Wygaśnięcie licencji Przykładowe klauzule

Wygaśnięcie licencji. 6.1 Niniejszy Załącznik uzupełniający 1 i wszystkie wynikające z niego zobowiązania Apple ulegają rozwiązaniu w momencie wygaśnięcia lub rozwiązania Umowy. 6.2 W przypadku utraty przez Użytkownika prawa do rozpowszechniania Licencjonowanych aplikacji lub upoważniania Apple do udostępniania tych Licencjonowanych aplikacji użytkownikom końcowym, zgodnie z niniejszym Załącznikiem 1, Użytkownik niezwłocznie powiadomi Apple i wycofa te Licencjonowane aplikacje ze sklepu App Store lub Witryny rozpowszechniania aplikacji niestandardowych za pomocą narzędzi udostępnionych w witrynie App Store Connect; z zastrzeżeniem jednak, że takie wycofanie przez Użytkownika, zgodnie 6.3 Apple zastrzega sobie prawo do zaprzestania wprowadzania na rynek, oferowania 6.4 Użytkownik może wycofać dowolne lub wszystkie Licencjonowane aplikacje ze sklepu App Store lub Witryny rozpowszechniania aplikacji niestandardowych w dowolnym czasie
Wygaśnięcie licencji. 7.1 Niniejszy Załącznik uzupełniający 3 i wszystkie wynikające z niego zobowiązania Apple ulegają wypowiedzeniu w momencie wygaśnięcia lub wypowiedzenia Umowy. Niezależnie od takiego wypowiedzenia Apple przysługuje (i) prowizja od wszystkich wymienialnych na kopie Niestandardowych Aplikacji Kodów Zawartości udostępnionych Klientom Zarejestrowanym w Usłudze Rozpowszechniania Niestandardowych Aplikacji przed datą wypowiedzenia (z uwzględnieniem okresu wypowiedzenia określonego w punkcie 1.4 niniejszego dokumentu); oraz (ii) rekompensata od Użytkownika z tytułu zwrotów pieniędzy dokonanych przez Apple na rzecz Klientów Zarejestrowanych w Usłudze Rozpowszechniania Niestandardowych Aplikacji lub Użytkowników Końcowych przed datą lub po dacie wypowiedzenia umowy zgodnie z punktem 6.3 niniejszego Załącznika uzupełniającego 3. W przypadku wypowiedzenia Umowy Apple może wstrzymać wszelkie płatności należne Użytkownikowi na okres, który Apple uzna za uzasadniony w celu obliczenia i kompensaty ewentualnych zwrotów pieniędzy dla Klientów Zarejestrowanych w Usłudze Rozpowszechniania Niestandardowych Aplikacji i/lub Użytkowników Końcowych. Jeśli w dowolnym czasie Apple stwierdza lub podejrzewa, że Użytkownik lub programiści, z którymi Użytkownik jest powiązany, uczestniczy w działaniach lub zaniechaniach, zachęca do działań lub zaniechań lub uczestniczy wraz z innymi programistami w działaniach lub zaniechaniach, które są podejrzane, wprowadzające w błąd, oszukańcze, niewłaściwe, niezgodne z prawem lub nieuczciwe, Apple może wówczas wstrzymać płatności należne Użytkownikowi lub takim innym programistom. 7.2 W przypadku utraty przez Użytkownika prawa do rozpowszechniania Niestandardowych Aplikacji lub upoważniania Apple do udostępniania tych Niestandardowych Aplikacji Użytkownikom Końcowym, zgodnie z niniejszym Załącznikiem uzupełniającym 3, Użytkownik niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Apple i wycofa te Niestandardowe Aplikacje z Witryny Usługi Rozpowszechniania Niestandardowych Aplikacji za pomocą narzędzi dostępnych w narzędziu App Store Connect; z zastrzeżeniem jednak, że takie wycofanie przez Użytkownika, zgodnie z punktem 7.2, nie zwalnia go z żadnych zobowiązań wobec Apple wynikających z niniejszego Załącznika uzupełniającego 3 ani z jakiejkolwiek odpowiedzialności wobec Apple lub Użytkowników Końcowych w związku z tymi Niestandardowymi Aplikacjami. 7.3 Apple może zaprzestać wprowadzania na rynek, oferowania i udostępniania do zakupu Klientom Zarejestrowanym w Us...
Wygaśnięcie licencji. 6.1 Niniejszy Załącznik uzupełniający 1 i wszystkie wynikające z niego zobowiązania Apple ulegają rozwiązaniu w momencie wygaśnięcia lub rozwiązania Umowy. 6.2 W przypadku utraty przez Użytkownika prawa do rozpowszechniania Licencjonowanych aplikacji lub upoważniania Apple do udostępniania tych Licencjonowanych aplikacji użytkownikom końcowym, zgodnie z niniejszym Załącznikiem 1, Użytkownik niezwłocznie powiadomi Apple 6.3 Apple zastrzega sobie prawo do zaprzestania wprowadzania na rynek, oferowania
Wygaśnięcie licencji. Prawa użytkownika wynikające z niniejszej Licencji wygasną (lub mogą zostać zawieszone według uznania EA), jeśli użytkownik naruszy którykolwiek z warunków Licencji. W odpowiednich sytuacjach, kiedy EA uzna, że naruszenie można naprawić i prześle użytkownikowi powiadomienie o tym fakcie, niniejsza Licencja wygaśnie, jeśli użytkownik nie naprawi swojego naruszenia w sposób satysfakcjonujący EA w możliwie najkrótszym okresie (a w każdym razie w ciągu 14 dni od otrzymania takiego powiadomienia). Prawa użytkownika wynikające z niniejszej Licencji wygasną także, jeśli EA zaprzestanie wspierania Oprogramowania (w takim wypadku EA dołoży uzasadnionych starań, aby wcześniej powiadomić użytkownika we właściwy sposób o zakończeniu wspierania). Natychmiast po wygaśnięciu niniejszej Licencji z jakiegokolwiek powodu użytkownik musi zaprzestać wszelkiego użytkowania Oprogramowania i zniszczyć wszystkie jego kopie znajdujące się w jego posiadaniu lub pod jego kontrolą. Zakończenie lub zawieszenie korzystania z Oprogramowania przez użytkownika zgodnie z postanowieniami niniejszej sekcji nie powstrzymuje nas ani użytkownika od podjęcia innych działań wynikających z niniejszej Licencji lub z innych względów ani nie ogranicza podjęcia takich działań. Sekcje 4–10 niniejszej Licencji w żadnym wypadku nie wygasają wraz z jej rozwiązaniem lub wygaśnięciem, bez względu na przyczynę.

Related to Wygaśnięcie licencji

  • Warunki udziału w postępowaniu oraz opis sposobu dokonywania oceny spełnienia tych warunków O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki dotyczące: A. posiadania uprawnień do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania; B. posiadania wiedzy i doświadczenia; C. dysponowania odpowiednim potencjałem technicznym i osobami zdolnymi do wykonania zamówienia; D. sytuacji ekonomicznej i finansowej. Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia warunki udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego w zakresie posiadania wiedzy i doświadczenia, jeżeli Wykonawca wykaże się w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, należytą realizacją dostaw przenośników taśmowych, których łączna wartość brutto jest nie mniejsza niż 4.000.000,00 zł. Wykaz wykonanych, a w przypadku świadczeń okresowych lub ciągłych również wykonywanych dostaw w zakresie niezbędnym do wykazania spełniania powyższego warunku dotyczącego wiedzy i doświadczenia, w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu na składanie ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów na rzecz których dostawy zostały wykonane (odbiorców) oraz załączeniem dowodów, czy zostały wykonane lub są wykonywane należycie. Wykonawca może polegać na wiedzy i doświadczeniu innych podmiotów, ich potencjale technicznym, osobach zdolnych do wykonania zamówienia, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków. Wykonawca w takiej sytuacji zobowiązany jest udowodnić Zamawiającemu, iż będzie dysponował zasobami niezbędnymi do realizacji zamówienia, w szczególności przedstawiając w tym celu pisemne zobowiązanie tych podmiotów do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na okres korzystania z nich przy wykonaniu zamówienia. Zamawiający uzna, że Wykonawca spełnia warunki udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego w zakresie sytuacji ekonomicznej i finansowej, jeżeli wykaże się osiągnięciem przychodu z ostatnich trzech lat obrotowych, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – za ten okres, w wysokości nie mniejszej niż 4.000.000,00 zł. Przychód należy liczyć z pozycji A Rachunku zysków i strat – wersja kalkulacyjna lub z sumy pozycji A.I i A.IV – wersja porównawcza. Rachunek zysków i strat wraz z opinią z badania przez biegłego rewidenta, zgodnie z przepisami o rachunkowości (o ile w/w część sprawozdania finansowego podlega badaniu) potwierdzające spełnienie warunku udziału w postępowaniu określonego w sekcji II lit. D. W przypadku Wykonawców nie zobowiązanych do sporządzania sprawozdania finansowego – inne dokumenty określające obroty oraz zobowiązania i należności potwierdzające spełnienie warunku udziału w postępowaniu określonego w sekcji II lit. D. W przypadku niewystępowania obowiązku badania sprawozdania finansowego przez biegłego rewidenta, Zamawiający wymaga od Wykonawcy złożenia stosownego oświadczenia, zgodnego z Załącznikiem nr 4 do SIWZ – pkt. 3. Jeżeli z uzasadnionej przyczyny Wykonawca nie może przedstawić dokumentów dotyczących sytuacji finansowej i ekonomicznej wymaganych przez Zamawiającego, może przedstawić inny dokument, który w wystarczający sposób potwierdza spełnianie opisanego przez Xxxxxxxxxxxxx warunku.

  • WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU ORAZ OPIS SPOSOBU DOKONYWANIA OCENY SPEŁNIANIA TYCH WARUNKÓW III. 3.1) Uprawnienia do wykonywania określonej działalności lub czynności, jeżeli przepisy prawa nakładają obowiązek ich posiadania Opis sposobu dokonywania oceny spełniania tego warunku

  • Przekazanie terenu budowy Zamawiający w terminie określonym w dokumentach kontraktowych przekaże Wykonawcy teren budowy wraz ze wszystkimi wymaganymi uzgodnieniami prawnymi i administracyjnymi, lokalizację i współrzędne punktów głównych trasy oraz reperów, dziennik budowy oraz dwa egzemplarze dokumentacji projektowej i dwa komplety SST. Na Wykonawcy spoczywa odpowiedzialność za ochronę przekazanych mu punktów pomiarowych do chwili odbioru ostatecznego robót. Uszkodzone lub zniszczone znaki geodezyjne Wykonawca odtworzy i utrwali na własny koszt.

  • PROJEKTOWANE POSTANOWIENIA UMOWY W SPRAWIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO, KTÓRE ZOSTANĄ WPROWADZONE DO TREŚCI TEJ UMOWY Projektowane postanowienia umowy w sprawie zamówienia publicznego, które zostaną wprowadzone do treści tej umowy, określone zostały w załączniku nr 5 do SWZ.

  • Obowiązki Przyjmującego zamówienie 1. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do wykonania świadczeń w zakresie badań diagnostyki laboratoryjnej zgodnie z zasadami wiedzy medycznej i praktyki laboratoryjnej, przy zachowaniu należytej staranności profesjonalisty w tym zakresie. 2. Przy realizacji niniejszego zamówienia Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do poszanowania praw pacjenta oraz do przestrzegania przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym do zachowania poufności co do zlecanych badań i ich wyników. Udzielający zamówienia powierza Przyjmującemu zamówienie przetwarzanie danych osobowych na zasadach, określonych w Załączniku nr 13 do Umowy „Zasady przetwarzania danych osobowych”. 3. Przyjmujący zamówienie będzie stosował do wykonywania badań nowoczesny sprzęt i aparaturę medyczną, zapewniające właściwą jakość świadczeń oraz możliwość ich wykonania co najmniej w szacowanej przewidywanej ilości i w czasie określonym w Załączniku nr 1 do Umowy z aktualnymi przez okres obowiązywania niniejszej umowy świadectwami kalibracji, walidacji oraz z właściwym nadzorem nad aparaturą. Udzielający zamówienia ma prawo w każdym czasie zażądać aktualnego świadectwa kalibracji, certyfikatu walidacji, protokołu przeglądu okresowego i serwisu w celu przeprowadzenia kontroli realizacji niniejszego obowiązku. 4. Przyjmujący zamówienie będzie stosował do świadczenia zamawianych usług nowoczesny system teleinformatyczny zintegrowany z systemem informatycznym funkcjonującym u Udzielającego zamówienie na zasadach określonych w załącznikach: - „Wymagania systemu informatycznego” (Załącznik nr 12 do Umowy), w oparciu o zaakceptowane przez Udzielającego zamówienia propozycje rozwiązań informatycznych. Integracja systemu informatycznego, sprzętu i aparatury Przyjmującego zamówienie z systemem Udzielającego zamówienia, a następnie aktualizacja i wszelkie podobne czynności, jeśli będą niezbędne, nastąpią na koszt Przyjmującego zamówienie. 5. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do przesyłania danych dotyczących wykonanych poszczególnym pacjentom badań do sieci komputerowej Udzielającego zamówienia, a ponadto do przeszkolenia personelu wskazanego przez Udzielającego zamówienie w zakresie obsługi informatycznej. 6. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do udzielania świadczeń także w niedzielę i święta oraz w nocy w terminach wskazanych w „Szczegółowym zakresie przedmiotu zamówienia” Załącznik nr 1 do Umowy. 7. Przyjmujący zamówienie gwarantuje współpracę z Udzielającym zamówienia w zakresie nadzoru, poprawy jakości, oceny wiarygodności stosowanych metod i uzyskiwanych wyników, a także wdrażania nowych metod diagnostycznych, logistycznych i informatycznych. 8. Obowiązki wynikające z niniejszej umowy nie mogą być przez Przyjmującego zamówienie podzlecane osobom trzecim bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Udzielającego zamówienie. 9. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do postępowania według obowiązujących przepisów prawa w zakresie zachowania porządku i higieny, minimalizacji negatywnego oddziaływania na środowisko naturalne oraz w zakresie BHP i P.Poż. 10. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest ponadto do zgłaszania wszelkich sytuacji awaryjnych i/lub potencjalnie awaryjnych, które zostaną zidentyfikowane podczas realizacji przedmiotu niniejszej umowy na terenie i w obiektach Udzielającego Zamówienie (ze szczególnym uwzględnieniem awarii odnoszących się do ochrony środowiska i BHP). 11. Strony zawierają porozumienie stanowiące Załącznik Nr 14 do Umowy - „Porozumienie BHP” w sprawie współpracy z Przyjmującym zamówienie, którego pracownicy wykonują prace na terenie Udzielającego zamówienie, dotyczące spełnienia wymagań, zapewnienia bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ustanowienia koordynatora ds. BHP. 12. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do: - pisemnego informowania pacjentów o zamiarze wykorzystania badań do celów naukowych oraz do uzyskiwania od pacjentów pisemnych oświadczeń o wyrażeniu zgody lub oświadczeń o odmowie wyrażenia zgody na wykorzystanie wyników badań, materiału biologicznego itp. do własnych celów w tym badań naukowych; - spełnienia względem pacjentów wszystkich obowiązków wynikających z przepisów dot. ochrony danych osobowych, w szczególności obowiązku informacyjnego.

  • ZOBOWIĄZANIA W PRZYPADKU PRZYZNANIA ZAMÓWIENIA 1) zobowiązujemy się do zawarcia umowy w miejscu i terminie wyznaczonym przez Zamawiającego; 2) osobą upoważnioną do kontaktów z Zamawiającym w sprawach dotyczących realizacji umowy jest ...................................................................................................................................... e-mail: ………...……........………….…………………..……....….tel./fax: ..............................

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących Wykonawcy w toku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu danego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2018 r., poz. 1986 z późn. zm.) przysługują środki ochrony prawnej przewidziane w Dziale VI ustawy Pzp, z zastrzeżeniem art. 180 ust 2 ustawy Pzp. 2. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz SIWZ przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 154 pkt 5 ustawy Pzp.

  • Zakaz zbywania rzeczy zakupionych za środki pochodzące z dotacji 1. Zleceniobiorca(-cy) zobowiązuje(-ją) się do niezbywania związanych z realizacją zadania rzeczy zakupionych na swoją rzecz za środki pochodzące z dotacji przez okres 5 lat od dnia dokonania ich zakupu. 2. Z ważnych przyczyn Zleceniodawca może wyrazić zgodę na zbycie rzeczy przed upływem terminu, o którym mowa w ust. 1, pod warunkiem że Zleceniobiorca(-cy) zobowiąże(-żą) się przeznaczyć środki pozyskane ze zbycia rzeczy na realizację celów statutowych.

  • INFORMACJA O PRZETWARZANIU DANYCH OSOBOWYCH Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy (dalej: „PZLPiT Mazowsze”) przetwarza dane zawarte w ofertach albo wnioskach o dopuszczenie do udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, znajdujące się w publicznie dostępnych rejestrach (Krajowy Rejestr Sądowy, Centralna Ewidencja i Informacja o Działalności Gospodarczej RP, Krajowy Rejestr Karny) w celu prowadzenia postępowań w sprawie zamówienia publicznego na postawie przepisów ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (Dz. U. poz. 2019). Wśród tych informacji mogą pojawić się dane, które na gruncie Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady Unii Europejskiej 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (dalej: „Ogólne Rozporządzenie” lub „RODO”), mają charakter danych osobowych. W świetle powyższego PZLPiT Mazowsze informuje, że: 1. Administratorem danych osobowych (dalej: „Administrator”) jest Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy, wpisany do Rejestru Instytucji Kultury pod numerem RIK/1/99 prowadzonym przez Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego, NIP: 000-00-00-000, Regon: 0002754582. W sprawach związanych z Pani/Pana danymi proszę kontaktować się z Administratorem danych lub z Inspektorem Ochrony Danych, kontakt pisemny za pomocą poczty tradycyjnej na adres: Państwowy Zespół Ludowy Pieśni i Tańca „Mazowsze” im. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx z siedzibą w Otrębusach przy ul. Świerkowej 2, 05 – 805 Otrębusy. 2. Dane osobowe zawarte w ofertach są przetwarzane na podstawie art. 6 ust. 1 lit. c RODO, tj. przetwarzanie jest niezbędne do wypełnienia obowiązku prawnego ciążącego na administratorze. 3. Odbiorcami Pani/Pana danych osobowych będą upoważnieni pracownicy PZLPiT Mazowsze, a także podmioty, którym udostępniona zostanie dokumentacja postępowania zgodnie z art.18 oraz art. 74 ustawy PZP. 4. Pani/Pana dane osobowe będą przechowywane przez okres: 1) przez okres 4 lat od dnia zakończenia postępowania o udzielenie zamówienia publicznego, 2) jeżeli czas trwania umowy przekracza 4 lata - przez cały czas trwania umowy 5. Posiada Pani/Pan: • prawo dostępu do treści swoich danych (art. 15 RODO); • prawo do sprostowania i uzupełnienia danych osobowych (art. 16 RODO) skorzystanie z prawa do sprostowania lub uzupełnienia nie może skutkować zmianą wyniku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego ani zmianą postanowień umowy w zakresie niezgodnym z ustawą PZP oraz nie może naruszać integralności protokołu oraz jego załączników; • prawo żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych (art. 18 RODO) z zastrzeżeniem, że w postępowaniu o udzielenie zamówienia zgłoszenie żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych nie ogranicza przetwarzania danych osobowych do czasu zakończenia tego postępowania, a także z zastrzeżeniem przypadków, o których mowa w art. 18 ust. 2 RODO; 6. Nie przysługuje Pani/Panu: • prawo do usunięcia danych osobowych (w związku z art. 17 ust. 3 lit. b, d lub e RODO); • prawo do przenoszenia danych osobowych, o którym mowa w art. 20 RODO; • prawo sprzeciwu na podstawie art. 21 RODO wobec przetwarzania danych osobowych, gdyż podstawą prawną przetwarzania Pani/Pana danych osobowych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO; 7. Ma Pani/Pan prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego, gdy uzna Pani/Pan, iż przetwarzanie danych osobowych Pani/Pana dotyczących narusza przepisy ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. 8. Podanie przez Panią/Pana danych osobowych jest wymogiem ustawowym. Jest Pani/Pan zobowiązana do ich podania, a konsekwencją niepodania danych osobowych będzie niemożliwość oceny ofert i zawarcia umowy. 9. Dane udostępnione przez Panią/Pana nie będą podlegały profilowaniu. 10. Administrator danych nie ma zamiaru przekazywać danych osobowych do państwa trzeciego lub organizacji międzynarodowej. 11. PZLPiT Mazowsze dokłada wszelkich starań, aby zapewnić wszelkie środki fizycznej, technicznej i organizacyjnej ochrony danych osobowych przed ich przypadkowym czy umyślnym zniszczeniem, przypadkową utratą, zmianą, nieuprawnionym ujawnieniem, wykorzystaniem czy dostępem, zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. 1. Kontakt z Wykonawcami: adres e-mail: xx@xxxxxxxx.xxx.xx godziny urzędowania: 8:00 – 16:00