Pozostałe wspólne postanowienia Przykładowe klauzule

Pozostałe wspólne postanowienia. 1. Wszelkie oświadczenia woli oraz inne oświadczenia i powiadomienia składane w związku z zawarciem i wykonaniem Umowy ubezpieczenia mogą być składane telefonicznie lub za pomocą środków porozumiewania się na odległość, jeżeli zostaną udostępnione przez Ubezpieczyciela, z zastrze- żeniem Rozdziału 8 pkt 2 i Rozdziału 14 pkt 1 i 4 OWU. 2. Wszelkie dokumenty, których przekazanie Ubezpieczycielowi, zgodnie z OWU, jest niezbędne, powinny być sporządzone w języku polskim lub przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego. 3. Językiem właściwym dla Umowy ubezpieczenia jest język polski. 4. Przeniesienie na osoby trzecie praw Ubezpieczającego przysługujących z tytułu Umowy ubezpieczenia wymaga uprzedniej zgody Ubezpieczyciela. 5. Informacje o kodeksach etycznych, które stosuje Ubezpieczyciel, zamieszczane są na stronach internetowych Ubezpieczyciela.

Related to Pozostałe wspólne postanowienia

  • Pozostałe postanowienia 1. Grantobiorca wyraża zgodę na przetwarzanie i udostępnianie przez Operatora w celach związanych z upublicznieniem informacji na temat konkursów dotacyjnych i dofinansowanych projektów: wyników konkursu, streszczenia Projektu, informacji o miejscu realizacji Projektu, streszczenia rezultatów Projektu, danych o kosztach Projektu, wybranych fragmentów Wniosku, raportów z realizacji Projektu, wyników audytów. 2. Grantobiorca wyraża zgodę na publiczne udostępnienie przez Operatora informacji o ewentualnym rozwiązaniu umowy dotacyjnej lub o zwrocie Dotacji. 3. Grantobiorca wyraża zgodę na publikację swoich oznaczeń graficznych, w szczególności logo i innych elementów identyfikacji wizualnej. 4. Operator oświadcza, że dokumentacja i informacje, określone w pkt 1-2 powyżej, będą podlegać udostępnieniu w zakresie wykraczającym poza cele upublicznienia jedynie w przypadku nałożenia na Operatora obowiązku ich upublicznienia przez uprawniony organ władzy państwowej. 5. Zarówno Operator, jak i BMF nie ponoszą odpowiedzialności wobec osób trzecich za szkody powstałe w związku z realizacją Projektu, w tym szkody wynikające z nieuprawnionego wykorzystywania utworów objętych ochroną praw autorskich na rzecz osób trzecich. 6. Grantobiorca zobowiązuje się nie dochodzić od Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego Handlu, jego Sekretariatu, BMF w Brukseli, jak również przedstawicieli i pracowników tych instytucji (dalej „Instytucje EFTA”) jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych za jakiekolwiek szkody poniesione przez Grantobiorcę, odbiorców działań realizowanych w Projekcie, czy osoby trzecie, a także zrzeka się jakichkolwiek tego rodzaju roszczeń zarówno istniejących obecnie, jak również mogących zaistnieć w przyszłości oraz zobowiązuje się zwolnić Instytucje EFTA z odpowiedzialności za tego rodzaju roszczenia wysuwane przez osoby trzecie, nie wyłączając zaspokojenia tego rodzaju roszczeń osób trzecich przez Grantobiorcę, bez prawa regresu do Instytucji EFTA. 7. Jeżeli Xxxxxxxxxxxx dokona jednostronnego rozwiązania Umowy z ważnych przyczyn, niedających się przewidzieć w chwili podpisywania Umowy, Koszty kwalifikowalne Projektu wykazane na dzień wypowiedzenia Umowy, zostaną uznane za poniesione i będą uwzględnione w rozliczeniu wydatkowania Dotacji, o ile nie zostaną stwierdzone inne okoliczności uniemożliwiające ich rozliczenie. 8. Rozwiązanie Umowy wymaga formy pisemnej pod rygorem jego nieważności. 9. W przypadku gdy z jakiejkolwiek przyczyny Operator przestanie być Operatorem Programu, wszelkie prawa i obowiązki Operatora wynikające z postanowień niniejszej umowy przejmie Lider, na co Grantobiorca wyraża zgodę. Wstąpienie Lidera w prawa i obowiązki Operatora będzie skuteczne względem Grantobiorcy z chwilą pisemnego zawiadomienia Grantobiorcy przez Xxxxxx o przejęciu praw i obowiązków, na co Grantobiorca wyraża zgodę. 10. Grantobiorca przyjmuje ponadto do wiadomości i akceptuje, że w sytuacji wskazanej w pkt 9 powyżej, w przypadku, gdyby Lider z jakiejkolwiek przyczyny również przestał być Operatorem Programu, wszelkie prawa i obowiązki Operatora wynikające z postanowień niniejszej umowy przejmie BMF, na co Grantobiorca wyraża zgodę. Wstąpienie BMF w prawa i obowiązki Operatora będzie skuteczne względem Grantobiorcy z chwilą pisemnego zawiadomienia Grantobiorcy przez BMF o przejęciu praw i obowiązków, na co Grantobiorca wyraża zgodę. BMF w takiej sytuacji będzie uprawnione, na podstawie odrębnej umowy z innym operatorem, przekazać wszelkie prawa i obowiązki wynikające z niniejszej Umowy wybranemu przez siebie nowemu operatorowi. 11. Strony ustalają, że będą akceptować oświadczenia woli składane w formie dokumentowej, o ile Umowa lub przepis prawa nie wymaga składania oświadczeń woli w innej formie. 12. Strony ustalają, że: a) Do uzgodnienia bieżących spraw wynikających z realizacji Umowy upoważnione są: ze strony Operatora ze strony Grantobiorcy (Xxxx, nazwisko, xxxxxxx, adres e-mail) (Xxxx, nazwisko, xxxxxxx, adres e-mail) b) Korespondencja związana z realizacją Umowy będzie kierowana na poniższe adresy: Operator: Grantobiorca: (nazwa) (nazwa) (ulica) (ulica) (miejscowość) (miejscowość) (poczta) (poczta) (imię i nazwisko osoby kontaktowej) (imię i nazwisko osoby kontaktowej) 13. Strony mogą dokonać zmiany osób upoważnionych do uzgadniania bieżących spraw wynikających z realizacji Umowy oraz adresów do korespondencji związanej z realizacją Umowy. W takim przypadku Operator lub Grantobiorca zobowiązany jest do powiadomienia o tym drugiej Strony w formie dokumentowej w terminie 10 dni roboczych od dnia dokonania zmiany. 14. W razie wystąpienia sporów powstałych w związku z realizacją Umowy Strony będą dążyły do polubownego ich rozwiązywania. 15. W przypadku braku możliwości polubownego rozwiązania sporu, zostanie on rozstrzygnięty przez sąd właściwy dla siedziby Lidera. 16. Niniejsza Umowa wchodzi w życie w dniu podpisania przez drugą ze Stron. 17. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.

  • Inne postanowienia 1. Wierzytelność z tytułu wkładu zgromadzonego na rachunku może być przedmiotem przelewu, z wyłączeniem wkładów zgromadzonych na rachunkach prowadzonych dla SKO i PKZP. 2. Przelew wierzytelności obejmuje kwotę wkładu wraz z należnymi odsetkami, naliczonymi do dnia poprzedzającego dzień dokonania cesji. 3. W celu dokonania przelewu posiadacz rachunku – cedent − i cesjonariusz zobowiązani są złożyć pisemne oświadczenie o przelewie wierzytelności w placówce Banku prowadzącej rachunek. 4. Oświadczenie o przelewie wierzytelności może zostać złożone przez posiadacza rachunku, po uprzednim odwołaniu pełnomocnictw do dysponowania rachunkiem. 5. Przelew wierzytelności z tytułu wkładu, którego posiadaczem rachunku jest małoletni który ukończył 13 lat oraz w przypadku, kiedy kwota wkładu przekracza kwotę wskazaną w § 24 ust. 4 pkt 3 regulaminu, wymaga zgody sądu opiekuńczego. 1. Użytkownik systemu zobowiązany jest do nieprzekazywania za pośrednictwem systemu treści o charakterze bezprawnym. 2. Zabronione jest wykorzystywanie systemu do popełniania, pomagania w popełnianiu lub podżegania do popełniania czynów zabronionych, w szczególności do wprowadzania do obrotu finansowego wartości majątkowych pochodzących z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł. 1. Bankowi przysługują autorskie prawa majątkowe lub prawo do korzystania z informacji lub materiałów zamieszczonych na stronach internetowych Banku. 2. Informacje lub materiały, o których mowa w ust. 1, o ile wyraźnie nie stwierdzono w nich inaczej, nie stanowią oferty w rozumieniu przepisów Kodeksu cywilnego. 3. Wykorzystywanie przez posiadacza rachunku lub użytkownika systemu informacji lub materiałów, o których mowa w ust. 1, w innym celu niezwiązanym z zawarciem lub wykonywaniem umowy wymaga zgody Banku. 1. Wszelkie dane osobowe, w szczególności: 1) imię i nazwisko; 2) adres zamieszkania; 3) PESEL; 4) rodzaj, seria i numer dokumentu tożsamości; 5) data urodzenia; 6) stan cywilny; 7) adres do korespondencji; 8) obywatelstwo; 9) dane dotyczące rezydencji podatkowej lub dewizowej; 10) adres elektroniczny; 11) sposób doręczania korespondencji, a także inne dane wskazane przez posiadacza rachunku, pełnomocnika, przedstawiciela ustawowego, posiadacza karty / użytkownika karty lub wymagane oświadczenia tych osób, składane są na odrębnych formularzach i wykorzystywane przez Bank jako obowiązujące do wszystkich umów zawieranych z Bankiem, których stroną są lub będą te osoby. 2. Posiadacz rachunku, pełnomocnik, przedstawiciel ustawowy, użytkownik systemu, zobowiązany jest niezwłocznie zawiadomić Bank o każdej zmianie jakichkolwiek danych osobowych podanych przez siebie – w tym danych dotyczących beneficjentów z tytułu dyspozycji wkładem na wypadek śmierci - i zamieszczonych w formularzu oraz przedstawić stosowne dokumenty potwierdzające ich zmianę. 1. Posiadacz rachunku, pełnomocnik, przedstawiciel ustawowy, użytkownik systemu zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić Bank o utracie dokumentu tożsamości w celu jego zastrzeżenia. 2. Zastrzeżenie oraz odwołanie zastrzeżenia dokumentu tożsamości dokonywane jest: 1) w placówce Banku: a) pisemnie, b) telefonicznie, z tym że zastrzeżenie telefoniczne należy, potwierdzić na piśmie w ciągu 7 dni; brak potwierdzenia na piśmie we wskazanym terminie lub brak zgodności treści zgłoszenia pisemnego z telefonicznym skutkuje odwołaniem zastrzeżenia dokumentu tożsamości; 2) za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu – w formie i w sposób właściwy dla danego elektronicznego kanału dostępu, jeżeli aktualny zakres funkcjonalności danego kanału umożliwia dokonywanie lub odwoływanie zastrzeżeń.

  • Inne postanowienia umowy W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają przepisy Kodeksu cywilnego oraz inne powszechnie obowiązujące przepisy mające związek z przedmiotem umowy.

  • Istotne postanowienia umowy Istotne dla stron postanowienia, stanowią załącznik nr 2 do niniejszego Ogłoszenia.

  • PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY 1. Projektowane postanowienia umowy stanowią załącznik nr 4 do SWZ. 2. Złożenie oferty jest jednoznaczne z akceptacją przez wykonawcę projektowanych postanowień umowy.

  • Postanowienia ogólne Wynajmujący oświadcza, że przysługuje mu prawo własności nieruchomości - kompleksu budynków, położonego w Żorach przy ul. Xxxxxxxxxx 0, zwanej Akcelerator biznesowy KSSENON, dla której Sąd Rejonowy w Żorach, V Wydział Ksiąg Wieczystych, prowadzi księgę wieczystą nr GL1X/00024375/3 (dalej: „Nieruchomość”). Przedmiotem najmu jest lokal użytkowy o powierzchni 144,46 m², wraz z ogródkiem o pow. 50,4 m2 , usytuowany w kompleksie budynków, o których mowa w § 1 ust. 1 powyżej (dalej: „Lokal” lub „przedmiot najmu”). Lokalizację przedmiotu najmu określa mapa stanowiąca Załącznik nr 2 do Umowy. Przedmiot Umowy najmu będzie wykorzystywany przez Najemcę wyłącznie w zakresie prowadzenia działalności gospodarczej polegającej na prowadzeniu niepublicznego przedszkola lub niepublicznego punktu przedszkolnego, uwzględniając misję Akceleratora biznesowego KSSENON, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz wymaganymi pozwoleniami, decyzjami, opracowaniami lub projektami. W szczególności, zobowiązany jest do przestrzegania obowiązujących w tym zakresie przepisów prawa, a zwłaszcza ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. — Prawo oświatowe (Dz. U. z 2020 r., poz. 910, ze zmianami) oraz Rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej z dnia 28 sierpnia 2017 r. (Dz.U. z 2017 r. poz. 1657 ze zmianami) w sprawie rodzajów innych form wychowania przedszkolnego, warunków tworzenia i organizowania tych form oraz sposobu ich działania. Zmiana przeznaczenia przedmiotu najmu wymaga zgody Wynajmującego, wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. Najemca oświadcza, iż posiada możliwości techniczne, finansowe, organizacyjne, kadrowe, wiedzę i know-how niezbędne do prawidłowego prowadzenia działalności wskazanej w § 1 ust. 3 powyżej. Najemca bez uprzedniej pisemnej zgody Wynajmującego nie ma prawa wykorzystać ani całości, ani części lokalu na inny cel niż opisany w § 1 ust. 3.

  • OZNACZENIE POSTĘPOWANIA 2.1. Postępowanie oznaczone jest znakiem: ZP/62/2022/TP. Wykonawcy powinni we wszelkich kontaktach z Zamawiającym powoływać się na wyżej podane oznaczenie.

  • Zmiana postanowień umowy 1. Menadżer przewiduje możliwość dokonania zmian postanowień niniejszej Umowy w stosunku do treści Oferty, w przypadku wystąpienia co najmniej jednej z okoliczności wymienionych poniżej: 1) zmiana zasad dokonywania realizacji Operacji, która nie powoduje zwiększenia kosztów obciążających Fundusz Funduszy, 2) zmiana treści dokumentów przedstawianych wzajemnie przez Xxxxxx w trakcie realizacji Umowy, 3) zmiana sposobu rozliczania niniejszej Umowy na skutek zmian zawartej przez Menadżera Umowy o Finansowanie lub Wytycznych dotyczących realizacji Projektu przez Menadżera, 4) zmiana sposobów i terminów dokonywania płatności Wkładu Funduszu Funduszy oraz Opłaty za Zarządzanie, pod warunkiem że zmiana ta nie spowoduje konieczności zapłaty odsetek lub dodatkowego wynagrodzenia na rzecz Pośrednika Finansowego, 5) zmiana przepisów prawa oraz Wytycznych, mająca wpływ na realizację Programu lub Projektu lub dokonania jego wykładni przez Komisję Europejską, Europejski Trybunał Obrachunkowy lub Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej, 6) zmiana w Programie lub Projekcie wpływająca na realizację niniejszej Umowy, 7) zmiana wysokości Jednostkowej Pożyczki Standardowej w trakcie realizacji Operacji do kwoty 500 000,00 PLN, wynikająca z aktualizacji oceny ex-ante instrumentów inżynierii finansowej w ramach XXX XX 0000-0000 lub aktualizacji Strategii Inwestycyjnej uchwalonej przez Zarząd Województwa Podkarpackiego, 8) zmiana wysokości maksymalnego pułapu Szkodowości jaki Pośrednik Finansowy może pokryć ze środków Instrumentu Finansowego w Udziale Funduszu Funduszy, do wysokości 15% dla Instrumentu Finansowego Pożyczka Standardowa, wynikająca z aktualizacji oceny ex-ante instrumentów inżynierii finansowej w ramach RPO WP 2014- 2020 lub aktualizacji Strategii Inwestycyjnej uchwalonej przez Zarząd Województwa Podkarpackiego. 2. Stosownie do treści art. 142 ust. 5 ustawy Pzp, Zamawiający przewiduje możliwość zmiany wysokości wynagrodzenia określonego w § 8 Umowy w następujących przypadkach: 1) zmiany stawki podatku od towarów i usług, 2) zmiany wysokości minimalnego wynagrodzenia za pracę albo wysokości minimalnej stawki godzinowej, ustalonych na podstawie przepisów ustawy z dnia 10 października 2002 r. o minimalnym wynagrodzeniu za pracę,. 3) zmiany zasad podlegania ubezpieczeniom społecznym lub ubezpieczeniu zdrowotnemu lub wysokości stawki składki na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne 3. W sytuacji wystąpienia okoliczności o których mowa w ust. 2, Wykonawca uprawniony jest do złożenia wniosku o zmianę umowy w zakresie wynagrodzenia od dnia wejścia w życie przepisów o których mowa w ust. 2. 4. Wniosek zawierać ma uzasadnienie faktyczne, wskazanie podstawy prawnej oraz dokładne wyliczenie dodatkowego wynagrodzenia wraz z uzasadnieniem, że zmiany te będą miały bezpośredni wpływ na koszty wykonania zamówienia przez Wykonawcę. 5. Wszelkie zmiany treści niniejszej Umowy wymagają formy pisemnego aneksu pod rygorem nieważności

  • Wartość przedmiotu umowy 1. Przewidywaną / wstępną - wysokość wynagrodzenia kosztorysowego Wykonawcy za zrealizowany przedmiot zamówienia - uwzględniającą wszystkie składniki określone w niniejszej umowie ustala się na kwotę: a) kwota netto – zł b) podatek VAT (…..%) zł c) kwota brutto zł ( słownie PLN ) 2. Wynagrodzenie określone w ust. 1 jest wynagrodzeniem kosztorysowym wynikającym z kosztorysu ofertowego stanowiącego załącznik Nr 3 do Umowy i odpowiada zakresowi robót (wykonanego zgodnie z przepisami Ustawy Prawo Budowlane i wydanymi na jej podstawie Rozporządzeniami wykonawczymi, obowiązującymi przepisami techniczno - budowlanymi oraz zasadami wiedzy technicznej ) - opisanego w § 1 niniejszej Umowy, w dokumentacji projektowej obejmującej projekt budowlany, projekt wykonawczy, specyfikację techniczną wykonania i odbioru robót, a także przedmiar robót – stanowiących załączniki do SIWZ oraz w ofercie Wykonawcy. Zawiera ono również wszystkie koszty związane z uzyskaniem przez Wykonawcę przychodu z tytułu wykonania niniejszego zamówienia , jak również koszty usług i robót pomocniczych nie ujętych w dokumentacji projektowej i w przedmiarze robót – a których realizacja jest niezbędna dla prawidłowego wykonania przedmiotu zamówienia jak np. wszelkie koszty robót przygotowawczych, pomocniczych, tymczasowych, porządkowych i zabezpieczających, organizacji i utrzymania terenu budowy, koszty zajęcia pasa drogowego oraz sporządzenia projektu ruchu zastępczego itp.; koszty wykonania niezbędnych prób, badań, uzgodnień, zajęć terenu dla potrzeb realizacji przedmiotu umowy, nadzorów, wpięć, sprawdzeń, opinii, itp.; wszelkie: opłaty, narzuty, podatki, cła, itp.; koszty dostaw, montażu i rozruchu urządzeń, a także koszty i opłaty związane z odbiorami wykonanych robót i urządzeń, wykonaniem dokumentacji powykonawczej, ubezpieczeniem budowy, przeprowadzeniem szkoleń, itp. – które zawarte są w kosztach robót podstawowych wyszczególnionych w kosztorysie ofertowym stanowiącym załącznik Nr 3 do Umowy. 3. Ostateczna wysokość wynagrodzenia za wykonanie przedmiotu zamówienia - będzie określona w oparciu o faktycznie zrealizowany zakres robót, wynikający z dokonanych i potwierdzonych przez Inspektorów Nadzoru obmiarów powykonawczych robót nie wykraczających poza zakres przedmiotu zamówienia, oraz sporządzonych na ich podstawie sprawdzonych i zatwierdzonych kosztorysów powykonawczych robót podstawowych i kosztorysów powykonawczych robót nie ujętych w kosztorysie powykonawczym robót podstawowych . 4. Ceny jednostkowe robót podstawowych użyte przez Wykonawcę w kosztorysie ofertowym pozostają niezmienne przez cały okres realizacji przedmiotu zamówienia. 5. Zamówienie należy realizować zgodnie ze zobowiązaniem Wykonawcy zawartym w ofercie. Jeżeli Wykonawca przedstawił w ofercie konkretne nazwy materiałów, które zabuduje, konkretne technologie, to zobowiązany jest je zastosować w trakcie realizacji przedmiotu zamówienia. 6. Kosztorys powykonawczy robót podstawowych - stanowi kalkulację sporządzoną metodą uproszczoną - która jest podstawą wynagrodzenia Wykonawcy ustalonego w § 3 ust. 1 Umowy . 7. Kosztorys powykonawczy robót nie ujętych w kosztorysie ofertowym robót podstawowych - stanowi kalkulację sporządzoną metodą uproszczoną (w przypadku określonym w § 3 ust. 7 lit. „a” Umowy), lub metodą szczegółową (w przypadku określonym § 3 ust.7 lit. „b” Umowy) - która jest podstawą wynagrodzenia Wykonawcy za realizację robót budowlanych, koniecznych do wykonania w przypadku : a ) potrzeby wykonania robót budowlanych niewykraczających swym zakresem poza przedmiot zamówienia, określonego w § 1 ust. 1 Umowy, których ilość jednostek przedmiarowych wskazanych przez Zamawiającego w przedmiarze robót ( na podstawie którego Wykonawca sporządził kosztorys ofertowy i dokonał wyceny robót ) została zaniżona - w odniesieniu do faktycznej ilości jednostek przedmiarowych , którą należy wykonać celem zrealizowania i oddania do użytkowania przedmiotu zamówienia;

  • POSTANOWIENIA WSPÓLNE 1. Ogólne Warunki Ubezpieczenia (zwane dalej OWU) mają zastosowanie do umów ubezpieczenia (zwanych dalej w odpowiedniej liczbie i formie gramatycznej Umową), zawieranych pomiędzy Generali Towarzystwem Ubezpieczeń Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie przy ul. Senatorskiej 18 (zwanym dalej Generali), a Ubezpieczającymi. 2. Jeżeli postanowienia OWU w zakresie poszczególnych rodzajów ubezpieczeń nie stanowią inaczej, stosuje się postanowienia wspólne OWU wprost.