Umowa o Ochronę Informacji
Umowa o Ochronę Informacji
Niniejsza umowa ("Umowa") zostaje zawarta, w , z ostatnią datą jej podpisania, pomiędzy
Xxxxx & Whitney Rzeszów S. A., z siedzibą w Rzeszowie, ul. Xxxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxx, Xxxxxx, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym w Rzeszowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000014898, kapitał zakładowy: 113 704.610 PLN wpłacony w całości, REGON: 690-
297-876, NIP: 000-00-00-000 , BDO 000020047 (zwaną dalej „Spółką”),
albo
Xxxxx & Whitney Tubes Sp. z o.o., z siedzibą w Niepołomicach, ul. Xxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowy dla Krakowa-Śródmieścia w Krakowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000230639, kapitał zakładowy: 11 700 .000 PLN, REGON: 120-
005-929, NIP: 000-00-00-000 , BDO 000033627 (zwaną dalej „Spółką”)
albo
Xxxxx and Xxxxxxx Xxxxxx Sp. z o.o., z siedzibą w Kaliszu, ul. Xxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxx, Xxxxxx, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym Poznań - Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000009775, kapitał zakładowy: 141.622.000 PLN, REGON: 000-000-000, NIP: 000-00-00-000, BDO 000076896 (zwaną dalej Spółką)
albo
Xxxxxxxx Sundstrand Poland Sp. z o.o., z siedzibą w Rzeszowie, ul. Xxxxxxxxx 000, 00-000 Xxxxxxx, Xxxxxx, zarejestrowaną w Sądzie Rejonowym w Rzeszowie, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000343907, kapitał zakładowy: 6.000.000 PLN, REGON: 000-000-000, NIP: 813-36- 06-674, BDO 000026362 (zwaną dalej „Spółką”),
a
/osoba fizyczna/
Panem/Panią …………………………………, zamieszkały/a w …………………………………, przy ul.
…………………………………, numer PESEL , (zwanym dalej „Odbiorcą”);
/jednoosobowa działalność gospodarcza/
…………………………………….……………….. prowadzącym działalność gospodarczą pod firmą
……………………………………………………… z siedzibą w ……………………….., ul ………………………………, NIP
…........................., XXXXX (zwanym dalej „Odbiorcą”)
albo
/spółka cywilna/
…………………………………….……………….. prowadzącym działalność gospodarczą pod firmą
……………………………………………………… z siedzibą w ……………………….. , ul ………………………………, NIP
…........................., REGON ……………………………………
oraz
…………………………………….……………….. prowadzącym działalność gospodarczą pod firmą
……………………………………………………… z siedzibą w ……………………….. , ul ………………………………, NIP
…........................., REGON ……………………………………
Osoba inicjująca zawarcie umowy …p527033………….
prowadzącymi razem działalność w formie spółki cywilnej pod firmą z
siedzibą w ……………………….. , ul ………………………………, NIP …........................., XXXXX ,
(zwaną dalej „Odbiorcą”)
albo
/spółki: jawna, partnerska, komandytowa, komandytowo-akcyjna, z ograniczoną odpowiedzialnością,
akcyjna/
………………………………………………….. z siedzibą w ……………………, ul , zarejestrowaną
w Sądzie Rejonowym , … Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod
numerem KRS ………………………….., kapitał zakładowy*…………………………… PLN, REGON: , NIP:
……………………. (zwaną dalej „Odbiorcą”)
*tylko w przypadku Sp. z o.o oraz S.A.; w przypadku S.A. z informacją czy wpłacony w całości czy w części
(jakiej)
(zwanymi dalej indywidualnie jako „Strona”, lub łącznie jako „Strony”).
Zważywszy że, Spółka jest w posiadaniu informacji, które uważa za stanowiące własność intelektualną oraz poufne, w szczególności, informacji technicznych oraz/lub handlowych dotyczących produktów/usług/organizacji Spółki, które to informacje Spółka zamierza ujawnić, a Odbiorca zamierza przyjąć, w przeświadczeniu, iż zostaną wykorzystane wyłącznie w celu umożliwienia Spółce oraz Odbiorcy oceny możliwości nawiązania współpracy handlowej pomiędzy nimi, prowadzenia negocjacji, wystawiania zapytań ofertowych, odpowiedzi na zapytania, oraz realizacji zamówień, które mogą zostać wystawione na zakup towarów oraz/lub usług, i mogą dotyczyć x.xx. projektowania, prac rozwojowych, produkcji, montażu, przeprowadzania prób, uzyskiwania dopuszczeń, oraz serwisowania precyzyjnie obrabianych komponentów oraz części dla różnych zastosowań („Cel”);
Dlatego też, uwzględniając zapewnienia z preambuły, Strony postanawiają, co następuje:
1. Definicja Informacji Chronionych. “Informacje Chronione” oznaczają wszelkie informacje oraz przedmioty ujawnione Odbiorcy przez Spółkę w związku z realizacją Celu, które, (i) w przypadku ich ujawnienia w formie pisemnej, materialnej lub elektronicznej, są odpowiednio oznaczone jako chronione, bądź (ii) w przypadku ujawnienia w formie przekazu wizualnego, ustnego lub innego przekazu o charakterze niematerialnym, są w chwili ich ujawnienia wyraźnie zidentyfikowane jako chronione, a następnie, nie później niż w ciągu (30) dni, utrwalone pisemnie, oznaczone jako chronione i przekazane Odbiorcy. Informacje Chronione Spółki uzyskane od strony trzeciej w związku z Celem Umowy podlegają warunkom niniejszej Umowy. Fakt zawarcia oraz treść niniejszej Umowy uważane są za Informacje Chronione.
2. Ograniczenia dotyczące Informacji Chronionych. Informacje Chronione: (i) mogą być wykorzystywane przez Odbiorcę wyłącznie do realizacji Celu; (ii) nie będą ujawniane jakiejkolwiek stronie trzeciej, i mogą zostać udostępnione wyłącznie tym osobom personelu Odbiorcy, dla których znajomość Informacji Chronionych jest niezbędna do realizacji Celu, oraz które zobowiązały się na piśmie chronić takie informacje w sposób zgodny z postanowieniami niniejszej Umowy; oraz (iii) będą chronione przed ujawnieniem oraz wykorzystaniem niezgodnie z Celem w taki sam sposób, w jaki Odbiorca chroni własne informacje, przy czym z nie mniejszą starannością niż ogólnie wymagana w takich sytuacjach. W szczególności, zabronione jest wykorzystywanie przez Odbiorcę Informacji Chronionych w celu innym niż wyraźnie określony w niniejszej Umowie, to jest x.xx.: w celu projektowania, produkcji, obsługi lub naprawy części i podzespołów wchodzących w skład produktów Spółki; w celu porównywania/zestawiania części z inną(ymi) częścią(ami) lub konstrukcją innej(ych) części; w celu wnioskowania do Urzędu Lotnictwa Cywilnego (ULC), Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Transportu Lotniczego (EASA) bądź Federalnego Zarządu Lotnictwa (FAA) o uzyskanie Certyfikatu Typu, Uzupełniającego Certyfikatu Typu, Orzeczenia Zdatności, bądź
o uzyskanie statusu Parts Manufacturer Approval, (PMA), Designated Engineering Representative, (DER), lub o uzyskanie innego, wydawanego przez organy rządowe lub nadzorujące, zatwierdzenia pozwalającego na produkcje, naprawy, bądź sprzedaż jakichkolwiek części, produktów czy usług; lub
w celu dekompilacji, dekodowania, powielania lub poddawania inżynierii wstecznej (reverse engeenering) jakichkolwiek informacji bądź oprogramowania.
3. Czas obowiązywania Umowy. Niniejsza Umowa wygasa automatycznie po upływie dziesięciu (10) lat od daty jej zawarcia, jednakże każda ze Stron może ją rozwiązać w formie pisemnej z zachowaniem trzydziestodniowego (30) terminu wypowiedzenia. W przypadku wypowiedzenia, zobowiązania nałożone na Odbiorcę na mocy niniejszej Umowy dotyczące wykorzystania, ujawniania, ochrony oraz zniszczenia bądź zwrotu Informacji Chronionych otrzymanych przed wygaśnięciem umowy pozostaną w mocy bezterminowo.
4. Zniszczenie / Zwrot Informacji Chronionych. W przypadku wypowiedzenia Umowy, lub wcześniej na żądanie Spółki, Odbiorca, niezwłocznie zniszczy wszelkie Informacje Chronione będące w jego posiadaniu włączając również wszelkie dokumenty stworzone przez Odbiorcę, a zawierające bezpośrednio lub pośrednio Informacje Chronione. W każdym czasie, jednakże przed dokonaniem zniszczenia, o którym mowa powyżej, Odbiorca po otrzymaniu pisemnej notyfikacji w tym zakresie, zobowiązany jest zwrócić Informacje Chronione. Na pisemne żądanie Spółki Odbiorca zobowiązany jest złożyć w formie pisemnej oświadczenie o zniszczeniu / zwrocie Informacji Chronionych.
5. Wyłączenia. Informacje Chronione nie będą obejmować informacji, wobec których Odbiorca może wykazać, że są:
(a) w momencie podpisania niniejszej Umowy lub staną się po jej podpisaniu, w sposób niezawiniony przez Odbiorcę, powszechnie znane;
(b) w sposób zgodny z prawem oraz bez żadnych zastrzeżeń co do poufności posiadane przez Odbiorcę oraz utrwalone pisemnie przed datą ich otrzymania zgodnie z niniejszą Umową;
(c) opracowane niezależnie przez Odbiorcę; bądź
(d) ujawnione Odbiorcy, zgodnie z prawem oraz bez żadnych zastrzeżeń co do poufności, przez osobę trzecią, która nie narusza tym postanowień jakiejkolwiek umowy w zakresie ochrony tychże informacji.
6. Ochrona Informacji w Postępowaniu Administracyjnym i Sądowym. Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności za ujawnienie Informacji Chronionych, do którego może zostać zobowiązany orzeczeniem sądu lub decyzją administracyjną wydaną na podstawie obowiązujących przepisów prawa pod warunkiem, że o ile przepisy prawa pozwalają na to, niezwłocznie zawiadomi Spółkę, oraz wykorzystywać będzie stosowne środki prawne zapobiegające wyjawieniu oraz prowadzące do ograniczenia zakresu ujawnianych Informacji Chronionych.
7. Ograniczenia Odpowiedzialności. W stosunku do informacji przekazywanych przez Spółkę nie jest udzielana jakakolwiek gwarancja, w szczególności gwarancja jakości, dokładności, kompletności czy też dotycząca praw własności intelektualnej. Odpowiedzialność za szkodę jest ograniczona do odpowiedzialności za szkodę bezpośrednią. Spółka nie ponosi odpowiedzialności za utracone korzyści w granicach w jakich odpowiedzialność może być wyłączona zgodnie z przepisami Kodeksu Cywilnego.
Tel: Fax: Email:
Dla Odbiorcy
Sz.P.:
Dla Spółki Dział Prawny
8. Oświadczenia i Zawiadomienia. Wszelkie oświadczenia i zawiadomienia dotyczące umowy powinny być adresowane w następujący sposób (adresy mogą być zmienione za pisemnym zawiadomieniem):
9. Ograniczenia w Zakresie Kontroli Obrotu. Jakakolwiek wymiana informacji pomiędzy stronami niniejszej Umowy będzie odbywać się zgodnie z wszelkimi mającymi zastosowanie przepisami prawa w zakresie eksportu, importu oraz ceł, w szczególności przepisami Polskimi, UE oraz USA. Każda ze Stron zobowiązuje się współpracować z drugą w zakresie uzyskiwania oraz zgodnego z prawem
korzystania z wszelkich, wymaganych przez prawo zezwoleń w zakresie kontroli obrotu. Bez względu na jakiekolwiek postanowienia niniejszej Umowy żadne militarne dane techniczne, podlegające kontroli obrotu zgodnie z przepisami USA International Traffic In Arms Regulations, nie będą przedmiotem ujawnienia na podstawie niniejszej Umowy. Przed przekazaniem Spółce jakichkolwiek towarów, usług, danych technicznych podwójnego zastosowania pochodzących bezpośrednio z USA i podlegających kontroli obrotu zgodnie przepisami USA Export Administration Regulations („EAR”) Odbiorca zobowiązany jest przedstawić Spółce identyfikujący je kod klasyfikacyjny Export Control Classification Number („ECCN”). Odbiorca zobowiązuje się ponadto bezzwłocznie informować Spółkę o każdej zmianie kodu klasyfikacyjnego ECCN identyfikującego informacje.
Przed przekazaniem Spółce jakichkolwiek towarów, usług, danych technicznych podlegających kontroli obrotu zgodnie z przepisami polskimi lub UE, Odbiorca zobowiązany jest przedstawić Spółce identyfikujący je kod klasyfikacyjny zgodnie z Polską Listą Uzbrojenia lub Listą Towarów i Technologii Podwójnego Zastosowania UE, jeśli ma to zastosowanie. Odbiorca zobowiązuje się ponadto bezzwłocznie informować Spółkę o każdej zmianie ww. kodów klasyfikacyjnych. Niezależnie od innych wymagań w zakresie oznaczania Informacji Chronionych nakładanych przez niniejszą Umowę, informacje podlegające kontroli obrotu powinny być w sposób wyraźny oznaczone przez Odbiorcę, jako kontrolowane zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz powinny posiadać widoczny właściwy kod klasyfikacyjny, w tym kod klasyfikacyjny ECCN.
10. Licencje. Informacje Chronione pomimo ujawnienia pozostają własnością Spółki. O ile nie jest to wyraźnie określone inaczej w niniejszej Umowie, Odbiorca nie otrzymuje, jakiejkolwiek licencji obciążającej jakiekolwiek prawa własności intelektualnej Spółki. Niniejsza Umowa nie stanowi zobowiązania dla żadnej ze Stron do, zawarcia jakiejkolwiek innej umowy, wystawienia jakiegokolwiek zamówienia czy też zwrotu jakichkolwiek kosztów poniesionych przez drugą Stronę w związku z realizacją niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa nie tworzy również zobowiązania ze strony Spółki do ujawnienia jakichkolwiek informacji.
11. Zakaz Cesji. Niniejsza Umowa może być modyfikowana, wyłącznie pisemnie przez należycie umocowanych przedstawicieli Stron. Strony wyłączają możliwość przeniesienia na osoby trzecie jakichkolwiek praw i obowiązków wynikających z niniejszej Umowy.
12. Postanowienia Ogólne. W przypadku, gdy jakiekolwiek postanowienie niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne, Xxxxxx wspólnie dołożą wszelkich starań, aby znaleźć rozwiązanie, którego skutek prawny będzie możliwie blisko odzwierciedlał zgodny zamiar Stron z chwili zawarcia Umowy. Odstąpienie w jakimkolwiek czasie, lub okresie czasu, od dochodzenia lub egzekucji jakichkolwiek praw przysługujących Spółce w związku z zawarciem niniejszej Umowy nie będzie uważane za zrzeczenie się jakichkolwiek roszczeń nabytych na jej podstawie. Żadne wyraźnie dokonane zwolnienie z długu nie będzie uważane za zwolnienie z jakichkolwiek innych długów, ani za zwolnienie z długów tego samego rodzaju, które mogą powstać w przyszłości w przypadku zobowiązań o charakterze ciągłym. Niniejsza Umowa stanowi zupełne porozumienie Stron w zakresie określonym poprzez Cel i wchodzi w miejsce wszelkich uprzednich porozumień w tymże zakresie. Strony postanawiają, że tytuły poszczególnych paragrafów umieszczono jedynie w celu ułatwienia przeszukiwania tekstu i nie należy ich brać pod uwagę podczas interpretacji zapisów Umowy.
13. Prawo Rządzące Umową. W sprawach nieuregulowanych w niniejszej Umowie mają zastosowanie przepisy prawa polskiego w szczególności Kodeksu Cywilnego.
W dowód czego, każda ze Stron mocą podpisów osób upoważnionych do reprezentacji i działających w ich imieniu, niniejszym wprowadza w życie Umowę podpisując ją w wersji papierowej, bądź podpisując elektronicznie egzemplarz przesłany za pośrednictwem poczty elektronicznej.
Spółka Odbiorca
Podpis: Podpis:
Imię i nazwisko: Xxxx i nazwisko:
Tytuł: Tytuł:
Data: | Data: |
|
Podpis: | Podpis: |
|
Imię i nazwisko: | Xxxx i nazwisko: |
|
Tytuł: | Tytuł: |
|
Data: | Data: |
|