwaar dat wordt opgemerkt in of betref- fende de documenten, rekeninguittreksels of overzichten die uit- gegeven worden door de Vennootschap. Hetzelfde geldt in geval van vertraging in de postbedeling. Elke klacht of opmerking van de Cliënt betreffende enig document (uittreksel, borderel …) dat door de Vennootschap wordt verzonden naar de Cliënt moet de Vennootschap schriftelijk ter kennis worden gebracht, op straffe van verval van het klachtrecht van de Cliënt, binnen een rede- lijke termijn rekening houdend met de aard van de verrichting zonder dat deze meer mag bedragen dan 30 kalenderdagen te rekenen vanaf de datum waarop het uittreksel, het bericht of het document werd verzonden naar de Cliënt of hem ter beschikking werd gesteld. Na afloop van die termijn wordt elke niet-betwiste verrichting geacht correct, juist en bekrachtigd te zijn door de Cliënt en worden de getallen die op de documenten voorkomen geacht definitief en juist te zijn, zodat de Cliënt de verrichtingen niet meer direct of indirect kan betwisten.
12.2 De Vennootschap is gerechtigd ambtshalve de door haar begane materiële vergissingen recht te doen zetten door gewo- ne pro-formaboekingen. Indien, ten gevolge van een dergelijke tegenboeking, de rekening van de Cliënt een debetsaldo ver- toont, zullen de overschrijdingsintresten van rechtswege en zon- der voorafgaande ingebrekestelling verschuldigd zijn vanaf de effectieve datum waarop de rekening een debetstand vertoont.
13. Fiscale verplichtingen van de Cliënt
Het staat aan de Cliënt om zijn fiscale verplichtingen (aangifte en betaling van de belastingen) na te komen ten aanzien van de instanties van het/de land(en) waarin de Cliënt gehouden is tot de betaling van belastingen op de activa die gedeponeerd zijn bij zijn financiële instelling of die toevertrouwd zijn aan het beheer van die laatste. Deze voorwaarde is, in voorkomend ge- val, eveneens van toepassing op de financiële gevolmachtigde, die zich ertoe verbindt de Cliënt zelf te informeren. De Cliënt is ingelicht over de omstandigheid dat sommige activa fiscale re- percussies kunnen hebben, onafhankelijk van de plaats van zijn fiscale woonplaats. Indien de Cliënt zijn fiscale verplichtingen
Ondernemingsnummer B78 769
niet naleeft, kan hij het voorwerp uitmaken van financiële en andere sancties, naargelang de geldende wetgeving in het/de land(en) waarin de Cliënt belastingen moet betalen.
De aandacht van de Cliënt wordt eveneens gevestigd op het feit dat, krachtens internationale verdragen en in zoverre de voorwaarden van deze internationale verdragen worden nage- leefd, de naam van de medecontractant en die van de financiële gevolmachtigde zouden kunnen worden overgemaakt aan de bevoegde buitenlandse instanties, onder meer aan de fiscale autoriteiten.
14. Fiscaliteit – inhouding aan de bron – informatie-uitwisseling
14.1 Inhouding aan de bron
14.1.1 De Cliënt erkent dat de Vennootschap ertoe gehouden is alle inhoudingen aan de bron toe te passen op de activa en inkomsten die zijn voortgekomen uit de activa in overeenstem- ming met het Luxemburgs of buitenlands recht.
De Cliënt wordt ingelicht dat de Vennootschap inhoudingen aan de bron verricht op basis van de door de Cliënt verstrekte infor- matie en dat onvolledige of onjuiste informatie aanleiding kan geven (in het Groothertogdom Luxemburg of in het buitenland) tot een verhoging van de belastingtarieven, tot bijkomende in- houdingen, tot strafsancties en/of tot het bevriezen van de te- goeden.
14.1.2 Indien de Cliënt de voorwaarden van een verdrag tot het vermijden van dubbelle belasting kan genieten, moet hij de passende documentatie verstrekken.
14.2 Informatie-uitwisseling
De Vennootschap informeert de Cliënt dat zij, gelet op haar statuut van gekwalificeerd tussenpersoon in de zin van het Amerikaanse recht, onderworpen is aan een informatie- en meldingsplicht bij de instanties van de Verenigde Staten van Amerika. Bovendien kan zij ertoe gehouden zijn informatie uit te wisselen met de Luxemburgse fiscale instanties in het kader van de CRS-reglementering (Common Reporting Standard). De Cliënt kan de Vennootschap in geen geval aansprakelijk hou- den voor schade die voortvloeit uit het versturen van informatie naar de bedoelde instanties.
14.3 Amerikaanse wetgeving
14.3.1 Verplichte inachtneming van de procedures van de Ven- nootschap inzake fiscale inhouding aan de bron volgens de Amerikaanse wetgeving
De Cliënt is verplicht om alle (administratieve) voorschriften en procedures van de Vennootschap strikt na te leven indien hij belegt in effecten waarvan de inkomsten onderworpen zijn aan het beginsel van de fiscale inhouding aan de bron dat door
de Verenigde Staten van Amerika wordt toegepast (hierna de “Amerikaanse Effecten” genoemd).
De Cliënt verbindt zich eveneens ertoe alle informatie te ver- strekken die vereist is in het kader van de Foreign Account Tax Compliance Act (hierna “FATCA” genoemd) en van de wet van
24 juli 2015 ter omzetting van het tussen Luxemburg en de Verenigde Staten gesloten intergouvernementeel akkoord van vrijdag 28 maart 2014 (hierna “IGA” genoemd). Indien hij de in dit artikel bedoelde verplichtingen niet nakomt (of niet bin- nen de opgelegde termijn), is de Vennootschap gerechtigd – in overeenstemming met de verplichtingen die op haar rusten in- zake fiscale inhouding aan de bron evenals inzake automatische informatie-uitwisseling tussen het Groothertogdom Luxemburg en de Verenigde Staten – om de rekening van de Cliënt te be- handelen als een rekening die moet worden aangegeven in de Verenigde Staten of als een rekening die onderworpen is aan het tarief van de conventionele inhouding aan de bron.
14.3.2 Amerikaans belastingplichtige (“US person”)
De Cliënt is verplicht aan de Vennootschap de informatie te verstrekken met betrekking tot de correcte toepassing van de Amerikaanse inhouding aan de bron, alsook met betrekking tot de FATCA-wetgeving (in het document voor de opening van een rekening of het formulier “US Tax Compliance Statement” ge- naamd), alsook het formulier van de Amerikaanse fiscale admi- nistratie (hierna “IRS” genoemd) “W-9”, behoorlijk ingevuld en geldig ondertekend.
De rekening van de Cliënt wordt dus beschouwd als een Ameri- kaanse rekening. De Vennootschap is gerechtigd het hoger be- doelde formulier W9 te laten bezorgen en bepaalde informatie met betrekking tot die rekening mee te delen aan de belasting- autoriteiten van de Verenigde Staten van Amerika (rechtstreeks of onrechtstreeks via de bevoegde Luxemburgse belastingau- toriteiten) om zich te houden aan het QI-contract (“Qualified Intermediary”) gesloten met de IRS en aan het akkoord van au- tomatische informatie-uitwisseling overeenkomstig de Luxem- burgse wetgeving.
Indien de Cliënt die verplichtingen niet nakomt binnen de ter- mijn of weigert ze na te komen, is de Vennootschap gerechtigd om alle beschikbare informatie betreffende de rekening, binnen de door de wet bepaalde grenzen, mee te delen via haar belas- tingadministratie.
14.3.3 Niet-Amerikaans belastingplichtige (“Non-US person”)
De Cliënt is verplicht aan de Vennootschap de informatie te verstrekken met betrekking tot de correcte toepassing van de Amerikaanse inhouding aan de bron, alsook met betrekking tot de naleving van de FATCA-wetgeving (in het document voor de opening van een rekening of het formulier “US Tax Com- pliance Statement” genaamd), alsook het formulier van de IRS “W-8BEN” of “W-8BEN-E”, behoorlijk ingevuld en geldig onder- tekend, en enige andere aanvullende documentatie die hem zou kunnen worden gevraagd in die context.
In geval van situatieverandering (met name in geval van veran- dering van verblijfplaats naar de Verenigde Staten, het verkrij- gen van het Amerikaanse staatsburgerschap) of indien één van de documenten vervalt, verbindt de Cliënt zich ertoe die veran- dering mee te delen aan de Vennootschap binnen de 30 dagen na de verandering en om de documenten te verstrekken die de Vennootschap dan noodzakelijk zal achten. Indien de Cliënt de verandering zoals hoger beschreven niet meedeelt aan de Vennootschap, vrijwaart hij de Vennootschap voor elk gevolg dat zou voortvloeien uit de toepassing van de Amerikaanse be- lastingwetten alsook van de Luxemburgse wetten.
De Cliënt erkent dat, in geval van mededeling van onjuiste of onvolledige gegevens of indien een situatieverandering niet wordt meegedeeld, hij zich blootstelt aan potentiële sancties, onder meer krachtens de Amerikaanse federale fiscale regels.
Indien de Vennootschap kennis heeft, of redenen zou hebben om kennis te nemen, van een situatieverandering met betrek- king tot de titularis van de rekening, die de informatie vervat in de bijlage “US Tax Compliance Statement” of het formulier W-8 geheel of gedeeltelijk ongeldig zou maken, heeft de Ven- nootschap het recht niet naar die bijlage of dat formulier te verwijzen en kan zij de ontvangst van nieuwe bijgewerkte do- cumentatie eisen.
Bij gebrek aan ontvangst van de door de Vennootschap ge- vraagde documentatie aanvaardt de Cliënt dat de Vennootschap standaard de regels van vermoeden of van kennis van de Cliën- ten toepast die ertoe kunnen leiden dat de rekening beschouwd wordt als een rekening die moet worden aangegeven in de Ver- enigde Staten of die eventueel een inhouding aan de bron moet ondergaan (“FATCA Withholding Tax”) op de betalingen van een Amerikaanse bron ten gunste van de titularis van de rekening.
14.4 Common Reporting Standard (CRS)
Overeenkomstig de norm voor CRS-reporting die in het Luxem- burgs recht werd ingevoerd door de wet van 24 juli 2015 en de Europese richtlijn inzake Administratieve Medewerking in fiscale zaken (DAC2) is de Vennootschap ertoe gehouden bepaalde in- formatie te verzamelen en door te geven in functie van de fisca- le woonplaats van de titularis van de rekening of, voor sommige entiteiten, in functie van de fiscale woonplaats van de natuur- lijke personen die ze controleren. Wat de personen betreft die hun fiscale verblijfplaats buiten Luxemburg hebben en in een Staat die deelneemt aan de CRS, zal de Vennootschap jaarlijks informatie overmaken aan de Luxemburgse instanties die zullen worden verstrekt aan de Staat/Staten van de fiscale woonplaats van de betrokken persoon. De doeleinden van deze communi- catie van inlichtingen zijn de internationale fiscale transparantie met het oog op het goed vaststellen van de belasting.
De Vennootschap zal minstens volgende gegevens mededelen voor alle betrokken personen: voor- en familienaam, fiscaal adres, fiscaal identificatienummer, geboortedatum en -plaats, rekeningnummer(s), saldo op 31/12, ontvangen inkomsten (di- videnden, intresten, coupons ...), (bruto) opbrengsten uit de verkoop / overdracht van financiële activa.
De Cliënt is daarnaast verplicht de Vennootschap binnen de 30 dagen schriftelijk te verwittigen van iedere wijziging die een impact kan hebben op de door hem aangeleverde informatie aangaande zijn fiscale verblijfplaats.
14.5 Rekeningen met verschillende rekeninghouders (onverdeelde rekeningen)
Wat betreft de toepassing van belastingen, taksen en rechten, in het geval van een onverdeelde rekening, zal de Vennootschap, in zoverre de wetten en regelgevingen en haar informaticasys- teem het toestaan, rekening houden met de verdeelsleutels voorzien in de overeenkomsten tussen mederekeninghouders of de statuten waartoe zij gehouden zijn.
De mederekeninghouders zijn hoofdelijk gehouden de Vennoot- schap onmiddellijk te informeren van elke wijziging van voor- melde overeenkomsten of statuten, alsook van elke wijziging aangaande hun persoonlijke situatie. De mederekeninghouders aanvaarden evenwel dat de Vennootschap om wettelijke, pru- dentiële of organisatorische redenen, niet in staat zou kunnen zijn om anders dan bij hoofdelijke delen, of, desgevallend, dan door uitbreiding van het minst voordelige fiscale regime naar alle rekeninghouders (of bepaalde categorieën onder hen) te werken.
In de hypothese dat de toepassing van deze regels op een teveel aan inhouding van belastingen, taksen en rechten zou uitmon- den in hoofde van een mederekeninghouder zal deze laatste zelf de nodige stappen dienen te ondernemen om die bedragen te recupereren. Indien daarentegen de toepassing van deze regels op een tekort aan inhouding zou uitmonden, zullen de medere- keninghouders zelf hun fiscale verplichtingen dienen na te ko- men en desgevallend de Vennootschap dienen te vergoeden voor alle voor de Vennootschap nadelige gevolgen die zouden kunnen voortspruiten uit dit gebrek aan inhouding.
15. Deposito van roerende waarden
15.1 Fungibiliteit
De Cliënt machtigt de Vennootschap in zoverre toegelaten door de toepasselijke regelgeving, alle financiële instrumenten verwor- ven door de Vennootschap voor rekening van de Cliënt of door de Cliënt toevertrouwd aan de Vennootschap, aan het stelsel van fungibiliteit te onderwerpen. Derhalve staat de Cliënt de Vennoot- schap toe voormelde instrumenten in rekening te brengen bij een instelling die een compensatie- of liquidatiesysteem beheert.
15.2 Eigendom van de Cliënt
De Cliënt verklaart aan de Vennootschap dat hij de eigenaar is van de gedeponeerde fondsen en financiële instrumenten. Hij is in voorkomend geval ertoe gehouden de Vennootschap ervan te informeren indien fondsen of financiële instrumenten toebehoren aan derden.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X00 769
15.3 Creditering onder voorbehoud van goede afloop
De transferten of overhandigingen ten voordele van een Cliënt aan een gemachtigde depothouder van de Vennootschap in het buitenland zullen hem slechts definitief verworven zijn vanaf het ogenblik waarop de tegoeden effectief gecrediteerd zijn op de rekening van de Vennootschap bij de derde depothouder, niette- genstaande de voorafgaande ontvangst van een bericht van over- dracht of de eventuele boeking op de rekening van de Cliënt bij de Vennootschap.
15.4 Risico van depothouder – Globale rekeningen
Overeenkomstig de toepasselijke regelgeving geeft de Vennoot- schap de financiële instrumenten van de Cliënten in bewaring bij wettelijk gemachtigde depothouders die onderworpen zijn aan een specifieke regelgeving en aan prudentieel toezicht zowel in Luxemburg als in het buitenland o.a. wat betreft de bewaring van financiële instrumenten voor rekening van derden.
De activa van de Cliënt worden strikt gescheiden van de activa van andere Cliënten en van de activa van de Vennootschap in de boekhouding van de Vennootschap. Bovendien zullen de activa van de Cliënt op geen enkel ogenblik gegroepeerd worden met de eigen activa van de Vennootschap in het bezit van de depo- thouders.
Daarentegen kunnen de gelden en financiële instrumenten van de Cliënt door de Vennootschap worden aangehouden op ge- zamenlijke rekeningen bij derden zonder dat er een scheiding tussen de gelden en financiële instrumenten van één Cliënt en de gelden en financiële instrumenten van andere cliënten, die op dezelfde rekening zijn geplaatst, wordt verricht.
Het aanhouden van financiële instrumenten en fondsen van de Cliënt op rekeningen, desgevallend bij derde depothouders in het buitenland zijn onderworpen aan de lokale wetten, over- eenkomsten en gebruiken die het beschermingsniveau van de tegoeden in rekening ongunstig kunnen beïnvloeden o.a. bij faillissement of samenloop van derde tussenpersonen.
De activa van de cliënten die buiten de Europese Unie wor- den aangehouden zijn niet gedekt door het Europees recht en zijn onderworpen aan het buitenlandse recht. Bijgevolg zijn de activa van de Cliënt onderworpen aan de depositogarantie en aan het systeem tot vergoeding van beleggers dat georgani- seerd wordt door het buitenlandse recht, voor zover er in een dergelijk systeem is voorzien in het kader van die wetgeving. De Cliënt kan de Vennootschap schriftelijk verzoeken om hem specifiekere informatie te verstrekken over de buitenlandse de- positogarantie en het buitenlandse vergoedingssysteem.
De Vennootschap selecteert de derde depothouders met de no- dige ijver, zorg en voorzichtigheid. De Vennootschap zal niet verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor de schade die verband houdt met de tekortkomingen van deze derden.
Bovendien zouden de derde bewaarnemers het voordeel van een zekerheid, van een voorrecht of van een recht van compen-
satie kunnen inroepen op de gelden en financiële instrumenten die bij hen in bewaring zijn gegeven.
De Vennootschap brengt de Cliënt ervan op de hoogte dat de door haar geselecteerde gemachtigde depothouders de gelden en financiële instrumenten van de Cliënt in bewaring zullen kunnen geven bij derde entiteiten (onderbewaarnemers) aan de hand van selectiecriteria die niet noodzakelijk overeenstem- men met die van de Vennootschap.
De Vennootschap heeft geen enkele aansprakelijkheid in geval van verlies of niet-teruggave van financiële instrumenten en gelden ten gevolge van een handeling of het verzuim van de depothouders of in geval van samenloop of insolventie van deze laatsten. Indien identieke financiële instrumenten of gelden die voor de Vennootschap in bewaring worden gehouden op een ge- zamenlijke rekening in onvoldoende mate aan de Vennootschap worden teruggegeven om te kunnen voldoen aan de vraag tot teruggave van haar cliënten, is de Vennootschap gemachtigd de verzoeken van deze cliënten te herleiden naar evenredigheid van de gelden en financiële instrumenten teruggegeven door de derde.
In geval van faillissement van één van haar Depothouders is de aansprakelijkheid van de Vennootschap betreffende de terug- betaling van de activa van de Cliënt beperkt tot de activa die zij daadwerkelijk ontvangt van de Depothouder. In geval van gedeeltelijke terugbetaling door de Depothouder van activa die toebehoren aan de Cliënten van de Vennootschap, zal de Ven- nootschap de activa aan elke Cliënt terugbetalen in verhouding tot zijn activa op de gezamenlijke rekening.
In geval van faillissement van één van haar Depothouders is de Vennootschap gerechtigd de identiteit van de Cliënt mee te de- len aan de Depothouder, alsook, in voorkomend geval, de ver- houding van de activa van de Cliënt die op die rekening staan, zodat de Cliënt elke depositogarantieregeling kan genieten die de Depothouder zou hebben afgesloten, onverminderd enige regeling ter vergoeding van de beleggers waarin later zou voor- zien worden en waarbij de Vennootschap en/of de Depothou- ders zich zouden kunnen aansluiten.
De lijst van de Depothouders waarbij de Vennootschap geza- menlijke rekeningen geopend heeft zal aan de Cliënt worden verstrekt op zijn verzoek.
15.5 Bepaling die van toepassing is op de Cliënten die hun rekening geopend hebben bij een andere finan- ciële instelling
De activa van de Cliënt zullen worden gedeponeerd bij een de- pothouder die door de Cliënt wordt gekozen of goedgekeurd, op voorwaarde dat de depothouder onderworpen is aan een officiële controle. De Cliënt zal aan de Vennootschap op eigen verantwoordelijkheid de naam en het nummer overmaken van de rekening die geopend is bij de geselecteerde of goedgekeur- de depothouder.
16. Uitoefening van stemrechten verbonden aan de financiële instrumenten die in be- waring zijn gegeven bij de Vennootschap en informatieoverdracht
16.1 Algemeen
In het kader van de Europese Richtlijn SRDII, bedoeld om de rechten van de aandeelhouders uit te breiden, past de Vennoot- schap de volgende beginselen met betrekking tot haar Engage- mentbeleid toe:
1. De Vennootschap moet de betrokken Cliënt – tenzij anders overeengekomen – informatie of oproepen voor de aandeel- houdervergaderingen verstrekken betreffende de aandelen met stemrecht in het kader van de algemene vergaderingen van vennootschappen met maatschappelijke zetel in een EU-lidstaat en waarvan de aandelen tot verhandeling op een gereglemen- teerde markt zijn toegelaten die in een EU-lidstaat gevestigd is of daar actief is.
2. De Vennootschap kan zich rechtsgeldig beroepen op de publi- caties die haar ter beschikking worden gesteld.
3. De Vennootschap draagt geen informatie, volmachten of ken- nisgevingen over die betrekking hebben op de aandeelhouders- vergaderingen buiten het toepassingsveld van onderhavig artikel.
4. De Cliënt erkent dat de Vennootschap kan worden verplicht de persoonsgegevens van de Cliënt over te dragen aan de uit- gevende vennootschappen, aan hun makelaars of andere tus- senpersonen in de bewaringsketen van de betrokken effecten, in overeenstemming met de toepasselijke wetten en regelge- ving. Aan de hand van deze informatieoverdracht kunnen de vennootschappen de identiteit van hun aandeelhouders achter- halen en met hen communiceren in het kader van de uitoefe- ning van hun rechten.
16.2 Limieten ten aanzien van Xxxxxxxx die een discreti- onair beheermandaat hebben toegewezen aan de Ven- nootschap
De Vennootschap verstrekt geen informatie of kennisgevingen over de algemene vergaderingen en de daaraan verbonden rechten (onder andere stemrechten) betreffende de financiële instrumenten van de Cliënt wanneer de Cliënt een discretionair beheermandaat heeft toegewezen aan de Vennootschap en al- dus de uitoefening van zijn rechten delegeert aan de vermo- gensbeheerder. De Vennootschap behoudt zich het recht voor de stemrechten van de Cliënten onder beheer al dan niet uit te oefenen overeenkomstig het Engagementbeleid en het Beleid inzake belangenconflicten van de Vennootschap.
17. Verrichtingen met financiële instrumenten
De Vennootschap heeft het recht orders te weigeren zonder haar weigering te moeten rechtvaardigen.
Wanneer de Vennootschap verschillende orders van de Cliënt ontvangt waarvan het totale bedrag het bedrag van de activa van de Cliënt overschrijdt, voert de Vennootschap ze uit in de volgorde van aankomst ervan en tot uitputting van de beschik- bare activa op de rekening, tenzij de aard van het order of de geldende voorwaarden op de markt de verrichting onmogelijk maken of tenzij de belangen van de Cliënt een andere handels- wijze vereisen.
Wanneer een order met interventiedrempel dat door de Cliënt werd doorgegeven op aandelen niet onmiddellijk werd uitge- voerd in de voorwaarden die gelden op de markt, wordt er overeengekomen dat de Cliënt de Vennootschap machtigt om de depothoudende bank ervan vrij te stellen om dit order on- middellijk openbaar te maken om de uitvoering ervan te ver- gemakkelijken.
Naargelang het saldo van de rekening, kan de Vennootschap op elk ogenblik, naar eigen goeddunken, de uitvoering van nieuwe orders gegeven door de Cliënt uitstellen, indien deze nieuwe orders de solvabiliteit van de rekening van de Cliënt aantasten.
Indien de tegoeden in rekening ontoereikend blijken te zijn om de bestaande, toekomstige of potentiële verbintenissen van de Cliënt te dekken, kan de Vennootschap eisen dat de Cliënt de benodigde dekking verstrekt of bijstort die hoger is dan de tegenwaarde van de bestaande tegoeden in rekening. De Cliënt verbindt zich ertoe alles wat hij aan de Vennootschap verschuldigd is te vereffenen onder goede valutadatum indien de tegoeden in rekening ontoereikend zijn om de voormelde contractuele en/of reglementaire dekking te bieden. Indien de tegoeden in rekening ontoereikend zijn om de posities van de Cliënt te dekken en/of indien deze laatste de vereiste dekking niet zou hebben verschaft in de door de Vennootschap voorop- gestelde termijn, zal de Vennootschap kunnen overgaan tot de gehele of gedeeltelijke afsluiting van de door de Cliënt ingeno- men posities te zijner laste en op zijn risico. Behoudens ander- sluidend beding, stopt de verplichting van de Vennootschap de orders van de Cliënt uit te voeren op het einde van de kalen- dermaand tijdens dewelke het order werd gegeven. Zij kan de orders van de Cliënt in één of in meerdere fases uit- voeren in functie van de marktomstandigheden, behalve indien een an- dere uitvoeringswijze is overeengekomen met de Cliënt. Alle orders worden uitgevoerd tegen de op dat moment geldende marktprijzen, behalve als de Cliënt uitdrukkelijk prijsbeperkin- gen heeft opgelegd aan de Vennootschap. Voor het uitvoeren van aankooporders, verkooporders en orders tot het nemen van opties zijn de gebruikelijke courtages en kosten verschuldigd.
In principe voert de Vennootschap geen orders uit van cliënten of transacties voor eigen rekening door ze samen te voegen met orders van andere cliënten. De Cliënt erkent dat, hoewel het zeer onwaarschijnlijk is dat het samenvoegen van orders en verrichtingen globaal schade berokkent aan één van de Cliënten waarvan de orders zijn samengevoegd, de samenvoeging een nadelig effect kan hebben voor hem in het kader van een spe- cifiek order. Er is voorzien in een beleid inzake de verdeling van orders dat wordt toegepast volgens de geldende regelgeving. Dit beleid voorziet in de eerlijke verdeling van de samengevoeg-
Ondernemingsnummer B78 769
de orders en transacties, onder meer de manier waarop het volume en de prijs van de orders de verdelingen bepalen, en de behandeling van de gedeeltelijke uitvoeringen.
18. Buitenlandse valuta
De beleggingen in financiële instrumenten en valuta zijn onder- hevig aan marktschommelingen en hoewel de Cliënt winsten kan realiseren, kan hij ook verliezen lijden. De Cliënt is ertoe gehouden slechts beleggingen te doen waarmee hij vertrouwd is en die overeenstemmen met zijn financiële draagkracht.
De in het buitenland behandelde verrichtingen worden afgere- kend in EURO of in enige andere valuta.
De activa van de Cliënten in vreemde valuta’s worden in bewa- ring gehouden bij correspondenten die gevestigd zijn hetzij in het land van de munt, hetzij in een ander land. De Cliënt draagt de economische en juridische gevolgen die zijn activa kunnen beïnvloeden bij een bepaalde correspondent of in het land van de munt of in het land waar de fondsen belegd worden, ten ge- volge van maatregelen die genomen werden door de landen van de correspondent of een derde land, evenals in het geval van overmacht, opstand of oorlog, of andere gebeurtenissen buiten de wil van de Vennootschap die een invloed hebben op de positie van de correspondent en de Vennootschap.
De Vennootschap komt haar verplichtingen na in de munt waarin de rekening is uitgedrukt. De Cliënt kan niet eisen dat de te- ruggave van de tegoeden gebeurt in een andere munt dan deze waarin zijn tegoeden zijn uitgedrukt. Als de betrokken munt niet beschikbaar is, kan de Vennootschap, zonder hiertoe echter ver- plicht te zijn, de gelden terugbetalen tot beloop van het bedrag dat daarmee overeenkomt in de nationale munt, waarbij elk ver- lies door wissel of andere oorzaken ten laste van de Cliënt valt.
19. Edele metalen
De Vennootschap kan alle aankooporders, verkooporders en or- ders tot overdracht van edele metalen uitvoeren.
De Vennootschap behoudt zich het recht voor om de manier te bepalen waarop de verrichtingen verrekend worden. De afreke- ning gebeurt op basis van de marktprijzen rekening houdend met alle rechten, taksen, courtages, onkosten en andere kosten.
De fysieke levering van de metalen, voor zover mogelijk, ge- beurt in de depositohoudende banken, met alle kosten ten laste van de Cliënt.
Indien de Cliënt vraagt dat de levering elders plaatsvindt, zal dat gebeuren op zijn risico en ook op zijn kosten. De Cliënt moet de Vennootschap minstens vijf werkdagen vóór de afleve- ring verwittigen.
De voorwaarden hiervan worden vrij vastgesteld door de Ven- nootschap.
20. Wettelijke onbekwaamheid, overlijden
In geval van overlijden van de Cliënt of van wettelijke onbe- kwaamheid, dient de Vennootschap hiervan onmiddellijk en schriftelijk op de hoogte gebracht te worden door de rechtheb- benden, volmachthouders en mederekeninghouders. Indien dit niet gebeurt, kan de Vennootschap niet verantwoordelijk gesteld worden voor de beheers- of beschikkingschade die gesteld wer- den door mederekeninghouders of lasthebbers van de overlede- ne na het overlijden of van de wettelijk onbekwame. De erfge- namen of voogden moeten hun hoedanigheid bewijzen aan de Vennootschap.
De Vennootschap mag de tegoeden van de erfopvolging van zijn Cliënt niet vrijgeven alvorens zij heeft voldaan aan de wettelijke verplichtingen die haar worden opgelegd.
Bij kennisname van het overlijden van een Cliënt of van diens echtgeno(o)t(e) is de Vennootschap ertoe gerechtigd om de op- maak te eisen van een akte van bekendheid of van een erfrecht- verklaring die de erfopvolging vastlegt, evenals van elk stuk dat zij nodig zou achten. De Vennootschap controleert deze docu- menten zorgvuldig. Zij staat evenwel enkel in voor haar bedrog of haar zware fout bij de controle van hun echtheid, geldigheid, vertaling of interpretatie, in het bijzonder wanneer het documen- ten betreft die in het buitenland werden opgemaakt.
De Cliënt erkent en aanvaardt dat de Vennootschap naar aanlei- ding van de vereffening van zijn nalatenschap, informatie over zijn rekeningen en de verrichtingen die hij heeft gedaan open- baar mag maken aan de notaris belast met de organisatie van de erfopvolging of aan de overheid, met name de fiscale overheid. De Vennootschap mag gevolg geven aan elke vraag om inlich- tingen die uitgaat van een rechthebbende of van een algemene legataris, en de kosten hiervoor ten laste leggen van de nalaten- schap of van de persoon die de inlichtingen vraagt.
Behoudens tegenbericht van de rechthebbenden van de erflater, stelt de Vennootschap de briefwisseling, op naam van de erflater, ter beschikking van de rechthebbenden, de notaris gelast met de vereffening van de nalatenschap of elke persoon gevolmachtigd door de rechthebbenden.
21. Aansprakelijkheid
21.1 Behoudens andersluidende wettelijke of contractuele bepa- ling kan de Vennootschap slechts aansprakelijk worden gehou- den in geval van zware of opzettelijke fout begaan in de uitoefe- ning van haar beroepsactiviteiten.
In dat kader, ingeval van niet-uitvoering of laattijdige uitvoering waarvoor alleen de Vennootschap verantwoordelijk is, zal de her- stelling ten laste van de Vennootschap beperkt zijn tot het louter verlies aan intresten behalve (i) indien haar aandacht uitdrukke- lijk werd gevestigd op het risico van een hogere scha- de en (ii) indien de Vennootschap schriftelijk de verzekering heeft gegeven dat het order in een welbepaalde termijn zou worden uitgevoerd.
21.2 De Vennootschap is niet verantwoordelijk voor de schade die veroorzaakt wordt door de desorganisatie of de totale of ge- deeltelijke onderbreking van de diensten die worden geleverd door de Vennootschap, de Depothouders of één van haar nati- onale of internationale correspondenten ten gevolge van over- macht of andere buitengewone gebeurtenissen, met name ten gevolge van een staking, een rel, een oorlogsdaad, brand enz. Deze regel geldt ook voor schade die het gevolg is van criminele daden tegen de Vennootschap, de onderbreking van telecommu- nicatielijnen en om het even welk vergelijkbaar voorval.
21.3 Wanneer de Vennootschap, conform de Algemene Voor- waarden of elke andere overeenkomst met de Cliënt, een beroep doet op derde partijen in de uitoefening van haar activiteiten zal zij, behoudens tegenstrijdige wettelijk dwingende of contractue- le bepalingen, slechts aansprakelijk kunnen worden gesteld voor haar bedrog of haar zware fout in de selectie van voormelde derde partijen. De Vennootschap zal in geen geval aansprakelijk zijn voor de handelingen of het verzuim van deze derden.
21.4 De aansprakelijkheid van de Vennootschap ten aanzien van de Cliënt kan geenszins aanleiding geven tot een schadever- goeding voor de onrechtstreekse schade van financiële, com- merciële of een andere aard, die niet rechtstreeks het gevolg is van bedrog door de Vennootschap of van haar zware fout, zoals met name het uitblijven van winst, een verhoging van de alge- mene kosten, een ontregeling van de planning, het wegvallen van winst, een slechtere reputatie, verlies van cliënteel of het niet realiseren van de verwachte besparingen, zelfs al werd de Vennootschap voorafgaandelijk op de hoogte gebracht van de mogelijkheid van een dergelijk nadeel.
21.5 Wanneer de Cliënt schade lijdt of wanneer het verwacht kan worden dat de Cliënt schade zou kunnen lijden, moet hij of zij alle redelijke inspanningen leveren om deze en alle verdere schade te vermijden en te beperken.
21.6 De Vennootschap is niet gehouden tot enige andere ver- plichting met betrekking tot het beheer van de tegoeden van de Cliënt dan diegene die limitatief zijn opgesomd in de onderhavi- ge Algemene Voorwaarden en in de bijzondere overeenkomsten; zij heeft met name geen enkele verplichting om de Cliënt in te lichten over koersschommelingen, over de waarde van de te- goeden die aan haar in beheer werden toevertrouwd of over de omstandigheden die op een nadelige wijze de waarde van deze tegoeden kunnen beïnvloeden of bedreigen.
21.7 Onverminderd de overdracht van informatie door de Ven- nootschap aan de Cliënt in het kader van de SRDII-richtlijn, is de Cliënt die geen vermogensbeheerovereenkomst heeft onder- tekend met de Vennootschap gehouden alle verrichtingen op ef- fecten die hij in bewaring heeft gegeven aan de Vennootschap, op te volgen. Wat de verrichtingen op effecten betreft (‘corpora- te actions’), zal, behoudens specifieke en tijdige instructies van de Cliënt, elke verrichting worden uitgevoerd in contanten of, zoals opgegeven door de correspondent van de Vennootschap in dergelijke gevallen.
21.8 De Vennootschap zal geen enkele verantwoordelijkheid
dragen wat betreft de opvolging, de informatie van de Cliënt in- zake de recuperatie van belastingen en voorheffingen in verband met de inkomsten van financiële instrumenten in de portefeuille van de Cliënt.
21.9 De Cliënt is ertoe gehouden de door de Vennootschap ver- strekte informatie persoonlijk te controleren. Deze informatie wordt slechts louter als inlichting verstrekt en de Vennootschap is slechts aansprakelijk in geval van zware of opzettelijke fout.
21.10 De door de Vennootschap verstrekte informatie, onder meer over de waardering van de activa op de rekening, kunnen eventueel steunen op door derden verstrekte informatie. In dat geval wijst de Vennootschap elke verantwoordelijkheid af voor de kwaliteit daarvan.
21.11 Het persoonlijk statuut van de Cliënt en met name zijn familiale en huwelijksbanden is de Xxxxxxxxxxxx niet tegen- stelbaar.
22. Identificatie en beheer van belangencon- flicten
De Vennootschap of een vennootschap waarmee ze verbonden is, kan belangen hebben die tegengesteld zijn aan deze van de Cliënten van de Vennootschap of aan haar verplichtingen ten opzichte van haar Cliënten. Het kunnen conflicten zijn tussen de belangen van de CapitalatWork-groep, van de Vennootschap, van haar bestuurders, effectieve leiders, bedienden of agenten enerzijds en de belangen van de Cliënten van de Vennootschap anderzijds, evenals tussen Cliënten onderling.
De Vennootschap heeft gezorgd voor procedures, bestemd om dergelijke conflicten te identificeren en te beheren. Deze proce- dures bevinden zich in een apart document met als titel “Beleid inzake belangenconflicten” waarvan de Cliënt erkent een exem- plaar te hebben ontvangen bij het aangaan van zijn relatie met de Vennootschap. Dit document is eveneens beschikbaar op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Voormeld beleid zal geregeld geactualiseerd worden, onder meer in functie van de wijzigingen die worden aangebracht aan de wetgeving, van de nieuwe diensten en producten die wor- den aangeboden door de Vennootschap of van het ontstaan van nieuwe bronnen van belangenconflicten.
23. Retrocessies en voordelen
De Vennootschap zal soms geldelijke en niet-geldelijke voor- delen storten aan of ontvangen van derden, overeenkomstig de geldende wettelijke bepalingen. De voorwaarden en moda- liteiten van storting en ontvangst van deze commissies worden beschreven in het beleid inzake commissies, voordelen en an- dere vergoedingen met als titel “Inducementbeleid” waarvan de Cliënt erkent een exemplaar te hebben ontvangen bij het
Ondernemingsnummer B78 769
aangaan van zijn relatie met de Vennootschap. Dit document is eveneens beschikbaar op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
24. Regels en beleid voor de uitvoering van orders
Het orderuitvoeringsbeleid van de Vennootschap is beschre- ven in een apart document (“Orderuitvoeringsbeleid”) waarvan de Cliënt erkent een exemplaar te hebben ontvangen bij het aangaan van zijn relatie met de Vennootschap, dat hij gelezen heeft en waarvan hij de voorwaarden aanvaardt. Dit document is eveneens beschikbaar op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
Bij gebrek aan bijzondere instructies van de Cliënt zal de Ven- nootschap beslissen over de plaats en de wijze waarop de or- ders uitgevoerd worden volgens dat beleid. Zij kan onder meer beslissen om de orders van de Cliënt uit te voeren buiten de bemiddelingsplatforms (gereglementeerde markt, Multilateral Trading Facility of Organised Trading Facility), wat de Cliënt aanvaardt.
25. Eenheid van de rekeningen en garantie
25.1 Garanties
De activa moeten vrij zijn van elke verbintenis en last. De Cliënt mag de activa die geregistreerd zijn op een rekening bij de Vennootschap in geen geval in pand geven ten gunste van een derde. De Vennootschap kan in geen geval garanties toekennen op de activa van de Cliënt.
25.2 Overeenkomst van eenheid van rekening
De verschillende rekeningen waarvan de Cliënt titularis is bij de Vennootschap vormen, behoudens andersluidende over- eenkomst en voor zover de werkingsmodaliteiten en de aard van de rekening het toelaten, de rubrieken van een enige en ondeelbare rekening. De omstandigheid dat deze rubrieken in verschillende valuta genoteerd zijn of dat zij dezelfde rentevoet leveren, doet geen afbreuk aan de eenheid van rekening.
De Vennootschap kan op elk ogenblik en na eenvoudig bericht bijgesloten aan de rekeninguittreksels, overdrachten uitvoeren van de ene rubriek naar de andere, van creditsaldo naar de- betsaldo en vice versa, of van debetsaldo naar debetsaldo, om tot een enig saldo te komen, niettegenstaande het bestaan van enige insolventieprocedure, beslagprocedure of van elke toe- stand van samenloop.
25.3 Compensatie – netting
Het is de Vennootschap toegestaan, zonder voorafgaande inge- brekestelling of rechterlijke uitspraak, om te allen tijde alle al
dan niet opeisbare schuldvorderingen, welke ook hun herkomst weze, die zij bezit ten opzichte van de Cliënt, te compenseren met alle schuldvorderingen welke ook hun herkomst weze, die de Cliënt bezit ten opzichte van de Vennootschap, niettegen- staande elke overdracht, elk beslag, of andere vervreemdings- daad van de rechten waarop de compensatie betrekking heeft.
De Vennootschap zal de verrichting bevestigen naar de Cliënt toe door eenvoudig bericht als bijlage van het rekeninguittrek- sel. De compensatie is tegenstelbaar niettegenstaande enige procedure strekkende tot insolventie, beslag of andere vorm van samenloop.
25.4 Pandrecht
25.4.1 Geld ingeschreven op een rekening
Alle bedragen ingeschreven op de rekening(en) van de Cliënt worden in pand gegeven ten voordele van de Vennootschap, als waarborg voor de uitvoering van zowel de huidige als de toekomstige verplichtingen van welke aard ook van de Cliënt jegens de Vennootschap.
Ingeval van gebrek aan uitvoering door de Cliënt van eender welke van zijn verplichtingen, is de Vennootschap gemachtigd om, mits eenvoudige kennisgeving, zonder ingebrekestelling of voorafgaande gerechtelijke beslissing, het aldus op de bedra- gen ingeschreven op de rekeningen gevestigde pand te gel- de te maken door deze overeenkomstig artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, toe te rekenen op haar schuldvordering in hoofdsom, intresten en kosten, niettegenstaande een insolvabi- liteitsprocedure, een beslag of enig ander geval van samenloop.
25.4.2 Financiële instrumenten
Alle financiële instrumenten die om welke reden dan ook door de Cliënt of voor zijn rekening werden toevertrouwd aan de Vennootschap, zelfs indien deze werden gedeponeerd in een kluis, worden in pand gegeven in het voordeel van de Vennoot- schap, als waarborg voor de uitvoering van zowel de huidige als toekomstige verplichtingen van welke aard ook van de Cliënt je- gens de Vennootschap. Ingeval van gebrek aan uitvoering door de Cliënt van zijn verplichtingen, is de Vennootschap gemachtigd om, mits eenvoudige kennisgeving, zonder ingebrekestelling of voorafgaande gerechtelijke beslissing, de in pand genomen finan- ciële instrumenten te gelde te maken of zich deze toe te eigenen, niettegenstaande een insolvabiliteitsprocedure, het beslag of enig ander geval van samenloop.
Ingeval van toe-eigening, zullen de als waarborg gegeven finan- ciële instrumenten het voorwerp uitmaken van een evaluatie te goeder trouw door de Vennootschap, op de dag van de toe-eige- ning, in functie van de marktkoersen op die datum.
Wat betreft de aandelen die het maatschappelijk kapitaal verte- genwoordigen van niet-beursgenoteerde vennootschappen, zal hun waarde gelijk zijn aan de intrinsieke waarde van de betref- fende vennootschap te goeder trouw en overeenkomstig de regels van de kunst vastgesteld door de Vennootschap, gedeeld door
het aantal aandelen die het kapitaal van de betrokken vennoot- schap vertegenwoordigen. De opbrengst van de tegeldemaking van de in pand gegeven financiële instrumenten of het bedrag dat voortvloeit uit hun evaluatie ingeval van toe-eigening zal, over- eenkomstig artikel 1254 van het Burgerlijk Wetboek, worden ver- rekend op de schuldvordering van de Vennootschap in hoofdsom, intresten en kosten. De Vennootschap is bovendien gemachtigd om de in pand gegeven financiële instrumenten op om het even welke manier te gebruiken. Op de datum van opeisbaarheid van de gewaarborgde schuld zal de Vennootschap, naar keuze, ofwel gelijkwaardige financiële instrumenten in de plaats stellen, ofwel de waarde ervan, berekend overeenkomstig het vorige lid, verre- kenen op haar schuldvordering in hoofdsom, intresten en kosten.
25.4.3 Schuldvorderingen van welke aard dan ook
Alle schuldvorderingen van welke aard dan ook, andere dan deze besproken in punt 1 van onderhavig artikel, waarvan de Cliënt titularis is jegens de Vennootschap of jegens een derde, worden eveneens in pand gegeven als waarborg voor de uitvoering van zowel de actuele als de toekomstige verplichtingen van welke aard dan ook van de Cliënt jegens de Vennootschap.
25.4.4 Handelseffecten en goederen die worden vertegenwoor- digd door handelseffecten of eender welk goed, met inbe- grip van in een kluis gedeponeerd cash geld
Alle handelseffecten en goederen die worden vertegenwoor- digd door handelseffecten die om eender welke reden door de Cliënt of voor zijn rekening worden toevertrouwd aan de Ven- nootschap, zelfs indien deze werden gedeponeerd in een koffer, worden in pand gegeven als waarborg voor de uitvoering van zowel de huidige als de toekomstige verplichtingen van welke aard dan ook van de Cliënt jegens de Vennootschap.
De handelseffecten en de door deze effecten vertegenwoordig- de goederen worden, voor de doeleinden van onderhavig pand, in het bezit gesteld, of beschouwd als zijnde in het bezit gesteld bij wijze van zekerheid, van de Vennootschap of van een derde aangeduid door de partijen.
In het algemeen, voor het geheel van de hierboven beschreven pandvormen, mag de Vennootschap de Cliënt vragen hem alle stukken voor te leggen waarover zij dient te beschikken om, in voorkomend geval, het bestaan, de tenuitvoerlegging of de te- genstelbaarheid van het pand of de overdracht ervan te kunnen verzekeren of in te roepen. De Cliënt verbindt zich ertoe alle hiertoe vereiste documenten en aktes te ondertekenen.
De Vennootschap is eveneens gemachtigd, zonder daartoe ver- plicht te zijn, om elk pand afzonderlijk te doen bevestigen door de Cliënt.
26. Onderaanneming
In het kader van haar activiteiten en aangeboden diensten kan de Vennootschap beroep doen op onderaanneming bij entiteiten
van de groep Foyer of bij andere derde entiteiten gevestigd in het Groothertogdom Luxemburg, de Europese Unie of bui- ten de Europese Unie, wat door de Cliënt aanvaard wordt. Dit maakt deel uit van het constante streven van de Vennootschap naar een verbetering van de servicekwaliteit en de klantente- vredenheid. De overgemaakte inlichtingen kunnen persoonlijke of financiële gegevens omvatten die ingezameld worden door de Vennootschap. De Vennootschap dient alle van kracht zijnde wetten en reglementeringen na te leven, met name betreffende onderaanneming, de inachtneming van het beroepsgeheim of de bescherming van persoonsgegevens.
27. Wijzigingen
De Vennootschap kan haar Algemene Voorwaarden en tarieven
wijzigen.
De veranderingen zullen worden meegedeeld aan de Cliënt, op eenduurzamedrager,tenminste30dagenvoordeinwerkingtreding ervan. In deze mededeling worden de voornaamste gewijzigde of toegevoegde bepalingen, alsook de substantiële, inhoudelijke wijzigingen, beknopt weergegeven aan de Cliënt. De Cliënt kan dan, binnen 30 dagen na de mededeling van de Vennootschap en dus voor de inwerkingtreding van de wijzigingen, zonder kosten of vergoeding, zijn weigering van aanvaarding daarvan en zijn beslissing om onmiddellijk een einde te maken aan de zakenrelatie met de Vennootschap ter kennis brengen. Bij ge- brek aan een dergelijke kennisgeving dient de Cliënt alle wijzi- gingen van de Voorwaarden en/of tarieven te aanvaarden.
De nieuwe bepalingen zullen van toepassing zijn op alle situ- aties die lopend zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding ervan. Zij zullen dus van toepassing zijn op de verrichtingen die bevolen zijn voor de inwerkingtreding ervan maar die erna worden uitgevoerd.
28. Beëindiging van de zakenrelatie
De Vennootschap en de Cliënt kunnen, op elk moment en zon- der rechtvaardiging, hun zakenrelatie, per aangetekende brief, onder voorbehoud van een opzeggingstermijn van 15 kalender- dagen vanaf de verzending van de brief, geheel of gedeeltelijk opzeggen.
De Cliënt is ertoe gehouden de Vennootschap te ontlasten van elke verbintenis die werd aangegaan in naam of op verzoek van de Cliënt. De Cliënt zou de gebruikelijke bankgaranties moeten kunnen verstrekken tot alle schuldvorderingen gedekt zijn.
Binnen de twee maanden na de opzegging van de contractuele betrekkingen moet de Cliënt al zijn tegoeden bij de Vennoot- schap afhalen of aan de Vennootschap aanwijzingen geven met betrekking tot de overdracht van deze tegoeden. Na verloop van deze termijn is de Vennootschap gerechtigd alle effecten van de Cliënt te liquideren en de posities in liquide van de Cliënt
Ondernemingsnummer B78 769
om te zetten in één enkele munt.
Zelfs na de volledige of gedeeltelijke opzegging van de zakelijke relaties, blijven de Algemene Voorwaarden van toepassing voor de afhandeling van de lopende verrichtingen tot op het ogenblik van de definitieve vereffening van de rekeningen.
De Vennootschap kan evenwel onder meer in de volgende situ- aties met onmiddellijke ingang, zonder opzeggingstermijn, een einde maken aan de relatie:
- de Cliënt komt zijn contractuele verplichtingen niet na;
- de Vennootschap is van oordeel dat de Cliënt zijn solvabi- liteit verloren heeft of dat de nodige waarborgen niet tijdig werden ontvangen of onvoldoende zijn;
- de Vennootschap is van oordeel dat haar aansprakelijkheid aanzienlijk in het gedrang kan komen indien zij de relatie voortzet;
- de Vennootschap is van oordeel dat de verrichting van de Cliënt in strijd kan zijn met de goede zeden of met de open- bare orde;
- de Cliënt handelt niet te goeder trouw.
In die situaties zullen de verplichtingen van de Cliënt met on- middellijke ingang opeisbaar zijn.
29. Garantie van de deposito’s en van de belegger
De Vennootschap als beleggingsonderneming is lid van het Luxemburgse “Système d’Indemnisation des Investisseurs Luxembourg” (SIIL) (“Regeling voor de vergoeding van Beleg- gers Luxemburg”). De SIIL dekt alle beleggingsverrichtingen van eenzelfde belegger, ongeacht het aantal rekeningen, de va- luta en de lokalisatie ervan in de Europese Unie, ten belope van een bedrag van een tegenwaarde van 20.000 euro en volgens de bepalingen van de wet van 18 december 2015. De door de SIIL gedekte fondsen behelzen de fondsen die voortkomen uit be- leggingsoperaties die nog niet gecrediteerd zouden zijn op een rekening op het ogenblik dat een lid van de SIIL in gebreke blijft, zoals bijvoorbeeld de niet-geïnde coupons of dividenden, de re- gelingen van afgeleide producten, de opbrengst van de verkoop van financiële instrumenten die niet gecrediteerd zijn op een re- kening of fondsen die voortkomen uit andere tijdelijke situaties.
De deposito’s van de cliënten die gedeponeerd zijn bij een Luxemburgse kredietinstelling zullen gedekt worden door het “Fonds de garantie des dépôts Luxembourg (FGDL)” waarvan de Luxemburgse kredietinstellingen lid zijn volgens de bepalin- gen van de wet van 18 december 2015 en de geldende regelge- ving die van toepassing is op de beleggingsondernemingen die een globale rekening hebben voor rekening van derden.
30. Bankgeheim
De Vennootschap is gehouden tot het bankgeheim krachtens de wet van 5 april 1993 betreffende de financiële sector en de amendementen ervan. De Vennootschap zal door het bank- geheim gedekte informatie dus alleen aan derden overmaken binnen de wettelijke of reglementaire limieten, of volgens een bijzonder mandaat dat daartoe gegeven wordt door de Cliënt. In sommige rechtsgebieden vereisen de bepalingen die van toepassing zijn op transacties waarbij financiële instrumenten en naburige rechten betrokken zijn dat de identiteit van de ti- tularissen of (in)directe effectieve begunstigden van deze in- strumenten zou worden bekendgemaakt. De niet-inachtneming van deze verplichtingen kan leiden tot het bevriezen van de fi- nanciële instrumenten (d.i. de mogelijkheid dat de stemrechten niet worden uitgeoefend, het verlies van dividenden of andere rechten, de onmogelijkheid om de financiële instrumenten te verkopen of over te gaan tot enige daad van vervreemding). De Cliënt machtigt de Vennootschap uitdrukkelijk om, naar haar goeddunken en onverwijld, zonder verplichting om de vooraf- gaande toestemming van de Cliënt te verkrijgen, de identiteit van de Cliënt en/of van de effectieve begunstigde evenals de aard van hun activa of financiële instrumenten en naburige rechten bekend te maken indien de nationale of buitenlandse regels van de markt waarop de Vennootschap actief is in naam van de Cliënt vereisen dat de identiteit en de activa van de Cliënt en/of van de effectieve begunstigde die de instrumenten bewaren of bezitten gekend moeten zijn. De Vennootschap kan niet aansprakelijk worden gehouden voor enige schade die door de Cliënt wordt geleden door de bekendmaking van zijn identi- teit en zijn activa.
31. Bescherming van persoonsgegevens
In het kader van de levering van haar diensten verwerkt de Ven- nootschap persoonsgegevens met betrekking tot haar Cliënten en, in voorkomend geval, hun effectieve begunstigden. De ver- werking van deze persoonsgegevens gebeurt met inachtneming van de Europese Algemene Verordening Gegevensbescherming (in het Engels “GDPR”) en andere lokale wetten betreffende de bescherming van de privacy en persoonsgegevens.
Het “Privacy Charter”, dat hen samen met deze algemene voor- waarden wordt overhandigd, bevat meer gedetailleerde infor- matie over de verwerking van de persoonsgegevens door de Vennootschap en kan te allen tijde worden geraadpleegd op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx
32. Diverse bepalingen
Zelfs in geval van volledige of gedeeltelijke stopzetting van de zakenrelatie blijven de Algemene Voorwaarden van toepassing voor het verloop van de aan de gang zijnde transacties tot de definitieve afwikkeling van de transacties en de rekeningen en de terugbetaling van de activa van de Cliënt.
De Cliënt aanvaardt dat de Vennootschap het recht heeft om hem terug te betalen met effecten van dezelfde aard en hoe- veelheid als de zijne, maar waarvan de nummers niet noodza- kelijk overeenkomen.
De onwettigheid of de gedeeltelijke of volledige onuitvoerbaar- heid van één of meerdere bedingen van onderhavige Algemene Voorwaarden zal de toepasbaarheid van de andere overeenge- komen bedingen en voorwaarden niet aantasten.
33. Herroepingsrecht indien een overeenkomst zou worden gesloten buiten de verkoop- ruimte van de Vennootschap
In geval van een buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst zoals gedefinieerd in de Luxemburgse Code de la Consomma- tion, beschikt de Cliënt over een termijn van 14 dagen om de buiten verkoopruimten gesloten overeenkomst zonder opgave van redenen, kosteloos en met onmiddellijk effect te herroepen. De herroepingstermijn verstrijkt 14 dagen na de dag waarop de overeenkomst wordt gesloten. De Cliënt wordt gewezen op volgende modelinstructie voor het uitoefenen van zijn recht op herroeping:
MODELFORMULIER VOOR HERROEPING. “U heeft het recht om binnen een termijn van 14 dagen zonder opgave van redenen de overeenkomst te herroepen. De herroepingstermijn ver- strijkt 14 dagen na de dag van sluiting van deze overeenkomst. Om het herroepingsrecht uit te oefenen, moet u CapitalatWork via een ondubbelzinnige verklaring (bv. schriftelijk per post, fax of e-mail) op de hoogte stellen van uw beslissing de over- eenkomst te herroepen U kunt hiervoor gebruikmaken van het modelformulier waarvan u de tekst hieronder kan vinden, maar bent hier niet toe verplicht. Om de herroepingstermijn na te leven, volstaat het om uw mededeling betreffende uw uitoe- fening van het herroepingsrecht te verzenden voordat de her- roepingstermijn is verstreken. Als u de overeenkomst herroept, ontvangt u, indien van toepassing, alle betalingen die u tot op dat moment heeft gedaan, onverwijld en in ieder geval niet later dan 14 dagen nadat wij op de hoogte zijn gesteld van uw beslissing de overeenkomst te herroepen, van ons terug. Wij betalen u terug met hetzelfde betaalmiddel als waarmee u de oorspronkelijke transactie heeft verricht, tenzij u uitdrukkelijk anderszins heeft ingestemd. In ieder geval zullen u voor zulke terugbetaling geen kosten in rekening worden gebracht. ”
De Cliënt kan een ondubbelzinnige verklaring afgeven waarin hij verklaart de overeenkomst te herroepen, dan wel gebruik- maken van het volgend modelformulier: “Aan CapitalatWork Foyer Group S.A. (Per post op het adres Cliëntensecretariaat CapitalatWork Foyer Group S.A., 00 xxx Xxxx Xxxxx X - 0000 Xxxxxxxxxx; per fax naar het nummer [x000 00 00 00] of per e-mail naar het adres [xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx]): Ik/Wij deel/ delen u hierbij mede dat ik/wij onze overeenkomst financiële planning (of nader te bepalen andere overeenkomst) herroep/ herroepen). Deze overeenkomst werd gesloten op [datum]. [Naam/Namen van Xxxxxx, adres van Xxxxxx, handtekening van
Cliënt (alleen wanneer dit formulier op papier wordt ingediend), gevolgd door de datum]”.
34. Klachten
Eventuele klachten kan de Cliënt richten per schrijven ter atten- tie van de afdeling Complaints of de directie van de Vennoot- schap op het volgende adres: CapitalatWork Foyer Group S.A.
– Management, 00 xxx Xxxx Xxxxx X–0000 Xxxxxxxxxx of via mail naar [xxxxxxxxxx.xx@xxxxxxxxxxxxx.xxx]. De Complaints afdeling of de directie zal de ontvangst van de klacht schriftelijk dan wel elektronisch, naargelang de wijze waarop de Cliënt zijn klacht heeft gericht, bevestigen en behandelen.
Indien de Cliënt de behandeling van de klachten zoals hoger vermeld onvoldoende vindt en volgens de beginselen van de geldende regelgeving, kan hij zijn klacht voorleggen aan de CSSF (Commission de Surveillance du Secteur Financier) bin- nen een maximumtermijn van een jaar te rekenen vanaf de da- tum waarop hij zijn klacht heeft ingediend bij de Vennootschap.
De procedure van klachtenbehandeling van cliënten kan ge- raadpleegd worden op de website van de Vennootschap: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.
35. Toepasselijk recht en rechtsmacht
De betrekkingen tussen de Vennootschap en de Cliënt zijn on- derworpen aan het Luxemburgs recht.
Behoudens andere dwingende bepalingen zijn de rechtbanken van het district waar de maatschappelijke zetel van de Vennoot- schap gevestigd is, alleen bevoegd, behalve indien de Vennoot- schap ervoor kiest om het geschil voor de Rechtbank van de woonplaats van de Cliënt te brengen.
36. Slotbepaling
De Cliënt verklaart onderhavige Algemene Voorwaarden volle- dig te hebben gelezen en ze te aanvaarden.
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx X00 769