Kolor kabiny biały Przykładowe klauzule

Kolor kabiny biały. Kabina dzienna 3 osobowa , przedłużona. Przestrzeń za fotelami kierowcy i ławki pasażerów min. 250 mm umożliwiająca przechowywanie wyposażenia oraz ubrań

Related to Kolor kabiny biały

  • OPIS KRYTERIÓW OCENY OFERT, WRAZ Z PODANIEM WAG TYCH KRYTERIÓW I SPOSOBU OCENY OFERT 1. Analiza ofert zostanie przeprowadzona komisyjnie przez Zamawiającego. 2. Przy ocenie ofert, Zamawiający będzie się kierował następującym kryterium: Cena ofertowa (brutto) – 100%, przy czym 1% = 1 pkt 3. Każdy z Wykonawców w ww. kryterium otrzyma odpowiednią ilość punktów, wyliczoną w następujący sposób: Przy obliczaniu punktów, Zamawiający zastosuje zaokrąglenie do dwóch miejsc po przecinku według zasady, że jeżeli trzecia cyfra po przecinku jest mniejsza niż 5 to przy zaokrągleniu druga cyfra nie ulega zmianie, a jeżeli trzecia cyfra po przecinku jest równa 5 lub większa to drugą cyfrę należy zaokrąglić w górę. 4. Jeżeli złożono ofertę, której wybór prowadziłby do powstania u Zamawiającego obowiązku podatkowego zgodnie z przepisami o podatku od towarów i usług, Zamawiający dla zastosowania kryterium ceny doliczy do przedstawionej w tej ofercie ceny kwotę podatku od towarów i usług, którą miałby obowiązek rozliczyć. 5. Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta, która uzyska najwyższą łączną ilość punktów. 6. Jeżeli w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w którym jedynym kryterium oceny ofert jest cena, nie można dokonać wyboru najkorzystniejszej oferty ze względu na to, że zostały złożone oferty o takiej samej cenie, Zamawiający wzywa Wykonawców, którzy złożyli te oferty, do złożenia w terminie określonym przez Zamawiającego ofert dodatkowych zawierających nową cenę. Wykonawcy, składając oferty dodatkowe, nie mogą oferować cen wyższych niż zaoferowane w uprzednio złożonych przez nich ofertach.

  • Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci 1. Posiadacz rachunku może polecić pisemnie Bankowi dokonanie – po swojej śmierci – wypłaty z rachunku wskazanym przez siebie osobom: małżonkowi, wstępnym (rodzice, dziadkowie, pradziadkowie), zstępnym (dzieci, wnuki, prawnuki) lub rodzeństwu określonej kwoty pieniężnej (dyspozycja wkładem na wypadek śmierci). 2. Kwota wypłaty, o której mowa w ust. 1, bez względu na liczbę wydanych dyspozycji, nie może być wyższa niż dwudziestokrotne przeciętne miesięczne wynagrodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią posiadacza rachunku. 3. Dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być w każdym czasie przez posiadacza rachunku zmieniona lub odwołana na piśmie. 4. Jeżeli posiadacz rachunku wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji przekracza limit, o którym mowa w ust. 2, dyspozycja wydana później ma pierwszeństwo przed dyspozycją wydaną wcześniej. 5. Kwota wypłacona zgodnie z ust. 1 nie wchodzi do spadku po posiadaczu rachunku. 6. Osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypadek śmierci wypłacono kwoty z naruszeniem ust. 4, są zobowiązane do ich zwrotu spadkobiercom posiadacza. 7. W razie powzięcia informacji o śmierci posiadacza rachunku Bank informuje osoby wskazane w dyspozycji wkładem na wypadek śmierci o możliwości wypłaty określonej kwoty, przesyłając oświadczenie na podany przez posiadacza adres beneficjenta.

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.

  • Pozasądowe rozwiązywanie sporów konsumenckich 1. Spory powstałe pomiędzy Kredytobiorcą a Bankiem mogą być rozstrzygane według wyboru Kredytobiorcy: 1) w drodze polubownej w trybie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016 r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 ); 2) za pośrednictwem Bankowego Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. 2. Zasady rozstrzygania sporów przez Bankowego Arbitra Konsumenckiego opisane są na stronie internetowej xxx.xxx.xx. 3. Zasady pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich w trybie przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym opisane są na stronie internetowej xxx.xx.xxx.xx. 4. Po wyczerpaniu procedury reklamacyjnej w Banku opisanej w Rozdziale 10., Kredytobiorca ma prawo złożyć wniosek o przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 ).

  • Opis kryteriów oceny ofert 1. W celu wyboru najkorzystniejszej oferty w Postępowaniu Zamawiający przyjął cenę oferty jako jedyne kryterium oceny ofert (waga 100 %). 2. Jako najkorzystniejsza zostanie wybrana oferta (niepodlegająca odrzuceniu), z najniższą ceną. 3. W przypadku wystąpienia sytuacji uniemożliwiającej dokonanie wyboru oferty najkorzystniejszej ze względu na fakt złożenia ofert o jednakowych cenach, Zamawiający wezwie Wykonawców, którzy je złożyli, do złożenia w wyznaczonym terminie ofert dodatkowych. Wykonawcy składając oferty dodatkowe nie będą mogli zaoferować cen wyższych niż zaoferowane w złożonych ofertach. 4. Działając na podstawie art. 24aa ustawy Pzp Zamawiający najpierw dokonuje oceny ofert, a następnie bada, czy Wykonawca, którego oferta została oceniona jako najkorzystniejsza, nie podlega wykluczeniu oraz spełnia warunki udziału w Postępowaniu. Jeżeli Wykonawca, o którym mowa powyżej, uchyla się od zawarcia umowy lub nie wnosi wymaganego zabezpieczenia należytego wykonania umowy, Zamawiający może zbadać, czy nie podlega wykluczeniu oraz czy spełnia warunki udziału w Postępowaniu Wykonawca, który złożył ofertę najwyżej ocenioną spośród pozostałych ofert. 5. W toku badania i oceny ofert Zamawiający może żądać od Wykonawców wyjaśnień dotyczących treści złożonych ofert. 6. Jeżeli zaoferowana cena lub jej istotne części składowe, wydają się rażąco niskie w stosunku do przedmiotu zamówienia i budzą wątpliwości Zamawiającego co do możliwości wykonania przedmiotu zamówienia zgodnie z wymaganiami określonymi przez Zamawiającego lub wynikającymi z odrębnych przepisów, Zamawiający zwraca się o udzielenie wyjaśnień, w tym złożenie dowodów, dotyczących wyliczenia ceny. 7. Zamawiający poprawi w tekście oferty oczywiste omyłki pisarskie, oczywiste omyłki rachunkowe, z uwzględnieniem konsekwencji rachunkowych dokonanych poprawek, oraz inne omyłki polegające na niezgodności oferty ze specyfikacją istotnych warunków zamówienia, niepowodujące istotnych zmian w treści oferty. Zamawiający niezwłocznie zawiadomi Wykonawcę, którego oferta została poprawiona, o poprawieniu wyżej wymienionych omyłek.

  • Gwarancja jakości i rękojmia za wady 1. Wykonawca udziela gwarancji na wykonane roboty budowlane wchodzące w zakres rzeczowy przedmiotu zamówienia, o którym mowa w § 1 na okres lat licząc od dnia podpisania bez zastrzeżeń protokołu odbioru końcowego robót, a w przypadku stwierdzenia usterek, od dnia podpisania protokołu odbioru końcowego robót zawierającego potwierdzenie usunięcia usterek. 2. Zamawiający może dochodzić roszczeń z tytułu gwarancji po upływie terminu, o którym mowa w ust. 1, jeżeli dokonał zgłoszenia wady przed upływem tego terminu. 3. Okres gwarancji ulega każdorazowo przedłużeniu o czas liczony od dnia zgłoszenia wady przez Zamawiającego do dnia usunięcia wady. 4. W przypadku stwierdzenia wad przez Zamawiającego w okresie gwarancji: 1) powiadomi niezwłocznie Wykonawcę o tym fakcie oraz wezwie do nieodpłatnego ich usunięcia w terminie, o którym mowa w ust. 6, chyba że technologia wykonania naprawy wymaga dłuższego czasu. Wykonawca poinformuje Zamawiającego o tym fakcie niezwłocznie poprzez przesłanie technologii naprawy wraz z uzasadnieniem technicznym. 2) jeżeli wady nie zostaną usunięte przez Wykonawcę w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, po dwukrotnym pisemnym wezwaniu Wykonawcy do usunięcia wady Zamawiający powierzy usunięcie wad innemu podmiotowi na koszt Wykonawcy. 3) w sytuacji, gdy usunięcie wady wymaga oczekiwania na dostępność materiałów, termin usunięcia wady ulega wydłużeniu o ten okres, jednak nie dłużej niż 3 tygodnie licząc od dnia zgłoszenia wady. 5. Przedstawiciel Zamawiającego powiadomi Wykonawcę o zauważonej wadzie w wybrany przez siebie sposób: telefonicznie na nr………………………., faksem na nr ……………………… lub pocztą elektroniczną na adres: ……………………………. 6. W sytuacji wystąpienia wady w przedmiocie umowy w okresie gwarancji Wykonawca przystąpi do jej usunięcia niezwłocznie, jednak nie później niż w ciągu 7 dni od dnia jej zgłoszenia przez Zamawiającego i usunie ją najpóźniej w terminie 14 dni od dnia zgłoszenia, chyba że technologia wykonania naprawy wymaga dłuższego czasu. Wykonawca poinformuje Zamawiającego o tym fakcie niezwłocznie poprzez przesłanie technologii naprawy wraz z uzasadnieniem technicznym. 7. W sytuacji, gdy usunięcie wady wymaga oczekiwania na dostępność materiałów, termin usunięcia wady ulega wydłużeniu o ten okres, jednak nie dłużej niż 3 tygodnie licząc od dnia zgłoszenia wady, chyba że Wykonawca przedłoży dokumenty świadczące o dłuższym terminie oczekiwania na materiały niż podano w umowie. 8. Wady mogące powodować zagrożenie życia i zdrowia lub dalsze uszkodzenia przedmiotu umowy Wykonawca zobowiązany jest usunąć niezwłocznie, tzn. w ciągu 12 godzin od zgłoszenia przez przedstawiciela Zamawiającego w formie telefonicznej oraz e-mailowej. 9. Wykonawca zobowiązany jest do zgłoszenia Zamawiającemu faktu usunięcia wad.

  • Kiedy rozpoczyna się i kończy ochrona ubezpieczeniowa? O ile nie umówiono się inaczej, umowę ubezpieczenia zawiera się na 12 miesięcy, a ochrona ubezpieczeniowa Generali rozpoczyna się od dnia wskazanego w polisie, nie wcześniej jednak niż po opłaceniu składki lub jej pierwszej raty. Ochrona ubezpieczeniowa kończy się z upływem ostatniego dnia okresu ubezpieczenia wskazanego w dokumencie ubezpieczenia, chyba że stosunek ubezpieczenia wygasł przed tym terminem na podstawie postanowień umowy ubezpieczenia (w tym OWU) lub przepisów powszechnie obowiązującego prawa. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje również z dniem przejścia bądź przeniesienia prawa własności pojazdu lub wyrejestrowania wskazanego w umowie pojazdu lub wyczerpania sumy ubezpieczenia. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje z chwilą zmiany Użytkownika pojazdu, w sytuacji gdy pojazd jest własnością firmy leasingowej lub banku.

  • INFORMACJA O PRZETWARZANIU DANYCH OSOBOWYCH Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy (dalej: „PZLPiT Mazowsze”) przetwarza dane zawarte w ofertach albo wnioskach o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, znajdujące się w publicznie dostępnych rejestrach (Krajowy Rejestr Sądowy, Centralna Ewidencja i Informacja o Działalności Gospodarczej RP, Krajowy Rejestr Karny) w celu prowadzenia postępowań w sprawie zamówienia publicznego na postawie przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. poz. 2019). Wśród tych informacji mogą pojawić się dane, które na gruncie Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „Ogólne Rozporządzenie” lub „RODO”), mają charakter danych osobowych. W świetle powyższego PZLPiT Mazowsze informuje, że: 1. Administratorem danych osobowych (dalej: „Administrator”) jest Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy, wpisany do Rejestru Instytucji Kultury pod numerem RIK/1/99 prowadzonym przez Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego, NIP: 000-00-00-000, Regon: 0002754582. W sprawach związanych z Pani/Pana danymi proszę kontaktować się z Administratorem danych lub z Inspektorem Ochrony Danych, kontakt pisemny za pomocą poczty tradycyjnej na adres: Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy. 2. Dane osobowe zawarte w ofertach są przetwarzane na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c RODO, tj. przetwarzanie jest niezbędne do wypełnienia obowiązku prawnego ciążącego na administratorze. 3. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą upoważnieni pracownicy PZLPiT Mazowsze, a także podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania zgodnie z art.18 oraz art. 74 ustawy PZP. 4. Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane przez okres: 1) przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, 2) jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata - przez cały czas trwania umowy 5. Posiada Pani/Pan: • prawo dostępu do treści swoich danych (art. 15 RODO); • prawo do sprostowania i uzupełnienia danych osobowych (art. 16 RODO) skorzystanie z prawa do sprostowania lub uzupełnienia nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą PZP oraz nie może naruszać integralności protokołu oraz jego załączników; • prawo żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych (art. 18 RODO) z zastrzeżeniem, że w postępowaniu o udzielenie zamówienia zgłoszenie żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych nie ogranicza przetwarzania danych osobowych do czasu zakończenia tego postępowania, a także z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO; 6. Nie przysługuje Pani/Panu: • prawo do usunięcia danych osobowych (w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO); • prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO; • prawo sprzeciwu na podstawie art. 21 RODO wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO; 7. Ma Pani/Pan prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego, gdy uzna Pani/Pan, iż przetwarzanie danych osobowych Pani/Pana dotyczących narusza przepisy ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. 8. Podanie przez Panią/Pana danych osobowych jest wymogiem ustawowym. Jest Pani/Pan zobowiązana do ich podania, a konsekwencją niepodania danych osobowych będzie niemożliwość oceny ofert i zawarcia umowy. 9. Dane udostępnione przez Panią/Pana nie będą podlegały profilowaniu. 10. Administrator danych nie ma zamiaru przekazywać danych osobowych do państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej. 11. PZLPiT Mazowsze dokłada wszelkich starań, aby zapewnić wszelkie środki fizycznej, technicznej i organizacyjnej ochrony danych osobowych przed ich przypadkowym czy umyślnym zniszczeniem, przypadkową utratą, zmianą, nieuprawnionym ujawnieniem, wykorzystaniem czy dostępem, zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. 1. Kontakt z Wykonawcami: adres e-mail: xx@xxxxxxxx.xxx.xx godziny urzędowania: 8:00 – 16:00

  • INFORMACJE DOTYCZĄCE ZABEZPIECZENIA NALEŻYTEGO WYKONANIA UMOWY Zamawiający nie będzie żądał wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.