Ontbinding van de verkoop Sample Clauses

Ontbinding van de verkoop. Verkoper biedt aan de Car Trader de mogelijkheid om het Voertuig te inspecteren op de plaats van levering. De Car Trader zal het Voertuig steeds grondig inspecteren en controleren of alle boorddocumenten aanwezig zijn. Indien het Voertuig niet beantwoordt aan de informatie over het Voertuig op het CRI Platform en/of het Voertuig meer Unfair Wear and Tear schade heeft dan wat werd vastgesteld in het expertiserapport en/of het Voertuig een technische schade vertoont die niet werd vermeld op de aanbod lijst, dan is de Car Trader gerechtigd om dit als klacht te rapporteren aan Verkoper, voor zover het een wezenlijke schade betreft. Elke klacht zal gericht worden aan het Verkoper kantoor van het land van verkoop. Indien er geen overeenstemming kan bereikt worden, heeft Verkoper steeds het recht om de verkoop te annuleren. Eventuele kosten die reeds werden gemaakt aan het Voertuig, kunnen nooit het voorwerp uitmaken van een terugbetaling door Xxxxxxxx.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Ontbinding van de verkoop

  • Einhaltung von Gesetzen Du erklärst dich damit einverstanden, die Apple-Software und -Dienste (wie in Absatz 4 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die Apple-Software und -Dienste lädst oder verwendest.

  • Rights of Rescission and Withdrawal for Holders Should a holder of Warrants exercise any legal, statutory, contractual or other right of withdrawal or rescission that may be available to it, and the holder’s funds which were paid on exercise have already been released to the Corporation by the Warrant Agent, the Warrant Agent shall not be responsible for ensuring the exercise is cancelled and a refund is paid back to the holder. In such cases, the holder shall seek a refund directly from the Corporation and subsequently, the Corporation, upon surrender to the Corporation or the Warrant Agent of any underlying Warrant Shares or other securities that may have been issued, or such other procedure as agreed to by the parties hereto, shall instruct the Warrant Agent in writing, to cancel the exercise transaction and any such underlying Warrant Shares or other securities on the register, which may have already been issued upon the Warrant exercise. In the event that any payment is received from the Corporation by virtue of the holder being a shareholder for such Warrants that were subsequently rescinded, such payment must be returned to the Corporation by such holder. The Warrant Agent shall not be under any duty or obligation to take any steps to ensure or enforce the return of the funds pursuant to this section, nor shall the Warrant Agent be in any other way responsible in the event that any payment is not delivered or received pursuant to this section. Notwithstanding the foregoing, in the event that the Corporation provides the refund to the Warrant Agent for distribution to the holder, the Warrant Agent shall return such funds to the holder as soon as reasonably practicable, and in so doing, the Warrant Agent shall incur no liability with respect to the delivery or non-delivery of any such funds.

  • NO DISSOLUTION, NO NULLIFICATION To the extent permitted by law, the parties hereby waive their rights pursuant to Articles 6:265 to 6:272 inclusive of the Dutch Civil Code to dissolve (ontbinden), or demand in legal proceedings the dissolution (ontbinding) of, this Agreement. Furthermore, to the extent permitted by law, the parties hereby waive their rights under Article 6:228 of the Dutch Civil Code to nullify (vernietigen), or demand in legal proceedings the nullification (vernietiging) of, this Agreement on the ground of error (dwaling).

  • Dissolution and Liquidation (Check One)

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • CFR PART 200 Domestic Preferences for Procurements As appropriate and to the extent consistent with law, the non-Federal entity should, to the greatest extent practicable under a Federal award, provide a preference for the purchase, acquisition, or use of goods, products, or materials produced in the United States (including but not limited to iron, aluminum, steel, cement, and other manufactured products). The requirements of this section must be included in all subawards including all contracts and purchase orders for work or products under this award. For purposes of 2 CFR Part 200.322, “Produced in the United States” means, for iron and steel products, that all manufacturing processes, from the initial melting stag through the application of coatings, occurred in the United States. Moreover, for purposes of 2 CFR Part 200.322, “Manufactured products” means items and construction materials composed in whole or in part of non-ferrous metals such as aluminum, plastics and polymer-based products such as polyvinyl chloride pipe, aggregates such as concrete, class, including optical fiber, and lumber. Pursuant to the above, when federal funds are expended by ESC Region 8 and TIPS Members, Vendor certifies that to the greatest extent practicable Vendor will provide a preference for the purchase, acquisition, or use of goods, products, or materials produced in the United States (including but not limited to iron, aluminum, steel, cement, and other manufactured products). Does vendor agree? Yes

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Rollover of XXX Xxxx If you receive a refund of eligible retirement plan assets that had been wrongfully levied, you may roll over the amount returned up until your tax return due date (not including extensions) for the year in which the money was returned.

  • Winding Up Affairs Upon Termination In the event that this Contract is terminated for any reason, the parties agree that the provisions of this paragraph survive termination:

  • Transfer upon Bankruptcy (1) You may transfer escrow securities within escrow to a trustee in bankruptcy or another person or company entitled to escrow securities on bankruptcy.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.