Jednostka zamienna klienta (CRU) Przykładowe klauzule

Jednostka zamienna klienta (CRU). Jednostka zamienna klienta (Customer Replaceable Unit, CRU) to część zamienna, którą Usługodawca wysyła do Użytkownika do samodzielnej instalacji. Części CRU, które Użytkownik może łatwo zainstalować we własnym zakresie, nazywają się „Samoobsługowymi częściami CRU”. Za instalację Samoobsługowych części CRU odpowiada Użytkownik. „Części CRU z opcjonalną obsługą” to części CRU, które wymagają odpowiednich umiejętności technicznych i narzędzi. Usługodawca może zainstalować Części CRU z opcjonalną obsługą lub Samoobsługowe części CRU, jeżeli wykupiona została odnośna opcjonalna Usługa. Części CRU i ich oznaczenia znajdują się na stronie xxxxxxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxx lub można je uzyskać od Przedstawiciela Lenovo.

Related to Jednostka zamienna klienta (CRU)

  • Jednostka obmiarowa Jednostką obmiarową jest m2 (metr kwadratowy) wykonanego i odebranego koryta.

  • PODSTAWY WYKLUCZENIA Z POSTĘPOWANIA 1. Z postępowania o udzielenie zamówienia – zgodnie z art. 108 ust. 1 ustawy – wyklucza się Wykonawcę: 1) będącego osobą fizyczną, którego prawomocnie skazano za przestępstwo: a) udziału w zorganizowanej grupie przestępczej albo związku mającym na celu popełnienie przestępstwa lub przestępstwa skarbowego, o którym mowa w art. 258 Kodeksu karnego, b) handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego, c) o którym mowa w art. 228–230a, art. 250a Kodeksu karnego lub w art. 46 lub art. 48 ustawy z dnia 25 czerwca 2010 r. o sporcie, d) finansowania przestępstwa o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 165a Kodeksu karnego, lub przestępstwo udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego po-chodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego, e) o charakterze terrorystycznym, o którym mowa w art. 115 § 20 Kodeksu karnego, lub mające na celu popełnienie tego przestępstwa, f) powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz. U. poz. 769), g) przeciwko obrotowi gospodarczemu, o których mowa w art. 296–307 Kodeksu karnego, przestępstwo oszustwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, przestępstwo przeciwko wiarygodności dokumentów, o których mowa w art. 270–277d Kodeksu karnego, lub przestępstwo skarbowe, h) o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej – lub za odpowiedni czyn zabroniony określony w przepisach prawa obcego; 2) jeżeli urzędującego członka jego organu zarządzającego lub nadzorczego, wspólnika spółki w spółce jawnej lub partnerskiej albo komplementariusza w spółce komandytowej lub komandytowo-akcyjnej lub prokurenta prawomocnie skazano za przestępstwo, o którym mowa w pkt. 1; 3) wobec którego wydano prawomocny wyrok sądu lub ostateczną decyzję administracyjną o zaleganiu z uiszczeniem podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne, chyba że wykonawca odpowiednio przed upływem terminu do składania wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu albo przed upływem terminu składania ofert dokonał płatności należnych podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłaty tych należności; 4) wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówienia publiczne; 5) jeżeli zamawiający może stwierdzić, na podstawie wiarygodnych przesłanek, że wykonawca zawarł z innymi wykonawcami porozumienie mające na celu zakłócenie konkurencji, w szczególności jeżeli należąc do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, złożyli odrębne oferty, oferty częściowe lub wnioski o do-puszczenie do udziału w postępowaniu, chyba że wykażą, że przygotowali te oferty lub wnioski niezależnie od siebie; 6) jeżeli, w przypadkach, o których mowa w art. 85 ust. 1, doszło do zakłócenia konkurencji wynikającego z wcześniejszego zaangażowania tego wykonawcy lub podmiotu, który należy z wykonawcą do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, chyba że spowodowane tym zakłócenie konkurencji może być wyeliminowane w inny sposób niż przez wykluczenie wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia. 2. Dodatkowo Zamawiający przewiduje wykluczenie Wykonawcy na podstawie art. 109 ust. 1: pkt. 4 – w stosunku do którego otwarto likwidację, ogłoszono upadłość, którego aktywami zarządza likwidator lub sąd, zawarł układ z wierzycielami, którego działalność gospodarcza jest zawieszona albo znajduje się on w innej tego rodzaju sytuacji wynikającej z podobnej procedury przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury.

  • Odbiór przedmiotu zamówienia 1. Osoba odpowiedzialna za realizację przedmiotu zamówienia ze strony Wykonawcy, o której mowa w § 8 ust. 1 Umowy powiadomi osobę odpowiedzialną za realizację przedmiotu zamówienia ze strony Zamawiającego, o której mowa w § 8 ust. 1 Umowy pisemnie, e-mailem lub telefonicznie o gotowości dostarczenia przedmiotu zamówienia z wyprzedzeniem co najmniej 1 dnia roboczego. 2. Cały przedmiot umowy dostarczony będzie w jednym obustronnie uzgodnionym terminie, w godzinach pracy Zamawiającego, w poniedziałki od godz. 7:30 do godz. 15:00, od wtorku do czwartku od godz. 7:30 do godz. 13:30, w piątki od godz. 7:30 do godz. 12:00. 3. Nie dopuszcza się dostaw częściowych przedmiotu zamówienia. 4. Wykonawca gwarantuje Zamawiającemu, że dostarczony przedmiot umowy jest fabrycznie nowy, nieużywany, wolny od wad oraz zgodny z przedmiotem zamówienia. 5. Do dostawy przedmiotu zamówienia powinien być załączony przez Wykonawcę, wcześniej wysłany Zamawiającemu e-mailem, papierowy wykaz dostarczonego przedmiotu zamówienia, zawierający jednoznaczną nazwę każdego egzemplarza dostarczonego towaru wraz z jego unikatowym numerem seryjnym, o ile taki numer został nadany towarowi przez producenta towaru. 6. Po stwierdzeniu przez Zamawiającego kompletności dostawy przedmiotu zamówienia zostanie sporządzony protokół odbioru. 7. Podpisany przez wymienionych w § 8 ust. 1 przedstawicieli obu stron umowy protokół odbioru, o którym mowa w ust. 6., stanowi podstawę do wystawienia przez Wykonawcę faktury. 8. Protokół z odbioru nie stanowi o tym, że dostarczony towar spełnia wymagane przez Zamawiającego warunki jakościowe, a jest jedynie potwierdzeniem kompletności dostawy pod względem ilościowym. 9. Towar dostarczony, który w ciągu 7 dni od dnia podpisania protokołu odbioru okaże się uszkodzony lub ulegnie awarii podlega wymianie na nowy, bez ponoszenia żadnych kosztów przez Zamawiającego. 10. W przypadku nie dokonania wymiany wadliwego towaru na nowy pozbawiony wad w terminie 7 dni od daty poinformowania Wykonawcy o wadzie, o której mowa w ust. 9., Zamawiający naliczy Wykonawcy karę umowną, o której mowa w § 6 ust. 2 pkt a) Umowy.

  • Podstawy wykluczenia. Warunki udziału w postępowaniu. Dokumenty Wykonawcy zagraniczni;

  • POSTĘPOWANIE W RAZIE ZAJŚCIA WYPADKU UBEZPIECZENIOWEGO 1. W razie zajścia wypadku ubezpieczeniowego, o którym mowa §§ 67-68, poza obowiązkami określonymi w § 11, Ubezpieczony zobowiązany jest: 1) w razie wypadku ubezpieczeniowego powstałego w wyniku prze- stępstwa (kradzieży z włamaniem lub rozboju) lub wypadku środka transportu, lub też zaginięcia w czasie trwania akcji ratowniczej prowadzonej w związku z działaniem ryzyk elementarnych, nie- zwłocznie zawiadomić o zajściu zdarzenia najbliższą jednostkę poli- cji, przedkładając listę utraconych, zniszczonych lub uszkodzonych przedmiotów (ilość, wartość, rok nabycia i cechy identyfikacyjne) i uzyskać pisemny raport policji potwierdzający zgłoszenie, który należy przedłożyć Ubezpieczycielowi, 2) w razie wypadku ubezpieczeniowego powstałego w miejscu zakwa- terowania, niezwłocznie zawiadomić o zajściu zdarzenia administra- cję obiektu noclegowego, przedkładając listę utraconych, zniszczo- nych lub uszkodzonych przedmiotów (ilość, wartość, rok nabycia i cechy identyfikacyjne) i uzyskać pisemne potwierdzenie tego zawia- domienia, które należy przedłożyć Ubezpieczycielowi, 3) w razie wypadku ubezpieczeniowego powstałego w sprzęcie nar- ciarskim lub sprzęcie sportowym powierzonym do przewozu lub przechowania, niezwłocznie zawiadomić o zajściu zdarzenia prze- woźnika lub przechowalnię, przedkładając listę utraconych, znisz- czonych lub uszkodzonych przedmiotów (z wyszczególnieniem ilości, wartości, roku nabycia i cech identyfikacyjnych) i uzyskać pisemne potwierdzenie tego zawiadomienia, którego oryginał należy przedło- żyć Ubezpieczycielowi. W razie wykrycia szkód ukrytych, powstałych w czasie, gdy sprzęt narciarski lub sprzęt sportowy powierzony był do przewozu lub przechowania, należy niezwłocznie, przy zachowaniu terminu składania reklamacji, zażądać od przewoźnika lub przecho- walni przeprowadzenia oględzin i pisemnego potwierdzenia powsta- nia wyżej wymienionych szkód, 4) w razie wypadku ubezpieczeniowego powstałego wskutek działa- nia ryzyk elementarnych, przedłożyć Ubezpieczycielowi dokumenty potwierdzające zajście ryzyka elementarnego, 5) w razie nagłego zachorowania lub nieszczęśliwego wypadku, w wyniku którego Ubezpieczony stracił możliwość opiekowania się sprzętem narciarskim lub sprzętem sportowym, przedłożyć Ubezpieczycielowi dokumenty potwierdzające udzielenie pomocy medycznej, 6) w przypadku zgłoszenia roszczenia z tytułu opóźnienia dostarczenia sprzętu narciarskiego lub sprzętu sportowego, przedłożyć rachunki za wypożyczony sprzęt narciarski lub sportowy oraz wystawione przez przewoźnika potwierdzenie wystąpienia i okres trwania opóź- nienia dostarczenia sprzętu narciarskiego lub sprzętu sportowego, 7) w każdym przypadku należy przedłożyć Ubezpieczycielowi wypeł- niony formularz zgłoszenia roszczenia oraz dowody zakupu przed- miotów lub inne dowody potwierdzające fakt ich nabycia lub posiadania (np. gwarancja), oraz dokumentację zniszczonych lub uszkodzonych przedmiotów. 2. Niedopełnienie któregokolwiek z obowiązków określonych w ustępie poprzedzającym niniejszego paragrafu, stanowi podstawę do odmowy wypłaty odszkodowania odpowiednio w całości lub części, w zależno- ści od tego, w jakim stopniu niedopełnienie obowiązków wpłynęło na ustalenie przyczyny wypadku ubezpieczeniowego, odpowiedzialności za szkodę bądź wysokości odszkodowania.

  • Zakres przedmiotowy porozumienia 1. Wojewoda powierza, a Gmina przyjmuje obowiązek, zwany dalej „zadaniem”, utrzymania grobów i cmentarzy wojennych w 2024 roku, położonych na terenie gminy Jędrzejów, a w szczególności: - konserwację i remonty grobów i cmentarzy wojennych, - pielęgnację zieleni oraz utrzymanie porządku i czystości na grobach i cmentarzach wojennych. 2. Zadanie nie obejmuje miejsc pamięci – nie związanych z pochówkami w rozumieniu ustawy z dnia 28 marca 1933 r. o grobach i cmentarzach wojennych (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 2337). 3. Wojewoda przyznaje na realizację zadania dotację celową do wysokości 16 000,00 zł (słownie: szesnaście tysięcy złotych, 00/100).

  • Podstawa prawna porozumienia art. 8 ust. 2 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 40 z późn. zm.), - art. 20 ust. 1 -3 ustawy z dnia 23 stycznia 2009 r. o wojewodzie i administracji rządowej w województwie (t.j. Dz. U. z 2023 r., poz. 190), - art. 6 ust. 3 i 7 ust. 1 ustawy z dnia 28 marca 1933 r. o grobach i cmentarzach wojennych (t.j. Dz. U. z 2018 r., poz. 2337), - art. 45 i 48 ustawy z dnia 13 listopada 2003 r. o dochodach jednostek samorządu terytorialnego (t.j. Dz. U. z 2022 r., poz. 2267 z późn. zm.).

  • Przedmiot porozumienia 1. Wojewoda powierza Gminie, a Gmina przyjmuje do realizacji prowadzenie w 2023 r. zadania z zakresu administracji rządowej dotyczącego obowiązku utrzymania grobów i cmentarzy wojennych na terenie Gminy, obejmującego w szczególności: 1) wykonywanie bieżących prac remontowo-konserwacyjnych i porządkowo-pielęgnacyjnych na cmentarzach i grobach wojennych znajdujących się na terenie Gminy; 2) współpracę z Wojewódzkim Urzędem Ochrony Zabytków w zakresie opieki nad grobami i cmentarzami wojennymi wpisanymi do rejestru zabytków; 3) prowadzenie ewidencji grobów i cmentarzy wojennych znajdujących się na terenie Gminy; 4) złożenie rozliczenia realizacji zadania pod względem rzeczowym i finansowym, w terminie wyznaczonym przez Wojewodę; 5) ustalanie potrzeb finansowych w zakresie bieżącego utrzymania grobów i cmentarzy wojennych oraz prac remontowo-renowacyjnych mogił oraz obiektów z nimi związanych i przekazywanie informacji w tym zakresie w terminie wyznaczonym przez Wojewodę; 6) wykonywanie innych czynności w zakresie zadania wynikających z bieżących potrzeb. 2. Szczegółowy zakres ilościowy i jakościowy prac, o których mowa w ust. 1 pkt 1 uzależniony jest od aktualnych potrzeb i specyfiki obiektów. 3. Zadanie, o którym mowa w ust. 1, nie obejmuje miejsc pamięci narodowej, które nie są miejscami pochówku w rozumieniu ustawy z dnia 28 marca 1933 r. o grobach i cmentarzach wojennych. 4. Termin wykonania zadania, o którym mowa w ust. 1 nie może być dłuższy niż do dnia 31 grudnia 2023 r.

  • Dokonywanie przesunięć w zakresie ponoszonych wydatków Dopuszcza się dokonywanie przesunięć pomiędzy poszczególnymi pozycjami kosztów określonymi w kalkulacji przewidywanych kosztów, w wielkościach i na zasadach określonych w Regulaminie konkursu/ ogłoszeniu o konkursie/ dokumentacji konkursowej*. Naruszenie postanowienia, o którym mowa w ust. 1, uważa się za pobranie części dotacji w nadmiernej wysokości.

  • OKREŚLENIE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1.1. Przedmiotem zamówienia jest zakup i dostawa używanej samojezdnej równiarki drogowej na, której szczegółowy opis parametrów technicznych zawiera Specyfikacja Techniczna stanowiąca załącznik Nr 1a do SIWZ. 1.2. Pozostałe wymagania dotyczące przedmiotu zamówienia: - równiarka posiada wszelkie dokumenty dopuszczające do ruchu drogowego, - okres gwarancji udzielony przez Sprzedawcę na równiarkę 50 mth, - koszt dostawy pokrywa Sprzedawca, - równiarka zostanie dostarczona do siedziby Zamawiającego tj. Gminny Zakład Xxxxxxxxx Xx. Xx. x x.x. Xxxxxx 0X 00-000 Xxxxxxx 1.3. W cenie oferty należy uwzględnić wszystkie koszty związane z dostawą oraz przeszkoleniem dwóch pracowników w zakresie budowy, obsługi i eksploatacji równiarki. 1.4. Dostarczona równiarka musi posiadać: - świadectwo homologacji na terenie RP lub odpowiadający dokument dopuszczający do ruchu drogowego, - instrukcję obsługi w języku polskim, 1.5. Z równiarką musi być dostarczona dokumentacja w języku polskim obejmująca: - instrukcję w języku polskim wraz ze wszystkimi dokumentami niezbędnymi do prawidłowej eksploatacji równiarki przez Zamawiającego, - dokumenty potwierdzające, że równiarka posiada homologację (świadectwo homologacji) wystawioną zgodnie z art. 68 ustawy z dnia 20 czerwca 1997 r. Prawo o ruchu drogowym (tj. Dz. U. z 2017 r. poz. 1260 z późn. zm.), - Wykonawca dostarczy Zamawiającemu wraz z równiarką wykaz punktów serwisowych na terenie kraju. 1.6. Przedmiot zamówienia musi odpowiadać wymaganiom wynikającym z obowiązujących przepisów prawa, dopuszczenia do ruchu drogowego określonych w ustawie z dnia 31.12.2002 r. w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia (Dz. U. z 2016 r. poz. 2022 z późn. zm.), rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 25 marca 2013 r. w sprawie homologacji typu pojazdów samochodowych i przyczep oraz ich przedmiotów wyposażenia lub części (tj. Dz. U. z 2015 r. poz. 1475) w zakresie jakim w/w przepisy mają zastosowanie do przedmiotu zamówienia. 1.7. Wykonawca dla określenia ceny oferty dokonuje wyceny równiarki na podstawie SIWZ i załączników do SIWZ. 1.8. Podane parametry techniczne przedmiotu zamówienia określają minimalny standard jakości przedmiotu zamówienia. Dopuszcza się stosowanie produktów innych niż wymienione w dokumentacji, pod warunkiem, iż posiadały będą takie same lub lepsze parametry techniczne i właściwości (będą równoważne). Wykazanie równoważności zaoferowanego przedmiotu spoczywa na Wykonawcy. 1.9. Zastosowane w dokumentacji określenie przedmiotu zamówienia przez wskazanie znaków towarowych, patentów lub pochodzenia ma na celu doprecyzowanie przedmiotu zamówienia. Zamawiający dopuszcza składanie ofert równoważnych, pod warunkiem, że zaproponowane materiały i urządzenia będą posiadały materiały nie gorsze niż te, które są przedstawione w opisie przedmiotu zamówienia. Wykonawca, który powołuje się na rozwiązania równoważne przez zamawiającego, jest obowiązany wykazać w swojej ofercie, że oferowane przez niego rozwiązania spełniają wymagania określone przez zamawiającego. W przypadku złożenia ofert równoważnych należy dołączyć foldery, dane techniczne i aprobaty techniczne dla materiałów i urządzeń równoważnych, zawierające ich parametry techniczne. Każdy rodzaj równiarki, w której znajdują się niezbadane i niezaakceptowane materiały, wykonawca dostarcza na własne ryzyko, licząc się z ich nie przyjęciem i nie zapłaceniem.