UMOWA GENERALNA UBEZPIECZENIA – CZĘŚĆ 1 – UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ GMINY POŚWIĘTNE Przykładowe klauzule

UMOWA GENERALNA UBEZPIECZENIA – CZĘŚĆ 1 – UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ GMINY POŚWIĘTNE. UWAGA: Zapisy niniejszego Działu Specyfikacji Warunków Zamówienia po rozstrzygnięciu postępowania przetargowego stanowić będą załączniki do umów w sprawie zamówienia publicznego jako Umowa Generalna Ubezpieczenia. Dla każdej z części zostanie przygotowana Umowa Generalna Ubezpieczenia zawierająca wyłącznie postanowienia właściwe dla danej części.

Related to UMOWA GENERALNA UBEZPIECZENIA – CZĘŚĆ 1 – UBEZPIECZENIE MIENIA I ODPOWIEDZIALNOŚCI CYWILNEJ GMINY POŚWIĘTNE

  • Wyłączenia odpowiedzialności Ubezpieczyciela 1. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił stałe źródło dochodu na skutek: 1) upływu czasu, na jaki Umowa o pracę została zawarta, 2) ukończenia pracy, dla której wykonania Umowa o pracę była zawarta, 3) wygaśnięcia Umowy o pracę, 4) rozwiązania Umowy o pracę przez pracodawcę bez wypowiedzenia z winy Ubezpieczonego, 5) rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, z wyłączeniem Utraty stałego źródła dochodu przez Ubezpieczonego na skutek porozumienia stron, z inicjatywy pracodawcy, w trybie przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 6) rozwiązania Umowy o pracę przez Ubezpieczonego, jako pracownika, za uprzedzeniem, bez wypowiedzenia, w razie przejścia części lub całości zakładu pracy zatrudnienia Ubezpieczonego na innego pracodawcę, 7) rozwiązania Umowy o pracę z osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą, będącą Osobą bliską względem Ubezpieczonego. 2. Z tytułu Utraty stałego źródła dochodu Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli po Utracie stałego źródła dochodu Ubezpie- czony otrzymuje od pracodawcy jakiekolwiek okresowe świadczenie związane z pracą wykonywaną wcześniej na rzecz tego pracodawcy. 3. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności z tytułu Utraty stałego źródła dochodu przez Ubezpieczonego, jeżeli w dniu zawarcia Umo- wy ubezpieczenia Ubezpieczony był zatrudniony na podstawie Umowy o pracę, ale w okresie 6 miesięcy przed tym dniem albo w tym dniu została dokonana przynajmniej jedna z następujących czynności: 1) pracodawca złożył Ubezpieczonemu oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy o pracę, 2) pracodawca złożył Ubezpieczonemu propozycję rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, w trybie przewidzianym w przepisach prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 3) wydane zostało postanowienie sądu o ogłoszeniu upadłości pracodawcy Ubezpieczonego albo wydane zostało postanowienie sądu oddalające wniosek o ogłoszeniu upadłości pracodawcy Ubezpieczonego z powodu braku wystarczających środków na pokrycie kosztów postępowania upadłościowego, 4) pracodawca prowadził w zakładzie pracy zatrudnienia Ubezpieczonego konsultacje w przedmiocie zwolnień grupowych, wynikające z ustawy o szczególnych zasadach rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, skutkująca Utratą stałego źródła dochodu przez Ubezpieczonego w okresie świadczenia Ubezpieczonemu Ochrony ubezpieczeniowej. 4. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił stałe źródło dochodu na skutek wykreślenia z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, jeżeli Ubezpieczony prowadził nieprzerwanie działalność gospodarczą krócej niż 12 miesięcy przed Dniem zajścia Zdarzenia ubezpieczeniowego: Utrata stałego źródła dochodu. 5. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił stałe źródło dochodu na skutek wygaśnięcia mandatu posła lub senatora w wyniku upływu czteroletniej kadencji. 6. Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności z tytułu Utraty stałego źródła dochodu, jeżeli przed Dniem zajścia Zdarzenia ubezpiecze- niowego: Utraty stałego źródła dochodu, Ubezpieczony nabył uprawnienie do świadczenia ubezpieczeniowego z tytułu Niezdolności do zarobkowania. 7. Z zastrzeżeniem postanowień ust. 1-5, Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności z tytułu Utraty stałego źródła dochodu, jeżeli Ubez- pieczony zatrudniony na podstawie mianowania utracił stałe źródło dochodu na skutek zwolnienia ze służby lub ustania stosunku miano- wania z przyczyn leżących po stronie Ubezpieczonego.

  • Ubezpieczenie odpowiedzialności cywilnej 1. Najemca zobowiązany jest w dniu rozpoczęcia działalności w najmowanym lokalu posiadać umowę ubezpieczenia od odpowiedzialności cywilnej z tytułu prowadzenia działalności i posiadania mienia na sumę gwarancyjną co najmniej 20 000 PLN (słownie zł: dwadzieścia tysięcy), za jedno i wszystkie zdarzenia objęte umową OC, na okres 12 -tu miesięcy i będzie je kontynuował (odnawiał) przez cały czas trwania umowy. Polisa ma obejmować swoim zakresem wszelkie szkody, jakie mogą zostać wyrządzone na terenie obiektu ChPW lub osobom trzecim w związku z realizacją postanowień niniejszej Umowy. 2. Najemca w terminie 7 dni od dnia rozpoczęcia działalności w najmowanym Lokalu, zobowiązany jest przedłożyć Wynajmującemu kopię polisy ubezpieczeniowej, o której mowa w ust. 1. Kopia aktualnej polisy OC Najemcy stanowić będzie Załącznik do niniejszej Umowy. 3. Przed upływem terminu ważności polisy OC Najemca zobowiązany jest do przedłożenia Wynajmującemu polisy na kolejny okres czasu. Nie przedłużenie ubezpieczenia i nieprzedłożenie Wynajmującemu odpowiedniej polisy stanowi podstawę do zastosowania przez Wynajmującego postanowień § 11 ust. 2. 4. Ze zobowiązania uiszczenia odszkodowania, zadośćuczynienia bądź renty Najemca nie jest zwolniony również w przypadku, gdy towarzystwo ubezpieczeniowe, z którym Najemca zawarł stosowną Umowę, odmówi wypłaty całości lub części świadczenia lub, gdy wypłacona kwota nie wystarczy na zaspokojenie całości roszczeń. 5. W przypadku wyczerpania kwoty gwarancyjnej z umowy OC Najemca zobowiązany jest do niezwłocznego zawarcia kolejnej umowy OC (do ubezpieczenie) na taką samą kwotę. 6. Zawierając umowę ubezpieczenia, o której umowa w niniejszym paragrafie Najemca wyłącza jednocześnie odpowiedzialność Wynajmującego za szkody poniesione przez członków personelu Najemcy w związku z wykonywaniem przez nich obowiązków służbowych. 7. Odpowiedzialność Najemcy za straty w mieniu Wynajmującego (powstałe w trakcie wykonywania czynności wynikających z umowy) ustala się na podstawie: - protokołu ustalającego okoliczności powstania szkody sporządzonego przy udziale Stron umowy, - udokumentowanej wartości mienia utraconego (dokumentuje Zamawiający). 8. W zakresie realizacji przedmiotu niniejszej umowy, Strony zobowiązują się do wzajemnego współdziałania oraz do niezwłocznego podejmowania wszelkich czynności koniecznych do jej prawidłowej realizacji, przestrzegając obowiązujących przepisów prawa i ustalonych zwyczajów.

  • Ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności z tytułu Umowy dodatkowej, jeżeli Nieszczęśliwy wypadek, w wyniku którego nastąpiła śmierć Ubezpieczonego, był konsekwencją:

  • Jakie są ograniczenia ochrony ubezpieczeniowej? Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone umyślnie przez Ubez- pieczającego, Ubezpieczonego i osoby pozostające z nim we wspólnym gospodar- stwie domowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu niezgodnie z rodzajem użytkowania, podanym przez Ubezpieczającego we wniosku i wskazanym w polisie. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek kierowania pojazdem przez osobę pozostającą w stanie po użyciu alkoholu, w stanie nietrzeź- wości, po użyciu narkotyków, środków psychotropowych lub innych środków odu- rzających, o ile szkoda jest następstwem pozostawania przez tę osobę w stanach opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem przez osobę nieposiadającą ważnych, wymaganych prawem kraju zajścia zdarzenia, uprawnień do kierowania pojazdem, o ile szkoda jest następstwem nie posiadania uprawnień opisanych powyżej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe podczas kierowania po- jazdem, gdy kierujący pojazdem zbiegł z miejsca zdarzenia wypadku drogowego albo kolizji drogowej. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu niezarejestrowanego albo niedopuszczonego do ruchu zgodnie z przepisami usta- wy Prawo o ruchu drogowym, jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niezarejestrowanym lub niedopusz- czonym do ruchu miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek ruchu pojazdu nieposiadającego w chwili zaistnienia szkody ważnego badania technicznego (po- twierdzonego odpowiednim wpisem do dowodu rejestracyjnego lub potwierdzonego zaświadczeniem wydanym przez Stację Kontroli Pojazdów), jeżeli w odniesieniu do tego pojazdu obowiązuje taki wymóg prawny (o ile poruszanie się pojazdem niepo- siadającym powyższego badania technicznego miało wpływ na zaistnienie i rozmiar szkody). ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w pojazdach stanowią- cych własność Ubezpieczonego, które znajdują się w posiadaniu podmiotów prowa- dzących działalność gospodarczą polegającą na pośredniczeniu w kupnie i sprze- daży pojazdów mechanicznych. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek zamieszek, roz- ruchów, wewnętrznych niepokojów lub wydarzeń wojennych o charakterze lokalnym lub międzynarodowym. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wykorzystaniem pojazdu w blokadach dróg, akcjach protestacyjnych, zgromadzeniach oraz powstałe na skutek wykorzystania pojazdu w celu dokonania lub usiłowania dokonania czynu zabronionego w rozumieniu Kodeksu Karnego. ! Generali nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek użycia pojazdu w związku z obowiązkowymi świadczeniami na rzecz wojska lub policji. ✓ W ubezpieczeniu Assistance przedmiotem ubezpieczenia są, w zależności od wybranego wariantu Assistance, samochody osobowe, samochody ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nieprzekraczającej 3,5 tony, samochody kem- pingowe, przyczepy kempingowe, przyczepy o dopuszczalnej ładowności nieprze- kraczającej 400kg, motorowery, motocykle. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są samochody osobowe oraz ciężarowe o dopuszczalnej masie całkowitej nie przekraczającej 3,5 tony, zarejestrowane na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szyba czołowa, tylna oraz szyby boczne zamontowane w ubezpieczonym pojeździe. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby przedmiotem ubezpieczenia są szkody polegające na zniszczeniu lub uszkodzeniu szyby. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby w przypadku zaistnienia szkody, Generali organizuje i pokrywa koszt naprawy szyby lub wymiany szyby w granicach sumy ubezpiecze- nia określonej na umowie. ✓ W ubezpieczeniu Autoszyby naprawa lub wymiana szyby dokonywana jest we wskazanym przez Generali warsztacie. ✓ W ubezpieczeniu Następstw Nieszczęśliwych Wypadków, przedmiotem ubezpie- czenia jest odpowiedzialność Generali wobec osób objętych ochroną ubezpiecze- niową za zdarzenia wskazane w OWU. ✓ W ubezpieczeniu Zielona Karta, przedmiotem ubezpieczenia jest odpowiedzial- ność cywilna posiadacza lub kierowcy zarejestrowanego w Rzeczypospolitej Polskiej, wskazanego w umowie ubezpieczenia pojazdu za szkody wyrządzone osobom trzecim, powstałe w związku z ruchem tego pojazdu poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej, na terytorium państw należących do Systemu Zielonej Karty, z wyłączeniem państw, których biura narodowe są sygnatariuszami Poro- zumienia Wielostronnego.

  • Wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności Ubezpieczenie nie obejmuje:

  • Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2018 r., poz. 1986 z późn. zm.) przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale VI ustawy Pzp, z zastrzeżeniem art. 180 ust 2 ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz SIWZ przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 154 pkt 5 ustawy Pzp.

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Ograniczenia odpowiedzialności 1. Odpowiedzialność Towarzystwa jest wyłączona, gdy śmierć Ubezpieczającego nastąpiła wskutek: 1) czynnego udziału w działaniach wojennych, wojnach, inwazjach, wojnach domowych, powstaniach, rewolucjach, stanach wojennych, jeżeli Ubezpieczający służy, został powołany do wojska lub do organizacji militarnej, lub dobrowolnie wstąpił do w/w jednostek, lub bierze udział w w/w zdarzeniach w związku z wykonywaną pracą: korespondenta wojennego, wolontariusza, lub pracownika organizacji humanitarnych, 2) świadomego, dobrowolnego, niezgodnego z prawem udziału Ubezpieczającego w aktach przemocy, rozruchach, zamieszkach, aktach terroru, z wyłączeniem przypadków obrony koniecznej, 3) umyślnego popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczającego przestępstwa stwierdzonego prawomocnym wyrokiem sądu, 4) zaburzeń psychicznych i zaburzeń zachowania spowodowanych użyciem: opiatów, kanabinoli, kokainy, halucynogenów; zaburzeń psychicznych i zaburzeń zachowania spowodowanych odurzaniem się lotnymi rozpuszczalnikami organicznymi; zaburzeń psychicznych i zaburzeń zachowania spowodowanych naprzemiennym przyjmowaniem środków wyżej wymienionych i innych środków psychoaktywnych, 5) samobójstwa popełnionego przez Ubezpieczającego w okresie pierwszych dwóch lat od daty zawarcia umowy ubezpieczenia, o ile powyższe okoliczności wymienione w pkt 1)–5) miały wpływ na zajście zdarzenia ubezpieczeniowego. 2. Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności z tytułu poważnego zachorowania Ubezpieczającego, całkowitej niezdolności do samodzielnej egzystencji Ubezpieczającego w wyniku nieszczęśliwego wypadku, śmierci małżonka Ubezpieczającego w wyniku nieszczęśliwego wypadku oraz pobytu Ubezpieczającego w szpitalu w wyniku nieszczęśliwego wypadku będących wynikiem: 1) uprawiania sportów wysokiego ryzyka, 2) wyczynowego i zawodowego uprawiania sportów, 3) samookaleczenia się, 4) działania w stanie po użyciu alkoholu lub w stanie nietrzeźwości albo działania pod wpływem innych środków odurzających, wyłączając przypadki ich zażycia zgodnie z zaleceniami lekarza, przy czym stan nietrzeźwości zachodzi, gdy zawartość alkoholu w organizmie wynosi: stężenia we krwi powyżej 0,5‰ alkoholu albo obecności w wydychanym powietrzu powyżej 0,25 mg alkoholu w 1 dm3, stan po użyciu alkoholu zachodzi, gdy zawartość alkoholu w organizmie wynosi lub prowadzi do stężenia we krwi od 0,2‰ do 0,5‰ alkoholu albo obecności w wydychanym powietrzu od 0,1 mg do 0,25 mg alkoholu w 1 dm3, 5) działania pod wpływem, w stanie lub warunkach choroby psychicznej, zaburzeń psychicznych lub choroby układu nerwowego, 6) przewozu lotniczego w charakterze innym niż pasażer samolotu pasażerskich licencjonowanych linii lotniczych, 7) poddania się zabiegom o charakterze medycznym poza kontrolą lekarzy, 8) prowadzenia pojazdu bez wymaganego prawem uprawnienia do prowadzenia danego pojazdu, o ile powyższe okoliczności wskazane w pkt 1)–8), miały wpływ na zajście zdarzenia ubezpieczeniowego. 3. Świadczenie ubezpieczeniowe z tytułu śmierci małżonka Ubezpieczającego w wyniku nieszczęśliwego wypadku lub całkowitej niezdolności do samodzielnej egzystencji Ubezpieczającego w wyniku nieszczęśliwego wypadku nie jest należne, jeżeli pomiędzy nieszczęśliwym wypadkiem a śmiercią małżonka Ubezpieczającego lub całkowitą niezdolnością do samodzielnej egzystencji nie istniał związek przyczynowy. 4. Świadczenie ubezpieczeniowe z tytułu pobytu Ubezpieczającego w szpitalu w wyniku nieszczęśliwego wypadku nie jest należne, jeżeli pomiędzy nieszczęśliwym wypadkiem a pobytem w szpitalu nie istniał związek przyczynowy. 5. Za szpital nie uznaje się domu opieki, ośrodka dla psychicznie chorych, ośrodków leczenia psychicznie chorych, domowej opieki pielęgniarskiej, hospicjów onkologicznych, ośrodków leczenia uzależnień lekowych, narkotykowych, alkoholowych, ośrodków rekonwalescencyjnych, rehabilitacyjnych, sanatoryjnych ani ośrodków wypoczynkowych. 6. Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności z tytułu poważnego zachorowania Ubezpieczającego w przypadku, gdy poważne zachorowanie jest następstwem choroby AIDS lub zakażenia wirusem HIV, chyba że zakażenie nastąpiło w okolicznościach, o których mowa w § 3 ust. 6 pkt 21). 7. Z ochrony ubezpieczeniowej, wyłączone są poważne zachorowania Ubezpieczającego, które są następstwem lub konsekwencją wady wrodzonej lub schorzenia wrodzonego. 8. W przypadku wystąpienia drugiego lub kolejnego poważnego zachorowania Ubezpieczającego, świadczenie ubezpieczeniowe zostanie wypłacone, o ile nie pozostaje w związku przyczynowo – skutkowym z wcześniej rozpoznanym poważnym zachorowaniem Ubezpieczającego, w związku z którym Towarzystwo wypłaciło świadczenie z tytułu dodatkowego zdarzenia ubezpieczeniowego. 9. W przypadku wydania kolejnego orzeczenia o całkowitej niezdolności do samodzielnej egzystencji Ubezpieczającego w wyniku nieszczęśliwego wypadku, świadczenie ubezpieczeniowe zostanie wypłacone, o ile nie pozostaje ono w związku przyczynowo – skutkowym z wcześniej zaistniałym nieszczęśliwym wypadkiem, w związku z którym wydano orzeczenie o całkowitej niezdolności do samodzielnej egzystencji.

  • Składka ubezpieczeniowa 1. Składka ustalana jest w oparciu o następujące parametry: 1) wiek oraz okres posiadania prawa jazdy Ubezpieczonego albo Użytkownika, 2) podmiotowość prawna Ubezpieczonego albo Użytkownika (osoba fizyczna, prawna lub jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej), 3) zakres ochrony, 4) strefa regionalna (miejsce rejestracji Pojazdu), 5) wartość pojazdu, 6) dotychczasowy szkodowy lub bezszkodowy przebieg ubezpieczenia autocasco, 7) marka i model pojazdu, 8) pojemność silnika, 9) rodzaj pojazdu, 10) okres eksploatacji pojazdu, 11) sposób użytkowania pojazdu, 12) sposób płatności składki, 13) inne, zależne od oceny ryzyka ubezpieczeniowego, przy uwzględnieniu kategorii danych osobowych, określonych w ustawie z 11 września 2015 r. o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej w zakresie ich automatycznego przetwarzania w tym profilowania. 2. W Umowach zawieranych na okres krótszy niż 12 miesięcy płatność składki jest wyłącznie jednorazowa. 3. W przypadku Umów zawartych na okres 12 miesięcy istnieje możliwość płatności składki w dwóch równych ratach, których terminy płatności określone są w Polisie. Generali, z myślą o aucie – Generali T.U. S.A. | 13 1. Przy kalkulacji składki ubezpieczeniowej uwzględnia się dotychczasowy przebieg ubezpieczenia Ubezpieczonego albo Użytkownika i przysługującą z tego tytułu klasę Bonus/Malus wraz z odpowiadającym jej poziomem zniżki bądź zwyżki składki. 2. Dotychczasowy przebieg ubezpieczenia Ubezpieczonego albo Użytkownika ustala się na podstawie: 1) informacji podanych przez Ubezpieczającego we wniosku o zawarcie Umowy, 2) informacji zawartych w bazie szkód i umów prowadzonej przez Ubezpieczeniowy Fundusz Gwarancyjny, zgodnie z uprawnieniem nadanym zakładom ubezpieczeń Ustawą o ubezpieczeniach obowiązkowych, Ubezpieczeniowym Funduszu Gwarancyjnym i Polskim Biurze Ubezpieczycieli Komunikacyjnych. 3. W przypadku Pojazdu przyjętego po raz pierwszy do ubezpieczenia w Generali klasa Bonus/Malus uzależniona jest od: 1) okresu posiadania ubezpieczenia autocasco, 2) liczby szkód z ubezpieczenia autocasco, 3) innych czynników wpływających na ryzyko Ubezpieczonego związane z dotychczasowym przebiegiem ubezpieczenia. 4. W Umowach zawieranych na okres kolejnych 12 miesięcy klasa Bonus/Malus uzależniona jest od dotychczasowego przebiegu ubezpieczenia autocasco oraz zastosowanej w poprzedniej Umowie zniżki lub zwyżki z tego tytułu. 5. Prawo do zniżek lub zwyżek z tytułu przebiegu ubezpieczenia nie przechodzi na nabywcę Pojazdu. 6. Szczegółowe zasady ustalania klasy Bonus/Malus określa taryfa składek. 7. Przy indywidualnej ocenie ryzyka Generali może zastosować odmienne zasady naliczania zniżek i zwyżek z tytułu dotychczasowego przebiegu ubezpieczenia.

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.