Algemene Verkoopvoorwaarden Danfoss
Belgium
Algemene Verkoopvoorwaarden Danfoss
Deze Algemene Verkoopvoorwaarden (“Voorwaarden”) zijn van toepassing op alle leveringen van producten en diensten (tezamen: “Producten”) van Danfoss A/S of de aan Danfoss A/S Verbonden Ondernemingen (waarvan elke onderneming wordt aangeduid als “Danfoss”) aan een klant (hierna “de Klant”). In deze Voorwaarden betekent “Verbonden Onderneming” een entiteit die direct of indirect wordt gecontroleerd door Danfoss A/S door middel van aandelen en/of stemrechten. De verkoop van Producten geschiedt onder de uitdrukkelijke voorwaarde dat de Klant deze Voorwaarden heeft aanvaard. Deze Voorwaarden zijn van toepassing op de overeenkomst met uitsluiting van andere voorwaarden, en Danfoss en de Klant zullen niet gebonden zijn aan andere voorwaarden tenzij Danfoss en de Klant dit uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen. Toestemming van de Klant voor verzending of aanlevering van Producten of het in ontvangst nemen van Producten door de Klant gelden als aanvaarding van de Voorwaarden.
1. Bevestiging van de opdracht / aanvaarding van offerte
Een inkooporder vormt een aanbod door de Klant om de Producten te kopen overeenkomstig deze Voorwaarden. Danfoss wordt niet geacht een inkooporder te hebben aanvaard tot het moment dat de Klant een schriftelijke bevestiging, waaronder een bevestiging in elektronische vorm, van Danfoss heeft ontvangen, op welk moment een bindende overeenkomst tot stand komt (“Overeenkomst”). Aanvaarding door de Klant van een offerte of aanbod van Danfoss voor Producten geldt als een Overeenkomst, en aanvaarding van deze Voorwaarden.
2. Leveringsvoorwaarden
Tenzij anders overeengekomen worden de Producten EXW geleverd, vanuit, naar keuze van Danfoss, de fabrieken of andere vestigingsplaatsen van Danfoss. Bij gebreke aan specifieke instructies heeft Danfoss het recht om Producten aan de Klant te versturen voor risico en kosten van de Klant via een door Danfoss geselecteerde vervoermethode. EXW of een andere overeengekomen leveringsvoorwaarde wordt uitgelegd overeenkomstig de Incoterms die gelden op het moment dat er een bindende overeenkomst tot stand komt.
3. Vertraging
Indien een vaste leveringsdatum is afgesproken en Danfoss niet op het afgesproken tijdstip levert, kan de Klant schriftelijk om levering verzoeken en een uiterste, redelijke termijn stellen voor de levering. Indien niet binnen deze termijn wordt geleverd, is de Klant bevoegd de verkoopovereenkomst te beëindigen en, schadevergoeding te vorderen voor aan de hand van bescheiden aangetoonde directe schade die de Klant lijdt. Die vordering tot schadevergoeding is onderworpen aan de vrijwaringen en beperkingen van aansprakelijkheid op grond van deze Voorwaarden, In geen geval kan de schadevergoeding hoger zijn dat een bedrag dat gelijk is aan de prijs van de vertraagde Producten. Een vordering tot schadevergoeding dient binnen één maand na de overeengekomen leveringsdatum te worden ingesteld. Er kunnen geen andere vorderingen door de Klant worden ingesteld als gevolg van vertraging.
4. Prijzen
Prijzen voor Producten zijn exclusief btw, overige belastingen of heffingen. Danfoss behoudt zich het recht voor om prijsaanpassingen door te voeren voor nog niet geleverde Producten indien zich wijzigingen voordoen in wisselkoersen, wijzigingen in de kosten van materialen, prijsverhogingen van toe-
/onderleveranciers, wijzigingen in douaneheffingen, salariswijzigingen, vorderingen door de staat of vergelijkbare omstandigheden waarover Danfoss geen of beperkte controle heeft. Wijzigingen in de kosten van materialen, prijsverhogingen van toe-/onderleveranciers en salariswijzigingen kunnen enkel het voorwerp uitmaken van een prijsaanpassing met inachtneming van de eventueel ter zake bestaande wettelijke voorschriften.
Danfoss kan toeslagen en kosten zoals, maar niet beperkt tot, toeslagen en kosten betreffende kleine opdrachten, kosten voor vracht en behandeling, spoedbestellingen, retouren en annuleringen, afzonderlijk aan de Klant in rekening brengen, mits Danfoss de Klant over dergelijke toeslagen en kosten heeft geïnformeerd, bijvoorbeeld in de opdrachtbevestiging van Danfoss, of doordat deze zijn opgenomen in prijslijsten, of indien deze op een andere manier aan de Klant ter beschikking zijn gesteld.
5. Verpakking
Wegwerpverpakkingen zijn inbegrepen in de prijs voor Producten en worden niet vergoed indien Producten worden geretourneerd. Retouremballage is niet inbegrepen in de prijs voor Producten, maar wordt vergoed indien het Product of de Producten zonder onnodig oponthoud op kosten van de Klant wordt of worden geretourneerd, in overeenstemming met de instructies van Danfoss.
6. Betalingsvoorwaarden
Tenzij anders overeengekomen verstrijkt de betalingstermijn 30 dagen na de factuurdatum. Indien er krediet wordt verschaft, wordt dat verschaft onder de voorwaarde dat Danfoss zich akkoord heeft verklaard met de door de Klant aangeleverde kredietinformatie. Het staat ter vrije discretie van Danfoss om Producten pas te leveren wanneer de Klant aan alle betalingsvoorwaarden van Danfoss heeft voldaan, zoals vooruitbetaling, en/of betaling van uitstaande bedragen die aan Danfoss verschuldigd zijn. Alle betalingen geschieden door overschrijving via de bank of via automatische incasso zonder aftrek voor overdrachts- of debiteringskosten, in direct beschikbare middelen en naar de bankrekening die staat aangegeven in de betreffende factuur. Vanaf de
vervaldatum is een rentepercentage verschuldigd dat het laagste is van: i) 2% per maand, of ii) de wettelijke rente op grond van het toepasselijke recht.
7. Verrekening binnen de groep
Danfoss en zijn Verbonden Ondernemingen zijn gerechtigd eventuele schulden van Danfoss en/of zijn Verbonden Ondernemingen jegens de Klant te verrekenen met de eventuele schulden van de Klant jegens Danfoss en/of zijn Verbonden Ondernemingen.
8. Productinformatie
Alle informatie, waaronder maar niet beperkt tot informatie over de keuze van het Product, de toepassing of het gebruik ervan, het productontwerp van de Klant, het gewicht, de afmetingen, de capaciteit of andere technische gegevens in catalogi, beschrijvingen, advertenties, enz., en ongeacht of deze schriftelijk, mondeling, elektronisch, online of gedownload zijn, wordt geacht informatief te zijn, en is uitsluitend bindend indien en voor zover hiernaar expliciet wordt verwezen in een offerte of opdrachtbevestiging. Specifieke verzoeken van de Klant zijn uitsluitend bindend indien en voor zover deze door Danfoss schriftelijk zijn bevestigd. De Klant is als enige verantwoordelijk voor zijn producten en toepassingen die de Danfoss Producten omvatten of gebruiken. Producten die beschikbaar zijn gesteld als monsters, prototypes of vergelijkbare soorten van identificatie (ongeacht of dit in rekening is gebracht of niet) kunnen uitsluitend worden gebruikt voor evaluatiedoeleinden, en mogen niet worden doorverkocht of tot onderdeel worden gemaakt van producten van de Klant voor wederverkoop.
9. Productinformatie en vertrouwelijkheid
Alle niet-openbare informatie, waaronder maar niet beperkt tot prijzen, tekeningen, beschrijvingen en technische documenten die Danfoss aan de Klant beschikbaar heeft gesteld of zal stellen (“Vertrouwelijke Informatie”) blijft eigendom van Danfoss en dient vertrouwelijk te worden behandeld door de Klant en zijn vertegenwoordigers en mag niet zonder schriftelijke toestemming van Danfoss worden gekopieerd, gereproduceerd of overgedragen aan derden of voor andere doeleinden worden gebruikt dan waarvoor bedoeld toen de Vertrouwelijke Informatie beschikbaar werd gesteld. Vertrouwelijke Informatie dient op verzoek van Danfoss te worden geretourneerd.
10. Wijzigingen
Danfoss behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving wijzigingen aan te brengen aan de Producten, die de overeengekomen specificaties of de (pas)vorm of functie niet wezenlijk aantasten.
11. Gratis reparatie of vervanging
Danfoss gaat ermee akkoord om, ter keuze van Danfoss, Producten waarvan vastgesteld is dat ze gebrekkig zijn op het moment van levering wegens gebrekkige productie, een ondeugdelijk ontwerp en/of gebrekkige materialen, te repareren, te vervangen of te vergoeden, mits de Klant binnen 12 maanden vanaf de datum van levering een vordering bij Danfoss indient, doch niet later dan 18 maanden vanaf de datum die op het Product vermeld staat, of, indien er geen datum vermeld staat, vanaf de dag van productie (“Vorderingsperiode”).
Indien zich binnen de Vorderingsperiode een gebrek voordoet, informeert de Klant Danfoss schriftelijk in overeenstemming met de instructies van Danfoss. Op verzoek van Danfoss stuurt de Klant op eigen kosten en voor eigen risico het Product naar Danfoss vergezeld van een schriftelijke opgave van de reden voor de retourzending van het Product. Producten die worden geretourneerd of ter reparatie worden aangeboden worden zonder externe apparatuur verzonden, behoudens andersluidende instructies. Indien onderzoek door Danfoss aantoont dan het Product niet gebrekkig is, kan Danfoss het Product retourneren op kosten en voor risico van de Klant, en kan Danfoss de Klant kosten in rekening brengen voor de tijd die is besteed en de materialen die zijn gebruikt om het gebrek te onderzoeken. Indien Danfoss vaststelt dat het Product gebrekkig is, stuurt Danfoss naar eigen keuze het gerepareerde Product of een vervangend Product naar de Klant, repareert of vervangt het Product op locatie, of vergoedt de Klant de oorspronkelijke verkoopprijs. In geval van reparatie of vervanging op locatie dient de Klant Danfoss toegang te geven tot deze locatie. De keuze voor de manier van verzending is aan Danfoss en Danfoss betaalt de vrachtkosten en de verzekering. Producten of Productonderdelen die zijn vervangen, worden eigendom van Danfoss.
Diensten of advies worden uitgevoerd of wordt gegeven met redelijke
vakkundigheid en zorg. Danfoss biedt geen garantie voor wat betreft de bruikbaarheid ervan. De aansprakelijkheid van Danfoss voor gebrekkige diensten, adviezen, richtlijnen voor gebruik en overige diensten is beperkt tot herstel van de tekortkoming of het opnieuw uitvoeren van de dienst. Danfoss herstelt de tekortkoming, mits de Klant bij Danfoss binnen de Vorderingsperiode een claim indient. Danfoss is niet aansprakelijk voor diensten die gratis worden geleverd.
Danfoss kan per product of per afdeling een beperkte fabrieksgarantie bieden naast de verplichtingen die Danfoss heeft op grond van dit artikel 11. In dat geval mag de eindgebruiker een dergelijke algemene fabrieksgarantie inroepen, tenzij anders overeengekomen.
Voor zover wettelijk toegestaan en met inachtneming van de wettelijke bestaande voorschriften kan door de Klant geen vordering worden ingesteld met betrekking tot Producten na afloop van de toepasselijke Vorderingsperiode, ongeacht of dit geschiedt op grond van de overeenkomst, inbreuk op de garantieplicht, onrechtmatige daad, de wet of anderszins.
Alle garanties, hoofdverplichtingen en overige voorwaarden die wettelijk of anderszins worden geïmpliceerd/ingelezen (waaronder een stilzwijgende garantie van verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel) worden uitgesloten van de overeenkomst, behoudens die welke door de toepasselijke wetgeving niet kunnen worden uitgesloten. Naast de algemene toepasselijkheid van het voorgaande worden de Producten, tenzij uitdrukkelijk anders aangegeven in deze Voorwaarden, geleverd in de staat waarin zij zich bevinden (“as is”), vanaf een lokatie waar zij zich bevinden (“where is”), en met alle gebreken die zij op dat moment hebben (“with all faults”).
12. Productaansprakelijkheid
Danfoss is niet aansprakelijk voor schade aan zaken (roerende of onroerende) die wordt veroorzaakt door het Product nadat het is geleverd en gedurende de periode dat de Klant het Product in bezit heeft. Noch is Danfoss aansprakelijk voor schade aan producten die door de Klant worden gefabriceerd of vervaardigd of aan producten waarvan de producten van de Klant onderdeel uitmaken.
Indien Danfoss aansprakelijk wordt jegens een derde voor de in de vorige alinea omschreven schade, zal de Klant Danfoss schadeloos stellen, verdedigen en vrijwaren voor en tegen een dergelijke aansprakelijkheid. De Klant zal Danfoss verdedigen, vrijwaren en schadeloos stellen voor en tegen alle vorderingen die voortvloeien uit schade die het gevolg is van het gebruik of de bediening van de Producten vanwege de onjuiste installatie, reparatie, onderhoud of bediening van de Producten door de Klant, het nalaten door de Klant om personeel adequaat te scholen in het bedienen van de Producten of het nalaten door de Klant om te handelen overeenkomstig de toepasselijke wet- en regelgeving of anderszins. Indien een vordering tot schadevergoeding als omschreven in dit artikel door een derde tegen Danfoss en/of tegen de Klant is ingesteld, zal degene tegen wie deze vordering is ingesteld de andere partij hiervan onverwijld schriftelijk in kennis stellen. De Klant is verplicht gehoor te geven aan een oproep te verschijnen voor de rechterlijke instantie die of het scheidsgerecht dat vorderingen tot schadevergoeding behandelt die zijn ingesteld tegen Danfoss op grond van schade waarvan wordt beweerd dat deze is veroorzaakt door het Product.
13. Beperking van aansprakelijkheid
Danfoss is niet aansprakelijk jegens de Klant voor de volgende categorieën van schade die voortvloeien uit of verband houden met een overeenkomst die door deze Voorwaarden worden beheerst: 1) winstderving, verlies van business, contracten, verwachte besparingen, goodwill, of omzet, of 2) verlies of corruptie van data, of 3) elke indirecte, bijzondere ("special"), straffende ("punitive " of "exemplary"), of gevolg- ("consequential") schade of verlies, ook indien Danfoss van tevoren is geïnformeerd over de mogelijkheid van een dergelijk verlies of dergelijke schade en ongeacht of het verlies of de schade voortvloeit uit een inbreuk op garantie, onrechtmatige daad, een wet, vertraging, gebrekkige Producten, productaansprakelijkheid, het terugroepen van Producten of anderszins, ook indien een uitdrukkelijke garantie in haar wezenlijke doel tekortschiet.
De totale aansprakelijkheid van Danfoss voortvloeiend uit of verband houdend met een overeenkomst die wordt beheerst door deze Voorwaarden is niet hoger dan het bedrag dat door Danfoss op grond van deze overeenkomst aan de Klant wordt gefactureerd.
De Klant erkent en gaat ermee akkoord dat Danfoss zijn prijzen heeft vastgesteld en de transacties is aangegaan vertrouwend op gebruikmaking van de uitsluitingen en beperkingen van garanties en aansprakelijkheid die daarin zijn vervat en dat deze een risicoverdeling weergeven tussen de partijen die een essentiële basis vormt voor de afspraak tussen hen.
14. Verplichte aansprakelijkheid
Niets in deze Voorwaarden (waaronder maar niet beperkt tot de uitsluitingen en beperkingen in artikel 11- 13) kan de aansprakelijkheid van de ene jegens de andere partij uitsluiten of beperken voor overlijden of persoonlijk letsel dat voortvloeit uit nalatigheid, bedrieglijke voorstelling of voor een andere aansprakelijkheid die bij wet niet kan worden uitgesloten of beperkt.
15. Kennisgeving van een vordering
Vorderingen of klachten met betrekking tot gebreken en/of te late levering van Producten of overige vorderingen dienen door de Klant aan Danfoss schriftelijk en zonder onnodige vertraging te worden ingediend.
16. Intellectuele eigendomsrechten en gebruik van software
Indien het Product wordt geleverd met eigen software, verkrijgt de Klant een niet-exclusieve softwarelicentie in de vorm van een gebruiksrecht uitsluitend voor het doel als uiteengezet in de toepasselijke specificatie van het Product, en in overeenstemming met de toepasselijke en beschikbaar gestelde licentievoorwaarden. De Klant krijgt geen andere rechten in de vorm van licenties, octrooien, auteursrechten, merkrechten of andere eigendomsrechten verbonden aan de Producten. De Klant verkrijgt geen rechten op broncodes van deze software. Software die door Danfoss afzonderlijk wordt geleverd, ongeacht de manier waarop dit geschiedt, wordt beschikbaar gesteld in de staat waarin
deze zich bevindt (“as is”), vanaf een locatie waar deze zich bevindt (“where is”), en met alle gebreken die deze op dat moment heeft (“with all faults”), en mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel waarvoor het is bestemd, onder de toepasselijke licentievoorwaarden. Danfoss is op geen enkele wijze aansprakelijk voor fouten of voor verlies of schade die voortvloeit uit of het gevolg is van het gebruik van dergelijke afzonderlijke software, of enige software van derden die daarmee verband houdt.
Danfoss, te zijner keuze, kan zich verweren in een tegen de Klant ingestelde rechtsvordering of -procedure voor zover deze is gebaseerd op een bewering dat een door Danfoss geleverd Product of een onderdeel daarvan een inbreuk oplevert op een intellectueel eigendomsrecht van een derde in het land van levering, mits hiervan tijdig een schriftelijke kennisgeving wordt gedaan en indien de bevoegdheid, informatie en de assistentie voor de verdediging ervan aanwezig is en mits de beweerdelijke schending niet het gevolg is van het ontwerp of een ander speciaal vereiste als aangegeven door de Klant of van de toepassing of het gebruik waarvoor het Product door de Klant of anderen wordt gebruikt. Indien Danfoss ervoor kiest tegen een dergelijke rechtsvordering of - procedure verweer te voeren, betaalt Danfoss alle schade en kosten die op grond van deze rechtsvordering of -procedure door de Klant betaald moet worden. Indien wordt vastgesteld dat een dergelijk Product of onderdeel daarvan inbreuk maakt op dergelijke intellectuele eigendomsrechten van derden en hiervan gebruik wordt gemaakt, zal Danfoss te zijner keuze, (a) ervoor zorgen dat de Klant het recht verkrijgt het gebruik van dit Product verder te zetten, (b) het Product vervangen door een niet-inbreukmakend Product of niet-inbreukmakende Producten of onderdelen daarvan, (c) het Product of de Producten zodanig wijzigen dat dit of deze niet inbreukmakend is of zijn, of (d) het Product of onderdeel daarvan verwijderen en de aankoopprijs vergoeden. Het voorgaande omvat de volledige aansprakelijkheid van Danfoss jegens de Klant voor het inbreuk maken op intellectuele eigendomsrechten.
17. Beperking van wederverkoop en gebruik voor bepaalde doeleinden
De producten van Danfoss worden voor burgerdoeleinden gefabriceerd. De Klant mag de Producten niet gebruiken of doorverkopen voor doeleinden die verband houden met chemische, biologische of nucleaire wapens of voor projectielen die dergelijke wapens kunnen lanceren. De Klant is niet bevoegd de Producten te verkopen aan personen, bedrijven of andere soorten organisaties indien de Klant er kennis van heeft of de verdenking heeft dat deze personen of entiteiten een band hebben met enige soort van terroristische activiteiten of activiteiten die verband houden met verdovende middelen.
De Producten kunnen onderhevig zijn aan regelgeving op het gebied van exportcontrole en kunnen derhalve zonder enige beperking worden onderworpen aan beperkende maatregelen in geval van verkoop aan landen of klanten die te maken hebben met een export- en importverbod. Deze beperkingen dienen in acht te worden genomen in geval van doorverkoop van Producten.
De Klant is niet gerechtigd de Producten door te verkopen indien er twijfel of een verdenking bestaat dat de Producten kunnen worden gebruikt voor doeleinden die in strijd zijn met de voorgaande alinea. Indien de Klant er kennis van krijgt of de verdenking heeft dat de voorwaarden in dit artikel zijn geschonden, dient de Klant Danfoss onmiddellijk te informeren.
18. Overmacht
Danfoss is gerechtigd bestellingen te annuleren of de bezorging van Producten op te schorten en is niet aansprakelijk voor de niet-levering of de gebrekkige of uitgestelde levering die gedeeltelijk of geheel is veroorzaakt door omstandigheden die Danfoss in redelijkheid niet in de hand heeft, waaronder, maar niet beperkt tot, oproer, burgerlijke onrust, oorlog, terrorisme, brand, opstand, vordering, inbeslagname, embargo of gebreken of vertragingen in leveringen door toe-/onderleveranciers, stakingen, werknemersuitsluitingen, langzaamaanacties, gebrek aan transport, materiaalschaarste en onvoldoende energielevering. Alle contractuele rechten van de Klant worden opgeschort of ongeldig bij elk van de in dit artikel genoemde omstandigheden. de Klant is niet gerechtigd tot enige schadevergoeding of tot het indienen van enige vordering in geval van annulering of vertraagde levering vanwege dergelijke omstandigheden.
19. Global Pact en bestrijding van corruptie
Danfoss heeft zich aangesloten bij het Global Compact-initiatief van de Verenigde Naties, wat betekent dat Danfoss zich heeft verplicht 10 beginselen ten aanzien van mensenrechten, werknemersrechten, het milieu en corruptie na te leven. Deze beginselen en verdere informatie zijn te vinden bij Global Compact: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx. Op deze manier bevordert Danfoss dat de Klant deze basisbeginselen naleeft. Danfoss is gerechtigd zonder hiervoor op enigerlei wijze aansprakelijk te zijn elke levering of inkooporder te annuleren of een overeenkomst te beëindigen indien Danfoss reden heeft aan te nemen dat de Klant zich gedraagt op een manier die in strijd is met de toepasselijke wetgeving op het gebied van omkoping en corruptie.
Belgium
20. Geheimhouding van gegevens
Persoonsgegevens van individuele contactpersonen van de Klant, zoals naam en zakelijke contactgegevens, mogen door Danfoss, zijn verbonden ondernemingen of daartoe gemachtigde derden-providers wereldwijd worden verwerkt en opgeslagen buiten het land van de Klant. Danfoss maakt gebruik van persoonsgegevens bij het nakomen van zijn contractuele verplichtingen (zoals de administratie van klantrelaties en betalingstransacties), om zijn producten en diensten te analyseren en te verbeteren en/of informatie over producten, diensten en evenementen van Danfoss aan contactpersonen van de Klant te sturen. Daar waar de wet hiervoor toestemming vereist, gaat de Klant er hierbij mee akkoord dat de persoonsgegevens worden gebruikt en overgedragen op de hierboven beschreven manier, en bevestigt dat de persoonsgegevens onderworpen zijn aan het buitenlandse recht van het land waarin de gegevens worden gehouden/de server staat. Danfoss maakt gebruikt van adequate contractuele en technische mechanismen ter bescherming van de persoonsgegevens. Danfoss bewaart de persoonsgegevens gedurende de duur van de contractuele relatie. Indien dit is vereist op grond van dwingend recht en op voorwaarde dat aan de vereiste voorwaarden is voldaan, kan de Klant als natuurlijk persoon gerechtigd zijn tot toegang tot, het rectificeren van, informeren naar of bezwaar maken tegen het verwerken van zijn persoonsgegevens. Voor verdere details kunt u contact opnemen met uw plaatselijke Danfoss contactpersoon – zie xxx.Xxxxxxx.xxx.
21. Gedeeltelijke nietigheid
Indien een of meerdere van de bepalingen in deze Voorwaarden of een gedeelte van een voorwaarde nietig, onuitvoerbaar, onwettig of onwerkbaar worden geacht, wordt de geldigheid, uitvoerbaarheid, wettigheid of werkbaarheid van alle andere bepalingen daardoor niet aangetast of verminderd.
22. Cessie
Danfoss en de Klant mogen te allen tijde alle of een gedeelte van de rechten onder deze Voorwaarden cederen of overdragen. Geen van de partijen mag enige verplichting op grond van deze Voorwaarden cederen of overdragen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de andere partij.
23. Toepasselijk recht en geschillen
Elk geschil tussen de partijen ten gevolge van of in verband met een overeenkomst die wordt beheerst door deze Voorwaarden is onderworpen aan het materiële recht van de vestigingsplaats van de verkopende entiteit van Danfoss. Elk geschil ten gevolge van of in verband met een overeenkomst die wordt beheerst door deze Voorwaarden en die niet door de partijen zelf kan worden opgelost, wordt verwezen naar en uiteindelijk beslecht door arbitrage op grond van de Arbitrageregels van de International Chamber of Commerce, (de “Regels”) door een of meer arbiters die worden benoemd overeenkomstig de Regels. Elke partij is gerechtigd een voorlopige of tijdelijke voorziening of andere tijdelijke maatregelen aan te vragen. De partijen mogen de uitvoering van een arbitraal vonnis aan elke bevoegde rechter voorleggen. De plaats van arbitrage is de hoofdstad van het land van de verkopende entiteit van Danfoss. Tenzij anders overeengekomen door de partijen, is Engels de taal die wordt gebruikt bij de arbitrale procedure. De arbitrale procedure en het arbitraal xxxxxx zijn vertrouwelijk en de daarbij aan beide zijden betrokken personen zijn gehouden vertrouwelijkheid in acht te nemen.
Danfoss, 2016-09