OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY i USŁUG
XXXXXX WARUNKI SPRZEDAŻY i USŁUG
I. DEFINICJE
Użyte w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży i Usług określenia oznaczają:
Kupujący | podmiot, który zawarł Umowę ze Sprzedającym, nie będący konsumentem. , |
OWS | niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Usług, |
Produkt | produkty, towary i usługi stanowiące przedmiot działalności gospodarczej Sprzedającego objęte ofertą handlową Sprzedającego, |
Sprzedający | IKANO INDUSTRY Sp. z o. o. z siedzibą w Rogoźnie (64-610), adres siedziby: ul. Xxxxxxxxxx 0, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego za numerem KRS 0000131643, NIP: 000-000-00-00, Regon 570062005, kapitał zakładowy 36.885.707,50 PLN, |
Siła wyższa | nagłe zdarzenie znajdujące się poza uzasadnioną kontrolą Sprzedającego, któremu nie można było zapobiec ze wzglądu na jego charakter, włączając strajki, lokauty lub inne spory branżowe (obejmujące własną siłę roboczą lub strony trzecie), niedostarczenie dostaw przez podwykonawców, awarię źródeł energii lub sieci transportowej, zdarzenia losowe, wojny, terroryzm, zamieszki, rozruchy, ingerencję władz cywilnych i wojskowych, katastrofy krajowe lub międzynarodowe, konflikty zbrojne, awarie maszyn lub urządzeń, pożary, powodzie, huragany, trzęsienia ziemi, epidemie katastrofy naturalne lub ekstremalnie niekorzystne warunki pogodowe, |
Umowa | umowa sprzedaży lub umowa dostawy lub umowa świadczenia usług, której przedmiotem jest sprzedaż lub dostawa towarów przez Sprzedającego lub świadczenie usług przez Sprzedającego. |
II. POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. OWS określają prawa i obowiązki stron Umowy chyba, że strony Umowy w formie
pisemnej (forma pisemna zastrzeżona pod rygorem nieważności) ustalą inaczej.
2. Niniejsze OWS mają zastosowanie do klientów biznesowych, tj. do umów zawartych przez Sprzedającego, gdzie druga strona nie jest konsumentem. .
3. OWS wiążą Kupującego z chwilą ich przekazania przy zawarciu Umowy lub z chwilą kiedy Kupujący z łatwością mógł się zapoznać z ich treścią. OWS są umieszczone przez Sprzedającego na stronie internetowej Sprzedającego pod adresem: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx, gdzie Kupujący może z łatwością zapoznać się z ich treścią.
4. Wszelkie warunki Umów niezgodne z OWS nie wiążą Sprzedającego, nawet, jeżeli nie zostały w sposób wyraźny zanegowane przez Sprzedającego. Warunki takie wiążą Sprzedającego, o ile wyrazi on pisemnie zgodę na odmienne uregulowanie wzajemnych praw i obowiązków Stron.
5. Informacje o Produktach przedstawione w katalogach, folderach, broszurach, cennikach lub na stronie internetowej Sprzedającego mają charakter jedynie reklamowy i nie stanowią wiążącej oferty..
6. Jakiekolwiek zapewnienia, gwarancje, przyrzeczenia i zmiany do Umowy składane ustnie przez pracowników Sprzedającego w związku z zawarciem Umowy lub złożeniem oferty nie wiążą Sprzedającego.
7. W przypadku, gdy Sprzedający na zamówienie Kupującego ma wytworzyć Produkt na podstawie wzorów dostarczonych przez Kupującego, Kupujący zapewnia i gwarantuje, że przysługują mu prawa autorskie, w szczególności majątkowe prawa autorskie, do wzorów Produktu w zakresie niezbędnym do realizacji Umowy przez Sprzedającego. W takim przypadku Kupujący upoważnia Sprzedającego do korzystania ze wzorów Produktu w zakresie niezbędnym do realizacji Umowy. W przypadku, gdy wytworzenie Produktu na zamówienie Kupującego na podstawie wzorów dostarczonych przez Kupującego będzie naruszać prawa osób trzecich, w tym w szczególności prawa własności intelektualnej osób trzecich, Kupujący w szczególności zwolni Sprzedającego z wszelkich zobowiązań wobec osób trzecich związanych z wytworzeniem Produktu na podstawie wzorów dostarczonych przez Kupującego oraz naprawi wszelkie szkody poniesione przez Sprzedającego z tego tytułu. Kupujący ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszelkie roszczenia osób trzecich z tytułu naruszenia praw autorskich w związku z wytworzeniem Produktu przez Sprzedającego na podstawie wzorów dostarczonych przez Kupującego.
III. CENA
1. Cena za Produkt będący przedmiotem Umowy będzie każdorazowo określana w ofercie Sprzedającego lub w Umowie. Ceny podawane przez Sprzedającego są cenami netto i zostaną podwyższone o należny podatek od towarów i usług (VAT) zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
2. Kupujący jest zobowiązany do zapłaty ceny w terminie 30 dni od dnia wystawienia faktury VAT chyba, że inny termin wynika z postanowień Umowy. Zapłata jest dokonywana w formie przelewu na rachunek bankowy wskazany przez Sprzedającego w fakturze VAT chyba, że w Umowie wskazano inaczej.
3. W przypadku opóźnienia Kupującego z zapłatą jakiejkolwiek należności wobec Sprzedającego o więcej niż 14 dni, Sprzedający będzie uprawniony do wstrzymania realizacji Umowy lub Umów (w tym do wstrzymania dostawy Produktu). Wznowienie realizacji Umowy nastąpi w terminie do 14 dni od dnia uregulowania przez Kupującego wszystkich wymagalnych należności wobec Sprzedającego. Opóźnienie Kupującego w zapłacie ceny za Produkt skutkuje natychmiastową wymagalnością wszelkich innych wierzytelności pieniężnych Sprzedającego wobec Kupującego. W przypadku opóźnienia Kupującego w zapłacie jakiejkolwiek należności wobec Sprzedającego o więcej niż 30 dni, Sprzedający będzie uprawniony do odstąpienia od zawartych, a niewykonanych Umów w całości lub w części.
4. Wniesienie przez Kupującego reklamacji nie zwalnia Kupującego z obowiązku dokonania płatności za Produkt w ustalonym terminie.
5. Zapłata przez Kupującego za dostarczony Produkt nastąpi bez kompensat, potrąceń ani żadnych innych obciążeń oraz niezależnie od ewentualnych sporów lub postępowań sądowych pomiędzy Kupującym a Sprzedającym.
6. W przypadku opóźnienia Kupującego w zapłacie ceny za Produkt, Sprzedającemu przysługują odsetki naliczone zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
7. Sprzedający ustala na rzecz Kupującego tzw. limit kredytowy do ustalonej przez Sprzedającego kwoty (zwany dalej „Limitem”). Ustalenie Limitu oznacza, że suma wymagalnych oraz niewymagalnych należności na rzecz Sprzedającego nie może przekraczać ustalonej przez Sprzedającego kwoty Limitu.
8. W przypadku, gdy suma zobowiązań Kupującego względem Sprzedającego (w tym zobowiązania niewymagalne) przekraczają kwotę Limitu, Sprzedającemu przysługuje prawo do wstrzymania się z realizacją Umowy. Wznowienie realizacji Umowy nastąpi w terminie do 14 dni od dnia, w którym suma niewymagalnych jak i wymagalnych zobowiązań Kupującego względem Sprzedającego będzie poniżej kwoty Limitu.
9. Sprzedającemu przysługuje prawo do wstrzymania się z realizacją Umowy w przypadku, gdy wskutek jej realizacji zobowiązania Kupującego względem Sprzedającego (w tym zobowiązania niewymagalne jak i zobowiązania przyszłe wynikające z Umowy) przekraczają kwotę Limitu. Wznowienie realizacji Umowy nastąpi w terminie do 14 dni od dnia, w którym suma niewymagalnych jak i wymagalnych zobowiązań Kupującego względem Sprzedającego (z uwzględnieniem zobowiązań wynikających z wstrzymanej Umowy, w tym zobowiązań przyszłych ze wstrzymanej Umowy) będzie poniżej kwoty Limitu.
10. Ustalenie Limitu, o którym mowa w ust. 7 powyżej, następuje poprzez poinformowanie o tym Kupującego w formie pisemnej lub za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres e-mail Kupującego, z którego Kupujący kontaktował się ze Sprzedającym.
11. Sprzedający mając na uwadze w szczególności historię spłat Kupującego, terminowość regulowania należności przez Kupującego czy też inne istotne okoliczności, może zmienić wysokość Limitu, o którym mowa w ust. 7 powyżej. O zmianie wysokości limitu Sprzedający poinformuje Kupującego.. Do zmiany limitu ust. 10 powyżej stosuje się odpowiednio.
IV. DOSTAWA
1. Dostawa Produktów będzie realizowana w terminach wskazanych w Umowie. Termin
realizacji Umowy przez Sprzedającego może ulec zmianie w przypadku:
a) wstrzymania dostawy z przyczyn leżących po stronie Kupującego, a w szczególności w przypadku opóźnienia Kupującego w płatnościach na rzecz Sprzedającego lub nieudzielenia Sprzedającemu przez Kupującego informacji niezbędnych do realizacji Umowy, lub
b) działania Siły Wyższej.
2. W takim przypadku termin dostawy ulegnie wydłużeniu o okres występowania takich okoliczności, z uwzględnieniem czasu koniecznego dla Sprzedającego do wznowienia dostawy.
3. Jeżeli w Umowie nie wskazano inaczej, dostawa Produktów będzie następowała na zasadzie EXW (Ex-Works) z zakładu Sprzedającego (zgodnie z zasadami Incoterms 2020).
4. Niezależnie od innych uprawnień Sprzedającego, w przypadku opóźnienia Kupującego w odbiorze Produktu z miejsca dostawy, Sprzedający jest uprawniony do obciążenia Kupującego karą umowną w wysokości 2% ceny netto Produktu za każdy dzień opóźnienia. W przypadku opóźnienia Kupującego w odbiorze Produktu, Sprzedający jest również uprawniony przechować Produkt lub oddać Produkt na przechowanie na koszt i ryzyko Kupującego (wówczas Kupujący zostanie dodatkowo obciążony kosztami przechowania Produktu).
5. W przypadku opóźnienia Kupującego w odbiorze Produktu z miejsca dostawy przekraczającego 7 dni, Sprzedający jest dodatkowo uprawniony (według własnego wyboru):
a) do wysłania Produktu do siedziby Kupującego na koszt i ryzyko Kupującego,
b) do odstąpienia od Umowy w całości lub w części i żądania od Kupującego kary umownej w wysokości 30% ceny netto nieodebranego Produktu.
6. Jeżeli Produkt ma zostać przesłany przez Sprzedawcę Kupującemu, ryzyko utraty lub uszkodzenia Produktu przechodzi na Kupującego z chwilą jego nadania przewoźnikowi w zakładzie Sprzedającego.
7. Odpowiedzialność za rozładunek Produktu ponosi Kupujący. Kupujący dokona kontroli Produktu z chwilą jego przybycia.
8. Jeśli dostawy Produktów dokonywane są na wymiennych europaletach, a ich wymiana z jakichkolwiek przyczyn nie nastąpi, Kupujący zostanie obciążony kosztami europalet, które nie zostały wymienione. Zdanie poprzedzające stosuje się odpowiednio w przypadku, gdy przekazane przez Kupującego europalety do wymiany są niekompletne lub uszkodzone.
9. Sprzedający zastrzega sobie prawo do dostaw częściowych.
10. W przypadku umownego prawa odstąpienia na podstawie OWS, termin na odstąpienie od Umowy wynosi 6 miesięcy od dnia zaistnienia okoliczności upoważniających Sprzedającego do odstąpienia od Umowy.
V. ODPOWIEDZIALNOŚĆ
1. Odpowiedzialność odszkodowawcza Sprzedającego względem Kupującego w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Umowy z tytułu strat, szkód pośrednich i następczych, jak również utraconych korzyści zostaje wyłączona w zakresie dopuszczalnym przez obowiązujące przepisy.
2. Całkowita łączna kwota odpowiedzialności Sprzedającego w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Umowy jest ograniczona do kwoty netto otrzymanej przez Sprzedającego z tytułu ceny za Produkt, którego dotyczy zgłoszone roszczenie. Zdanie poprzedzające nie dotyczy przypadków działania z winy umyślnej i rażącego niedbalstwa, ani odpowiedzialności, która nie może być wyłączona zgodnie z przepisami prawa.
3. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności w przypadku niewywiązania się z zobowiązań wynikających z Umowy, jeżeli było to spowodowane Siłą Wyższą.
VI. REKLAMACJE
1. Kupujący ma obowiązek niezwłocznie po otrzymaniu Produktu sprawdzić zgodność dostarczonego Produktu z Umową. W przypadku uszkodzenia lub utraty Produktu Kupujący zgłosi do przewoźnika reklamację, podając dokładny opis szkody na dokumencie okazanym Kupującemu przez przewoźnika, i zachowa kopię takiego dokumentu. Ponadto Kupujący niezwłocznie poinformuje Sprzedającego o uszkodzeniu lub utracie Produktu i i złożonej do przewoźnika reklamacji.
2. Pod rygorem utraty uprawnień tytułem wad fizycznych produktów, w momencie
odbioru Produktu Kupujący zobowiązuje się do:
a) starannego zbadania jego opakowania pod kątem ewentualnych widocznych uszkodzeń w transporcie oraz do zbadania Produktu pod względem ilościowym, jakościowym oraz możliwych do stwierdzenia wad (np. wgnieceń i innych uszkodzeń mechanicznych), a także pod względem zgodności z Umową,
b) wskazania ewentualnych wad jakościowych lub ilościowych Produktu na liście
przewozowym lub protokole odbioru Produktu od Sprzedającego,
c) najpóźniej w dniu dostawy na adres e-mail Sprzedającego: xxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx poinformować Sprzedającego o wadach, o których mowa w lit. b powyżej.
3. W przypadku, gdy z przyczyn obiektywnych wykrycie wad jakościowych nie było możliwe w dniu odbioru Produktu zgodnie z ust. 2 powyżej, pod rygorem utraty uprawnień tytułem wad fizycznych Produktu, w przypadku stwierdzenia wad jakościowych Produktu Kupujący zobowiązany jest:
a) w terminie 2 dni od stwierdzenia wad jakościowych – do poinformowania Sprzedającego poprzez przesłanie wiadomości e-mail na adres xxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx wraz z przesłaniem dokumentacji zdjęciowej wady, opisem wady oraz informacją o sposobie użycia oraz przechowywania Produktu,
b) na żądanie Sprzedającego przesłać do Sprzedającego wadliwy Produkt lub
udostępnić Sprzedającemu wadliwy Produkt w siedzibie Kupującego..
4. W przypadku stwierdzenia wad jakościowych Produktu, Sprzedający wedle własnego uznania wymieni wadliwy Produkt na wolny od wad jakościowych, usunie wadę, zwróci jego wartość, w zakresie w jakim stwierdzono wady jakościowe lub obniży cenę wadliwego Produktu. W przypadku stwierdzenia wad ilościowych Produktu, Sprzedający wedle własnego uznania dostarczy brakujący produkt lub zwróci jego wartość, w zakresie w jakim stwierdzono wadę ilościową.
5. Uprawnienie Kupującego do zgłoszenia roszczeń z wad dostarczonego Produktu
wygasa z upływem 14 dni licząc od dnia jego dostawy.
6. Odpowiedzialność tytułem rękojmi za wady fizyczne Produktu jest wyłączona.
7. Sprzedający może udzielić gwarancji na warunkach wskazanych w Umowie lub
odrębnym porozumieniu.
VII. DANE OSOBOWE
1. Zgodnie z art. 13 ust. 1−2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z 27.04.2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) – dalej „RODO”, Sprzedający oświadcza, iż Administratorem danych osobowych jest IKANO INDUSTRY Sp. z o.o. z siedzibą w Rogoźnie (dalej: „Administrator”).
2. Administrator będzie przetwarzać dane osobowe w następującym zakresie:
a) wykonania Umowy - podstawą prawną takiego przetwarzania danych jest art. 6
ust. 1 lit. b RODO,
b) kontaktu telefonicznego i za pośrednictwem poczty elektronicznej w sprawach związanych z realizacją Umowy - podstawą prawną takiego przetwarzania danych jest art. 6 ust. 1 lit. a RODO, który pozwala przetwarzać dane osobowe na podstawie dobrowolnie udzielonej zgody,
c) spełnienia obowiązków wynikających z przepisów prawa podatkowego, takich jak np. przechowywanie dokumentacji księgowej przez 5 lat - podstawą prawną takiego przetwarzania danych jest art. 6 ust. 1 lit. c RODO, który pozwala przetwarzać dane osobowe, jeżeli takie przetwarzanie jest konieczne do wywiązania się przez Administratora Danych Osobowych z obowiązków wynikających z przepisów prawa,
d) ustalenia, dochodzenia lub obrony przed roszczeniami - podstawą prawną takiego przetwarzania danych jest art. 6 ust. 1 lit. f RODO, który pozwala przetwarzać dane osobowe, jeżeli tym sposobem Administrator Danych Osobowych realizuje swój prawnie uzasadniony interes (w tym przypadku interesem Administratora
jest posiadanie danych osobowych, które pozwolą ustalić, dochodzić lub bronić się przed roszczeniami podmiotów i osób trzecich),
e) archiwalnym i dowodowym — na potrzeby zabezpieczenia informacji, które mogą służyć wykazywaniu faktów o znaczeniu prawnym. Podstawą prawną takiego przetwarzania danych jest art. 6 ust. 1 lit. f RODO, który pozwala przetwarzać dane osobowe, jeżeli tym sposobem Administrator Danych Osobowych realizuje swój prawnie uzasadniony interes (w tym przypadku interesem Administratora jest posiadanie danych osobowych, które pozwolą dowieść pewnych faktów związanych z realizacją Umowy, np. gdy jakiś organ państwowy tego zażąda).
3. Przekazanie danych osobowych ma charakter dobrowolny, jednakże brak ich podania może uniemożliwić wywiązanie się z postanowień Umowy.
4. Osobom, których dane osobowe są przetwarzane przez Administratora przysługuje prawo dostępu do swoich danych oraz otrzymania ich kopii, prawo do sprostowania (poprawiania) swoich danych, prawo do usunięcia danych, ograniczenia przetwarzania danych, prawo do wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych, prawo do przenoszenia danych, prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, ul. Xxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx, mail: xxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx.
5. Odbiorcami danych osobowych będą także x.xx. podwykonawcy Administratora w zakresie koniecznym do realizacji Umowy, dostawcy usług zaopatrujących Administratora w rozwiązania techniczne oraz zarządzanie organizacją (w szczególności dostawcom usług teleinformatycznych, informatycznym, firmom kurierskim i pocztowym), podmioty świadczące usługi prawne i doradcze oraz udzielające pomocy Administratorowi w dochodzeniu należnych roszczeń (w szczególności kancelarie prawne, firmy windykacyjne).
6. Dane będą przetwarzane i przechowywane przez cały okres realizacji Umowy oraz czas niezbędny do jej rozliczenia. Przepisy powszechnie obowiązującego prawa mogą wydłużyć te okresy. Po upływie wyżej wymienionych okresów dane osobowe podlegają usunięciu lub anonimizacji.
VIII. PRAWA AUTORSKIE
1. Prawa własności intelektualnej oraz prawa autorskie do wzorów Produktu przysługują Sprzedającemu, chyba że co innego wynika z pisemnego porozumienia pomiędzy Xxxxxxxx.
2. Kupujący zobowiązuje się wobec Sprzedającego, że:
a) nie będzie produkować Produktu, do których wzorów Sprzedającemu przysługują prawa własności intelektualnej,
b) nie będzie zlecać wytworzenie Produktu, do których wzorów Sprzedającemu przysługują prawa własności intelektualnej.
3. W przypadku naruszenia przez Kupującego ust. 2 powyżej, Kupujący zapłaci Sprzedającemu kare umowną w wysokości 1.000.000,00 PLN (jeden milion złotych) za każdy przypadek naruszenia.
IX. POUFNOŚĆ
1. Kupujący zobowiązuje się przez okres dziesięciu [10] lat od dnia zawarcia Umowy zachować w tajemnicy i traktować jako poufne zgodnie z Umową wszelkie informacje, otrzymane bezpośrednio lub pośrednio od Sprzedającego w związku z zawarciem lub realizacją Umowy i wykorzystywać je wyłącznie w celu realizacji Umowy. Obowiązek zachowania tajemnicy będzie miał zastosowanie do wszelkich informacji uzyskanych w związku z zawarciem lub realizacją Umowy, w tym między innymi do:
a) informacji zaklasyfikowanych jako tajne lub które można zidentyfikować jako
tajemnice firmowe lub handlowe,
b) strategii marketingowych lub korporacyjnych, planów rozwoju działalności, planów marketingowych, raportów sprzedaży, wyników sprzedaży i przeprowadzanych badań, organizacji, stosowanych strategii sprzedażowych i cen, ponoszonych kosztów, wyników sprzedaży produktów, danych księgowych, podatkowych, transportowych i logistycznych,
c) stosowanych metod i procedur, programów komputerowych, posiadanych i sprzedawanych licencji, informacji technicznych i technologicznych oraz know- how, tajemnic handlowych,
d) kontaktów handlowych, baz danych klientów i dostawców, spisów klientów i dostawców oraz szczegółów umów z nimi zawartych, a także informacji na temat pracowników oraz współpracowników Sprzedającego lub kontrahentów Sprzedającego,
e) budżetu, rachunkowości, sprawozdań handlowych, w tym raportów dotyczących sprzedaży dokonywanej przez Stronę ujawniającą lub kontrahentów Sprzedającego, raportów wymaganych przepisami prawa i innych raportów finansowych, a także pozostałych spraw finansowych,
f) informacji technicznych, technologicznych, handlowych i organizacyjnych,
g) danych osobowych.
2. Informacjami Poufnymi, w rozumieniu OWS, są wszelkie informacje, o których mowa w ust.1 powyżej, przekazane Kupującemu lub osobom wskazanym w ust. 6 poniżej w związku z zawarciem lub realizacją Umowy, niezależnie od tego, czy taka informacja została przekazana/pozyskana w formie pisemnej, ustnej czy też w jakiejkolwiek innej formie, jak też niezależnie od tego, czy wyraźnie została ona oznaczona, jako informacja poufna, z zastrzeżeniem ust. 3 poniżej
3. Obowiązek zachowania tajemnicy nie odnosi się do informacji, które:
a) są lub będą powszechnie dostępne w momencie przekazywania takich informacji Kupującemu (z wyjątkiem w wyniku naruszenia niniejszej Umowy przez Kupującego), lub
b) były już w posiadaniu Kupującego i nie podlegały obowiązkowi zachowania poufności zanim Kupujący otrzymał informacje od Sprzedającego, co zostanie wykazane przez Kupującego w formie pisemnej, lub
c) Kupujący otrzymał je od osoby trzeciej, która miała prawo do ujawnienia tych informacji bez ograniczeń, co zostanie wykazane przez Kupującego w formie pisemnej, lub
d) zostały opracowane przez Kupującego samodzielnie bez korzystania z informacji poufnych Sprzedającego, co zostanie wykazane przez Kupującego w formie pisemnej.
4. Kupujący zobowiązany jest do:
a) wykorzystywania Informacji Poufnych wyłącznie w celu realizacji Umowy. Oznacza to, że udostępnione Kupującemu Informacje Poufne nie będą wykorzystywane w żadnym innym celu;
b) nie kopiowania i nie powielania udostępnionych/pozyskanych Informacji Poufnych w żaden sposób, chyba że będzie to konieczne dla potrzeb realizacji Umowy;
c) chronienia Informacji Poufnych z dołożeniem wszelkiej możliwej staranności przed utratą, kradzieżą, niekontrolowanym lub nieuprawnionym ujawnieniem osobom trzecim nieuprawnionym do posiadania tych informacji.
5. W przypadku, gdy Kupujący lub którykolwiek z jego przedstawicieli będzie podlegał ustawowemu obowiązkowi lub sądowemu bądź urzędowemu nakazowi ujawnienia Informacji Poufnych, Kupujący:
a) ile będzie to prawnie dopuszczalne, natychmiast zawiadomi Sprzedającego na
piśmie, faksem lub pocztą elektroniczną o tym obowiązku, oraz
b) ujawni tylko takie Informacje Poufne, jakie muszą zostać ujawnione z uwagi na ustawowy obowiązek lub sądowy bądź urzędowy nakaz i dołoży wszelkich starań, aby zapewnić, że ujawnione Informacje Poufne będą traktowane tak dalece, jak to możliwe, zgodnie z OWS.
6. Obowiązki Stron określone w ust. 1 – 5 powyżej rozciągają się również na wszystkich pracowników, zleceniobiorców, wspólników, członków organów, pełnomocników lub agentów i podwykonawców Kupującego, a Kupujący gwarantuje i zapewnia, że jego pracownicy, zleceniobiorcy, wspólnicy, członkowie organów, pełnomocnicy, agenci oraz podwykonawcy nie naruszą postanowień ust. 1 – 5 powyżej.
X. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Jeżeli którekolwiek postanowienie OWS jest nieważne lub nieskuteczne, lub stanie się takim, nieważne lub nieskuteczne postanowienie zostanie zastąpione postanowieniem, którego sens będzie możliwie najbardziej zbliżony do nieważnego lub nieskutecznego postanowienia. Nieważność lub nieskuteczność jednego postanowienia nie wpływa na ważność pozostałych postanowień OWS.
2. Zastrzeżone w Umowie oraz OWS kary umowne nie wyłączają uprawnienia Sprzedającego do dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych w przypadku, gdy poniesiona szkoda przewyższa wysokość zastrzeżonej kary umownej.
3. Strony postanawiają, że stosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów do OWS oraz Umowy jest wyłączone.
4. Wszelkie spory wynikające z Umowy lub OWS podlegają jurysdykcji sądów ustalonej dla siedziby Sprzedającego. Wszelkie spory wynikające z Umowy lub OWS będą rozstrzygane przez sądy powszechne właściwe miejscowo ze względu na siedzibę Sprzedającego.
5. W przypadku sprzeczności między Umową a niniejszym OWS, pierwszeństwo mają
postanowienia Umowy.
6. Kupujący nie jest uprawniony do przenoszenia jakichkolwiek praw wynikających z Umowy na jakikolwiek podmiot trzeci bez uprzedniej pisemnej zgody Sprzedającego (forma pisemna zastrzeżona pod rygorem nieważności).
7. Sprzedający nie jest związany jakimikolwiek warunkami zakupu (w tym wzorcami umów) stosowanymi przez Kupującego. Warunków, o których mowa w zdaniu poprzedzającym, nie stosuje się do Umowy.