We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.
For more information visit our privacy policy.Pełnomocnictwa 1. Reprezentanci Klienta mogą ustanowić – z zachowaniem formy pisemnej - pełnomocników, którzy mają prawo dysponowania środkami zgromadzonymi na Rachunkach i Lokatach do momentu pisemnego odwołania lub wygaśnięcia udzielonych pełnomocnictw. Pełnomocnictwo może być złożone w obecności pracownika Banku lub poza lokalem Banku z zachowaniem co najmniej formy pisemnej z podpisem notarialnie poświadczonym, z zastrzeżeniem ust. 5. 2. Pełnomocnictwo może być: a) rodzajowe (ogólne) w ramach którego pełnomocnik umocowany jest do: − otwierania innych rachunków w ramach Umowy, w tym rachunków Lokat, − dysponowania środkami zgromadzonymi na rachunku, z uwzględnieniem środków dostępnych w ramach przyznanego przez Bank kredytowania zgodnie z umowami kredytowymi, − negocjowania i podejmowania decyzji co do oprocentowania i innych warunków prowadzenia Rachunków lub Lokat, − wnioskowania i zawierania umów o karty płatnicze i czynności związane z ich obsługą, − wnioskowania, zawierania umowy oraz ustalania zakresu korzystania z kanałów elektronicznych (Bankowość Internetowa i telefoniczna), b) szczególne (w tym do czynności jednorazowej), w ramach którego pełnomocnik ma prawo do dokonywania czynności w zakresie lub terminie określonym w treści pełnomocnictwa. 3. Odwołanie i zmiana Pełnomocnika, następuje na podstawie pisemnej lub telefonicznej dyspozycji Posiadacza Rachunku, od momentu jej złożenia w jednostce Banku prowadzącej Rachunek, i obejmuje wszystkie Rachunki lub Lokaty Posiadacza otwarte w ramach Umowy, chyba że Posiadacz wskaże, których numerów Rachunków lub Lokat odwołanie dotyczy. Wraz ze zmianą konieczna jest aktualizacji Karty Wzorów Podpisów. 4. Dyspozycja telefoniczna z ust. 3 dla swej ważności wymaga dostarczenia pisemnego potwierdzenia w ciągu 10 dni. 5. Bank ma prawo do potwierdzania pełnomocnictwa złożonego poza lokalem Banku z mocodawcą lub notariuszem. 6. Pełnomocnictwo dla użytkownika korzystającego z Nowego systemu bankowości internetowej (dostępny pod adresem: xxxxx://xxxxxx.xxxxxxxxx.xx), upoważnia Pełnomocnika do wykonywania tożsamych czynności jak właściciel rachunku. Jeżeli pełnomocnik ma otrzymać ograniczony zakres czynności należy dokonać zmiany systemu bankowości internetowej na system Business Pro, gdzie mogą zostać określone czynności oraz limity wykonywania transakcji zleconych przez Pełnomocnika. Obsługa pełnomocników w Nowym systemie bankowości internetowej będzie dostępna od momentu wdrożenia funkcjonalności.
Licencje 1. Wykonawca, odpowiednio do statusu wskazanego poniżej w .…... (wybrać i wpisać pkt 1 lub pkt 2) oświadcza, że z pełnym poszanowaniem wszelkich praw osób trzecich : 1) działając jako producent oprogramowania, obejmującego obszary wskazane w § 1 umowy, udziela Zamawiającemu niewyłącznej licencji na korzystanie z tego oprogramowania, w swojej siedzibie, dla własnych potrzeb, na 27 stanowiskach, w zakresie wszystkich funkcjonalności tego oprogramowania, przez czas nieokreślony począwszy od dnia podpisania Protokołu odbioru IV etapu z zastrzeżeniem 15 letniego okresu wypowiedzenia upływającego z końcem roku kalendarzowego, 2) działając jako upoważniony dystrybutor oprogramowania, obejmującego obszary wskazane w § 1 umowy, przekazuje Zamawiającemu dokumenty licencyjne na korzystanie z tego oprogramowania w zakresie wskazanym w pkt 1, oraz, że 3) przenosi na Zamawiającego prawo własności nośnika/nośników oprogramowania oraz związanej z nim dokumentacji. 2. Wykonawca zapewnia niewadliwe funkcjonowanie oprogramowania oraz zobowiązuje się do niezwłocznego usuwania z oprogramowania bez odrębnego wynagrodzenia - wad uniemożliwiających prawidłowe korzystanie z oprogramowania, które ujawnią się po pierwszej instalacji oprogramowania. 3. Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności za wady i błędy w oprogramowaniu oraz ich skutki powstałe w rezultacie nieuprawnionego (bez uzyskania licencji lub po upływie okresu licencyjnego), nieautoryzowanego (wskutek niewprowadzenia lub błędnego wprowadzenia kodu dostępu, loginu lub hasła dostępowego) lub nieprawidłowego (niezgodnego z przeznaczeniem oprogramowania lub z Instrukcją) instalowania lub korzystania z oprogramowania. 4. Jeżeli w okresie trwania umowy zostanie stwierdzona wadliwość materiałowa lub wadliwość zapisu nośnika oprogramowania, Wykonawca bez odrębnego wynagrodzenia wymieni niezwłocznie wadliwy nośnik na nośnik wolny od wad. 5. Jeżeli w okresie trwania umowy nośnik oprogramowania zostanie utracony albo ulegnie uszkodzeniu w stopniu uniemożliwiającym prawidłową instalację oprogramowania, Wykonawca na pisemny wniosek Zamawiającego dostarczy w terminie 14 dni nowy nośnik, za zwrotem kosztów nabycia niezapisanego nośnika, zapisu oraz dostarczenia nowego nośnika. 6. Dokumenty licencyjne na pozostałe oprogramowanie wchodzące w skład ZSI wraz z ich nośnikami lub kluczami licencyjnymi/kluczami dostępu Wykonawca przekaże Zamawiającemu przy protokolarnym odbiorze I etapu.
Licencja 1. Zamawiający udziela Wykonawcy niewyłącznej, nieodpłatnej licencji na korzystanie z: prezentacji multimedialnych, materiałów dydaktycznych i filmów instruktażowych, o których mowa § 2 ust. 1 niniejszej umowy w ramach i na potrzeby realizacji przedmiotu umowy, zwanych dalej Utworem. 2. Zamawiający oświadcza, że przysługują mu majątkowe prawa autorskie do Utworów wymienionych w ust. 1, oraz że dostarczone Utwory będą wolne od wad fizycznych i prawnych. 3. Licencja, o której mowa w ust. 1 zostaje udzielona bez ograniczeń co do terytorium, liczby egzemplarzy, na następujących polach eksploatacji: a) trwałe lub czasowe zwielokrotnianie w całości lub w części jakimikolwiek środkami i w jakiejkolwiek formie, w tym zwielokrotnianie Utworu dokonywane podczas wprowadzania, wyświetlania, stosowania, przekazywania lub przechowywania Utworu, w tym także utrwalanie i zwielokrotnianie Utworu dowolną techniką, w tym techniką zapisu magnetycznego lub techniką cyfrową, taką jak zapis na płycie CD, DVD, Blu-ray, urządzeniu z pamięcią flash lub jakimkolwiek innym nośniku pamięci, z zastrzeżeniem iż na każdej kopii zostaną powielone uwagi dotyczące praw autorskich i praw własności przemysłowej, b) digitalizacji, wielokrotnego wprowadzenia i zapisywania w pamięci komputera, c) publiczne wykonywanie, wystawianie, wyświetlanie, odtwarzanie, a także publiczne udostępnianie w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w tym rozpowszechniania w sieci teleinformatycznej w celach związanych z realizacją przedmiotu umowy. 4. W przypadku powstania lub konieczności udzielenia licencji na nowych polach eksploatacji, innych niż wymienione powyżej, Wykonawca powinien wystąpić do Zamawiającego ze stosownym wnioskiem. 5. Zamawiający zastrzega sobie, że: a) opracowanie Utworu, jakakolwiek modyfikacja Utworu, w szczególności tłumaczenie, przystosowywanie, zmiana układu czy treści, b) upoważnienie osób trzecich prze Wykonawcę do korzystania z Utworu w zakresie uzyskanej licencji; wymaga zgody Xxxxxxxxxxxxx udzielonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 6. Licencja jest udzielona na czas trwania niniejszej umowy.
Informacje O Charakterze Prawnym Ekonomicznym Finansowym I Technicznym III. 1) WARUNKI DOTYCZĄCE ZAMÓWIENIA Informacje na temat wadium: nie jest wymagane
Wymagania techniczne Usługodawca dołoży starań, aby korzystanie z Serwisu Internetowego i usług było możliwe dla Usługobiorców za pośrednictwem Internetu z użyciem wszystkich popularnych przeglądarek internetowych, systemów operacyjnych, typów komputerów oraz typów połączeń internetowych. Usługodawca nie gwarantuje i nie odpowiada za to, że każdy wariant konfiguracyjny sprzętu elektronicznego posiadany przez Usługobiorcę, umożliwi korzystanie z Serwisu Internetowego, przy czym minimalne wymagania techniczne umożliwiające korzystanie z Serwisu Internetowego, z zastrzeżeniem zdania poprzedniego, są następujące: a. posiadanie komputera lub innego urządzenia elektronicznego z dostępem do sieci Internet z połączeniem internetowym o przepustowości co najmniej 2 Mb/s, rekomendujemy 5Mb/s. b. z systemem operacyjnym: Windows 7 lub nowszy, Mac OS X 10.7 lub nowszy, Ubuntu 10 lub nowszy, Android 5.0+, iOS 9.3.5+ c. wyposażonego w aktualną wersję przeglądarki internetowej: Google Chrome, Firefox, Microsoft Edge, która zapewni obsługę plików Cookie, JavaScript, kodowanie H.264, HTML5. d. w celu korzystania z usługi konta w Portalu Klienta konieczne jest posiadanie przez Usługobiorcę aktywnego konta poczty elektronicznej.
Ochrona danych osobowych Beneficjent, jako podmiot przetwarzający, w trybie art. 28 RODO, przetwarza dane osobowe na warunkach opisanych w niniejszym paragrafie w imieniu Administratorów wskazanych w ust. 2 i 3 w ramach zbiorów danych osobowych: Baza danych związanych z realizowaniem zadań Instytucji Zarządzającej przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego w ramach RPO WD 2014-2020. Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 6 do porozumienia; Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych - na podstawie Porozumienia w sprawie dalszego powierzenia przetwarzania danych osobowych w ramach centralnego systemu teleinformatycznego wspierającego realizację programów operacyjnych w związku z realizacją Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 Nr DEF-Z/1071/2015 z dnia 20.08.2015 r., z późn. zm., zawartego pomiędzy Instytucją Zarządzającą (Administratorem) a Instytucją Pośredniczącą. Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 6 do porozumienia; Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1 lit. a) jest Marszałek Województwa Dolnośląskiego z siedzibą we Wrocławiu, xx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00-00, 00-000 Xxxxxxx. Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1 lit. b) jest minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego, mający siedzibę w Warszawie przy xx. Xxxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxx. Minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego odpowiada za zapewnienie bezpieczeństwa danych przetwarzanych w centralnym systemie informatycznym. Jeżeli w dalszej części porozumienia jest mowa o Administratorze, to dotyczy to Administratora wskazanego w niniejszym ustępie. Przetwarzanie danych osobowych w związku z realizacją Projektu i porozumienia przez Instytucję Pośredniczącą jest dopuszczalne na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b i c, a w przypadku przetwarzania szczególnych kategorii danych osobowych- na podstawie art. 9 ust. 2 lit. g RODO. Instytucja Pośrednicząca zobowiązuje się do przetwarzania danych osobowych pozyskanych w związku z realizacją porozumienia wyłącznie do celów związanych z realizacją zadań Instytucji Pośredniczącej określonych w Porozumieniu Nr DEF-Z/890/15 z dnia 22.05.2015 r. w sprawie powierzenia zadań w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego – Dolnośląskiemu Wojewódzkiemu Urzędowi Pracy, z późn. zm., w celu realizacji Programu (w zakresie zarządzania, kontroli, audytu, ewaluacji, sprawozdawczości w ramach Programu) oraz w celu zapewnienia realizacji obowiązku informacyjnego dotyczącego przekazywania do publicznej wiadomości informacji o podmiotach uzyskujących wsparcie z RPO WD 2014-2020, w zgodzie z obowiązującymi przepisami prawa oraz do celów związanych z odzyskiwaniem środków, celów archiwalnych i statystycznych, w terminie niezbędnym na potrzeby rozliczenia i zamknięcia Programu oraz do czasu zakończenia archiwizowania dokumentacji . Dane osobowe mogą być przetwarzane przez Beneficjenta wyłącznie na potrzeby realizacji Projektu, w szczególności potwierdzania kwalifikowalności wydatków, udzielania wsparcia uczestnikom Projektu, ewaluacji, monitoringu, kontroli, audytu, sprawozdawczości oraz działań informacyjno-promocyjnych w terminie niezbędnym na potrzeby rozliczenia i zamknięcia Projektu, porozumienia, Programu oraz do czasu zakończenia archiwizowania dokumentacji. Po upływie tego terminu, Beneficjent jest zobowiązany do usunięcia danych oraz wszystkich istniejących kopii (w zakresie zbioru wskazanego w ust. 1 lit. a). Beneficjent jest obowiązany do niewykorzystywania danych osobowych pozyskanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia do innych celów niż związane z wypełnieniem praw i obowiązków wynikających z porozumienia i Programu. Beneficjent podczas realizacji Projektu zapewnia przestrzeganie RODO, ustawy o ochronie danych osobowych i innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz zapewnia przestrzeganie zasad wskazanych w niniejszym paragrafie. Beneficjent oświadcza, iż stosuje wszelkie środki bezpieczeństwa spełniające wymogi RODO, tym samym chroniąc prawa osób, których dane dotyczą. Zastosowane przez beneficjenta środki techniczne i organizacyjne muszą zapewniać adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzyku związanemu z przetwarzaniem danych osobowych, o którym mowa w art. 32 RODO. Beneficjent w szczególności jest zobowiązany do przechowywania dokumentów w przeznaczonych do tego szafach zamykanych na zamek lub w zamkniętych na zamek pomieszczeniach, niedostępnych dla osób nieupoważnionych do przetwarzania danych osobowych oraz zapewniających ochronę dokumentów przed utratą, uszkodzeniem, zniszczeniem, a także przetwarzaniem z naruszeniem RODO. Beneficjent w odniesieniu do zbioru Centralny system teleinformatyczny zapewnia środki techniczne i organizacyjne określone w Regulaminie bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w aplikacji głównej centralnego sytemu teleinformatycznego. W przypadku wykorzystywania podczas realizacji Projektu Systemu Obsługi Wniosków Aplikacyjnych Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 (SOWA EFS RPDS), Beneficjent zobowiązuje się do stosowania aktualnych wersji Regulaminu SOWA EFS RPDS, Instrukcji użytkownika SOWA EFS RPDS dla Wnioskodawców/Beneficjentów, Procedury zgłaszania problemów z obsługą oraz nieprawidłowości w funkcjonowaniu Systemu SOWA EFS RPDS. Beneficjent na podstawie porozumienia zawartego na piśmie może korzystać z usług innych podmiotów przetwarzających będących podmiotami świadczącymi usługi na rzecz Beneficjenta91 w związku z realizacją Projektu lub Partnerem92, pod warunkiem, że dadzą oni gwarancje wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie spełniało wymogi RODO i chroniło prawa osób, których dane dotyczą. Zakres danych osobowych przetwarzanych przez inne podmioty przetwarzające musi być każdorazowo, indywidualnie dostosowany do celu przetwarzania, przy czym zakres ten nie może być szerszy niż zakres określony w Załączniku nr 6 do Porozumienia. Umowa powinna być zawarta w kształcie zasadniczo zgodnym z postanowieniami niniejszego paragrafu oraz z wymogami RODO wskazanymi w art. 28, 30 ust. 2-5 i 32 oraz powinna zapewniać możliwość dokonania kontroli przez Instytucję Pośredniczącą oraz Administratora. Beneficjent ponosi odpowiedzialność, tak wobec osób trzecich, jak i wobec Instytucji Pośredniczącej i Administratora, za szkody powstałe w związku z nieprzestrzeganiem RODO, ustawy o ochronie danych osobowych i innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz za przetwarzanie danych osobowych niezgodnie z umową. Jeżeli inny podmiot przetwarzający uczestniczący w realizacji projektu zgodnie z zapisami ust. 9 nie wywiąże się ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych, pełna odpowiedzialność wobec Instytucji Pośredniczącej za wypełnienie obowiązków tego innego podmiotu przetwarzającego spoczywa na pierwotnym podmiocie przetwarzającym. Beneficjent obowiązany jest do prowadzenia wykazu wszystkich podmiotów, o których mowa w ust. 9 oraz do jego bieżącej aktualizacji. Beneficjent obowiązany jest do przekazania Instytucji Pośredniczącej aktualnego wykazu na każde jej żądanie. Beneficjent jest zobowiązany do prowadzenia rejestru wszystkich kategorii czynności przetwarzania dokonywanych w imieniu Instytucji Pośredniczącej oraz Administratora zgodnie z zasadami wskazanymi w art. 30 ust. 2-5 RODO oraz do jego udostępniania na żądanie Instytucji Pośredniczącej lub Administratora. Do przetwarzania danych osobowych mogą być dopuszczone jedynie osoby upoważnione przez Beneficjenta oraz przez podmioty, o których mowa w ust. 9, posiadające imienne, pisemne upoważnienie do przetwarzania danych osobowych. Nadanie upoważnień do przetwarzania danych osobowych w Centralnym systemie teleinformatycznym dokonywane jest w ramach nadawania uprawnień do Centralnego systemu teleinformatycznego. Beneficjent oraz inne podmioty, o których mowa w ust. 9, zapewniają, by osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych zobowiązały się do zachowania w tajemnicy danych osobowych oraz informacji o stosowanych sposobach ich zabezpieczenia także po ustaniu stosunku prawnego łączącego osobę upoważnioną do przetwarzania danych osobowych z Beneficjentem czy innym podmiotem, o którym mowa w ust. 9. Beneficjent obowiązany jest do wykonywania wobec osób, których dane dotyczą, obowiązków informacyjnych wynikających z przepisów RODO. Minimalny zakres informacji w tym zakresie zawiera wzór dostępny na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej xxxxx://xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx/xxxx. Beneficjent może stosować własny wzór, pod warunkiem, że spełnia on wymagania RODO oraz zawiera informacje wskazane w porozumieniu. Beneficjent pomaga Instytucji Pośredniczącej i Administratorowi wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO. Beneficjent zobowiązuje się do udzielenia Instytucji Pośredniczącej, na jej każde żądanie, informacji na temat przetwarzania danych osobowych, o których mowa w niniejszym paragrafie, Beneficjent bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż w ciągu 24 godzin informuje Instytucję Pośredniczącą zgodnie z procedurą wskazaną na stronie xxxxx://xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx/xxxx o: wszelkich przypadkach naruszenia ochrony danych osobowych uzyskanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia oraz ich niewłaściwym użyciu. Zgłoszenie powinno zawierać elementy określone w art. 33 ust. 3 RODO; wszelkich czynnościach z własnym udziałem w sprawach dotyczących ochrony danych osobowych prowadzonych w szczególności przed Prezesem Urzędu Ochrony Danych Osobowych, urzędami państwowymi, policją lub przed sądem; wynikach kontroli prowadzonych przez uprawnione podmioty, wraz z informacją o podjętych w ich wyniku działaniach naprawczych i sposobie wykonania zaleceń o których mowa w ust. 23, w przypadku, gdy były wydane; każdym przypadku uzyskania dostępu do danych innego użytkownika/Beneficjenta gromadzonych w Centralnym systemie teleinformatycznym lub SOWA EDS RPDS; każdym przypadku naruszenia przez Beneficjenta lub jego pracowników pozostałych obowiązków dotyczących ochrony danych osobowych, wynikających z RODO, ustawy o ochronie danych osobowych, innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz z zapisów Porozumienia, jeżeli mogą one dotyczyć danych osobowych uzyskanych i przetwarzanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia; Beneficjent dokumentuje naruszenia w zakresie niezbędnym do przeprowadzenia kontroli. W przypadku wystąpienia naruszenia ochrony danych osobowych, mogącego powodować w ocenie Instytucji Pośredniczącej lub Administratora wysokie ryzyko naruszenia praw lub wolności osób fizycznych, Beneficjent na wniosek Instytucji Pośredniczącej bez zbędnej zwłoki zawiadomi osoby, których naruszenie ochrony danych osobowych dotyczy. Beneficjent umożliwi Instytucji Pośredniczącej, Administratorowi lub podmiotom przez nie upoważnionym, w miejscach, w których są przetwarzane dane osobowe, dokonanie kontroli zgodności przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą o ochronie danych osobowych oraz porozumieniem. Zawiadomienie o zamiarze przeprowadzenia kontroli powinno być przekazane Beneficjentowi co najmniej na 5 dni roboczych przed dniem rozpoczęcia kontroli. W przypadku powzięcia przez Instytucję Pośredniczącą lub Administratora wiadomości o rażącym naruszeniu przez Beneficjenta obowiązków wynikających z RODO, ustawy o ochronie danych osobowych lub z porozumienia, Beneficjent obowiązany jest umożliwić Instytucji Pośredniczącej, Administratorowi lub podmiotom przez nie upoważnionym dokonanie niezapowiedzianej kontroli, w celu określonym w ust. 20. Kontrolerzy Instytucji Pośredniczącej, Administratora lub podmiotów przez nie upoważnionych, mają w szczególności prawo: wstępu, w godzinach pracy Beneficjenta, za okazaniem imiennego upoważnienia, do pomieszczenia, w którym jest zlokalizowany zbiór powierzonych do przetwarzania danych osobowych oraz pomieszczenia, w którym są przetwarzane powierzone dane osobowe i przeprowadzenia niezbędnych badań lub innych czynności kontrolnych, w celu oceny zgodności przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą o ochronie danych osobowych oraz porozumieniem; żądać złożenia pisemnych lub ustnych wyjaśnień przez osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych w zakresie niezbędnym do ustalenia stanu faktycznego; wglądu do wszelkich dokumentów i wszelkich danych mających bezpośredni związek z przedmiotem kontroli oraz sporządzania ich kopii; przeprowadzania oględzin urządzeń, nośników oraz oględzin na stacjach klienckich używanych do przetwarzania danych osobowych. Beneficjent zobowiązuje się do usunięcia uchybień stwierdzonych podczas kontroli oraz do zastosowania zaleceń dotyczących poprawy jakości zabezpieczenia danych osobowych przetwarzanych na podstawie niniejszego porozumienia oraz sposobu ich przetwarzania sporządzone w wyniku kontroli przeprowadzonych przez Instytucję Pośredniczącą, Administratora lub przez pomioty przez nie upoważnione. W przypadku rozwiązania porozumienia na podstawie § 25 ust. 1 Beneficjent zobowiązuje się usunąć w sposób trwały i nieodwracalny wszelkie dane osobowe pozyskane w związku z realizacją projektu w zakresie zbioru wskazanego w ust. 1 lit. a, lub zwrócić je Instytucji Pośredniczącej. Jeżeli Projekt jest realizowany w ramach partnerstwa, obowiązki wskazane w § 21 obowiązują odpowiednio także Partnera i powinny zostać zawarte w umowie/porozumieniu o partnerstwie, z zastrzeżeniem ust. 993.
Ochrona danych Wszelkie dane osobowe zawarte w niniejszej Umowie będą przetwarzane zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy UE oraz o swobodnym przepływie tych danych. Dane te będą przetwarzane wyłącznie w związku z realizacją Umowy i rozpowszechnianiem rezultatów uzyskanych po jej zakończeniu przez Uczelnię wysyłającą, Narodową Agencję i Komisję Europejską z uwzględnieniem konieczności przekazywania danych odpowiednim służbom odpowiedzialnym za kontrole i audyt zgodnie z przepisami UE (Europejski Trybunał Obrachunkowy lub Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF)). Na pisemny wniosek, Uczestnik może uzyskać dostęp do swoich danych osobowych i poprawić nieprawidłowe lub niekompletne informacje. Wszelkie pytania dotyczące przetwarzania danych osobowych należy kierować do Uczelni wysyłającej i/lub Narodowej Agencji. Uczestnik może złożyć skargę dotyczącą przetwarzania danych osobowych do krajowego organu odpowiedzialnego za nadzór nad ochroną danych w odniesieniu do wykorzystania tych danych przez Uczelnię wysyłającą i/lub Narodową Agencję lub do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych w odniesieniu do wykorzystania tych danych przez Komisję Europejską.
Ochrona i utrzymanie robót Wykonawca będzie odpowiadał za ochronę robót i za wszelkie materiały i urządzenia używane do robót od daty rozpoczęcia do daty wydania potwierdzenia zakończenia robót przez Xxxxxxxxx/Kierownika projektu. Wykonawca będzie utrzymywać roboty do czasu odbioru ostatecznego. Utrzymanie powinno być prowadzone w taki sposób, aby budowla drogowa lub jej elementy były w zadowalającym stanie przez cały czas, do momentu odbioru ostatecznego. Jeśli Wykonawca w jakimkolwiek czasie zaniedba utrzymanie, to na polecenie Inżyniera/Kierownika projektu powinien rozpocząć roboty utrzymaniowe nie później niż w 24 godziny po otrzymaniu tego polecenia.
TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA IV.1.1) Tryb udzielenia zamówienia: przetarg nieograniczony.
PEŁNOMOCNICTWO 1. Posiadacz rachunku bankowego może udzielić pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem innej osobie fizycznej posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych. 2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być osoba fizyczna będąca rezydentem bądź nierezydentem. Nierezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku rezydenta lub rezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku nierezydenta może zlecać dokonywanie operacji na rachunku na swoją rzecz lub na rzecz osób trzecich. 3. W przypadku rachunku wspólnego, pełnomocnictwo ustanawiane jest na podstawie dyspozycji wszystkich Współposiadaczy łącznie. 4. Przy udzielaniu pełnomocnictwa do rachunku bankowego obecność Pełnomocnika jest wymagana . 5. Pełnomocnictwo może być udzielone jedynie w formie pisemnej. 6. Pełnomocnictwo może być stałe (udzielone na czas nieokreślony) lub jednorazowe (udzielone do wykonania jednorazowej czynności). 7. Pełnomocnictwo stałe udzielane jest przez Posiadacza rachunku bezpośrednio w Banku oraz potwierdzone własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku, złożonym w obecności pracownika Banku. 8. Dopuszcza się, aby pełnomocnictwo jednorazowe opisane w § 8 ust. 4 zostało do Banku dostarczone przez wskazanego Pełnomocnika lub przesłane do Banku pocztą. 9. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem bankowym staje się skuteczne wobec Banku z chwilą złożenia wzoru podpisu na KWP przez pełnomocnika w Banku. 10. Do dysponowania rachunkami bankowymi nie może być jednocześnie ustanowionych więcej niż dwóch pełnomocników. 1. Pełnomocnictwo może być udzielone jako: 1) pełnomocnictwo ogólne – w ramach którego Pełnomocnik ma prawo do działania w takim zakresie jak Posiadacz rachunku, z wyłączeniem wypowiedzenia Umowy i zamknięcia rachunku, 2) pełnomocnictwo szczególne – w ramach którego Pełnomocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącznie w zakresie określonym w treści pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku. 2. Pełnomocnictwo nie może obejmować: 1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiadacza rachunku; 2) udzielania dalszych pełnomocnictw; 3) składania wniosków o kredyt odnawialny i debet w rachunku; 4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku Umowy kredytu odnawialnego dla Posiadacza rachunku oszczędnościowo – rozliczeniowego; 5) składania wniosków do usług, w przypadku których wymagane jest podpisanie odrębnej umowy (Wniosek o wydanie kat debetowych, Wniosek o świadczenie usług za pośrednictwem Centrum Usług Internetowych), chyba że w treści pełnomocnictwa Posiadacz rachunku postanowi inaczej; 6) cesji praw z rachunku. 3. Odpowiedzialność za czynności Pełnomocnika związane z dysponowaniem rachunkiem ponosi Posiadacz rachunku. 1. Pełnomocnictwo może być w każdej chwili zmienione lub odwołane przez Posiadacza rachunku na podstawie pisemnej dyspozycji. 2. Pełnomocnictwo do dysponowania środkami na rachunku wspólnym może być zmienione wyłącznie na podstawie dyspozycji wszystkich Współposiadaczy, natomiast odwołane na podstawie dyspozycji przynajmniej jednego ze Współposiadaczy. 3. Odwołanie pełnomocnictwa lub zmiana zakresu pełnomocnictwa stają się skuteczne z chwilą złożenia w Banku lub jego Placówkach, dyspozycji odwołującej lub zmieniającej zakres pełnomocnictwa lub wpływu do Banku pisemnego odwołania lub zmiany zakresu pełnomocnictwa. 4. Dopuszcza się udzielenie pełnomocnictwa do dokonania jednorazowej czynności dotyczącej rachunków bankowych. Zakres uprawnień pełnomocnika powinien być ściśle określony w treści pełnomocnictwa. Pełnomocnictwo takie powinno zawierać: 1) numer rachunku, którego to pełnomocnictwo dotyczy, 2) nazwisko i imię Posiadacza rachunku i osoby upoważnionej, 3) określenie konkretnej czynności pełnomocnika, 4) podpis Posiadacza rachunku zgodny z KWP złożoną w Banku i obowiązującą na dzień wystawienia pełnomocnictwa, o którym mowa powyżej. 5. Podpis posiadacza rachunku winien być poświadczony przez: 1) notariusza, 2) placówkę służby zdrowia (szpital, sanatorium, albo lekarza opiekującego się w domu przewlekle chorym Posiadaczem rachunku), 3) jednostkę wojskową, 4) zakład karny, 5) placówkę dyplomatyczną, urząd konsularny lub inną równorzędną placówkę (w tym misję wojskową). 6. Pełnomocnictwo, o którym mowa wyżej, powinno zawierać stempel adresowy jednostki oraz pieczątkę imienną wraz z podpisem osoby, która stwierdza wiarygodność złożonego przez Posiadacza rachunku podpisu. 7. Wypłaty na podstawie takiego pełnomocnictwa można dokonać w Banku, który prowadzi rachunek bankowy, do którego zostało wystawione pełnomocnictwo, o którym mowa powyżej.