OPRICHTING STICHTING/20203326.01/1/KR
-1-
OPRICHTING STICHTING/20203326.01/1/KR
Xxxxx, negen april tweeduizend eenentwintig, verscheen voor mij, xx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, notaris gevestigd te Leiden:
xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, geboren te 's-Gravenhage op dertien november negentienhonderdtachtig, werkzaam op het notariskantoor TeekensKarstens, gedomicilieerd Xxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxx, te dezen handelend als schriftelijk gevolmachtigde van:
1. de xxxx Xxxxxxx Xxxx XXXXXXX, geboren te Amsterdam op vijfentwintig april negentienhonderdnegenenvijftig, legitimatie: Nederlandse identiteitskaart met nummer XXX0X00X0, geldig tot vijftien november tweeduizend zesentwintig, afgegeven te
's-Gravenhage, wonende Xxx Xxxxxxxxx 0, 0000 XX 'x-Xxxxxxxxxx, gehuwd, hierna genoemd: "Oprichter 1";
2. de xxxx Xxxx Xxxxx Xxx XXXXXXX, geboren te Borculo op twee december negentienhonderdachtenzestig, legitimatie: paspoort met nummer XX0000XX0, geldig tot _
zestien maart tweeduizend zesentwintig, afgegeven te Hengelo, wonende Xxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxxx, ongehuwd en niet geregistreerd als partner in de zin van het geregistreerd partnerschap,
hierna genoemd: "Oprichter 2".
Oprichter 1 en Oprichter 2, hierna tezamen genoemd: "Oprichters".
De verschenen persoon, handelend als gemeld, verklaarde bij deze een stichting op te richten, welke zal worden geregeerd door het navolgende:
Statuten. Artikel 1.
Begripsbepalingen.
In deze statuten wordt verstaan onder:
- Bestuur:
- COS:
het bestuur van de Stichting;
gelijkstroom besturingssysteem ("current operating system");
- COS-Standaard:
een Transparante industriële standaard gebaseerd op de COS techniek;
- FRAND-voorwaarden:
eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden ("fair, reasonable and non-discriminatory terms");
- Partner:
-2-
zij die een partnerovereenkomst zijn aangegaan en zich bereid verklaard hebben_ de Stichting te steunen, waaronder financieel, met een door het Bestuur vast te stellen bijdrage;
- Partner Commissie:
een, met inachtnemning van artikel 11, door het Bestuur ingestelde commissie bestaande uit Partners,
- Partner Vergadering:
het orgaan van de Stichting dat wordt gevormd door de Partners zoals bedoeld in artikel 10;
- Protocol:
het protocol dat de COS-Standaard beheert;
- Schriftelijk:
bij brief, fax of e-mail, of bij boodschap die via een ander gangbaar communicatiemiddel wordt overgebracht en elektronisch of op schrift kan worden ontvangen mits de identiteit van de verzender met afdoende zekerheid kan worden vastgesteld;
- Statuten:
- Stichting:
de statuten van de Stichting, zoals die van tijd tot tijd zullen luiden;
de rechtspersoon waarop de Statuten betrekking hebben;
- Transparant:
vastgesteld op basis van een procedure die transparant is voor de betrokken partijen en/of de betrokken partijen in staat stelt zich effectief te informeren
over aanstaande, lopende en afgeronde standaardisering processen.
Artikel 2. Naam en zetel.
1. De Stichting draagt de naam: Stichting Current OS.
2. Zij heeft haar zetel in de gemeente 's-Gravenhage.
Artikel 3. Doel.
1. De Stichting heeft ten doel:
- de COS-Standaard tot een standaard te maken voor de distributie van elektriciteit;
- het vermarkten en verder ontwikkelen van het Protocol;
- het assisteren bij het toegankelijk maken van het Protocol voor gebruik door de
-3-
betrokken partijen;
- het verrichten van al hetgeen in de ruimste zin met één en ander verband houdt, daartoe behoort en/of daartoe bevorderlijk kan zijn.
2. De Stichting tracht haar doel onder meer te bereiken door:
- het actief promoten van het gebruik van het Protocol;
- het verlenen van toegang op FRAND-voorwaarden;
- het voortdurend werken aan technische ontwikkeling van het Protocol op basis van objectieve criteria;
- het Protocol werldwijd geaccepteerd te krijgen door de relevante standaardisering commissie;
- het oprichten van of anderszins deelnemen in en het besturen van of toezicht houden
op ondernemingen en rechstpersonen ten behoeve van de Stichting en haar doelstellingen.
3. De Stichting heeft niet ten doel het maken van winst.
Artikel 4. Vermogen.
1. Het vermogen van de Stichting zal worden gevormd door:
a. subsidies en andere bijdragen;
x. xxxxxxxxxxx, erfstellingen en legaten;
c. alle andere verkrijgingen en baten.
2. De Stichting kan erfstellingen slechts aanvaarden onder het voorrecht van boedelbeschrijving.
Artikel 5. Bestuur.
1. Het Bestuur bestaat uit een of meer bestuurders A en/of een of meer bestuurders B, welk exacte aantal door het Bestuur wordt bepaald en welke bestuurders benoemd zullen worden door een besluit door de overige bestuurders (met uitzondering van de eerste bestuurders welke bij deze akte worden benoemd).
2. De bestuurders worden benoemd voor onbepaalde tijd.
3. Een bestuurder dient een juridische entiteit te zijn en is verplicht Schriftelijk een persoon aan te wijzen die hem vertegenwoordigt.
4. Mocht dan wel mochten in het Bestuur om welke reden dan ook één of meer leden ontbreken, dan vormen de overblijvende bestuurders, of vormt de enig overblijvende bestuurder niettemin een wettig Bestuur.
-4-
5. Wanneer te eniger tijd alle bestuurders mochten komen te ontbreken voordat aanvulling van de ontstane vacature(s) plaats had, zal die voorziening geschieden door de rechtbank op verzoek van iedere belanghebbende of op vordering van het openbaar ministerie.
Artikel 6.
Vergaderingen van het Bestuur en besluiten van het Bestuur.
1. Ieder jaar wordt ten minste één vergadering gehouden.
Vergaderingen zullen voorts telkenmale worden gehouden, wanneer één van de bestuurders dit wenselijk acht.
2. De oproeping tot de vergadering geschiedt door de bestuurder van wie het initiatief tot de _ vergadering uitgaat en vermeldt de te behandelen onderwerpen; de oproepingstermijn bedraagt ten minste zeven dagen.
3. Een bestuurder kan zich in de vergadering door een mede-bestuurder laten vertegenwoordigen op overlegging van een Schriftelijke volmacht.
4. Bestuursvergaderingen kunnen worden gehouden door middel van telefonische- of videoconferenties, of door middel van enig ander communicatiemiddel, mits elke deelnemende bestuurder door alle anderen gelijktijdig kan worden gehoord.
5. Indien de door de Statuten gegeven voorschriften voor het oproepen en houden van vergaderingen niet in acht zijn genomen, kunnen desalniettemin in een vergadering van het Bestuur geldige besluiten worden genomen over alle aan de orde komende onderwerpen, mits in de betreffende vergadering van het Bestuur alle in functie zijnde bestuurders aanwezig zijn en mits de betreffende besluiten worden genomen met algemene stemmen.
6. De vergadering wijst zelf haar voorzitter aan.
7. Van het verhandelde in de vergaderingen worden notulen gehouden door de secretaris of door een van de andere aanwezigen, door de voorzitter daartoe aangezocht.
De notulen worden vastgesteld in de eerstvolgende vergadering en ten blijke daarvan getekend door de voorzitter en secretaris van die vergadering.
8. Een bestuurder neemt niet deel aan de beraadslaging en besluitvorming indien hij daarbij _ een direct of indirect persoonlijk belang heeft dat tegenstrijdig is met het belang van de Stichting en de met haar verbonden organisatie.
Wanneer hierdoor geen bestuursbesluit zou kunnen worden genomen, wordt het besluit desalniettemin genomen door het Bestuur onder schriftelijke vastlegging van de
overwegingen die aan het besluit ten grondslag liggen.
9. Het Bestuur kan ook buiten vergadering besluiten nemen, mits alle bestuurders hun stem
-5-
Schriftelijk hebben uitgebracht.
Het bepaalde in de vorige volzin geldt ook voor besluiten tot wijziging van de Statuten of ontbinding van de Stichting.
Voor besluitvorming buiten vergadering gelden dezelfde meerderheden als voor besluitvorming in vergadering.
Van een buiten vergadering genomen besluit wordt onder bijvoeging van de ingekomen stemmen door de secretaris een relaas opgemaakt, dat na mede-ondertekening door de voorzitter bij de notulen wordt gevoegd.
10. Iedere bestuurder heeft het recht tot het uitbrengen van één stem.
Voor zover de Statuten geen grotere meerderheid voorschrijven worden alle besluiten van _ het Bestuur genomen met een meerderheid van ten minste twee/derde (2/3) van de geldig_ uitgebrachte stemmen.
Nadere regels met betrekking tot de wijze van stemmen zullen worden vastgesteld bij huishoudelijk reglement.
11. Besluiten tot:
x. xxxxxxxxx van de Statuten;
b. benoeming van bestuurders B; en
c. ontbinding van de Stichting,
kunnen, onverminderd het bepaalde in lid 9 van dit artikel, slechts genomen worden met algemene stemmen in een vergadering van het Bestuur, waarin alle bestuurders aanwezig _ of vertegenwoordigd zijn.
12. Zijn in een vergadering, waarin een voorstel als bedoeld in lid 11 van dit artikel aan de orde is gesteld niet alle bestuurders aanwezig of vertegenwoordigd dan zal een tweede
vergadering van het Bestuur worden bijeengeroepen, te houden niet eerder dan zeven dagen, doch niet later dan één en twintig dagen na de eerste, waarin een zodanig besluit kan worden genomen met algemene stemmen, in welke vergadering ten minste de meerderheid van de in functie zijnde bestuurders aanwezig of vertegenwoordigd is.
Artikel 7.
Bestuursbevoegdheid en vergoedingen.
1. Het Bestuur is belast met het besturen van de Stichting.
2. Het Bestuur is, mits de betreffende besluiten worden genomen met algemene stemmen van alle in functie zijnde bestuurders, bevoegd te besluiten tot het aangaan van
overeenkomsten tot verkrijging, vervreemding en bezwaring van registergoederen en tot het aangaan van overeenkomsten waarbij de Stichting zich als borg of hoofdelijk
-6-
medeschuldenaar verbindt, zich voor een derde sterk maakt of zich tot zekerheidstelling voor een schuld van een ander verbindt.
3. Bij de vervulling van hun taak richten de bestuurders zich naar het belang van de Stichting
en de met haar verbonden organisatie.
4. In geval van ontstentenis of belet van één of meer bestuurders is (zijn) de overblijvende bestuurder(s) met het gehele bestuur belast.
In geval van ontstentenis of belet van alle bestuurders of van de enige bestuurder wordt
de Stichting tijdelijk bestuurd door een persoon die daartoe door het Bestuur steeds moet _ zijn aangewezen.
Onder belet wordt in deze statuten in ieder geval verstaan de omstandigheid dat de bestuurder gedurende een periode van meer dan zeven dagen onbereikbaar is door ziekte of andere oorzaken.
5. Aan de bestuurders kan een beloning worden toegekend.
Kosten worden aan de bestuurders op vertoon van de bewijsstukken vergoed.
Artikel 8. Vertegenwoordiging.
1. De Stichting wordt vertegenwoordigd door het Bestuur, voor zover uit de wet niet anders voortvloeit.
De Stichting kan voorts worden vertegenwoordigd door twee gezamenlijk handelende bestuurders.
2. Het Bestuur kan aan anderen volmacht geven om de Stichting in en buiten rechte te vertegenwoordigen binnen de in die volmacht omschreven grenzen.
Artikel 9.
Einde lidmaatschap van het Bestuur.
1. Voor bestuurders A eindigt het lidmaatschap van het Bestuur:
- door de ontbinding van de betreffende juridische entiteit;
- ingeval de zeggenschap over de betreffende juridische entiteit wordt verkregen door één of meer anderen: door een besluit door de overige bestuurders met algemene stemmen genomen;
- door zijn onherroepelijke veroordeling voor een antitrustmisdrijf in het kader van de activiteiten van de Stichting;
- bij verlies van het vrije beheer over zijn vermogen;
- bij schriftelijke ontslagneming (bedanken);
- bij ontslag op grond van artikel 2:298 Burgerlijk Wetboek.
-7-
2. Voor bestuurders B eindigt het lidmaatschap van het Bestuur:
- door de ontbinding van de betreffende juridische entiteit;
- door zijn onherroepelijke veroordeling voor een antitrustmisdrijf in het kader van de activiteiten van de Stichting;
- bij verlies van het vrije beheer over zijn vermogen;
- bij schriftelijke ontslagneming (bedanken);
- bij ontslag op grond van artikel 2:298 Burgerlijk Wetboek;
- door een besluit door de overige bestuurders met algemene stemmen genomen.
Artikel 10.
Partners. Partner Vergadering.
1. Het Bestuur beslist omtrent de toelating van Partners.
2. De rechten en verplichtingen van Partners kunnen te allen tijde wederzijds door opzegging worden beëindigd door de betreffende Partner of de Stichting, met uitzondering van de verplichting van Partners genoemd in lid 8 van dit artikel.
3. Opzegging als in het vorige lid bedoeld door de Stichting geschiedt door het Bestuur.
4. Alle bekendmakingen aan partners geschieden Schriftelijk, gericht aan het (email-)adres dat door Partners steeds aan de Stichting moet zijn opgegeven.
Iedere Partner is verplicht zijn adres en iedere wijziging daarin Schriftelijk aan de Stichting
op te geven.
Alle gevolgen van het niet of niet juist mededelen van zijn adres dan wel de wijzigingen daarin zijn voor rekening en risico van de betrokkene.
5. Tijdens ieder boekjaar wordt ten minste één Partner Vergadering gehouden, die onder meer bestemd is tot toelichting van de jaarrekening en overige financiële informatie door
het Bestuur, en voorts zo dikwijls het Bestuur of een van de bestuurders zulks wenselijk oordeelt.
Tevens is het Bestuur, op Schriftelijk verzoek en onder opgaaf van de te behandelen onderwerpen, van één of meer Partners als die ten minste twee/derde (2/3) gedeelte van het totaal aantal Partners van de Stichting vertegenwoordigen, verplicht een Partner Vergadering bijeen te roepen.
Indien aan zodanig verzoek niet binnen twee maanden gevolg wordt gegeven, zijn de verzoekers zelf tot de bijeenroeping bevoegd.
6. Partner Vergaderingen kunnen worden gehouden door middel van telefonische- of videoconferenties, of door middel van enig ander communicatiemiddel, mits elke deelnemende Partner door alle anderen gelijktijdig kan worden gehoord.
-8-
7. Nadere regels met betrekking tot de Partners, de Partner Vergaderingen en de wijze van stemmen zullen worden vastgesteld door het Bestuur.
8. Partners zullen een Schriftelijke toezegging ("commitment") verstrekken om onder FRAND- _ voorwaarden hun essentiële intellectuele eigendomsrechten in licentie aan te bieden aan
alle betrokken partijen.
Artikel 11.
Partner Commissies.
1. Het Bestuur kan een of meer Partner Commissies instellen.
Tevens is het Bestuur, op Schriftelijk verzoek van één of meer Partners als die ten minste twee/derde (2/3) gedeelte van het totaal aantal Partners van de Stichting vertegenwoordigen, verplicht een Partner Commissie in te stellen.
Indien aan zodanig verzoek niet binnen twee maanden gevolg wordt gegeven, zijn de verzoekers zelf tot instelling van een Partner Commissie bevoegd.
2. Een Partner Commissie zal in ieder geval de taak hebben het Bestuur gevraagd en ongevraagd te adviseren.
3. Indien het Bestuur besluit het advies van een Partner Commissie niet op te volgen, dan dient het Bestuur uit te leggen waarom en in hoeverre hij afwijkt van het advies van de Partner Commissie.
4. De verdere taken en bevoegdheden zullen bij huishoudelijk reglement worden vastgesteld.
Artikel 12.
Raad van advies.
1. Het Bestuur kan een raad van advies instellen, bestaande uit natuurlijke personen, die alsdan in ieder geval tot taak zal hebben het Bestuur gevraagd en ongevraagd te
adviseren.
2. Indien het Bestuur besluit het advies van de raad van advies niet op te volgen, dan dient het Bestuur uit te leggen waarom en in hoeverre hij afwijkt van het advies van de raad van advies.
3. De verdere taken en bevoegdheden zullen bij huishoudelijk reglement worden vastgesteld.
Artikel 13. Commissies.
Het Bestuur is bevoegd een of meer commissies in te stellen, waarvan de taken en bevoegdheden alsdan zullen worden vastgesteld bij huishoudelijk reglement. In dit
huishoudelijk reglement zal onbeperkte deelname van de betrokken partijen worden gegarandeerd.
-9-
Artikel 14.
Boekjaar en jaarstukken.
1. Het boekjaar van de Stichting is gelijk aan het kalenderjaar.
2. Per het einde van ieder boekjaar maakt de bestuurder door het Bestuur belast met het
toezicht op de financiën van de Stichting, een balans en een staat van baten en lasten over het geëindigde boekjaar op, welke jaarstukken binnen zes maanden na afloop van het boekjaar en, indien de subsidiënten zulks wensen, vergezeld van een rapport van een registeraccountant of een accountant-administratieconsulent aan het Bestuur worden aangeboden.
3. De jaarstukken worden door het Bestuur vastgesteld.
Artikel 15. Reglementen.
1. Het Bestuur is bevoegd een of meer reglementen vast te stellen, waarin die onderwerpen worden geregeld, welke niet in de Statuten zijn vervat.
2. De reglementen mogen niet met de wet of de Statuten in strijd zijn.
3. Het Bestuur is te allen tijde bevoegd de reglementen te wijzigen of op te heffen.
4. Op de vaststelling, wijziging en opheffing van de reglementen is het bepaalde in artikel 6 leden 11 en 12 van overeenkomstige toepassing.
Artikel 16. Statutenwijziging.
1. Het Bestuur is bevoegd de Statuten te wijzigen.
Op het daartoe te nemen besluit is het bepaalde in artikel 6 leden 11 en 12 van overeenkomstige toepassing.
2. Iedere bestuurder is bevoegd de notariële akte van statutenwijziging te verlijden.
Artikel 17.
Ontbinding en vereffening.
1. Het Bestuur is bevoegd de Stichting te ontbinden.
Op het daartoe te nemen besluit is het bepaalde in artikel 6 leden 11 en 12 van overeenkomstige toepassing.
2. De Stichting blijft na haar ontbinding voortbestaan voor zover dit tot vereffening van haar _ vermogen nodig is.
3. De vereffening geschiedt door het Bestuur.
4. De vereffenaars dragen er zorg voor dat van de ontbinding van de Stichting inschrijving geschiedt in het register, bedoeld in artikel 2:289 Burgerlijk Wetboek.
-10-
5. Gedurende de vereffening blijven de bepalingen van de Statuten zoveel mogelijk van kracht.
6. Een eventueel batig saldo van de ontbonden Stichting wordt besteed overeenkomstig het doel van de Stichting.
7. Na afloop van de vereffening blijven de boeken, bescheiden en andere gegevensdragers van de ontbonden Stichting gedurende zeven jaren berusten onder de jongste vereffenaar. _
Artikel 18. Slotbepaling.
In alle gevallen waarin zowel de wet als de Statuten als het huishoudelijk reglement niet voorzien, beslist het Bestuur.
Artikel 19. Overgangsbepaling.
Het eerste boekjaar van de Stichting loopt tot en met eenendertig december tweeduizend eenentwintig.
Dit artikel vervalt nadat het eerste boekjaar is geëindigd.
Slotverklaring.
Tenslotte verklaarde de verschenen persoon, handelend als gemeld, ter uitvoering van het bepaalde in artikel 5 lid 1 dat het Bestuur voor de eerste maal uit drie (3) leden bestaat en dat voor de eerste maal tot bestuurders worden benoemd:
1. SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS, een vennootschap onder Frans recht, gevestigd te
00 xxx Xxxxxx Xxxxxx 00000 Xxxxx-Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, als bestuurder A;
2. EATON Industries Austria GmbH, een vennootschap onder Oostenrijks recht, gevestigd te Schrems, Oostenrijk, als bestuurder A;
3. Direct Current B.V., een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, gevestigd _ te Aalsmeer, als bestuurder B.
Volmacht en identificatie
Van de bevoegdheid van de verschenen persoon blijkt uit twee (2) onderhandse akten van volmacht welke aan deze akte zijn gehecht (Bijlage).
Vanwege de, door het zogenaamde "coronavirus" (SARS-CoV-2), welk virus de ziekte COVID-19 kan veroorzaken, van overheidswege en door het Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu _ (RIVM) voorgeschreven maatregelen ter (verdere) voorkoming van besmetting met casu quo (verdere) verspreiding van bedoeld coronavirus, is de volmachtgever sub 2 niet fysiek in
persoon, maar via een live videoverbinding (met audio) door een medewerker van TeekensKarstens Notarissen B.V. geïdentificeerd en wel op zodanige wijze dat de identiteit van _
-11-
de volmachtgever sub 2 genoegzaam kon worden vastgesteld.
Domiciliekeuze
Te dezer zake wordt domicilie gekozen ten kantore van de notaris, bewaarder van deze akte.
Slot
Waarvan akte, verleden te Leiden op de datum in het hoofd van deze akte vermeld. De verschenen persoon is aan mij, notaris, bekend.
De zakelijke inhoud van de akte is door mij, notaris, aan de verschenen persoon meegedeeld en_ toegelicht. De verschenen persoon heeft verklaard van de inhoud van de akte te hebben kennis _ genomen en daarmee in te stemmen.
Vervolgens is de akte beperkt voorgelezen en onmiddellijk daarna door de verschenen persoon _ en mij, notaris, ondertekend.
Volgt ondertekening.
UITGEGEVEN VOOR AFSCHRIFT
UNOFFICIAL TRANSLATION
This document is an English translation of a document prepared in Dutch. In preparing this document, an attempt has been made to translate as literally as possible without jeopardising the overall continuity of the text. Inevitably, however, differences may occur in translation and if they do, the Dutch text will govern by law.
Deed of incorporation of the foundation:
Stichting Current OS
INCORPORATION FOUNDATION/20203326.01/1/KR
On this day, the ninth day of April two thousand twenty-one, appeared before me, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx, civil law notary in Leiden, the Netherlands:
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, born in The Hague on the thirteenth day of November nineteen hundred and eighty, employed at the office of TeekensKarstens Civil Law Notaries, domiciled Xxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxx, in this respect acting as holder of a power of attorney of:
1. Xxxxxxx Xxxx XXXXXXX, born in Amsterdam, the Netherlands, on the twenty-fifth day of April nineteen hundred and fifty-nine, identified by a Dutch identity card with number IKB7K86C2, valid until the fifteenth day of November two thousand twenty-six, issued at 's-Gravenhage, the Netherlands, residing at Xxx Xxxxxxxxx 0, 0000 XX 'x-Xxxxxxxxxx, the Netherlands, married,
hereinafter to be referred to as: "Founder 1";
2. Xxxx Xxxxx Xxx XXXXXXX, xxxx xx Xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxxx, on the second day of December nineteen hundred and sixty-eight, identified by a passport with number XX0000XX0, valid until the sixteenth day of March two thousand twenty-six, issued at Hengelo, the Netherlands, residing at Xxxxxxxxxxxx 00, 0000 XX Xxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxxx, unmarried and not registered as partner within the meaning of the registered partnership hereinafter to be referred to as: "Founder 2".
Founder 1 and Founder 2, hereinafter jointly to be referred to as: "Founders".
The person appearing, acting as aforementioned, declared to incorporate a foundation to be governed by the following:
Articles of association.
Article 1.
Definitions of concepts.
The concepts used in these articles of association are defined below:
- Articles: the articles of the Foundation as they will read from time to time;
- COS: current operating system;
- COS Standard:
a Transparent industrial standard based on the COS technology;
- Foundation:
the legal entity to which the Articles appertain;
- FRAND terms:
fair, reasonable and non-discriminatory terms;
- In Writing:
by letter, by telecopy, by e-mail or by message which is transmitted via any other current means of communication and which can be received electronically or in the written form, provided that the identity of the sender can be sufficiently established;
- Management Board:
the management board of the Foundation;
- Partner:
those who have entered into a partner agreement and who have declared themselves willing to support the Foundation including financially with a contribution to be determined by the Management Board;
- Partner Committee:
a committee consisting of Partners instituted by the Management Board in accordance with article 11;
- Partner Meeting:
the body of the Foundation consisting of the meeting of Partners as referred to in article 10;
- Protocol: the protocol governing the COS Standard;
- Transparent:
adopted on the basis of a procedure that is transparent for affected parties and/or permitting affected parties to inform themselves effectively of
upcoming, ongoing and finalised standardisation processes.
Article 2.
Name and official seat.
1. The name of the Foundation is: Stichting Current OS.
2. The Foundation has its official seat in the municipality of 's-Gravenhage, the Netherlands.
Article 3. Objectives.
1. The objectives of the Foundation are:
- to make the COS Standard a standard for electrical distribution;
- to market and further develop the Protocol;
- to assist in making the Protocol accessible for use by affected parties; and
- to perform all such further acts and activities as are in the widest sense connected therewith, incidental thereto and/or which may be conducive thereto.
2. The Foundation shall make every effort inter alia to attain and accomplish its objectives by:
- actively promoting the use of the Protocol
- providing access on FRAND terms;
- continuously work on technical evolution of the Protocol on the basis of objective criteria;
- get the Protocol accepted globally by the relevant standardization committee;
- the incorporation or participation in any other way in and the management and supervision of businesses and legal entities for the benefit of the Foundation and its objectives.
3. The objective of the Foundation is not to gain profits.
Article 4.
Funds and means.
1. The funds and means of the Foundation will be formed and created from:
a. subsidies and other contributions;
b. gifts, bequests and legacies;
c. all other acquisitions and gains.
2. The Foundation may accept bequests only with the benefit of inventory.
Article 5.
Management Board.
1. The Management Board shall consist of one or more Management Board members A and/or one or more Management Board members B, whose exact number is to be determined by the Management Board and the members of which shall be appointed by a resolution of the other Management Board members (with the exception of the first Management Board, the members of which are appointed by means of the present deed).
2. The Management Board members shall be appointed for an indefinite period of time.
3. A Management Board Member must be a legal entity, shall be obliged to appoint In Writing one person authorized to represent it.
4. Should the Management Board have one or more vacancies then the remaining Management Board members or the sole remaining Management Board member shall nevertheless remain a lawful Management Board.
5. If at any time all the Management Board members should be lacking before the vacancy/vacancies created has/have been filled, they shall be filled by the court on request of any interested party or on demand of the public prosecutor's office.
Article 6.
Meetings of the Management Board and resolutions of the Management Board.
1. At least once a year a meeting of the Management Board shall be held.
Furthermore, the Management Board shall meet whenever one of its Management Board members considers this to be necessary.
2. Notice of its meetings shall be given by the Management Board member initiating the meeting, stating the matters to be dealt with; the period of notice of the meeting being at least seven days.
3. The Management Board members shall be entitled to have themselves represented by any other Management Board Member by means of an authorization In Writing.
4. Meetings of the Management Board can be held through a telephone or video conference, or through any other communication medium, provided each member attending can be heard by all the others simultaneously.
5. If the regulations and requirements given and made by the Articles for the convening and holding of meetings have not been duly observed and complied with, valid resolutions may nevertheless be tabled and passed at a meeting of the Management Board on all items of business that are brought up for discussion thereat, provided always that at the
meeting of the Management Board concerned all the Management Board members are present and provided that the resolutions in question are taken by an unanimous vote.
6. The meeting itself shall designate its chairman.
7. Minutes of the business transacted at the meetings shall be taken by one of the persons present and designated for that purpose by the chairman of the meeting.
The minutes shall be confirmed at the next meeting and shall in witness thereof be signed by the chairman and the secretary of that meeting.
8. A Management Board member does not participate in the discussions and the decision- making if he has a direct or indirect personal interest which conflicts with that of the Foundation and the organization with it.
If, as a consequence thereof no resolution of the Management Board could be adopted, the resolution will be adopted nevertheless by the Management Board with written record of the considerations underlying the resolution.
9. The Management Board may pass resolutions without holding a meeting, provided that all the Management Board members have cast their votes In Writing.
The provisions in the preceding sentence also apply to resolutions to amend the Articles or to dissolve the Foundation.
For decision making without holding a meeting the same majorities apply as for decision making in a meeting.
A report of a resolution passed without holding a meeting shall be drawn up by one of the Management Board members, upon adding the votes cast, which report shall be added to the minutes after it has been countersigned by one of the other Management Board members.
10. Each Management Board member shall be entitled to cast one vote.
To the extent that the Articles prescribe no larger majority, all resolutions of the Management Board shall be passed by a majority of at least two/third (2/3) of the valid votes cast.
Further regulations regarding the manner of voting shall be laid down in by-laws.
11. Resolutions:
a. to amend the Articles;
b. to appoint Management Board members B; and
c. to dissolve the Foundation,
shall only be passed, without prejudice to the provisions of paragraph 9 of this article, by an unanimous vote at a meeting, at which all the Management Board members are present or represented.
12. If at a meeting, at which a proposal as referred to in paragraph 11 of this article has been brought up for discussion, not all of the Management Board members are present or represented, then a second meeting of the Management Board shall be convened, to be held not earlier than seven days but not later than twenty-one days after the first meeting, at which such a resolution shall only be passed by an unanimous vote and provided always that at least a majority of the Management Board members from time to time is present or represented.
Article 7.
Powers of the Management Board and remunerations.
1. The Management Board shall be vested with the conduct and management of the business and the affairs of the Foundation.
2. Provided that the relevant resolutions will be passed with unanimous votes of all the Management Board members, the Management Board shall have the power to resolve that the Foundation enters into agreements for the acquisition, transfer, encumbrance and disposal of registered real estate and enters into agreements, under and in pursuance of which the Foundation binds itself as surety or severally liable co-debtor, to answer for a third party/person or to give security for binding itself for a debt of another party or person.
3. In performing their duties the Management Board members shall regard the interests of the Foundation and the organization connected with it.
The Management Board shall have the obligation to comply with the antitrust laws applicable to the activities of the Foundation.
4. In the event of the prevention or permanent absence of one or more Management Board members the remaining Management Board member(s) shall be in charge of the entire management of the Foundation.
In the event of the prevention or permanent absence of all the Management Board members or of the only Management Board member there must at all times be a person, who has been appointed for that purpose by the Management Board, to be in that event temporarily in charge of the management of the Foundation.
Prevention in this paragraph means in any case the circumstances that the Management Board member during a period in excess of seven days cannot be reached due to illness or any other cause.
5. A remuneration can be granted to the Management Board members.
Reasonable expenses will be reimbursed to the Management Board members on production of the necessary proof.
Article 8. Representation.
1. The Foundation shall be represented by the Management Board, in so far as not otherwise provided for by law.
Furthermore, the Foundation may be represented by two members of the Management Board acting jointly.
2. The Management Board may grant to and confer upon other persons powers of attorney for the representation of the Foundation at law and otherwise within the limits defined in those powers of attorney.
Article 9.
Termination of membership of the Management Board.
1. For Management Board members A the membership of the Management Board shall terminate by:
- the dissolution of the concerning legal entity;
- when the control of the concerning legal entity is acquired by one or more others: a resolution of the other Management Board members passed unanimously;
- in the event the Management Board member has been irrevocably condemned for a antitrust offense within the scope of the activities of the Foundation;
- loss of the right to dispose of is assets;
- written resignation;
- dismissal by virtue of article 2:298 of the Dutch Civil Code.
2. For Management Board members B the membership of the Management Board shall terminate by:
- the dissolution of the concerning legal entity;
- in the event the Management Board member has been irrevocably condemned for a antitrust offense within the scope of the activities of the Foundation;
- loss of the right to dispose of its assets;
- written resignation;
- dismissal by virtue of article 2:298 of the Dutch Civil Code;
- a resolution of the other Management Board members passed unanimously.
Article 10.
Partners. Partner Meeting.
1. The Management Board decides about the admission of Partners.
2. The rights and obligations of Partners may mutually be cancelled at any time by termination by the concerning Partner or the Foundation, except for the obligation of Partners under paragraph 8 of this article.
3. Termination as referred to in the previous paragraph by the Foundation is effected by the Management Board.
4. All announcements to Partners shall be made In Writing, directed to the (email) addresses that must always have been stated to the Foundation by Partners.
Every Partner shall be obliged to state his address and any change therein to the Foundation In Writing.
All the consequences of the correct or incorrect communication of his address or changes therein shall be at the expense and risk of the person concerned.
5. In the course of every financial year at least one Partner Meeting shall be held, at which among other issues shall be dealt with an explanation to the annual accounts and additional financial information by the Management Board, and furthermore as often as the Management Board or one of the members of the Management Board deems this desirable.
The Management Board shall also be obliged to convene a Partner Meeting if a written request with a statement of the subjects to be discussed is made by one or more Partners, representing at least two/third (2/3) of the total Partners of the Foundation.
If such a request is not granted within two (2) months, the persons making the request shall be empowered themselves to convene the meeting.
6. Partner Meetings can be held through a telephone or video conference, or through any other communication medium, provided each Partner attending can be heard by all the others simultaneously.
7. Further regulations regarding the Partners, the Partner Meeting and the manner of voting
shall be set by the Management Board.
8. Partners shall provide an irrevocable commitment In Writing to offer to license their essential intellectual property rights related to the COS Protocol to all affected parties on FRAND terms.
Article 11.
Partner Committees.
1. The Management Board may institute one or more Partner Committees.
The Management Board shall also be obliged to institute a Partner Committee if a written request is made by one or more Partners, representing at least two/third (2/3) of the total Partners of the Foundation.
If such a request is not granted within two (2) months, the persons making the request shall be empowered themselves to institute a Partner Committee.
2. The task of a Partner Committee shall at any rate be to give the Management Board advice, requested and non-requested.
3. If the Management Board decides not to comply with the advice of a Partner Committee, the Management Board needs to explain why and to what extent it deviates from the advice of the Partner Committee.
4. The further tasks and powers shall be laid down in by-laws.
Article 12. Advisory board.
1. The Management Board may institute an advisory board, consisting of natural persons, whose task shall then at any rate be to give the Management Board advice, requested and non-requested.
2. If the Management Board decides not to comply with the advice of the advisory board, the Management Board needs to explain why and to what extent it deviates from the advice of the advisory board.
3. The further tasks and powers shall then be laid down in by-laws.
Article 13. Committees.
The Management Board may institute one or more committees, whose tasks and powers shall then be laid down in by-laws. In these by-laws unrestricted participation by affected parties shall be ensured.
Article 14.
Financial year and annual accounts.
1. The financial year of the Foundation shall coincide with the calendar year.
2. As at the end of each financial year the Management Board member entrusted by the Management Board to control the finances of the Foundation shall draw up a balance sheet and a statement of income and expenditure for the previous financial year, such annual accounts to be submitted to the Management Board, together with a report of an auditor or an accountant/administrative consultant, if the subsidizing parties so desire, within six months from the end of the previous financial year.
3. The annual accounts shall be confirmed by the Management Board.
Article 15. By-laws.
1. The Management Board shall have the power and authority to lay down and confirm one or more by-laws, in which those matters are regulated to the extent that these have not been provided for by and in the Articles.
2. The by-laws may not conflict with the law or the Articles.
3. The Management Board shall at all times be empowered to alter or cancel the by-laws.
4. The provisions laid down in paragraphs 11 and 12 of article 6 hereof shall apply correspondingly to the confirmation, laying-down, alteration and cancellation of the by- laws.
Article 16.
Amendment to the Articles.
1. The Management Board shall be empowered to amend the Articles.
The provisions laid down in paragraphs 11 and 12 of article 6 hereof shall apply correspondingly to a resolution tabled to that effect.
2. Each Management Board member shall be empowered to expedite execution of the notarial deed embodying the amendment to the Articles.
Article 17.
Dissolution and winding-up.
1. The Management Board shall have power and authority to dissolve the Foundation. The provisions laid down in paragraphs 11 and 12 of article 6 hereof shall apply correspondingly to a resolution tabled to that effect.
2. After its dissolution the Foundation shall continue in existence, in so far as such continuation is necessary for the liquidation and winding-up of its funds and means.
3. The liquidation and winding-up proceedings shall be effected by the Management Board.
4. The liquidators shall take due care to see that an entry of the Foundation's dissolution is made in the register referred to in article 2:289 of the Dutch Civil Code.
5. During the winding-up proceedings the provisions of the Articles shall as far as possible continue in force.
6. A positive liquidation balance of the dissolved Foundation shall be spent in accordance with the objects of the Foundation.
7. After completion of the winding-up proceedings the books of account, records, vouchers and other data carriers of the dissolved Foundation shall during the period of seven years remain in the custody of the youngest liquidator.
Article 18. Final provision.
In all cases not provided for by law, nor by the Articles and/or the by-laws, the Management Board shall decide.
Article 19. Transitional provision.
The first financial year of the Foundation shall run up to and including the thirty-first day of December two thousand twenty-one.
This article will cease to be operative after the first financial year has ended.
Final statement.
Finally, the person appearing, acting as aforementioned, declared and said that in giving effect to the provision laid down in paragraph 1 of article 5 hereof the Management Board will for the first time consist of three (3) members and that the following persons are appointed the first Management Board members of the Foundation:
1. SCHNEIDER ELECTRIC INDUSTRIES SAS, a company under French law, having its registered office at 00 xxx Xxxxxx Xxxxxx 00000 Xxxxx-Xxxxxxxxx, Xxxxxx, as Management Board member A;
2. EATON Industries Austria GmbH, a company under Austrian law, having its registered address in Schrems, Austria, as Management Board member A;
3. Direct Current B.V., a private company with limited liability under Dutch law, having its
registered office in Aalsmeer, the Netherlands, as Management Board member B.
Power of attorney and identification
The authorisation of the person appearing is evidenced by two (2) powers of attorney, which shall be attached to this deed (Annex).
As a result of the measures imposed by the government and the National Institute for Public Health and the Environment (RIVM) for the purpose of the prevention and further prevention of infection with or, as the case may be, spread and further spread of what is known as the “coronavirus” (SARS-CoV-2), which virus can cause the COVID-19 illness, the grantor sub 2 was not identified physically in person, but was identified by an employee of TeekensKarstens Notarissen B.V. via a live video link (with audio) and in such a manner that the identity of the grantor sub 2 could be established sufficiently.
Choice of domicile
In respect of this matter domicile is chosen at the office of the civil law notary, keeper of this deed.
Conclusion
In witness whereof, executed in Leiden, the Netherlands, on the date stated in the preamble to this deed.
The person appearing is known to me, civil law notary.
The substance of this deed was communicated and explained to the person appearing by me, civil law notary. The person appearing stated that she had the opportunity to read the contents of this deed before its execution and consented to them.
Immediately following its limited reading, the deed was signed by the person appearing and by me, civil law notary.