Subject matter of the contract Przykładowe klauzule

Subject matter of the contract. 1. Higher education courses at SWPS University are offered against a payment and the subject matter hereof is laying down the conditions for the collection of any and all fees related to the courses and the relevant amounts thereof. 2. The Student undertakes to pay the fees related to the courses as set out herein.
Subject matter of the contract. 1. The subject matter of the Contract shall consist in sale and collection of waste metal from the waste metal storage site at the premises of the Seller. 2. Waste metal volumes provided for in Annex no. 1 shall be deemed approximate. The actual volume of waste metal sold shall arise from the Seller’s current sale requirements. 3. Volume of waste metal sold as per individual types thereof may be subject change, without changing the rates affecting the level of individual waste metal type prices. 4. The Buyer hereby undertakes to successively collect scrap material generated by the Seller. a) Ind. M0414-11-00209-3, code 17 04 05 – waste metal in pieces b) Ind. M0414-12-00132-3, code 17 04 05 – acid resistant steel c) Ind. M0414-11-00115-3, code 12 01 01 – waste metal in chips d) Ind. M0521-70-00020-3, code 12 01 03 – aluminium in chips
Subject matter of the contract. 1. The subject matter of the Contract is the supply of switches (hereinafter referred to as the “Equipment”) according to the Tender constituting Attachment no. 1 to the Contract (hereinafter referred to as the “Tender”). 2. The Parties mutually represent that they agree to keep confidential the terms and conditions hereof and the manner of the performance hereof. 3. The Economic Operator represents that there are no restrictions or impediments preventing and/or restricting the Parties from entering into this Contract. 4. The subject matter of the Contract shall be realized within from the date of concluding the Contract. 5. The Equipment shall be delivered to the Contracting Authority’s registered office, Warsaw, st. Perkuna 47, on [ Monday - Friday ], from [ 8:00 am to 4:00 pm ]. 6. The Contracting Authority allows for the possibility of extending the deadline for completion of the subject matter of the Contract in case of circumstances that the Economic Operator was not able to foresee at the stage of submitting the tender, and that result from difficulties in the market of supplies of electronic equipment. The completion deadline referred to in the above sentence may be extended upon written request of the Economic Operator with a justification of the reason for the change in deadline, which the Economic Operator shall be obliged to submit within two business days from the date of gaining knowledge about the circumstances affecting the completion deadline of the subject matter of the Contract. The Parties shall sign an appropriate annex hereto for this purpose.
Subject matter of the contract. The subject matter of the Contract is the supply of switches (hereinafter referred to as the “Equipment”) according to the Tender constituting Attachment no. 1 to the Contract (hereinafter referred to as the “Tender”).

Related to Subject matter of the contract

  • Instrumenty płatnicze i usługi mobilne Zasady wydawania i funkcjonowania instrumentów płatniczych i usług mobilnych stanowią Załącznik nr 2 do niniejszego regulaminu.

  • CEL UMOWY 1.1 Uczelnia zapewni Uczestnikowi wsparcie na wyjazd w celu realizacji studiów w programie Erasmus+. 1.2 Uczestnik akceptuje warunki wsparcia określone w artykule 3 i zobowiązuje się zrealizować program mobilności uzgodniony w Załączniku I w celu zrealizowania studiów. 1.3 Zmiany lub uzupełnienia do Umowy będą uzgodnione przez obie strony niniejszej Umowy oraz sporządzone na piśmie w formie aneksu lub jednostronnego powiadomienia Uczestnika o dokonanej zmianie (zawiadomienie pocztą tradycyjną lub e-mailową). Zmiana zostanie potwierdzona przez Uczestnika w formie podpisu na aneksie lub zawiadomienia Uczelni o akceptacji zmienionych warunków wsparcia pocztą tradycyjną lub e-mailową.

  • Informacje O Charakterze Prawnym Ekonomicznym Finansowym I Technicznym III. 1) WARUNKI DOTYCZĄCE ZAMÓWIENIA Informacje na temat wadium: nie jest wymagane

  • Informacje dotyczące walut obcych, w jakich mogą być prowadzone rozliczenia między zamawiającym a wykonawcą Rozliczenia między zamawiającym i wykonawcą będą prowadzone wyłącznie w złotych polskich (PLN).

  • Umowne prawo odstąpienia od umowy 1. Zamawiający może odstąpić od umowy w terminie do 2 lat od jej zawarcia jeżeli: 1) zostanie ogłoszona upadłość Wykonawcy lub likwidacja jego firmy, 2) zostanie wszczęte postępowanie egzekucyjne wobec Wykonawcy. 3) Wykonawca bez uzasadnionych przyczyn nie rozpoczął robót w ciągu 7 dni kalendarzowych od dnia przekazania terenu budowy, pomimo wezwania przez Zamawiającego. 4) Jeżeli Wykonawca nie wykonuje robót zgodnie z umową i dokumentacją techniczną lub nienależycie wykonuje swoje zobowiązania umowne, albo przerwał roboty bez uzasadnionych powodów i przerwa ta trwa co najmniej 5 dni. 5) Jeżeli Wykonawca przekroczył wykonania umowy z co najmniej o 1 miesiąc. 2. W przypadku odstąpienia od umowy zabezpieczenie należytego wykonania umowy, o którym mowa w § 7 ulega utracie przez Wykonawcę na rzecz Zamawiającego. 3. Zamawiający może odstąpić od umowy: 1) w terminie 30 dni od dnia powzięcia wiadomości o zaistnieniu istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, lub dalsze wykonywanie umowy może zagrozić podstawowemu interesowi bezpieczeństwa państwa lub bezpieczeństwu publicznemu; 2) jeżeli zachodzi co najmniej jedna z następujących okoliczności: a) dokonano zmiany umowy z naruszeniem art. 454 p.z.p. i art. 455 p.z.p., b) Wykonawca w chwili zawarcia umowy podlegał wykluczeniu na podstawie art. 108 p.z.p., c) Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej stwierdził, w ramach procedury przewidzianej w art. 258 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, że Rzeczpospolita Polska uchybiła zobowiązaniom, które ciążą na niej na mocy Traktatów, dyrektywy 2014/24/UE, dyrektywy 2014/25/UE i dyrektywy 2009/81/WE, z uwagi na to, że Zamawiający udzielił zamówienia z naruszeniem prawa Unii Europejskiej. 4. W przypadku odstąpienia z powodu dokonania zmiany umowy z naruszeniem art. 454 p.z.p. i art. 455 p.z.p., Zamawiający odstępuje od umowy w części, której zmiana dotyczy. 5. W przypadku odstąpienia przez Zamawiającego od umowy Wykonawca może żądać wyłącznie wynagrodzenia należnego z tytułu wykonania części umowy. 6. Zamawiający może odstąpić od umowy, jeżeli wykonawca przekroczył terminy wykonania prac i naliczyć karę umowną.

  • Odstąpienie od umowy przez Zleceniobiorcę(-ców) 1. W przypadku uprawdopodobnienia wystąpienia okoliczności uniemożliwiających wykonanie niniejszej umowy Zleceniobiorca(-cy) może/mogą odstąpić od umowy, składając stosowne oświadczenie na piśmie nie później niż do dnia przekazania dotacji, z zastrzeżeniem ust. 2. 2. Zleceniobiorca(-cy) może/mogą odstąpić od umowy, nie później jednak niż do dnia przekazania dotacji, jeżeli Zleceniodawca nie przekaże dotacji w terminie określonym w umowie.

  • Zakres terytorialny Ochroną ubezpieczeniową objęte są wypadki ubezpieczeniowe, które zaszły:

  • Zdolność techniczna i zawodowa Wykonawca powinien przedstawić informacje jedynie w przypadku gdy instytucja zamawiająca lub podmiot zamawiający wymagają danych kryteriów kwalifikacji w stosownym ogłoszeniu lub w dokumentach zamówienia, o których mowa w ogłoszeniu. Zdolność techniczna i zawodowa Odpowiedź:

  • Osoby uprawnione do porozumiewania się z Wykonawcami 1. Osobami upoważnionymi do kontaktów z Wykonawcami są: 1) Xxxxx Xxxxxxx – w zakresie zagadnień proceduralnych tel. + 00 00 000 0000, 2) Xxxxx Xxxxxxxxx – w zakresie przedmiotu zamówienia, tel. + 00 000 000 000. 2. Informacje udzielane są w dni powszednie (oprócz sobót) w godz. 900 ÷ 1400.

  • Odstąpienie od umowy przez Zleceniobiorcę 1. W przypadku uprawdopodobnienia wystąpienia okoliczności uniemożliwiających wykonanie niniejszej umowy Zleceniobiorca może odstąpić od umowy, składając stosowne oświadczenie na piśmie nie później niż do dnia przekazania dotacji, z zastrzeżeniem ust. 2. 2. Zleceniobiorca może odstąpić od umowy, nie później jednak niż do dnia przekazania dotacji, jeżeli Zleceniodawca nie przekaże dotacji w terminie określonym w umowie.