Zniesienie Franszyzy Integralnej Przykładowe klauzule

Related to Zniesienie Franszyzy Integralnej

  • Odstąpienie od umowy i rozwiązanie umowy 1. Gminie przysługuje prawo odstąpienia od umowy w następujących przypadkach: 1) braku realizacji zobowiązań umownych przez Xxxxxxxxxx, w szczególności zaś: a) braku wpłaty Wkładu własnego w terminach i wysokościach określonych w § 5, b) braku przyłączenia Instalacji OZE do sieci energetycznej w terminie umownym, c) korzystania z Instalacji OZE w niewłaściwy sposób, d) rezygnacji przez Xxxxxxxxxx z realizacji Umowy e) niedostarczenia w wymaganym terminie dokumentów zgodnie z §2 ust. 1 pkt.2. 2) Przeniesienia własności Nieruchomości lub Budynku, jeśli nabywca lub następca prawny nie wstąpi w prawa Mieszkańca jako strony niniejszej umowy na zasadach określonych w niniejszej umowie, w terminie 6 miesięcy od dnia przeniesienia własności, po uprzednim poinformowaniu nabywcy nieruchomości, przez Gminę o możliwości wstąpienia do niniejszej umowy. Mieszkaniec jest zobowiązany do poinformowania Gminy o przeniesieniu własności Nieruchomości lub Budynku w terminie 2 tygodni od dnia przeniesienia własności. Postanowienia te znajdują zastosowanie również w przypadku gdy Instalacja OZE będzie zamontowana. 3) gdy realizacja obowiązków wynikających z niniejszej umowy będzie niemożliwa przez którąkolwiek ze stron z powodów określonych w Regulaminie konkursu ogłoszonego przez Zarząd Województwa Śląskiego. 4) gdy Xxxxxxxxxxx nie wyraża zgody na dokonanie zmian w niniejszej umowie w trybie §8 ust. 1 i 2. 2. W przypadku odstąpienia od umowy z powodów, o których mowa w ust. 1 pkt 1 lit. a) - d), Mieszkaniec jest zobowiązany do zwrotu kosztów poniesionych przez Gminę związanych z realizacją przedmiotu umowy w wysokości 100% poniesionych kosztów, o których mowa w §5 ust. 8, w odniesieniu do instalacji/budynku/nieruchomości zgłoszonych do projektu przez Mieszkańca. 3. Prawo odstąpienia może być zrealizowane w ciągu 2 miesięcy od dnia powzięcia przez Gminę informacji o okolicznościach uzasadniających odstąpienie od umowy. 4. W przypadku śmierci Xxxxxxxxxx, spadkobiercy mogą wstąpić do niniejszej umowy jako strony, w terminie 6 miesięcy od dnia śmierci. Gmina poinformuje spadkobierców o możliwości wstąpienia do niniejszej umowy. 5. Umowa może w każdym czasie zostać rozwiązana w wyniku zgodnej woli stron umowy.

  • Odstąpienie od umowy / Rozwiązanie umowy 1. Strony postanawiają, że przysługuje im prawo odstąpienia od Umowy w wypadkach określonych w przepisach Kodeksu cywilnego. 2. W razie zaistnienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy, lub dalsze wykonywanie umowy może zagrozić istotnemu interesowi bezpieczeństwa państwa lub bezpieczeństwu publicznemu, zamawiający może odstąpić od umowy w terminie 30 dni od dnia powzięcia wiadomości o tych okolicznościach. 3. W przypadku, o którym mowa w ust. powyżej wykonawca może żądać wyłącznie wynagrodzenia należnego z tytułu wykonania części umowy. 4. Zamawiający ma prawo odstąpić od Umowy lub jej części ze skutkiem natychmiastowym w przypadku istotnego naruszenia przez 5. W przypadku kiedy Wykonawca dopuści się co najmniej 30-dniowej zwłoki Wykonawcy w realizacji któregokolwiek zadania z Harmonogramu Rzeczowo–Finansowego Umowy, Zamawiający w ciągu 60 dni odstąpić od Umowy ze skutkiem natychmiastowym bez potrzeby wyznaczania dodatkowego terminu i dochodzić kary umownej oraz odszkodowania za niewykonanie lub nienależyte wykonanie przedmiotu Umowy. 6. Zamawiający ma prawo do odstąpienia od Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku: 1) wykreślenia Wykonawcy z właściwego rejestru lub ewidencji w ciągu 30 dni od daty powzięcia przez Zamawiającego informacji o wykreśleniu, 2) powstania po stronie Wykonawcy stanu niewypłacalności uzasadniającego wszczęcie postępowania upadłościowego lub naprawczego wobec Wykonawcy w ciągu 30 dni od daty powzięcia przez Zamawiającego informacji o niewypłacalności, 3) w razie zajęcia majątku Wykonawcy lub majątku, przy pomocy którego Wykonawca wykonuje przedmiot Umowy, przez podmioty trzecie na mocy orzeczenia właściwego organu w ciągu 30 dni od daty powzięcia przez Zamawiającego informacji o zajęciu majątku, 4) gdy łączna suma naliczonych kar umownych przekroczy 30% wartości wynagrodzenia netto, określonego w §6 ust. 1 Umowy – w ciągu 30 dni od daty przekroczenia, 5) gdy Wykonawca nie zapewni zabezpieczenia należytego wykonania Umowy zgodnie z §11 ust. 1 Umowy, w tym gdy niemożliwe okaże się skorzystanie przez Zamawiającego z uprawnień uregulowanych w §11 ust. 7 Umowy. Zamawiający ma prawo skorzystać z uprawnienia określonego powyżej w terminie 30 dni roboczych od chwili niezapewnienia ważnego i wykonalnego zabezpieczenia należytego wykonania Umowy, 6) dopuszczenie przez Wykonawcę wykonywania przedmiotu niniejszej Umowy przez osoby nieposiadające odpowiednich kwalifikacji, w tym o których mowa w § 4 ust. 4 i 5 Umowy, pomimo jednokrotnego wezwania do zmiany tych osób i upływu terminu wyznaczonego w wezwaniu do zmiany tej osoby. 7. Oświadczenie o odstąpieniu od Umowy Strona, której to dotyczy, przekaże drugiej Stronie na piśmie z podaniem przyczyn odstąpienia i wskazaniem terminu odstąpienia. Odstąpienie będzie skuteczne z chwilą doręczenia drugiej Stronie oświadczenia o odstąpieniu i będzie wywierało skutek na przyszłość, przy zachowaniu w pełni przez Zamawiającego wszystkich uprawnień nabytych przed dniem odstąpienia, w szczególności w zakresie uprawnień z rękojmi i kar umownych. Odstąpienie od Umowy nie zwalnia Wykonawcy od odpowiedzialności za wady wykonanej części przedmiotu Umowy, ani od zobowiązań z tytułu rękojmi za wady wykonanej części, ani od kar umownych za niewykonanie powyższych zobowiązań. Zamawiający jest uprawniony do odstąpienia od Umowy w terminie 30 dni od dnia powzięcia informacji o zaistnieniu przesłanki uzasadniającej skorzystanie z prawa odstąpienia. 8. W przypadku odstąpienia od Umowy Wykonawca zabezpieczy przerwane prace w zakresie obustronnie uzgodnionym na koszt tej 9. Strony przyjmują, iż odstąpienie wywiera skutki tylko w zakresie niezrealizowanej części zobowiązań. W przypadku skorzystania z prawa odstąpienia od Umowy określonego w niniejszej Umowie Wykonawcy należy się wynagrodzenie jedynie za faktycznie zrealizowane prace. 10. W przypadku odstąpienia Wykonawcy od Umowy lub odstąpienia od Umowy przez Zamawiającego z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy, Zamawiający ma prawo do naliczenia kary umownej w wysokości 30% całkowitej wartości Umowy brutto określonej w § 6 ust. 1 Umowy. 11. Na podstawie art. 145a ustawy Pzp. Zamawiający może rozwiązać umowę, jeżeli zachodzi co najmniej jedna z następujących okoliczności: 1) zmiana umowy została dokonana z naruszeniem art. 144 ust. 1-1b, 1d i 1e ustawy Pzp; 2) Wykonawca w chwili zawarcia umowy podlegał wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 24 ust. 1 ustawy Pzp; 3) Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej stwierdził, w ramach procedury przewidzianej w art. 258 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej, że państwo polskie uchybiło zobowiązaniom, które ciążą na nim na mocy Traktatów, dyrektywy 2014/24/UE i dyrektywy 2014/25/UE, z uwagi na to, że Zamawiający udzielił zamówienia z naruszeniem przepisów prawa Unii Europejskiej.

  • Rozwiązanie i odstąpienie od umowy 1. Rozwiązanie umowy za wypowiedzeniem przysługuje każdej ze Stron w następujących przypadkach: 1) Zamawiający może wypowiedzieć umowę w szczególności, gdy: a) Wykonawca przerwał wykonywanie rozpoczętych prac i nie wznowił mimo wezwania (1 - krotnego) Zamawiającego; b) Wykonawca rażąco narusza swoje obowiązki wynikające z umowy i nie podejmuje działań zmierzających do należytego wykonywania umowy (wykonania każdego zadania) pomimo (1 -krotnego) wezwania Zamawiającego nie usuwa uchybień; c) niedotrzymania terminu wykonania przedmiotu umowy, o którym mowa w §4 ust. 1 umowy, z przyczyn zawinionych przez Wykonawcę. 2) Wykonawca może wypowiedzieć umowę, gdy Zamawiający zawiadomił Wykonawcę, że nie będzie w stanie realizować swoich obowiązków wynikających z umowy (np. płatności). 2. Wypowiedzenie umowy w przypadkach opisanych w ust. 1 może nastąpić w terminie 30 dni od powzięcia przez Strony wiadomości o powyższych okolicznościach. 3. W przypadkach, o których mowa w ust. 1 umowa rozwiązuje się z upływem 14 dni od dnia doręczenia Xxxxxxx zawiadomienia o podstawach wypowiedzenia umowy. 4. Stronom przysługuje prawo odstąpienia od umowy w następujących sytuacjach: 1) Zamawiającemu przysługuje prawo do odstąpienia od umowy: a) w razie wystąpienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia umowy lub dalsze wykonywanie umowy może zagrozić istotnemu interesowi bezpieczeństwa państwa lub bezpieczeństwu publicznemu; b) gdy Wykonawca nie rozpoczął realizacji umowy bez uzasadnionych przyczyn i nie wszczyna jej pomimo pisemnego (1-krotnego) wezwania Zamawiającego, 2) Wykonawcy przysługuje prawo odstąpienia od umowy, jeżeli Zamawiający zawiadomi Wykonawcę, iż wobec zaistnienia uprzednio nie przewidzianych okoliczności nie będzie mógł spełnić swoich zobowiązań umownych wobec Wykonawcy. 5. Odstąpienie od umowy może nastąpić w terminie 30 dni od powzięcia wiadomości o okolicznościach stanowiących podstawę odstąpienia i powinno nastąpić w formie pisemnej pod rygorem nieważności oraz zawierać uzasadnienie. 6. W przypadku rozwiązania umowy przed upływem okresu, na jaki została ona zawarta, Wykonawcy przysługiwać będzie wynagrodzenie za zrealizowaną część umowy. 7. W przypadku rozwiązania umowy Wykonawcę oraz Zamawiającego obciążają następujące obowiązki szczegółowe: 1) Wykonawca ma obowiązek wstrzymania realizacji robót w trybie natychmiastowym; 2) W terminie 14 dni od daty rozwiązania umowy, Wykonawca przy udziale przedstawiciela Zamawiającego sporządzi szczegółowy protokół inwentaryzacji robót w toku, według stanu na dzień rozwiązania umowy; 3) Wykonawca zabezpieczy przerwane roboty oraz teren budowy w zakresie obustronnie uzgodnionym na koszt tej strony, z winy której nastąpiło rozwiązanie umowy; 4) Wykonawca sporządzi wykaz tych materiałów, konstrukcji lub urządzeń, które nie mogą być wykorzystane przez Wykonawcę do realizacji innych robót nie objętych niniejszą umową, jeżeli rozwiązanie umowy nastąpiło z przyczyn niezależnych od Wykonawcy; 5) Wykonawca zgłosi do dokonania przez Zamawiającego odbioru robót przerwanych oraz robót zabezpieczających, jeżeli rozwiązanie umowy, nastąpiło z przyczyn, za które Wykonawca nie odpowiada; 6) Wykonawca niezwłocznie, najpóźniej w terminie 30 dni, usunie z terenu budowy urządzenia przez niego dostarczone lub wzniesione. 8. Strona umowy, która opóźnia się ze swoim świadczeniem wynikającym z umowy ze względu na działanie siły wyższej nie jest narażona na konsekwencje finansowe (w tym odsetki, kary albo inne konsekwencje finansowe) lub odstąpienie od umowy bądź jej wypowiedzenie przez drugą Stronę z powodu niedopełnienia obowiązków umownych. 9. Każda ze Stron jest obowiązana do niezwłocznego zawiadomienia drugiej ze Stron o wystąpieniu przypadku siły wyższej rozumianej jako nagłe i gwałtowne zdarzenie, którego wystąpienia nie można było przewidzieć, ani też mu zapobiec; wydarzenia takie mogą obejmować w szczególności: wojny, pożary, powodzie, epidemie (w szczególności zachorowanie na COVID- 19 pracowników Wykonawcy bezpośrednio zaangażowanych w realizację przedmiotu umowy lub obowiązek pozostawania ich w kwarantannie stwierdzone odpowiednim oświadczeniem), embarga przewozowe, strajki, oficjalne decyzje organów władzy państwowej. 10. Konsekwencje wystąpienia siły wyższej dla realizacji umowy wraz z dowodami ich wystąpienia, muszą być przedstawione drugiej Stronie umowy na piśmie oraz przez nią zaakceptowane. 11. O ile druga ze Stron nie wskaże inaczej na piśmie, Strona, która dokonała zawiadomienia będzie kontynuowała wykonywanie swoich obowiązków wynikających z umowy, w takim zakresie, w jakim jest to praktycznie uzasadnione, jak również musi podjąć wszystkie alternatywne działania zmierzające do wykonania umowy, których podjęcia nie wstrzymuje wystąpienie siły wyższej. 12. Ustalony termin zakończenia robót może ulec przesunięciu wyłącznie w przypadku opóźnienia lub uniemożliwienia wykonania robót z powodu siły wyższej, rozumianej jako nagłe i gwałtowne zdarzenie, którego wystąpienia nie można było przewidzieć, ani też mu zapobiec; wydarzenia takie mogą obejmować w szczególności: wojny, pożary, powodzie, epidemie (w szczególności zachorowanie na COVID-19 pracowników Wykonawcy bezpośrednio zaangażowanych w realizację przedmiotu umowy lub obowiązek pozostawania ich w kwarantannie stwierdzone odpowiednim oświadczeniem), embarga przewozowe, strajki, oficjalne decyzje organów władzy państwowej.

  • ZAWARCIE UMOWY KREDYTU 1. Kredyt udzielany jest na podstawie pisemnej Umowy kredytu, zawartej między Kredytobiorcą a Bankiem w siedzibie Banku, określającej warunki uruchomienia, wykorzystania i spłaty kredytu oraz koszty kredytu. 2. Umowę kredytu sporządza się w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jeden dla Kredytobiorcy, a drugi dla Banku. 3. Umowę kredytu podpisują za Bank osoby upoważnione do składania oświadczeń woli w zakresie praw i obowiązków majątkowych Banku oraz Kredytobiorca. 1. W okresie obowiązywania Umowy kredytu, na pisemny wniosek Kredytobiorcy lub Banku mogą być w wyniku negocjacji zmienione niektóre warunki Umowy kredytu, a w szczególności: 1) formy zabezpieczenia spłaty kredytu; 2) terminy spłaty rat kredytu; 3) prolongata końcowego terminu spłaty kredytu; 4) podwyższenie kwoty kredytu. 2. W przypadku zmiany Umowy kredytu, Bank może zażądać zmiany zakresu prawnych zabezpieczeń kredytu, tak aby obejmowały one całość wierzytelności Banku z tytułu kredytu po zawarciu aneksu. 1. Zmiany warunków Umowy kredytu należy dokonać w formie pisemnego aneksu do Umowy kredytu, z wyjątkiem zmian wysokości oprocentowania przeterminowanego, zmiany stawek prowizji i opłat stosowanych w okresie kredytowania oraz zmiany harmonogramu spłat, które – na zasadach określonych w Umowie kredytu - mogą następować w drodze oświadczenia Banku i zawiadomienia Kredytobiorcy. 2. Kredytobiorcy przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy kredytu w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego zawiadomienia, z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia. Jeśli w tym terminie Kredytobiorca nie złoży pisemnego oświadczenia o braku akceptacji, zmianę uważa za przyjętą. Złożenie oświadczenia Kredytobiorcy o braku akceptacji jest równoznaczne z wypowiedzeniem Umowy kredytu, dokonanym z dniem złożenia oświadczenia. 3. Aneks do Umowy kredytu jest podpisywany w trybie

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Wspólne ubieganie się o udzielenie zamówienia 1. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy. 2. Pełnomocnictwo, o którym mowa w pkt 1 należy dołączyć do oferty. 3. Wszelką korespondencję w postępowaniu zamawiający kieruje do pełnomocnika. 4. Oferta wspólna musi być sporządzona zgodnie z siwz; 5. Sposób składania dokumentów przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia został określony w Rozdziale V siwz; 6. Wspólnicy spółki cywilnej są wykonawcami wspólnie ubiegającymi się o udzielenie zamówienia i mają do nich zastosowanie zasady określone w pkt 1 – 5. 7. Przed podpisaniem umowy wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia będą mieli obowiązek przedstawić zamawiającemu umowę konsorcjum, zawierającą, co najmniej: 1) zobowiązanie do realizacji wspólnego przedsięwzięcia gospodarczego obejmującego swoim zakresem realizację przedmiotu zamówienia, 2) określenie zakresu działania poszczególnych stron umowy, 3) czas obowiązywania umowy, który nie może być krótszy, niż okres obejmujący realizację zamówienia oraz czas trwania gwarancji jakości i rękojmi.

  • Rozwiązanie i wypowiedzenie umowy 1. Każdej ze stron przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi. 2. Jeżeli umowa rachunku bankowego nie stanowi inaczej, Bank ma prawo rozwiązać umowę, gdy w ciągu dwóch lat nie dokonano na rachunku żadnych obrotów, poza dopisywaniem odsetek, a stan środków pieniężnych na tym rachunku nie przekracza kwoty minimalnej wynoszącej 10 zł. 3. Oświadczenie o wypowiedzeniu zobowiązuje Posiadacza rachunku do natychmiastowej spłaty wszelkich zobowiązań wobec Banku z tytułu Umowy, zwrotu wydanych do rachunku kart debetowych i czeków oraz spłaty kredytu odnawialnego najpóźniej w dacie rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy, która jest realizowana na koniec miesiąca kalendarzowego. 4. Posiadacz rachunku może w okresie wypowiedzenia cofnąć dyspozycję wypowiedzenia Xxxxx. 5. Posiadacz rachunku ma prawo od dnia poinformowania go o proponowanych przez Bank zmianach w Regulaminie lub Taryfie opłat i prowizji i nie później niż przed dniem wejścia tych zmian wypowiedzieć Umowę (w tym Umowę ramową), jeżeli nie akceptuje zmian wprowadzanych przez Bank, nie ponosząc przy tym opłat związanych z zamknięciem Umowy ramowej. Brak sprzeciwu Posiadacza rachunku wobec proponowanych zmian, ww. terminie, uznaje się za wyrażenie na nie zgody. 6. Umowa prowadzona na rzecz jednego posiadacza rachunku, zawarta: 1) od 01.07.2016, ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej aktywności na rachunku a w przypadku, gdy Umowa przewiduje prowadzenie więcej niż jednego rachunku – tych rachunków. 2) przed dniem 1.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachunku/ rachunkach, wystąpiła po 1.07.2006r., Umowa ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia ostatniej aktywności Posiadacza rachunku dotyczącej tego rachunku/ rachunków. 7. Jeżeli umowa rachunku bankowego uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 6, uważa się ją za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku w pełnym zakresie. 8. Bank może wypowiedzieć Umowę Podstawowego Rachunku Płatniczego, gdy: 1) Posiadacz rachunku umyślnie albo w wyniku rażącego niedbalstwa wykorzystał Podstawowy Rachunek Płatniczy do celów niezgodnych z prawem; 2) Istnieje uzasadnione podejrzenie, że środki zgromadzone na Podstawowym rachunku Płatniczym pochodzą z działalności przestępczej lub mają związek z taką działalnością; 3) Na rachunku nie dokonano żadnych operacji ponad 24 miesiące, z wyjątkiem operacji z tytułu pobierania opłat lub naliczania odsetek od zgromadzonych na rachunku środków pieniężnych; 4) Posiadacz rachunku podał nieprawdziwe informacje lub zataił prawdziwe informacje we wniosku o zawarcie Umowy , jeżeli podanie prawdziwych informacji skutkowałoby odrzuceniem wniosku o Podstawowy Rachunek Płatniczy; 5) Posiadacz rachunku nie przebywa legalnie na terytorium państwa członkowskiego; 6) Posiadacz rachunku zawarł inną umowę rachunku płatniczego, który umożliwia mu wykonanie transakcji, o których mowa w § 5 ust 1 pkt. 1-3 na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 9. Bank poinformuje pisemnie Posiadacza rachunku o powodzie wypowiedzenia Umowy. oraz o trybie dochodzenia praw Posiadacza rachunku w związku z rozwiązaniem Umowy Podstawowego Rachunku Płatniczego. 10. Wypowiedzenie Umowy Podstawowego Rachunku Płatniczego z przyczyn określonych w ust. 8, z wyłączeniem zapisów pkt 3, 5 i 6 następuje ze skutkiem natychmiastowym. 11. Postanowienia dotyczące rozwiązania umowy w związku ze śmiercią Xxxxxxx zawarte są w § 23 ust. 2-3. 1. Rozwiązanie Umowy następuje: 1) z upływem okresu wypowiedzenia, bądź z upływem dnia uzgodnionego przez strony; 2) z chwilą powiadomienia Banku o utracie przez jednego z Posiadaczy rachunku zdolności do czynności prawnych w przypadku rachunków wspólnych; 3) z dniem zmiany statusu dewizowego jednego ze Współposiadaczy w przypadku rachunków wspólnych. 2. W przypadku rozwiązania Umowy rachunku Bank w terminie do dwóch tygodni od daty rozwiązania Umowy przekaże Posiadaczowi zestawienie, o którym mowa w § 98 ust. 11-12 za okres, za który nie było sporządzone zestawienie opłat do dnia rozwiązania Umowy. 1. W przypadku wypowiedzenia Umowy przez Bank, Posiadacz rachunku najpóźniej w ostatnim dniu okresu wypowiedzenia winien złożyć w Banku dyspozycje odnośnie środków pieniężnych znajdujących się na tych rachunkach. 2. Brak dyspozycji Posiadacza rachunku, o której mowa w ust. 1 powoduje, iż środki pozostałe na rachunkach po upływie okresu wypowiedzenia zostają przeniesione na rachunek nieoprocentowany Banku.

  • Przygotowanie podłoża Podłoże (warstwa wyrównawcza, warstwa wiążąca lub stara warstwa ścieralna) pod warstwę ścieralną z betonu asfaltowego powinno być na całej powierzchni: - ustabilizowane i nośne, - czyste, - bez zanieczyszczenia lub pozostałości luźnego kruszywa, - wyprofilowane, - równe i bez kolein, - suche. Wymagana równość podłużna jest określona w rozporządzeniu dotyczącym warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać drogi publiczne . W wypadku podłoża z warstwy starej nawierzchni, nierówności nie powinny przekraczać wartości podanych w tablicy 9. Tablica 9. Maksymalne nierówności podłoża z warstwy starej nawierzchni pod warstwy asfaltowe (pomiar łatą 4- metrową lub równoważną metodą) Jeżeli nierówności są większe niż dopuszczalne, to należy wyrównać podłoże. Rzędne wysokościowe podłoża oraz urządzeń usytuowanych w nawierzchni lub ją ograniczających powinny być zgodne z dokumentacją projektową. Z podłoża powinien być zapewniony odpływ wody. Oznakowanie poziome na warstwie podłoża należy usunąć. Nierówności podłoża (w tym powierzchnię istniejącej warstwy ścieralnej) należy wyrównać poprzez frezowanie lub wykonanie warstwy wyrównawczej. Wykonane w podłożu łaty z materiału o mniejszej sztywności (np. łaty z asfaltu lanego w betonie asfaltowym) należy usunąć, a powstałe w ten sposób ubytki wypełnić materiałem o właściwościach zbliżonych do materiału podstawowego (np. wypełnić betonem asfaltowym). W celu polepszenia połączenia między warstwami technologicznymi nawierzchni powierzchnia podłoża powinna być w ocenie wizualnej chropowata. Szerokie szczeliny w podłożu należy wypełnić odpowiednim materiałem, np. zalewami drogowymi według PN-EN 14188-1 lub PN-EN 14188-2 albo innymi materiałami według norm lub aprobat technicznych.

  • Obowiązki Przyjmującego zamówienie 1. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do wykonania świadczeń w zakresie badań diagnostyki laboratoryjnej zgodnie z zasadami wiedzy medycznej i praktyki laboratoryjnej, przy zachowaniu należytej staranności profesjonalisty w tym zakresie. 2. Przy realizacji niniejszego zamówienia Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do poszanowania praw pacjenta oraz do przestrzegania przepisów dotyczących ochrony danych osobowych, w tym do zachowania poufności co do zlecanych badań i ich wyników. Udzielający zamówienia powierza Przyjmującemu zamówienie przetwarzanie danych osobowych na zasadach, określonych w Załączniku nr 13 do Umowy „Zasady przetwarzania danych osobowych”. 3. Przyjmujący zamówienie będzie stosował do wykonywania badań nowoczesny sprzęt i aparaturę medyczną, zapewniające właściwą jakość świadczeń oraz możliwość ich wykonania co najmniej w szacowanej przewidywanej ilości i w czasie określonym w Załączniku nr 1 do Umowy z aktualnymi przez okres obowiązywania niniejszej umowy świadectwami kalibracji, walidacji oraz z właściwym nadzorem nad aparaturą. Udzielający zamówienia ma prawo w każdym czasie zażądać aktualnego świadectwa kalibracji, certyfikatu walidacji, protokołu przeglądu okresowego i serwisu w celu przeprowadzenia kontroli realizacji niniejszego obowiązku. 4. Przyjmujący zamówienie będzie stosował do świadczenia zamawianych usług nowoczesny system teleinformatyczny zintegrowany z systemem informatycznym funkcjonującym u Udzielającego zamówienie na zasadach określonych w załącznikach: - „Wymagania systemu informatycznego” (Załącznik nr 12 do Umowy), w oparciu o zaakceptowane przez Udzielającego zamówienia propozycje rozwiązań informatycznych. Integracja systemu informatycznego, sprzętu i aparatury Przyjmującego zamówienie z systemem Udzielającego zamówienia, a następnie aktualizacja i wszelkie podobne czynności, jeśli będą niezbędne, nastąpią na koszt Przyjmującego zamówienie. 5. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do przesyłania danych dotyczących wykonanych poszczególnym pacjentom badań do sieci komputerowej Udzielającego zamówienia, a ponadto do przeszkolenia personelu wskazanego przez Udzielającego zamówienie w zakresie obsługi informatycznej. 6. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do udzielania świadczeń także w niedzielę i święta oraz w nocy w terminach wskazanych w „Szczegółowym zakresie przedmiotu zamówienia” Załącznik nr 1 do Umowy. 7. Przyjmujący zamówienie gwarantuje współpracę z Udzielającym zamówienia w zakresie nadzoru, poprawy jakości, oceny wiarygodności stosowanych metod i uzyskiwanych wyników, a także wdrażania nowych metod diagnostycznych, logistycznych i informatycznych. 8. Obowiązki wynikające z niniejszej umowy nie mogą być przez Przyjmującego zamówienie podzlecane osobom trzecim bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody Udzielającego zamówienie. 9. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest do postępowania według obowiązujących przepisów prawa w zakresie zachowania porządku i higieny, minimalizacji negatywnego oddziaływania na środowisko naturalne oraz w zakresie BHP i P.Poż. 10. Przyjmujący zamówienie zobowiązany jest ponadto do zgłaszania wszelkich sytuacji awaryjnych i/lub potencjalnie awaryjnych, które zostaną zidentyfikowane podczas realizacji przedmiotu niniejszej umowy na terenie i w obiektach Udzielającego Zamówienie (ze szczególnym uwzględnieniem awarii odnoszących się do ochrony środowiska i BHP). 11. Strony zawierają porozumienie stanowiące Załącznik Nr 14 do Umowy - „Porozumienie BHP” w sprawie współpracy z Przyjmującym zamówienie, którego pracownicy wykonują prace na terenie Udzielającego zamówienie, dotyczące spełnienia wymagań, zapewnienia bezpieczeństwa i higieny pracy oraz ustanowienia koordynatora ds. BHP. 12. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do: - pisemnego informowania pacjentów o zamiarze wykorzystania badań do celów naukowych oraz do uzyskiwania od pacjentów pisemnych oświadczeń o wyrażeniu zgody lub oświadczeń o odmowie wyrażenia zgody na wykorzystanie wyników badań, materiału biologicznego itp. do własnych celów w tym badań naukowych; - spełnienia względem pacjentów wszystkich obowiązków wynikających z przepisów dot. ochrony danych osobowych, w szczególności obowiązku informacyjnego.

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.