Wiek przystąpienia do Umowy dodatkowej Przykładowe klauzule

Wiek przystąpienia do Umowy dodatkowej. 1. Umowa dodatkowa może zostać zawarta, jeżeli w dniu złożenia wniosku o jej zawarcie Ubezpieczony ukończył 15. rok życia i ma nie więcej niż 60 lat.

Related to Wiek przystąpienia do Umowy dodatkowej

  • Zawarcie Umowy dodatkowej Umowa dodatkowa może zostać zawarta na wniosek Ubezpieczającego wraz z zawarciem Umowy albo w trakcie jej trwania, ze skutkiem od najbliższej Rocznicy polisy przypadającej po dniu złożenia wniosku o zawarcie Umowy dodatkowej, jeżeli Ubezpieczony w dniu jej zawarcia ukończył 15 lat i nie ukończył 71 roku życia.

  • PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY W SPRAWIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO, KTÓRE ZOSTANĄ WPROWADZONE DO TREŚCI TEJ UMOWY Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego, które zostaną wprowadzone do treści tej umowy, określone zostały w załączniku nr 5 do SWZ.

  • Rozwiązanie Umowy dodatkowej Umowa dodatkowa rozwiązuje się z dniem:

  • Zasady przetwarzania danych osobowych 1. Dane osobowe osób fizycznych, podane przez Wykonawcę podczas zawarcia Umowy będą przetwarzane na następujących zasadach: 1) podanie danych osobowych zawartych w Umowie jest nieobowiązkowe (dobrowolne), jednak konieczne do jej zawarcia i wykonywania, 2) Administratorem danych osobowych przetwarzanych przez Zamawiającego jest Prezydent Miasta Kielce, Xxxxx 0, 00-000 Xxxxxx, 3) w zakresie dotyczących procesu przetwarzania danych osobowych można uzyskać informację od Inspektora Ochrony Danych pisząc na adres e-mail xxx@xx.xxxxxx.xx. 4) dane osobowe zawarte w Umowie będą przetwarzane przez okres niezbędny do realizacji Umowy oraz przez czas niezbędny do archiwizacji dokumentów związanych z jej wykonaniem, 5) okres przechowywania danych osobowych może zostać każdorazowo przedłużony o okres przewidziany przepisami prawa, 6) osobom, których dane zostały przekazane przy zawarciu Umowy, przysługuje prawo żądania dostępu do danych osobowych, ich sprostowania, ograniczenia przetwarzania, prawo sprzeciwu wobec ich przetwarzania, otrzymania kopii danych, a także prawo żądania przeniesienia danych, 7) osobom, których dane zostały przekazane przy zawarciu Umowy, przysługuje prawo do żądania usunięcia danych, przy czym uprawnienie to zostanie zrealizowane po okresie nie krótszym niż okres przechowywania danych, o którym mowa w pkt 4 i 5, 8) w przypadku powzięcia informacji o niewłaściwym przetwarzaniu danych osobowych przez Administratora, Osobom, których dane zostały przekazane przy zawarciu Umowy, przysługuje prawo wniesienia skargi na przetwarzanie danych osobowych do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. 2. Wykonawca oświadcza, że osoby, których dane przekazał Wykonawca w ramach zawarcia Umowy, wyraziły na to zgodę oraz że zostały one poinformowane o celu i sposobie ich przetwarzania, zawartym w niniejszym paragrafie, przed dniem zawarcia Umowy. 3. W przypadku, gdy Wykonawca jest osobą prawną przetwarzanie danych osobowych na zasadach określonych w ust. 1 dotyczy również osób reprezentujących Wykonawcę oraz osób wskazanych do kontaktów z nim.

  • WSKAZANIE OSÓB UPRAWNIONYCH DO KOMUNIKOWANIA SIĘ Z WYKONAWCAMI Zamawiający wyznacza następujące osoby do kontaktu z Wykonawcami:

  • Powierzenie przetwarzania danych osobowych 1. Administrator danych powierza Podmiotowi przetwarzającemu, w trybie art. 28 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych z dnia 27 kwietnia 2016 r. (zwanego w dalszej części „Rozporządzeniem”) dane osobowe do przetwarzania, na zasadach i w celu określonym w niniejszej Umowie. 2. Podmiot przetwarzający zobowiązuje się przetwarzać powierzone mu dane osobowe zgodnie z niniejszą umową, Rozporządzeniem oraz z innymi przepisami prawa powszechnie obowiązującego, które chronią prawa osób, których dane dotyczą. 3. Podmiot przetwarzający oświadcza, iż stosuje środki bezpieczeństwa spełniające wymogi Rozporządzenia.

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.

  • Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2018 r., poz. 1986 z późn. zm.) przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale VI ustawy Pzp, z zastrzeżeniem art. 180 ust 2 ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz SIWZ przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 154 pkt 5 ustawy Pzp.

  • KLAUZULA INFORMACYJNA DOTYCZĄCA PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH „Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1), dalej „RODO”, informuję, że: Administratorem danych osobowych jest Zakład Gospodarowania Nieruchomościami w Dzielnicy Wola m. st. Warszawy z siedzibą w Warszawie przy xx. X. Xxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, +00 00 000 00 00, faks +00 00 000 00 00. Z Inspektorem Ochrony Danych można się skontaktować pod następującym adresem e-mail: xxx@xxxxxxx.xxx.xx, albo za pośrednictwem poczty skierowanej na adres Administratora (z dopiskiem: Inspektor Ochrony Danych). Dane osobowe przetwarzane będą na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c RODO w celu związanym z przedmiotowym postępowaniem o udzielenie zamówienia publicznego. Odbiorcami danych osobowych będą osoby lub podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania w oparciu o art. 18 ust. 1 oraz art. 74 ust. 1 ustawy Pzp, jak również podmioty uprawnione do uzyskania danych na podstawie obowiązującego prawa, gdy wystąpią z żądaniem w oparciu o stosowną podstawę prawną oraz inne podmioty, które na podstawie stosownych umów podpisanych z Administratorem mogą przetwarzać powierzone przez Administratora dane. Dane osobowe będą przechowywane, zgodnie z art. 78 ust. 1 ustawy Pzp, przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia, a jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata, okres przechowywania obejmuje cały czas trwania umowy, po tym czasie przez okres oraz w zakresie wymaganym przepisami obowiązującego prawa, w szczególności dla wypełnienia obowiązku archiwizacji dokumentów wynikającego z ustawy z dnia 14 lipca 1983 o narodowym zasobie archiwalnym i archiwach. Obowiązek podania danych osobowych jest wymogiem ustawowym określonym w przepisach ustawy Pzp, związanym z udziałem w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego; konsekwencje niepodania określonych danych wynikają z ustawy Pzp. W odniesieniu do danych osobowych decyzje nie będą podejmowane w sposób zautomatyzowany, stosowanie do art. 22 RODO. Osobie, której dane dotyczą przysługuje: − na podstawie art. 15 RODO prawo dostępu do danych osobowych*; − na podstawie art. 16 RODO prawo do sprostowania danych osobowych**; − na podstawie art. 18 RODO prawo żądania od administratora ograniczenia przetwarzania danych osobowych z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO ***; − prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, w przypadku uznania, że przetwarzanie danych osobowych narusza przepisy RODO; Osobie, której dane dotyczą nie przysługuje: − w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO prawo do usunięcia danych osobowych; − prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO; − na podstawie art. 21 RODO prawo sprzeciwu, wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO. * W przypadku, gdy wykonanie obowiązków związanych z realizacja prawa dostępu do danych wymagałoby niewspółmiernego wysiłku, Zamawiający może żądać wskazania dodatkowych informacji mających na celu sprecyzowanie żądania, w szczególności podania nazwy lub daty postępowania o udzielenie zamówienia lub konkursu. ** Skorzystanie z prawa do sprostowania lub uzupełnienia danych nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą Pzp oraz nie może naruszać integralności protokołu oraz jego załączników. *** Wystąpienie z żądaniem ograniczenia przetwarzania danych nie ogranicza przetwarzania danych do czasu zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu. Prawo do ograniczenia przetwarzania nie ma zastosowania w odniesieniu do przechowywania, w celu zapewnienia korzystania ze środków ochrony prawnej lub w celu ochrony praw innej osoby fizycznej lub prawnej, lub z uwagi na ważne względy interesu publicznego Unii Europejskiej lub państwa członkowskiego.”

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.