DOBRA OSOBISTE I WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA Przykładowe klauzule

DOBRA OSOBISTE I WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA. 1. Materiały Szkoleniowe stanowią utwór w rozumieniu Ustawy z dnia 04 lutego 1994r. i podlegają ochronie zgodnie z jej postanowieniami. Xx. Xxxxxx Xxxxxxxxx jest wyłączną autorką Koncepcji i przysługują jej prawa autorskie do Materiałów Szkoleniowych. 2. Xx Xxxxxx Xxxxxxxxx jest wyłączną autorką Koncepcji i z tego tytułu przysługują jej dobra osobiste w postaci twórczości naukowej, chronione przed naruszeniem na podstawie przepisów Kodeksu Cywilnego. 3. Wydanie Uczestnikowi egzemplarza Materiałów Szkoleniowy nie uprawnia Uczestnika do ich kopiowania, publikowania czy rozpowszechniania w jakikolwiek sposób, w szczególności do wykorzystywania Materiałów Szkoleniowych do prowadzenia szkoleń. Korzystanie z Materiałów Szkoleniowych bez uzyskania osobnej zgody Organizatora stanowi naruszenie prawa autorskiego, za które odpowiada Uczestnik na zasadach określonych w Ustawach. 4. Uczestnik nie jest uprawniony do udzielania zgody osobom trzecim na korzystanie z Materiałów Szkoleniowych w jakikolwiek sposób. Korzystanie z Materiałów Szkoleniowych przez Uczestnika lub osobę trzecią bez uzyskania zgody Organizatora będzie stanowiło naruszenia autorskich i praw majątkowych, co wiąże się z odpowiedzialnością cywilną i karną. 5. Uczestnik nie jest uprawniony do rejestrowania przebiegu szkolenia. Zabronione jest nagrywanie dźwięku i obrazu. W przypadku zarejestrowania takiego nagrania Uczestnik zobowiązuje się do jego usunięcia na pierwsze żądanie Organizatora, a jeżeli doszło o rozpowszechnienia nagrania – do natychmiastowego zaprzestania rozpowszechniania. Skasowanie i usunięcie nagrania nie wyłącza nałożenia kary finansowej, o której mowa w ust. 7 poniżej. 6. W przypadku naruszenia przez Uczestnika zasad korzystania z Materiałów Szkoleniowych określonych w tym pkt. Organizator zastrzega na swoją rzecz karę finansową w kwocie 10.000,00 zł za każdy przypadek naruszenia, płatną w terminie 7 dni od wezwania Uczestnika do zapłaty na adres wskazany w Zgłoszeniu. Zastrzeżona kara nie wyłącza możliwości dochodzenia przez Organizatora odszkodowania w kwocie przewyższającej karę.

Related to DOBRA OSOBISTE I WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA

  • Wynagrodzenie Wykonawcy i warunki płatności 1. Za prawidłowe i terminowe wykonanie Przedmiotu Umowy Wykonawca otrzyma, zgodnie ze złożoną Ofertą, maksymalne, łączne wynagrodzenie w wysokości zł brutto (słownie: …………………. złotych i groszy brutto) obejmujące wszelkie obciążenia związane z realizacją Umowy oraz wynikające z przepisów prawa, w tym wszystkie koszty, opłaty, wydatki Wykonawcy, w szczególności wynagrodzenie za przeniesienie autorskich praw majątkowych, zobowiązanie do niewykonywania autorskich praw osobistych jak również upoważnienie do wykonywania autorskich praw osobistych, udzielone licencje do oprogramowania Systemu, w tym jego aktualizacje, a także podatki. Strony tym samym wyłączają możliwość żądania przez Wykonawcę udzielenia zaliczki na wydatki oraz zgodnie postanawiają, że Wykonawcy nie przysługuje roszczenie o dodatkowe wynagrodzenie nieprzewidziane w Umowie ani roszczenie o zwrot kosztów poniesionych w związku z wykonaniem Umowy. 2. Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 powyżej płatne będzie kwartalnie w ratach w wysokości …………. zł brutto (słownie: ………………….złotych i ………………….groszy brutto) za każdy kwartał, z dołu, po zakończeniu każdego kwartału realizacji Przedmiotu Umowy na podstawie prawidłowo wystawionej i doręczonej przez Wykonawcę faktury VAT. Podstawą wystawienia faktury VAT za dany kwartał będą podpisane przez Strony bez zastrzeżeń Protokoły odbioru, o których mowa w § 3 ust. 6 Umowy, za wszystkie miesiące kwartału, którego dotyczy płatność. 3. Płatność będzie dokonana przez Zamawiającego przelewem w terminie 21 dni od dnia doręczenia Zamawiającemu prawidłowo wystawionej przez Wykonawcę faktury VAT wraz z kopią podpisanych przez obie Strony Protokołów odbioru bez zastrzeżeń, na rachunek bankowy Wykonawcy wskazany w Ofercie Wykonawcy. 4. W przypadku zmiany numeru rachunku bankowego Wykonawcy, o którym mowa w ust. 3, podanego pierwotnie w Ofercie przez Wykonawcę, Wykonawca zobowiązuje się do poinformowania o powyższym fakcie Zamawiającego, przed wystawieniem faktury, na piśmie, z podaniem zmienionego numeru rachunku bankowego. Pismo winno być podpisane przez osobę/y upoważnione do reprezentowania Wykonawcy wskazane w odpowiednich dokumentach rejestrowych/pełnomocnictwie. 5. Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie jedynie za wykonane i odebrane bez zastrzeżeń przez Zamawiającego usługi realizowane w ramach Przedmiotu Umowy. 6. Za dzień zapłaty uważany będzie dzień złożenia przez Zamawiającego dyspozycji obciążenia rachunku Zamawiającego kwotą wynagrodzenia na rachunek wskazany przez Wykonawcę. 7. Zamawiający oświadcza, że Wykonawca może wystawić faktury VAT bez wymaganego podpisu Zamawiającego na fakturze VAT. 8. Dane Zamawiającego do faktury VAT: Urząd Komisji Nadzoru Finansowego xx. Xxxxxx 00,

  • Własność intelektualna 1. Partner Prywatny zobowiązuje się przenieść nieodpłatnie z chwilą rozwiązania Umowy na rzecz Gminy wszelkie Prawa Własności Intelektualnej powstałe lub nabyte przez Partnera Prywatnego w trakcie realizacji Przedsięwzięcia oraz w celu jego prawidłowej realizacji, niezbędne do prawidłowej realizacji Przedsięwzięcia przez Partnera Publicznego w odniesieniu do wszystkich pól eksploatacji. W przypadku, gdy przedmiot Praw Własności Intelektualnej stanowią utwory w rozumieniu prawa autorskiego, Partner Prywatny zobowiązuje się przenieść nieodpłatnie w chwilą rozwiązania Umowy na rzecz Gminy prawa majątkowe do tych utworów, wraz z wyłącznym prawem do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności obejmujących prawo do: a) utrwalania (sporządzania egzemplarza, który mógłby służyć publikacji utworu); b) digitalizacji; c) wprowadzania do pamięci komputera; d) sporządzania wydruku komputerowego; e) zwielokrotniania poprzez druk, kserokopie lub nagranie na nośniku magnetycznym w postaci elektronicznej; f) wprowadzania do obrotu; g) zwielokrotniania poprzez wykonanie fotokopii, slajdów i reprodukcji komputerowych; h) ekspozycji oraz udostępniania osobom trzecim; i) publikowania części lub całości; j) prawa do dalszego przetwarzania i wykorzystywania elementów dzieła; k) dokonywania zmian i modyfikacji samodzielnie lub przez osoby trzecie – w razie wątpliwości przyjmuje się, iż dzieła powstały w celu dalszego opracowania; l) nieodpłatnego wypożyczenia lub udostępnienia zwielokrotnionych egzemplarzy; m) wprowadzania w całości lub w części do sieci komputerowej Internet w sposób umożliwiający transmisję odbiorczą przez zainteresowanego użytkownika łącznie z utrwalaniem materiałów w pamięci RAM; n) wraz z prawem do dokonywania opracowań, przemontowań i zmian układu w opracowaniach i innych elementach będących przedmiotem zamówienia, korzystania z nich, poboru i przetwarzania danych zawartych w nich, na terytorium Polski oraz poza jej granicami, a także zezwala Partnerowi Publicznemu na wykonywanie zależnego prawa autorskiego. Wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych Partner Publiczny przejmuje na własność wszelkie nośniki, na których utrwalono utwory. 2. Przeniesienie praw, o których mowa w ust. 1, nie jest ograniczone ani czasowo ani terytorialnie. 3. W przypadku, gdy autorskie prawa majątkowe zaliczające się do Prawa Własności Intelektualnej będą należały do innych podmiotów, Partner Prywatny zobowiązany będzie do ich nabycia oraz ich nieodpłatnego przeniesienia na rzecz Gminy bądź uzyskania do nich licencji oraz przeniesienia wszystkich praw wynikających z licencji. 4. W przypadku Praw Własności Intelektualnej, co, do których Partnerowi Prywatnemu przysługuje licencja, Partner Prywatny zobowiązuje się do nieodpłatnego przeniesienia wszystkich praw wynikających z licencji na Gminę. 5. Partner Prywatny przeniesie na Gminę własność wszystkich egzemplarzy Dokumentacji Technicznej, które zostaną jej przekazane w związku z wykonaniem lub rozwiązaniem Umowy. 6. Gmina zobowiązuje się do respektowania autorskich praw osobistych twórcy Dokumentacji Projektowej. 7. Partner Prywatny oświadcza, że przy realizacji Umowy nie naruszył cudzych praw autorskich i ponosi wyłączną odpowiedzialność za ewentualne roszczenia osób trzecich w tym zakresie.

  • Kiedy rozpoczyna się i kończy ochrona ubezpieczeniowa? O ile nie umówiono się inaczej, umowę ubezpieczenia zawiera się na 12 miesięcy, a ochrona ubezpieczeniowa Generali rozpoczyna się od dnia wskazanego w polisie, nie wcześniej jednak niż po opłaceniu składki lub jej pierwszej raty. Ochrona ubezpieczeniowa kończy się z upływem ostatniego dnia okresu ubezpieczenia wskazanego w dokumencie ubezpieczenia, chyba że stosunek ubezpieczenia wygasł przed tym terminem na podstawie postanowień umowy ubezpieczenia (w tym OWU) lub przepisów powszechnie obowiązującego prawa. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje również z dniem przejścia bądź przeniesienia prawa własności pojazdu lub wyrejestrowania wskazanego w umowie pojazdu lub wyczerpania sumy ubezpieczenia. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje z chwilą zmiany Użytkownika pojazdu, w sytuacji gdy pojazd jest własnością firmy leasingowej lub banku.

  • Wynagrodzenie i warunki płatności 1. Ustala się wynagrodzenie dla Wykonawcy, na podstawie oferty Wykonawcy na kwotę netto ........................... zł + … % VAT w kwocie zł , kwota brutto (łącznie z podatkiem VAT) wynosi ......................... zł (słownie: ............................... zł. /100). 2. Wynagrodzenie za wykonanie przedmiotu Umowy ma charakter ryczałtowy. 3. Zamawiający zapłaci Wykonawcy umówione Wynagrodzenie zgodnie z zasadami określonymi Umową. 4. Wypłata wynagrodzenia będzie realizowana na podstawie: 1) zaliczki w wysokości 2% w terminie do 7 dni od dnia przekazania terenu budowy – na podstawie wystawionej przez wykonawcę faktury częściowej, 2) faktury końcowej – 98% po odbiorze końcowym na podstawie faktury końcowej wystawionej przez wykonawcę, na podstawie protokołu odbioru końcowego, podpisanego przez upoważnionych przedstawicieli zamawiającego i wykonawcy bez uwag i zastrzeżeń. 5. Warunkiem zapłacenia wynagrodzenia (oprócz zaliczki) Wykonawcy jest przedłożenie przez niego dowodów potwierdzających zapłatę wynagrodzenia wymagalnego podwykonawcom lub dalszym podwykonawcom. 6. Za nieterminowe płatności faktury, Wykonawca ma prawo naliczyć odsetki ustawowe. Termin płatności faktury lub rachunku nie może zostać określony jako krótszy, niż 35 dni. 7. Wynagrodzenie określone w ust. 1 zostanie zmienione w przypadku zmiany obowiązującej stawki podatku VAT. 8. Zamawiający ureguluje należność w terminie do 35 dni od dnia odbioru inwestycji przez Xxxxxxxxxxxxx, po przyjęciu przez Xxxxxxxxxxxxx poprawnie wystawionej faktury VAT. Za datę zapłaty Strony uznają datę wypływu środków pieniężnych z konta Zamawiającego. Termin zapłaty należności związany jest z zasadami wypłaty środków przewidzianych Promesą i zasadami Rządowego Funduszu Polski Ład. 9. Zamawiający dokona bezpośredniej zapłaty wymagalnego wynagrodzenia przysługującego podwykonawcy lub dalszemu podwykonawcy, który zawarł zaakceptowaną przez Zamawiającego umowę o podwykonawstwo, której przedmiotem są roboty budowlane, lub który zawarł przedłożoną Zamawiającemu umowę o podwykonawstwo, której przedmiotem są dostawy lub usługi, w przypadku uchylenia się od obowiązku zapłaty odpowiednio przez wykonawcę, podwykonawcę lub dalszego podwykonawcę. W takim przypadku, kwoty wypłacone podwykonawcom lub dalszym podwykonawcom potrącone zostaną z wynagrodzenia należnego Wykonawcy, do którego to potrącenia Wykonawca niniejszym upoważnia Zamawiającego. 10. Powyższa bezpośrednia zapłata zwalniać będzie Zamawiającego w stosunku do Wykonawcy ze zobowiązania zapłaty wynagrodzenia za przedmiotowe roboty w wysokości zapłaconej kwoty. 11. Wykonawca nie może dokonać zastawienia lub przeniesienia, w szczególności: cesji, przekazu, sprzedaży; jakiejkolwiek wierzytelności wynikającej z Umowy lub jej części, jak również korzyści wynikającej z Umowy lub udziału w niej na osoby trzecie bez uprzedniej, pisemnej zgody Zamawiającego. 12. Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 obejmuje kompleksową realizację przedmiotu umowy z materiałami i urządzeniami, kosztami przygotowania gruntów, nadto kosztami ubezpieczeń, kosztami zużycia wody i energii elektrycznej oraz wszelkimi kosztami związanymi z przekazaniem do użytkowania. 13. Zaliczka wypłacona Wykonawcy zostanie rozliczona poprzez pomniejszenie wartości faktury końcowej Wykonawcy o kwotę zaliczki udzielonej Wykonawcy. 14. Niedoszacowanie, pominięcie oraz brak rozpoznania zakresu przedmiotu umowy nie może być podstawą do żądania zmiany wynagrodzenia ryczałtowego określonego w ust. 1 niniejszego paragrafu.

  • Prawa własności intelektualnej Strony zobowiązują się do nieudostępniania do wiadomości powszechnej wyników badań powstałych w trakcie realizacji projektu, w szczególności w przypadku, gdy ujawnienie tych wyników utrudniałoby Liderowi lub Partnerowi uzyskanie ich ochrony prawnej. Strony mają prawo do korzystania z wyników wspólnie realizowanych prac, z zachowaniem poszanowania praw autorskich i pokrewnych i na zasadach określonych w niniejszym paragrafie, z wyłączeniem działań komercjalizacji. Strony będą się wzajemnie informowały o dokonaniu odkryć lub wytworzeniu w trakcie realizacji zadań projektu rozwiązań, które w ich ocenie mogą stanowić przedmiot praw własności intelektualnej. Zakres praw majątkowych do praw własności intelektualnej wytworzonych w wyniku realizacji projektu przysługuje Xxxxxxxx oraz Partnerowi w proporcji odpowiadającej faktycznemu ich udziałowi w kosztach kwalifikowanych zadań projektu. Umowy zawarte z podwykonawcami nie mogą naruszać reguły określonej w zdaniu poprzednim. Podział praw majątkowych do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem Projektu nie może stanowić niedozwolonej pomocy publicznej. Strony zobowiązują się do współpracy przy negocjowaniu i zawieraniu umów przenoszących prawa własności intelektualnej oraz licencyjnych z zainteresowanymi podmiotami. W przypadku powstania w ramach współpracy utworu w rozumieniu ustawy z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych, autorskie prawa majątkowe do powyższego utworu zostaną ustalone na podstawie odrębnych umów, z uwzględnieniem wkładu Stron w jego powstanie i według zasad określonych w ust. 4. Prawa własności przemysłowej do wyników prac mających cechy wynalazku, wzoru użytkowego, wzoru przemysłowego lub znaku towarowego uzyskane przez Strony w ramach realizacji zadań projektu, są własnością Xxxxxx, która jest autorem tych prac, a w przypadku wspólnego prawa, udział własności każdej ze Stron będzie określony w odrębnej umowie z uwzględnieniem zasad określonych w ust. 4. Lider posiada wyłączne prawo do: dokonywania zgłoszeń patentowych na wynalazek, składania wniosków o uzyskanie prawa ochronnego na wzór użytkowy, znak towarowy, składania wniosków o uzyskanie prawa do rejestracji wzoru przemysłowego, w imieniu wszystkich Stron porozumienia. Żadna ze Stron nie może przekazać wyników projektu osobom trzecim, bez uprzedniej pisemnej zgody drugiej Strony. Udostępnienie rezultatów prac badawczych podmiotom nie będącym członkami Porozumienia może nastąpić tylko na zasadach rynkowych i po zastrzeżeniu praw autorskich w odpowiedniej formie i z uwzględnieniem proporcji udziału jak w ust.4. Jeśli wdrożenie wyników projektu przyjmuje formę sprzedaży praw do wyników lub udzielenia licencji na korzystanie z praw do wyników, Lider i Partnerzy zobowiązują się do przeniesienia tych praw za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw. Zasady przenoszenia pomiędzy Liderem a pozostałymi Partnerami, praw do wyników badań naukowych i prac rozwojowych będących rezultatem projektu (za wynagrodzeniem odpowiadającym wartości rynkowej tych praw) zostaną określone w odrębnej umowie.

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Wykaz oświadczeń lub dokumentów, jakie mają dostarczyć Wykonawcy w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu 1. W celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy Pzp, do oferty należy załączyć: 1) oświadczenie Wykonawcy o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu, określonych w art. 22 ust. 1 ustawy Pzp – Załącznik nr 3 do SIWZ. W sytuacji, gdy Wykonawca, wykazując spełnianie warunków, o których mowa w art. 22 ust. 1 ustawy Pzp, polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b Pzp, zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonywaniu zamówienia. Dokument, z którego będzie wynikać zobowiązanie podmiotu trzeciego powinien wyrażać w sposób wyraźny i jednoznaczny wolę udzielenia Wykonawcy, ubiegającemu się o zamówienie odpowiedniego zasobu, czyli wskazać jego zakres, rodzaj, czas udzielenia, a także inne istotne okoliczności, w tym wynikające ze specyfiki tego zasobu. Z treści dokumentu musi jasno wynikać: a) jaki jest zakres dostępnych Wykonawcy zasobów innego podmiotu, b) w jaki sposób zostaną wykorzystane zasoby innego podmiotu, przez Wykonawcę, przy wykonywaniu zamówienia, c) jakiego charakteru stosunki będą łączyły Wykonawcę z innym podmiotem, d) w jakim zakresie i w jakim okresie inny podmiot będzie brał udział przy wykonywaniu zamówienia; Jeżeli Wykonawca, wykazując spełnianie powyższego warunku, polega na zasobach innych podmiotów na zasadach określonych w art. 26 ust. 2b ustawy Pzp, a podmioty te będą brały udział w realizacji części zamówienia, Zamawiający żąda od Wykonawcy przedstawienia w odniesieniu do tych podmiotów oświadczenia o braku podstaw do wykluczenia z postępowania z powodu niespełnienia warunków, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy Pzp – Załącznik nr 4 do SIWZ. 2. W celu wykazania spełnienia warunku udziału w postępowaniu dotyczącego braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy Pzp należy złożyć następujące dokumenty w formie oryginału lub kserokopii poświadczonych za zgodność z oryginałem przez Wykonawcę lub osobę upoważnioną, z zachowaniem sposobu reprezentacji: 1) oświadczenie o braku podstaw do wykluczenia z postępowania z powodu niespełnienia warunków, o których mowa w art. 24 ust. 1 ustawy Pzp - Załącznik nr 4 do SIWZ; 2) aktualny odpis z właściwego rejestru lub z centralnej ewidencji i informacji o działalności gospodarczej, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji - wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zamiast dokumentu, o których mowa w pkt. 2 ppkt 2 składa dokument lub dokumenty wystawione w kraju, w którym ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, potwierdzające odpowiednio, że nie otwarto jego likwidacji ani nie ogłoszono upadłości. Dokument powinien być wystawiony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed upływem terminu składania ofert. Jeżeli w kraju zamieszkania osoby lub w kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania nie wydaje się dokumentu, o którym mowa powyżej, zastępuje się je dokumentem zawierającym oświadczenie, w którym określa się także osoby uprawnione do reprezentacji Wykonawcy, złożone przed właściwym organem sądowym, administracyjnym albo organem samorządu zawodowego lub gospodarczego odpowiednio kraju miejsca zamieszkania osoby lub kraju, w którym Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, lub przed notariuszem – wystawiony z odpowiednią datą wymaganą dla tego dokumentu. 3. W celu wykazania spełniania warunku udziału w postępowaniu dotyczącego braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia wykonawcy w okolicznościach, o których mowa w art. 24 ust. 2 pkt 5 ustawy Pzp, Wykonawca wraz z ofertą składa listę podmiotów należących do tej samej grupy kapitałowej albo informację o tym, że nie należy do grupy kapitałowej - Załącznik nr 5 do SIWZ.

  • USTALENIE I WYPŁATA ODSZKODOWANIA Odszkodowanie wypłacane jest po ustaleniu odpowiedzialności ubezpieczonego za powstałą szkodę.

  • Obowiązki podmiotu przetwarzającego 1. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się przetwarzać dane osobowe wyłącznie na udokumentowane polecenie Administratora Danych. Za wykonywane na udokumentowane polecenie uznaje się usługi zlecone przez Administratora Danych do wykonywania Podmiotowi Przetwarzającemu na podstawie Umowy Głównej. 2. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się, przy przetwarzaniu powierzonych danych osobowych, do ich zabezpieczenia poprzez stosowanie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych zapewniających adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzykom związanym z przetwarzaniem powierzonych danych osobowych, zgodnie z art. 32 RODO. 3. Podmiot Przetwarzający, biorąc pod uwagę charakter przetwarzania, zobowiązuje się pomagać w miarę możliwości Administratorowi Danych poprzez odpowiednie środki techniczne i organizacyjne wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO. 4. Podmiot Przetwarzający, uwzględniając charakter przetwarzania oraz dostępne mu informacje, zobowiązuje się pomagać Administratorowi Danych wywiązać się z obowiązków określonych w art. 32-36 RODO. 5. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się bez zbędnej zwłoki, nie później niż w ciągu 24 godzin od jego wystąpienia, zawiadomić Administratora Danych o wszelkich przypadkach naruszenia ochrony danych osobowych powierzonych do przetwarzania na podstawie niniejszej Umowy Powierzenia, zgodnie z art. 33 RODO. Zawiadomienie, o którym mowa w zdaniu poprzednim Podmiot Przetwarzający zobowiązany jest zgłosić drogą mailową pod adres: xxxx.xxxxxxx@xx.xxxxxx.xx 6. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się prowadzić rejestr wszystkich kategorii czynności przetwarzania dokonywanych w imieniu Administratora Danych zgodnie z wymaganiami art. 30 ust 2 RODO. 7. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się dołożyć należytej staranności przy przetwarzaniu powierzonych danych osobowych. 8. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się do udzielenia Administratorowi Danych wszelkiej niezbędnej pomocy podczas kontroli organu właściwego w sprawie ochrony danych osobowych. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się w szczególności do udostępnienia dokumentów i zapisów, umożliwienia wglądu w informacje przechowywane na nośnikach danych i w systemach informatycznych oraz udzielania Administratorowi Danych stosownych do przedmiotu kontroli wyjaśnień. 9. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się do wykonania czynności, o których mowa w ust. 8 niniejszego paragrafu bez zbędnej zwłoki jednak nie później niż w terminie wskazanym przez Administratora Danych

  • Informacje dotyczące walut obcych, w jakich mogą być prowadzone rozliczenia między zamawiającym a wykonawcą Rozliczenia między zamawiającym i wykonawcą będą prowadzone wyłącznie w złotych polskich (PLN).