Warunki ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
Warunki ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
§ 1.
Postanowienia ogólne
1. Na podstawie niniejszych warunków ubezpieczenia (zwanymi dalej w.u.) Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Allianz Polska Spółka Akcyjna, zwane dalej Allianz, zawiera umowy ubezpieczenia z pod- miotami posiadającymi zdolność do czynności prawnych, zwanymi dalej Ubezpieczającymi.
2. Ubezpieczeniem, określonym w niniejszych w.u., objęte są koszty usu- nięcia awarii w pojazdach wskazanych w dokumentach ubezpieczenia oraz zorganizowanie i pokrycie kosztów pomocy assistance świadczonej na rzecz kierowcy i pasażerów tych pojazdów.
§ 2. Definicje
Użyte w niniejszych warunkach ubezpieczenia terminy oznaczają:
1) Ubezpieczający – podmiot posiadający zdolność do czynności prawnych, z siedzibą lub miejscem zamieszkania na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, zawierający z Allianz umowę ubezpieczenia i zobowiązany do opłacenia składki ubezpieczeniowej;
2) Ubezpieczony – właściciel pojazdu albo jego uprawniony użytkownik na podstawie umowy leasingu lub innej umowy na mocy której użyt- kownik pojazdu jest odpowiedzialny za ponoszenie kosztów usunięcia awarii pojazdu, jak też osoba upoważniona przez właściciela albo uprawnionego użytkownika pojazdu do korzystania z pojazdu, oraz
– w odniesieniu do ubezpieczenia assistance – pasażerowie pojazdu;
3) kierowca – osoba upoważniona do korzystania z pojazdu, posiadająca uprawnienia do kierowania pojazdem na podstawie przepisów prawa obowiązującego w kraju, w którym doszło do powstania szkody;
4) pasażer – osoba przewożona pojazdem w czasie powstania szkody, z wyjątkiem osób przewożonych odpłatnie, przy czym liczba pasażerów wraz z kierowcą nie może przekroczyć liczby osób określonej w dowodzie rejestracyjnym pojazdu;
5) autoryzowana stacja obsługi (lub w skrócie „ASO”) – mający swoją sie- dzibę na terytorium jednego z państw, o których mowa w § 3 ust. 1, autoryzowany punkt obsługi i naprawy pojazdów, właściwy dla marki pojazdu objętej ubezpieczeniem, posiadający autoryzację producenta lub generalnego importera pojazdów tej marki na ich serwisowanie i wykonywanie napraw tych pojazdów;
6) gwarancja – gwarancja udzielona przez producenta lub generalnego importera pojazdu trwająca 36 miesięcy licząc od dnia wydania pojazdu lub do momentu osiągnięcia przebiegu 100 000 km, w zależności od tego, która z tych okoliczności wystąpi wcześniej;
7) pojazd – samochód marki SUZUKI, nabyty jako nowy od autoryzowanego dealera Suzuki w Polsce, o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5 tony, dopuszczony do ruchu na drogach publicznych i posiadający ważne badania techniczne, zaopatrzony w polskie numery rejestracyjne i wymieniony w dokumencie ubezpieczenia;
8) wartość pojazdu – wartość brutto pojazdu fabrycznie nowego wraz z wyposażeniem, wynikająca z dokumentu zakupu;
9) wiek pojazdu – okres liczony od daty pierwszej rejestracji pojazdu do dnia określenia jego wieku;
KOSU-O01 01/12
10) element lub zespół pojazdu – element lub zespół pojazdu wchodzący w skład oryginalnej konstrukcji pojazdu lub zamontowany w autory- zowanej stacji obsługi w ramach gwarancji, objęty zakresem ubezpie- czenia określonym w § 3 ust. 2 niniejszych w.u.;
11) szkoda:
a) w ubezpieczeniu kosztów naprawy – awaria pojazdu wskazanego w dokumencie ubezpieczenia;
b) w ubezpieczeniu pomocy assistance – unieruchomienie pojazdu wskazanego w dokumencie ubezpieczenia;
12) awaria – nagłe i nieprzewidziane zaprzestanie prawidłowej pracy elementu lub zespołu pojazdu spowodowane przyczyną wewnętrzną
pochodzenia: mechanicznego, elektrycznego, elektronicznego, pneu- matycznego lub hydraulicznego; Awarią nie jest zdarzenie polegające na rozładowaniu akumulatora, przebiciu opony lub jazda i jej skutki na zbyt niskim poziomie ciśnienia w oponie;
13) autoryzacja szkody – potwierdzenie przez centrum likwidacji szkód zakresu i kosztu naprawy pojazdów, przesłane pocztą elektroniczną lub faxem;
14) Centrum Assistance – Mondial Assistance Sp. zo.o. zsiedzibą w Warszawie;
15) Centrum Likwidacji Szkód – Marsh Services sp. zo.o. zsiedzibą w Warszawie;
16) miejsce zamieszkania – adres na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, wskazany w dokumencie ubezpieczenia;
17) unieruchomienie – stan ubezpieczonego pojazdu, dopuszczonego do ruchu na drogach publicznych i posiadającego ważne badania techniczne, który na skutek awarii, o której mowa w pkt. 12 niniejszego paragrafu, uniemożliwia dalsze, bezpieczne użytkowanie pojazdu na drogach publicznych;
18) przeglądy okresowe – przez przeglądy okresowe rozumie się przeglądy techniczne pojazdu dokonywane zgodnie z zaleceniami producenta pojazdu zawartymi w książce obsługowej lub książce gwarancyjnej pojazdu, z wyłączeniem przeglądów nadwozia i podwozia w związku z udzieloną gwarancją na odporność nadwozia i na powłokę lakierniczą.
§ 3.
Przedmiot i zakres ubezpieczenia kosztów napraw
1. Przedmiotem ubezpieczenia są koszty usunięcia awarii w pojeździe wymienionym w dokumencie ubezpieczenia, w przypadku wystąpie- nia szkody zaistniałej na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz na terytorium pozostałych państw Unii Europejskiej. Ochroną ubez- pieczeniową objęte są szkody powstałe w wyniku awarii elementów lub zespołów pojazdu ubezpieczonych na podstawie niniejszych w.u.
2. Zakresem ubezpieczenia objęte są szkody powstałe w wyniku awarii elementów lub zespołów pojazdu określone w załączniku nr 1 do niniej- szych w.u.
3. Umowa ubezpieczenia może zostać zawarta w stosunku do danego pojazdu w jednym z następujących wariantów:
1) z limitem przebiegu do 120 000 km liczonym od początku eksplo- atacji pojazdu;
2) z limitem przebiegu do 150 000 km liczonym od początku eksplo- atacji pojazdu;
3) bez limitu kilometrów.
4. Paski napędowe rozrządu są objęte ubezpieczeniem, jeśli ich ostatnia wymagana wymiana nastąpiła zgodnie z zaleceniami producenta pojazdu (wymagane udowodnienie wymiany w autoryzowanej stacji obsługi).
5. Koszty naprawy obudów są pokrywane tylko wtedy, gdy ich uszko- dzenie powstało w wyniku awarii innego elementu objętego ochroną ubezpieczeniową.
6. Zakres ubezpieczenia nie obejmuje szkód wymienionych w § 5 niniej- szych w.u.
§ 4.
Przedmiot i zakres ubezpieczenia assistance
1. W razie wystąpienia unieruchomienia pojazdu Allianz zobowiązany jest zorganizować i pokryć koszty następujących świadczeń:
1) naprawa pojazdu na miejscu zdarzenia, holowanie, parking:
a) jeżeli pojazd został unieruchomiony w następstwie awarii, Allianz organizuje i pokrywa koszty naprawy pojazdu na miej- scu zdarzenia albo – jeśli pojazd nie nadaje się do naprawy na miejscu zdarzenia – koszty transportu (holowania) pojazdu do najbliższego ASO uzgodnionego przez Ubezpieczonego z Centrum Likwidacji Szkód, maksymalnie do równowarto- ści 125 euro na jedno zdarzenie; powyższy limit dotyczy łącznie
kosztów naprawy pojazdu na miejscu zdarzenia i ewentualnego holowania pojazdu; w przypadku naprawy pojazdu na miejscu zdarzenia Allianz nie pokrywa kosztów części zamiennych;
b) Allianz organizuje ipokrywa niezbędne koszty parkingu na okres, który nie przekracza dwóch dni, do równowartości 25 euro na jedno zdarzenie;
2) zakwaterowanie w hotelu dla kierowcy i pasażerów:
jeżeli unieruchomienie ubezpieczonego pojazdu miało miejsce co najmniej 50 km od miejsca zamieszkania określonego w §2 pkt. 16 i z powodu dni świątecznych lub innych dni wolnych od pracy lub innych przyczyn niezależnych od kierowcy i pasażerów naprawa nie może się rozpocząć w tym samym dniu, Allianz organizuje i pokrywa koszty zakwaterowania (noclegów) kierowcy i pasażerów
– maksymalnie przez dwie doby, do równowartości 50 euro na dobę (w przeliczeniu na jedną osobę);
3) kontynuacja podróży do miejsca docelowego bądź powrót do miejsca zamieszkania:
jeżeli unieruchomienie pojazdu miało miejsce co najmniej 50 km od miejsca zamieszkania określonego w §2 pkt. 16, a naprawa ubezpieczonego pojazdu nie zostanie wykonana w ciągu maksy- malnie 48 godzin od unieruchomienia pojazdu, Allianz organizuje i pokrywa:
a) koszty powrotu do miejsca zamieszkania kierowcy i pasażerów lub koszty kontynuacji podróży do miejsca docelowego pocią- giem I klasy lub autobusem, przy czym koszty kontynuacji podróży są pokrywane tylko w przypadku, gdy odległość między miejscem docelowym a miejscem zdarzenia nie przekracza odległości od miejsca zdarzenia do miejsca zamieszkania;
b) koszty zakwaterowania (noclegów) kierowcy i pasażerów przez okres niezbędny do naprawy pojazdu – maksymalnie przez dwie doby, do równowartości 50 euro na dobę dla jednej osoby na jedno zdarzenie;
Skorzystanie ze świadczeń, o których mowa w pkt 3) a) wyklucza możliwość skorzystania ze świadczeń określonych w pkt 3) b);
4) pojazd zastępczy:
jeżeli usunięcie przyczyny unieruchomienia pojazdu nie może odbyć się w dniu zaistnienia zdarzenia, a unieruchomienie pojazdu miało miejsce co najmniej 50 km od miejsca zamieszkania określonego w §2 pkt, 16, Allianz organizuje i pokrywa koszty pojazdu zastęp- czego o parametrach technicznych zbliżonych do parametrów technicznych pojazdu ubezpieczonego – na okres naprawy pojazdu, jednak nie dłużej niż na dwa dni i maksymalnie do równowarto- ści 150 Euro na jedno zdarzenie – przy czym Allianz nie pokrywa żadnych dalszych kosztów użytkowania ww. pojazdu, w tym kosztów paliwa, opłat za autostrady i parkingi, a także dodatkowych kosztów związanych z wynajmem pojazdu, takich jak wniesienie zabezpie- czenia, depozytu w postaci kaucji lub blokady środków na karcie kredytowej na czas wynajmu, udziału własnego w ubezpieczeniu wynajmowanego pojazdy czy innych dodatkowych ubezpieczeń.
5) odbiór naprawionego pojazdu:
jeżeli unieruchomienie pojazdu miało miejsce co najmniej 50 km od miejsca zamieszkania określonego w § 2 pkt 16, Allianz organizuje i pokrywa koszty przejazdu Ubezpieczonego pociągiem I klasy lub autobusem w celu odebrania naprawionego pojazdu.
2. Ubezpieczenie pomocy assistance obejmuje również usługi infor- macyjne: jeżeli nieprzewidziane zdarzenie (strajk, awaria pojazdu, wypadek, choroba itp.) powoduje zwłokę lub zmienia przebieg podróży ubezpieczonym pojazdem, Allianz – na życzenie Ubezpieczonego – przekazuje niezbędne wiadomości jego rodzinie lub pracodawcy oraz udziela pomocy w zakresie rezerwacji hotelu lub linii lotniczej.
3. Koszty zakwaterowania, o których mowa w ust. 1 pkt 2) i 3), nie obejmują kosztów wyżywienia, przejazdów na miejscu, telefonów i innych kosztów związanych z pobytem. Przy przeliczaniu limitów odpowiedzialności Allianz, określonych w euro, brany jest pod uwagę średni kurs walut NBP obowiązujący w dniu zaistnienia szkody.
§ 5.
Wyłączenia odpowiedzialności Allianz
1. Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte szkody wyrządzone umyślnie przez Ubezpieczonego. W przypadku powstania szkody na skutek rażącego niedbalstwa ww. osób odszkodowanie nienależny się, chyba że zastosowanie mają postanowienia art. 827 § 1 k.c.
2. Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje szkód powstałych w pojazdach:
1) eksploatowanych jako ambulanse, karawany;
2) należących do policji, wojska, straży pożarnej lub straży granicznej;
3) wynajmowanych w celach zarobkowych w ramach wynajmu krót- koterminowego typu rent a car;
4) używanych do zarobkowego przewozu osób lub wykorzystywanych do nauki jazdy;
5) użytkowanych jako pojazdy służbowe w warsztatach samochodowych;
6) posiadających niesprawny technicznie lub w jakikolwiek sposób zmodyfikowany licznik kilometrów (drogomierz);
7) użytkowanych jako pojazdy demonstracyjne;
8) o przebiegu powyżej 120 000 km lub 150 000 km licząc od początku eksploatacji pojazdu – w przypadku wyboru wariantu ubezpieczenia limitowanego przebiegiem pojazdu.
3. Ponadto ochroną ubezpieczeniową nie są objęte szkody:
1) powstałe wskutek kradzieży (lub próby kradzieży) pojazdu, jego części lub jego wyposażenia;
2) powstałe w elementach lub zespołach pojazdu, których naprawa lub wymiana w okresie ubezpieczenia została wykonana poza autoryzowanymi stacjami obsługi, a także pozostające w związku przyczynowym z taką naprawą lub wymianą;
3) powstałe wskutek zmian w oryginalnej konstrukcji pojazdu, w tym w komputerach pokładowych i elektronicznych elementach sterują- cych, albo wbudowania części i dodatków, które nie są dopuszczone przez producenta;
4) powstałe w instalacji gazowej zamontowanej w pojeździe (z wyjąt- kiem instalacji gazowej zamontowanej fabrycznie);
5) wynikające z uszkodzeń, powstałych wskutek nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego lub uprawnionego użytkownika pojazdu zaleceń zawartych w książce obsługowej pojazdu, a także awarii będących skutkiem zaniedbań dokonywania przeglądów okreso- wych pojazdu zgodnie z zaleceniami producenta pojazdu;
6) powstałe wskutek użytkowania pojazdu niezgodnie z jego przezna- czeniem (np. wskutek udziału w rajdach samochodowych, wyścigach, konkursach);
7) polegające na normalnym zużyciu (eksploatacyjnym) elementów lub zespołów pojazdu, nienoszące charakteru awarii zgodnie z definicją zawartą w § 2 pkt 12;
8) wynikające z zaniedbania obowiązku zgłoszenia dostrzeżonej usterki w autoryzowanej stacji obsługi;
9) będące następstwem przekroczenia dopuszczalnego nacisku na osie, a także obciążenia pojazdu przyczepą o masie większej niż dopusz- czona przez producenta pojazdu;
10) powstałe w wyniku nieprzeprowadzonej, a zaleconej przez autory- zowaną stację obsługi naprawy pojazdu;
11) będące rezultatem niewłaściwego zainstalowania akcesoriów, uży- cia paliwa niezgodnego z zaleceniami producenta, powodującego uszkodzenia elementów i zespołów pojazdu;
12) będące następstwem oddziaływania na pojazd zewnętrznych czyn- ników termicznych, mechanicznych, chemicznych, nadmiernego ciśnienia, promieniowania lub wybuchu;
13) powstałe w wyniku działania mechanicznych sił zewnętrznych (np. uszkodzenie wskutek złego stanu drogi), a także będących następ- stwem kolizji z innymi pojazdami, przedmiotami i przeszkodami, od uderzeń kamieni, żwiru, piasku itp.;
14) powstałe wskutek działania sił przyrody (np. huraganu, gradu, burzy, powodzi, trzęsienia ziemi, nadmiernego opadu deszczu);
15) powstałe wskutek pożaru lub wybuchu pochodzących z zewnątrz pojazdu;
16) powstałe wskutek działań wojennych, stanu wojennego, stanu wyjąt- kowego, zamieszek, rozruchów, niepokojów społecznych, strajków, lokautów oraz aktów terroryzmu i sabotażu, a także konfiskaty, nacjonalizacji, przetrzymywania lub zarekwirowania pojazdu przez władzę;
17) które mogą być usunięte w ramach gwarancji udzielonej w odnie- sieniu do danego elementu lub zespołu pojazdu objętego ochroną ubezpieczeniową;
18) powstałe przed objęciem pojazdu niniejszym ubezpieczeniem, przez które rozumie się usterki, o których informacje producent pojazdu przekazał do UOKiK oraz usterki zgłoszone w ramach gwarancji a nie naprawione przed zawarciem niniejszej umowy ubezpieczenia.
4. Zakres ochrony ubezpieczeniowej nie obejmuje również:
1) strat pośrednich wszelkiego rodzaju, powstałych wskutek awarii pojazdu i braku możliwości jego eksploatowania;
2) kosztów przeglądów okresowych;
3) innych czynności obsługowych związanych z eksploatacją pojazdu, takich jak:
a) czynności: kontrolne, diagnostyczne, pomiarowe,
b) regulacje i strojenia, w tym między innymi: regulacje silnika, sprawdzenia i regulacje geometrii zawieszenia, wyważanie kół,
c) czyszczenie jakichkolwiek zespołów, w tym układów: paliwowego, smarowania i chłodzenia,
d) wymiany elementów filtrujących, środków smarujących, płynów eksploatacyjnych (oleje, płyny hydrauliczne itp.), jeśli nie są one związane z naprawą awarii objętej ochroną ubezpieczeniową i nie zostały przewidziane w ramach technologii naprawy;
4) skutków normalnego zużycia części, podzespołów i zespołów w postaci: odbarwień i odkształceń, obniżania się osiągów i pogar- szania się właściwości jezdnych pojazdu, stopniowego spadku
ciśnienia w silniku, wzrostu zużycia oleju silnikowego, stopniowego wzrostu poziomu hałasu i drgań, drobnych niesprawności (stuki, wibracje, luzy itp.) niemających wpływu na bezpieczeństwo i dzia- łanie pojazdu;
5) kosztów prac sprawdzających i naprawczych rozpoczętych przed wydaniem zgody na naprawę pojazdu przez centrum likwi- dacji szkód, jeśli w celu określenia zasadności roszczenia wymagana jest weryfikacja ukrytego elementu lub zespołu pojazdu; koszty poniesione przy odsłonięciu tego elementu lub zespołu pojazdu będą pokryte w ramach ubezpieczenia oferowanego na podstawie niniejszych w.u. wyłącznie wtedy, gdy awaria odkrytych elementów lub zespołów zostanie potwierdzona, a jej zakres będzie objęty ochroną ubezpieczeniową na podstawie niniejszych w.u.
5. Niezależnie od wyłączeń zawartych w ust. 1-4 Allianz nie ponosi odpo- wiedzialności lub ponosi ją w zakresie ograniczonym w sytuacjach wskazanych w § 9 ust. 7 i § 10 dotyczących naruszenia obowiązków w nich wskazanych, o ile naruszenie tych obowiązków miało wpływ na powstanie lub rozmiar szkody.
6. W przypadku powstania szkody na skutek rażącego niedbalstwa Ubezpieczonego lub osoby, o której mowa w ust. 3 pkt 5 niniejszego paragrafu, odszkodowanie nie należy się, chyba że zastosowanie mają postanowienia art. 827 § 1 k.c.
Za szkody powstałe wskutek rażącego niedbalstwa w rozumieniu niniejszych w.u. uważa się:
a) uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego zaleceń zawartych w instrukcji obsługi pojazdu, a także uszkodzenia powstałe wskutek nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego terminów dokonywania przeglądów okresowych pojazdu określonych zgodnie z § 9 ust. 7 pkt 1 niniejszych w.u.;
b) uszkodzenia powstałe wskutek zaniedbania obowiązku niezwłocz- nego zgłoszenia do ASO dostrzeżonej usterki w trybie określonym w § 10;
c) uszkodzenia powstałe wskutek przekroczenia dopuszczalnego nacisku na osie lub/i obciążenia pojazdu przyczepą o masie większej niż dopuszczona przez producenta pojazdu.
7. Allianz nie pokrywa również:
1) kosztów świadczeń assistance poniesionych bez uprzedniej zgody Centrum Assistance, chyba że o zgodę nie można było wystąpić z powodu siły wyższej lub z powodu innych szczególnych i uzasad- nionych okolicznościami zdarzenia przyczyn;
2) świadczeń w stosunku do osób przewożonych za opłatą;
3) świadczeń w stosunku do wszystkich przewożonych osób, jeżeli ich liczba w chwili zdarzenia przekracza liczbę osób określoną jako dopuszczalną w dowodzie rejestracyjnym pojazdu;
4) utraty wartości pojazdu ani utraty dochodu Ubezpieczonego lub innej osoby uprawnionej z ubezpieczenia;
5) szkód na osobie (śmierć, uszkodzenie ciała, itd.).
8. Allianz nie podejmuje żadnych czynności i jest zwolniony z pokrycia kosztów poniesionych przez Ubezpieczonego, jeżeli przed poniesieniem tych kosztów Centrum Assistance nie zostało poinformowane o szko- dzie – chyba że powiadomienia nie dokonano z powodu siły wyższej lub innych uzasadnionych przyczyn.
9. Allianz nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub niemożliwość realizacji świadczeń w ramach ubezpieczenia pomocy assistance, jeśli opóźnienie lub niemożliwość wykonania świadczeń spowodowane są strajkami, niepokojami społecznymi, zamieszkami, aktami terrory- zmu, sabotażu, wojną (również domową), skutkami promieniowania radioaktywnego, siłą wyższą, a także ograniczeniami w poruszaniu się, wprowadzonymi decyzjami władz administracyjnych.
10. Z zakresu ochrony ubezpieczeniowej ustanowionej na podstawie niniejszej umowy ubezpieczenia wyłączone są jakiekolwiek zda- rzenia i ich skutki, a także inne okoliczności, które mogą powo- dować lub powodowałyby zobowiązanie do spełnienia przez Allianz świadczenia w zakresie w jakim naruszałoby to jakiekol- wiek obowiązujące międzynarodowe przepisy przewidujące nało- żenie sankcji ekonomicznych lub handlowych lub inne mające zastosowanie regulacje Organizacji Narodów Zjednoczonych lub Unii Europejskiej, jak też inne właściwe przepisy lub regulacje przewidujące nałożenie sankcji ekonomicznych lub handlowych.
§ 6.
Początek i koniec ochrony ubezpieczeniowej Allianz
1. Umowa ubezpieczenia, w zależności od wieku i przebiegu pojazdu, zawierana jest na okres 12 lub 24 miesięcy.
2. Okres ubezpieczenia dla danego pojazdu oznacza się w dokumencie ubezpieczenia.
3. Umowę ubezpieczenia zawiera się na wniosek Ubezpieczającego. Umowa ubezpieczenia dla danego pojazdu może być zawarta jedynie do upływu 12 miesięcy liczonych od daty rejestracji jego gwarancji w systemie SUZUKI.
4. Objęcie pojazdu umową ubezpieczenia potwierdza się dokumentem ubezpieczenia.
5. Odpowiedzialność Allianz rozpoczyna się od dnia wskazanego w doku- mencie ubezpieczenia jako początek okresu ubezpieczenia. Jeżeli składka nie została zapłacona w terminie, Allianz może wypowiedzieć umowę ubezpieczenia ze skutkiem natychmiastowym i żądać zapłaty składki za okres, przez który ponosił odpowiedzialność. W braku wypo- wiedzenia umowy wygasa ona z końcem okresu, za który przypadała niezapłacona składka, a Allianz jest uprawniony do windykacji nie- zapłaconej składki.
6. Ochrona ubezpieczeniowa pojazdu, o której mowa w ust. 5, rozpoczynać się będzie od dnia następnego po wygaśnięciu gwarancji udzielonej na dany pojazd. Jeśli gwarancja wygaśnie przed dniem wskazanym w dokumencie ubezpieczenia jako początek okresu ubezpieczenia, Ubezpieczony będzie zobowiązany zgłosić ten fakt do Allianz w celu dokonania zmiany okresu ubezpieczenia wskazanego na polisie w for- mie aneksu do tej polisy.
7. Ochrona ubezpieczeniowa Allianz kończy się:
1) o północy w dniu określonym w dokumencie ubezpieczenia jako koniec okresu ubezpieczenia;
2) po wyczerpaniu się sumy ubezpieczenia określonej w dokumencie ubezpieczenia wskutek wypłaty odszkodowania lub odszkodowań, co jest równoznaczne z wykorzystaniem ochrony ubezpieczeniowej;
3) z dniem rozwiązania umowy przed upływem umówionego terminu zakończenia ochrony ubezpieczeniowej, na mocy porozumienia stron lub wypowiedzenia;
4) z dniem wygaśnięcia ochrony ubezpieczeniowej, w sytuacjach opisanych w ust. 8 oraz innych postanowieniach niniejszych w.u.;
5) z dniem odstąpienia od umowy, na podstawie ust. 9.
8. Ochrona ubezpieczeniowa w stosunku do danego pojazdu objętego umową ubezpieczenia wygasa w następujących przypadkach:
1) z chwilą przeniesienia własności (zbycia) pojazdu, chyba że prze- niesienie własności pojazdu następuje łącznie z przekazaniem nabywcy pojazdu praw wynikających z umowy ubezpieczenia, z zachowaniem zasad określonych w § 9 ust. 3 niniejszych w.u.;
2) z chwilą osiągnięcia przez pojazd dopuszczalnego przebiegu kilome- trów w trakcie okresu ubezpieczenia dla danego pojazdu, o którym mowa w § 5 ust. 2 pkt 8 niniejszych w.u., co jest równoznaczne z wykorzystaniem ochrony ubezpieczeniowej;
3) z dniem trwałej i zupełnej utraty pojazdu w wyniku zniszczenia lub kradzieży, potwierdzonej wyrejestrowaniem pojazdu.
Skutkiem wygaśnięcia ochrony ubezpieczeniowej w powyższych przypadkach jest rozwiązanie umowy ubezpieczenia w odniesieniu do danego pojazdu.
9. Ubezpieczający ma prawo odstąpić od umowy ubezpieczenia w ter- minie 30 dni, a w przypadku gdy Ubezpieczony jest przedsiębiorcą w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy.
10. Każde wcześniejsze, tzn. przed upływem umówionego okresu ochrony ubezpieczeniowej wskazanego w dokumencie ubezpieczenia, wypo- wiedzenie, rozwiązanie lub odstąpienie od umowy, zarówno przez Ubezpieczającego, jak i przez Allianz, następuje w formie pisemnej.
11. Skrócenie umówionego okresu ochrony ubezpieczeniowej, nieza- leżnie od przyczyny skrócenia, nie zwalnia Ubezpieczającego z obo- wiązku opłacenia składki za okres, w którym Allianz udzielał ochrony ubezpieczeniowej.
§ 7.
Suma ubezpieczenia
1. Suma ubezpieczenia odpowiada wartości pojazdu w dniu jego zgłoszenia do umowy ubezpieczenia.
2. Suma ubezpieczenia stanowi górną granicę odpowiedzialności dla wszystkich szkód powstałych w okresie ubezpieczenia.
3. Suma ubezpieczenia ulega każdorazowemu zmniejszeniu o kwotę wypłaconego odszkodowania aż do jej całkowitego wyczerpania, kiedy to umowa ubezpieczenia ulega rozwiązaniu.
§ 8.
Składka ubezpieczeniowa
1. Składka ubezpieczeniowa płatna jest jednorazowo.
2. W przypadku wygaśnięcia ochrony ubezpieczeniowej przed upływem okresu ubezpieczenia oznaczonego w certyfikacie zgodnie z § 6 ust. 8 lub odstąpienia od umowy ubezpieczenia lub jej wcześniejszego rozwiąza- nia Ubezpieczającemu przysługuje zwrot składki za niewykorzystany okres ochrony ubezpieczeniowej zgodnie z zasadami określonymi w ust. 3.
3. Allianz zwraca składkę za niewykorzystany okres ubezpieczenia w wyso- kości różnicy pomiędzy składką opłaconą przez Ubezpieczającego a składką należną za rzeczywisty okres udzielanej ochrony ubezpieczeniowej.
§ 9.
Obowiązki Ubezpieczającego i Ubezpieczonego w związku z zawarciem i wykonaniem umowy ubezpieczenia
1. Jeżeli Ubezpieczający zawiera umowę na rachunek Ubezpieczonego, Ubezpieczający jest zobowiązany poinformować Ubezpieczonego o treści zawartej umowy ubezpieczenia i przekazać mu tekst niniejszych w.u.
2. W czasie trwania umowy Ubezpieczony jest obowiązany niezwłocznie poinformować Allianz, w formie pisemnej, o zmianie przeznaczenia pojazdu lub zaistnieniu innych okoliczności wyłączających odpowie- dzialność Allianz wymienionych w § 5 ust. 2 niniejszych w.u.
3. W przypadku zbycia pojazdu Ubezpieczony może przenieść na nabywcę prawa z umowy ubezpieczenia bez uprzedniej zgody Allianz. W takim przypadku z chwilą zbycia przedmiotu ubezpieczenia prawa i obowiązki wynikające z umowy przechodzą na nabywcę. W celu potwierdzenia przeniesienia praw Ubezpieczony i nabywca winni prawidłowo wypełnić
„Formularz przekazania uprawnień”, którego wzór stanowi załącznik nr 2 do niniejszych w.u. i przesłać go do centrum likwidacji szkód na adres wskazany w Formularzu.
4. Ubezpieczający zobowiązany jest podać do wiadomości Allianz wszyst- kie znane sobie okoliczności, o które Allianz pytał we wniosku lub w innych pismach przed zawarciem umowy ubezpieczenia.
5. Ubezpieczający zobowiązany jest również do niezwłocznego zgłasza- nia Allianz, w trakcie obowiązywania umowy ubezpieczenia, zmiany okoliczności, o których mowa w ust. 4, niezwłocznie po otrzymaniu o nich wiadomości.
6. Allianz nie ponosi odpowiedzialności za skutki spowodowane naru- szeniem obowiązków, o których mowa w ust. 4 i 5 powyżej.
7. Ubezpieczony zobowiązany jest do:
1) terminowego wykonywania przeglądów okresowych pojazdu w auto- ryzowanych stacjach obsługi, zgodnie z zaleceniami producenta lub autoryzowanej stacji obsługi zawartymi w książce obsługowej, książce gwarancyjnej pojazdu lub w niniejszych w.u. lub zgodnie ze wskazaniami systemu pojazdu (w harmonogramie przeglądów okresowych zamieszczonym w załączniku nr 3 do niniejszych w.u.), z tolerancją +/– 14 dni i (lub) 500 kilometrów;
2) przechowywania oraz okazywania na żądanie Allianz dokumentów potwierdzających fakt terminowego wykonywania przeglądów okresowych pojazdu;
3) niezwłocznego zgłaszania do autoryzowanych stacji obsługi istot- nych objawów nieprawidłowego funkcjonowania pojazdu oraz postępowania zgodnie z ich zaleceniami;
4) natychmiastowego zatrzymania pojazdu oraz postępowania zgod- nego z zaleceniami zawartymi w książce obsługowej i książce gwa- rancyjnej w razie sygnalizowania przez którekolwiek urządzenie ostrzegawczo-sygnalizacyjne lub kontrolno-pomiarowe wystąpienia jakichkolwiek usterek lub nieprawidłowości.
8. Wykonanie przeglądu okresowego, o którym mowa w ust. 7 pkt 1 winno być potwierdzone wpisem dokonanym przez ASO w książce obsługo- wej, książce gwarancyjnej lub niniejszych w.u., wydrukiem historii przeglądów z systemu informatycznego ASO, lub udokumentowane fakturą VAT potwierdzającymi termin i zakres wykonanych czynności oraz użyte materiały.
9. W razie utracenia potwierdzeń, o których mowa w ust. 8, obowiązek udowodnienia faktu terminowego wykonania przeglądów okresowych w inny sposób spoczywa na Ubezpieczonym.
§ 10.
Obowiązki w razie wystąpienia szkody
1. W przypadku wystąpienia szkody kierowca jest zobowiązany użyć dostępnych mu środków mających na celu zapobieżenie zwiększeniu się szkody. W przypadku gdy kierowca ubezpieczonego pojazdu wskutek winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa nie zastosował środków okre- ślonych w zdaniu poprzednim, Allianz jest wolny od odpowiedzialności za szkody powstałe z tego powodu.
2. W razie zaistnienia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej szkody o takim charakterze, że stan pojazdu uniemożliwia samodzielne i bezpieczne dojechanie do ASO, bez zagrożenia powiększenia zakresu awarii, Kierowca ubezpieczonego pojazdu jest zobowiązany:
1) skontaktować się telefonicznie z Centrum Assistance pod numerem:
(00 00) 000 00 00 lub (00 00) 000 00 00;
2) przekazać Centrum Assistance następujące dane:
a) imię i nazwisko Ubezpieczonego;
b) markę i model pojazdu;
c) numer nadwozia pojazdu;
d) datę ważności badania technicznego pojazdu;
e) miejsce i okoliczności zdarzenia oraz rodzaj wymaganej pomocy; f) numer telefonu kontaktowego;
3) po przyjeździe na miejsce zdarzenia przedstawiciela Centrum Assistance Kierowca ubezpieczonego pojazdu zobowiązany jest udzielić wszelkich niezbędnych wyjaśnień i dostarczyć niezbędnych
dowodów potrzebnych do ustalenia okoliczności i rozmiaru szkody oraz przeprowadzenia postępowania wyjaśniającego;
3. W razie zaistnienia na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej szkody o takim charakterze, że stan pojazdu uniemożliwia samodzielny, bez- pieczny dojazd do autoryzowanej stacji obsługi bez ryzyka powiększenia zakresu awarii, kierowca pojazdu jest zobowiązany:
1) nie dokonywać w pojeździe żadnych zmian i nie rozpoczynać naprawy pojazdu bez uprzedniego uzyskania zgody (autoryzacji) Allianz przekazanej przez Centrum Likwidacji Szkód;
2) odholować pojazd do autoryzowanej stacji obsługi lub dojechać do niej samodzielnie, o ile stan pojazdu umożliwia samodzielne bezpieczne dojechanie do autoryzowanej stacji obsługi bez zagro- żenia powiększenia awarii;
3) okazać w autoryzowanej stacji obsługi certyfikat;
4) przed rozpoczęciem naprawy wypełnić formularz zgłoszenia awarii, którego wzór stanowi załącznik nr 4 do niniejszych w.u., i przesłać go za pośrednictwem autoryzowanej stacji obsługi, w której zgłoszono awarię, do centrum likwidacji szkód wskazanego w certyfikacie; wraz z ww. formularzem należy przesłać kopię aktualnego dowodu rejestracyjnego, potwierdzenia wykonania przeglądów okresowych oraz kosztorys naprawy awarii;
5) po wykonaniu naprawy pojazdu uzyskać fakturę wystawioną na Ubezpieczonego przez autoryzowaną stację obsługi dokonującą naprawy pojazdu;
6) przesłać do centrum likwidacji szkód fakturę VAT, o której mowa w pkt 5, chyba że Ubezpieczony udzielił uprzednio upoważnienia autoryzowanej stacji obsługi do dokonania tej czynności i odbioru należnego odszkodowania.
4. W razie zajścia zdarzenia i naprawy pojazdu poza terytorium Rzeczypospolitej Polskiej kierowca jest zobowiązany postępować zgod- nie z postanowieniami ust. 3 pkt 2, a w razie odholowania pojazdu do autoryzowanej stacji obsługi i jego naprawy – uzyskać fakturę za naprawę, zawierającą opis części użytych do wykonania naprawy, dane identyfikacyjne pojazdu (nr rejestracyjny, numer nadwozia VIN). Kierowca pokrywa koszty naprawy pojazdu, przesyła fakturę do centrum likwidacji szkód wraz z pozostałymi dokumentami określonymi w ust. 3 pkt 4 który dokona weryfikacji faktury pod względem zgodności zakresu wykonanej naprawy z postanowieniami zawartymi w niniejszych w.u. oraz wypłaty odszkodowania przekazem pocztowym lub na konto bankowe wskazane przez Ubezpieczonego.
§ 11.
Wypłata odszkodowania
1. Odszkodowanie nie może być wyższe niż suma ubezpieczenia.
2. Odszkodowanie jest płatne w złotych polskich.
3. Jeśli koszty naprawy ponoszone są w walucie obcej, odszkodowanie wypłacane jest wg średniego kursu walut NBP obowiązującego w dniu ustalenia odszkodowania.
4. Odszkodowanie zawykonywane naprawy wypłacane jest Ubezpieczonemu lub upoważnionej przez niego autoryzowanej stacji obsługi po weryfikacji szkody na podstawie faktur określających zakres wykonanych czynności naprawczych oraz części użytych do naprawy pojazdu.
5. Allianz obowiązany jest do wypłaty odszkodowania w terminie 30 dni licząc od daty otrzymania zawiadomienia o awarii.
6. Jeżeli w terminie określonym w ust. 5 wyjaśnienie okoliczności koniecz- nych do ustalenia odpowiedzialności Allianz albo wysokości odszkodo- wania okazało się niemożliwe, odszkodowanie wypłaca się w terminie 14 dni od chwili, gdy przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności byłoby możliwe, jednakże bezsporną część odszko- dowania Allianz wypłaca w terminie określonym w ust. 5.
§ 12.
Ustalenie wysokości odszkodowania
1. Allianz ustala wysokość odszkodowania po otrzymaniu pisemnego zgłoszenia awarii na podstawie oryginału faktury za naprawę pojazdu.
2. Przy ustalaniu wysokości odszkodowania Allianz uwzględnia normy czasowe operacji naprawczych określonych przez producenta pojazdu oraz uzgodnione z autoryzowaną stacją obsługi dokonującą naprawy:
1) ceny części zamiennych i materiałów;
2) stawki za jedną roboczogodzinę.
3. Przy ustalaniu rozmiaru szkody nie uwzględnia się kosztów wynika- jących z braku części zamiennych oraz kosztów ich dostawy.
4. W wartości odszkodowania nie uwzględnia się podatku od towarów i usług (VAT), jeżeli Ubezpieczony jest podatnikiem tego podatku i ma możliwość jego odliczenia.
5. Allianz zastrzega sobie prawo wstrzymania naprawy pojazdu do czasu dokonania bezpośredniej weryfikacji szkody przez swojego przedstawi- ciela lub niezależnego rzeczoznawcę, nie dłużej jednak niż w terminie dwóch dni roboczych od momentu otrzymania prawidłowo wypeł- nionego formularza zgłoszenia awarii oraz dostarczenia pozostałych dokumentów niezbędnych przy zgłoszeniu szkody przez Allianz.
6. Allianz zastrzega sobie prawo do:
– kontroli naprawy pojazdu na każdym jej etapie;
– dokonania oględzin pojazdu po naprawie, w terminie uzgodnionym z Ubezpieczonym.
§ 13.
Postanowienia końcowe
1. Wszystkie zawiadomienia i oświadczenia kierowane do Allianz powinny być składane na piśmie za pokwitowaniem lub przesłane listem poleconym.
2. Strony umowy ubezpieczenia mają obowiązek powiadamiania o zmia- nie swoich danych, w tym adresu w sposób opisany w ust. 1.
3. Skargi lub zażalenia związane z zawieraniem lub wykonywaniem umowy ubezpieczenia Ubezpieczający, Ubezpieczony, będący osobą fizyczną lub uprawniony z umowy ubezpieczenia, może zgłaszać do Dyrekcji Generalnej TUiR Allianz Polska S.A. (Centrala). Skargi mogą być też kierowane do Rzecznika Ubezpieczonych.
4. Do realizacji postanowień niniejszych w.u. w imieniu i na rachunek
ustawy o działalności ubezpieczeniowej i Kodeksu cywilnego oraz inne obowiązujące przepisy prawa polskiego.
6. Spory wynikające z umów ubezpieczenia rozpatrują sądy powszechne właściwe rzeczowo i miejscowo dla siedziby Allianz lub siedziby lub miejsca zamieszkania Ubezpieczającego lub Uprawnionego z umowy ubezpieczenia, w postępowaniu cywilnym procesowym.
7. Roszczeń z tytułu umów ubezpieczenia można dochodzić na drodze sądowej w postępowaniu cywilnym.
8. Niniejsze warunki ubezpieczenia zostały przyjęte Uchwałą Zarządu TUiR Allianz Polska S.A. nr 112/2011 z dnia 29 grudnia 2011 roku mają zastosowanie do umów zawieranych od dnia 2 stycznia 2012 roku.
Allianz uprawnione jest Centrum Likwidacji Szkód.
5. W kwestiach nieuregulowanych w niniejszych warunkach ubezpie- czenia oraz w umowie ubezpieczenia mają zastosowanie przepisy
Xxxxx Xxxxxx Prezes Zarządu
Xxxxx Xxxxxxxxxx Wiceprezes Zarządu
Podstawowe informacje na temat Programu Suzuki Service Care 3+2, w tym taryfa składek, znajdują się na stronie
W razie awarii pojazdu uniemożliwiającej samodzielny i bezpieczny dojazd do autoryzowanej stacji obsługi należy skontaktować się z całodobowym Centrum Assistance pod numerem telefonu:
Tel.: (x00 00) 000 00 00
Tel.: (x00 00) 000 00 00
Zgłoszenie awarii należy dokonać bezpośrednio po jej zaistnieniu kontaktując się z Centrum Likwidacji Szkód pod numerem telefonu: Tel.: (x00 00) 000 00 00
Fax: (x00 00) 000 00 00
Załącznik nr 1
do warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
1. Zakres zespołów pojazdu objętych ochroną:
Elementy | Elementy | |||||
Silnik | koło zamachowe | X | pompa oleju | X | ||
pompa oleju | X | zewnętrzne cięgna | X | |||
wał korbowy i panewki | X | sprzęgło (automatyczna skrzynia biegów) | X | |||
koła wałka rozrządu | X | wybierak | X | |||
koła pasowe wału korbowego | X | chłodnica oleju | X | |||
wałek rozrządu | X | dźwignia zmiany biegów | X | |||
krzywki wałka rozrządu | X | wiązki elektryczne | X | |||
popychacze zaworów | X | Układ napędowy i zawieszenie | wał napędowy | X | ||
zawory i prowadnice | X | przeguby uniwersalne | X | |||
tłoki i pierścienie | X | półosie | X | |||
głowica cylindrów | X | przeguby homokinetyczne | X | |||
uszczelka głowicy | X | sprężyny | X | |||
korbowody | X | łożyska | X | |||
wewnętrzne tuleje | X | tuleje | X | |||
zębnik rozrusznika | X | łączniki | X | |||
rolki napinacza | X | drążki skrętne | X | |||
pasek rozrządu | X | drążki stabilizatora | X | |||
uszczelki i uszczelniacze | X | wahacze rozwidlone | X | |||
wałek rozdzielacza | X | przeguby kuliste | X | |||
pokrywa zaworów | X | łączniki stabilizatora | X | |||
przewody elektryczne | X | zwrotnice | X | |||
obudowa filtra oleju | X | drążek kierowniczy poprzeczny | X | |||
wiązka elektryczna | X | ramy pomocnicze nadwozia | X | |||
Kolektor | kolektor wylotowy/dolotowy | X | moduły samopoziomujące | X | ||
uszczelki | X | drążki kierownicze | X | |||
śruby dwustronne | X | belki poprzeczne zawieszenia | X | |||
Układ doładowujący | turbosprężarka | X | Układ kierowniczy | przekładnia kierownicza | X | |
intercooler | X | pompa wspomagania | X | |||
przepustnica spalin (wastegate) | X | kolumna kierownicza | X | |||
uszczelki olejowe i uszczelnienia | X | łożyska | X | |||
Układ chłodzenia | pompa płynu chłodzącego | X | łączniki | X | ||
chłodnica | X | zbiornik oleju wspomagania układu kierowniczego | X | |||
termostat wraz z obudową | X | przeguby | X | |||
sprzęgło wiskotyczne wentylatora | X | przewody ciśnieniowe | X | |||
nagrzewnica | X | ramię pośredniczące | X | |||
zawór nagrzewnicy | X | Układ hamulcowy | korektor siły hamowania | X | ||
cięgna i regulatory ogrzewania | X | zaciski hamulcowe | X | |||
chłodnica oleju | X | pompa wspomagania hamowania | X | |||
korek wentylatora chłodnicy | X | cylinderki hamulcowe | X | |||
Układ paliwowy (benzynowy) | pompa paliwowa | X | pompa hamulcowa | X | ||
czujnik w zbiorniku paliwa | X | zawory ograniczające | X | |||
wskaźnik poziomu paliwa | X | zespół ABS | X | |||
układ wtrysku paliwa | X | servo mechanizm | X | |||
elektroniczny zespół kontroli ECU | X | bębny hamulcowe | X | |||
przepływomierz powietrza | X | zbiornik płynu hamulcowego | X | |||
zbiornik | X | modulator ABS | X | |||
Układ paliwowy (diesel) | pompa wstępna | X | cięgna | X | ||
pompa wtryskowa | X | Koła jezdne | łożyska | X | ||
wtryskiwacze | X | piasta kół | X | |||
zbiornik | X | elementy ustalające | X | |||
świece żarowe | X | śruby mocujące | X | |||
pompa podciśnieniowa wspomagania | X | Przekładnia główna | koło koronowe i zębnik | X | ||
Sprzęgło | tarcza sprzęgła | X | osie i wałki | X | ||
pokrywa sprzęgła | X | koła zębate | X | |||
łożysko oporowe | X | łożyska | X | |||
pompa sprzęgła | X | tuleje | X | |||
wysprzęgnik hydrauliczny | X | piasty | X | |||
wybierak | X | Rozdzielcza skrzynia biegów | trzeci mechanizm różnicowy | X | ||
cięgna | X | koła zębate | X | |||
przewody elektryczne | X | osie i wałki | X | |||
Skrzynia biegów | koła zębate | X | łożyska i tuleje | X | ||
hamulce taśmowe (automatyczna skrzynia biegów) | X | wybieraki widełkowe | X | |||
synchronizator | X | Klimatyzacja | sprężarka klimatyzacji | X | ||
piasty | X | skraplacz | X | |||
wałki | X | osuszacz | X | |||
łożyska i tuleje | X | parownik | X | |||
zmiennik momentu | X | dukty, nawiewy i silnik wentylatora | X | |||
elektryczna jednostka sterująca | X |
Elementy | Elementy | |||||
Układ elektryczny | silnik rozrusznika | X | silniki ustawień siedzeń | X | ||
alternator | X | zapalniczka | X | |||
regulatory napięcia | X | czujniki | X | |||
cewka | X | podgrzewacz siedzeń | X | |||
silnik podnoszenia szyb | X | alarmy fabryczne | X | |||
silniki wycieraczek | X | podgrzewane dysze spryskiwaczy | X | |||
sterownik ABS | X | przetwornik prędkościomierza | X | |||
silnik poziomowania świateł mijania | X | silniczek składanego dachu | X | |||
rozdzielacz | X | Wyposażenie pojazdu zamontowane fabrycznie | mechanizm wycieraczek | X | ||
silniki pompek spryskiwaczy | X | szyberdach fabryczny | X | |||
zespół wskaźników deski rozdzielczej | X | rama siedzeń | X | |||
silnik dmuchawy ogrzewania/chłodzenia | X | zamki drzwiowe | X | |||
sygnał dźwiękowy | X | cięgno otwierania klapy silnika | X | |||
przełączniki | X | siłowniki klapy bagażnika | X | |||
zapłon elektroniczny | X | Obudowy, które są objęte ochroną tylko w sytuacji ich uszko- dzenia przez ele- menty znajdujące się wewnątrz obudowy | blok silnika | X | ||
rezystor regulacyjny | X | obudowa skrzyni biegów | X | |||
przekaźniki | X | obudowa mostów | X | |||
elementy grzewcze szyb | X | miska olejowa | X | |||
komputer pokładowy | X | obudowa wału napędowego | X | |||
regulator prędkości wycieraczek | X | obudowa przekładni kierowniczej | X | |||
silnik szyberdachu | X | Materiały eksploata- cyjne zastosowane do naprawy elementów objętych ochroną | świece zapłonowe | X | ||
sterowanie lusterkami | X | filtry powietrza | X | |||
moduły nadajników | X | przewody sztywne i elastyczne | X | |||
przekaźniki centralnego zamka | X | olej silnikowy | X | |||
czujnik zderzeniowy | X | olej w skrzyni biegów | X | |||
sterownik zamka centralnego | X | filtr oleju | X | |||
wygaszasz światła wewnętrznego | X | uszczelki olejowe i uszczelniacze | X | |||
elektroniczny kluczyk/nadajnik | X | płyn niezamarzający | X | |||
zawory elektromagnetyczne zamka centralnego | X | płyn hamulcowy | X | |||
wiązka elektryczna | X | napełnienie klimatyzacji | X | |||
przewody wysokiego napięcia | X |
Załącznik nr 2
(imię i nazwisko/nazwa)
(dokładny adres)
(adres do korespondencji)
Nr telefonu
PESEL lub NIP
do warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
Formularz przekazania uprawnień z tytułu Umowy ubezpieczenia kosztów naprawy pojazdów marki SUZUKI
Certyfikat nr
(imię i nazwisko/nazwa)
(dokładny adres)
PESEL lub NIP
Dane zbywcy pojazdu (Ubezpieczającego) – osoby przekazującej uprawnienia:
Dane nabywcy pojazdu – osoby nabywającej pojazd wraz z uprawnieniami:
Dane pojazdu:
Marka | Model/typ | Dotychczasowy nr rejestracyjny |
Nr nadwozia | Nr silnika | Stan licznika na dzień sprzedaży |
Oświadczam, że przekazuję uprawnienia z tytułu zawartej Umowy ubez- pieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI na rzecz osoby wskazanej poniżej.
podpis zbywcy pojazdu
Potwierdzam, że zapoznałem się i że akceptuję treść otrzymanych Warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI nr 112/2011 oraz wymaganiami dotyczącymi zachowania uprawnień. Wyrażam zgodę na wykorzystywanie moich danych osobowych dla celów realizacji umowy ubezpieczenia, której po podpisaniu i przesłaniu niniejszego formu- larza do Operatora stanę się stroną.
podpis nabywającego pojazd
UWAGA: Dla skutecznego przekazania uprawnień niniejszy „Formularz” należy przesłać wraz z kopią umowy sprzedaży do Operatora programu na adres: Marsh Services Sp. z o.o. 00-000, Xxxxxxxx, Xx. Xxxxxxxxxxxxx 00.
Potwierdzenie skutecznego przekazania uprawnień Operator prześle na wskazany adres nabywcy pojazdu w terminie do 14 dnia od daty otrzymania niniejszego formularza.
Załącznik nr 3
do warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
Potwierdzenie wykonania przeglądów okresowych pojazdu: Marka/Model: Nr nadwozia:
Przegląd 1
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Przegląd 4
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi
Przegląd 2
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi
Przegląd 5
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Przegląd 3
Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi
Przegląd 6
Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Data wykonania przeglądu okresowego (d-m-r): Stan licznika: km Następny przegląd okresowy wymagany przy przebiegu km lub za miesięcy, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. Potwierdzam wykonanie przeglądu okresowego:
Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi Pieczątka oraz podpis przedstawiciela serwisu obsługi
Załącznik nr 4
do warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI
Formularz zgłoszenia awarii
Ubezpieczający/Ubezpieczony:
Imię i nazwisko/nazwa Adres Kod, Miejscowość Telefon
Faks
Zaobserwowane nieprawidłowości w pracy pojazdu (objawy awarii) oraz ich okoliczności:
Nazwa serwisu naprawczego: Adres Kod, Miejscowość Telefon
Faks
Dane pojazdu:
Wraz ze zgłoszeniem awarii należy przesłać kserokopię dowodu rejestracyjnego pojazdu.
Marka/Model
Nr nadwozia Nr silnika Nr rejestracyjny Wskazanie licznika (drogomierza) w km Instalacja gazowa � tak � nie
Pojazd użytkowany jako:
przewóz osób za opłatą, rent a car, nauka jazdy � tak � nie Jestem podatnikiem podatku VAT � tak � nie Data szkody/awarii (d-m-r)
Miejscowość, data Podpis Ubezpieczającego/Ubezpieczonego
Przewidywany koszt naprawy w zł (netto):
Miejscowość, data Podpis przedstawiciela serwisu dokonującego naprawy
Formularz należy przesłać do centrum likwidacji szkód:
Marsh Services Sp. z o.o., Xx. Xxxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx Faks (x 00 00) 000 00 00 Tel. (x00 00) 000 00 00
Aneks nr 1
do Warunków ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI przyjętych Uchwałą Zarządu
TUiR Allianz Polska S.A. nr 112/2011 z dnia 29 grudnia 2011 roku
§ 1.
W Warunkach ubezpieczenia kosztów naprawy i assistance pojazdów marki SUZUKI przyjętych Uchwałą Zarządu TUiR Allianz Polska S.A. nr 112/2011 z dnia 29 grudnia 2011 roku § 6 ust. 3 otrzymuje nowe następujące brzmienie:
„3. Umowę ubezpieczenia zawiera się na wniosek Ubezpieczającego. Umowa ubezpieczenia dla danego pojazdu może być zawarta jedynie do upływu 32 miesięcy liczonych od daty rejestracji jego gwarancji w systemie SUZUKI i pod warunkiem, że w dniu zawierania umowy ubezpiecze- nia pojazd ma przebieg mniejszy niż 100 000 km, licząc od początku eksploatacji pojazdu, oraz posiada ważną i obowiązującą gwarancję.”
§ 2.
Niniejszy Xxxxx został przyjęty uchwałą Zarządu TUiR Allianz Polska S.A. nr 41/2013 z dnia 29 maja 2013 roku i ma zastosowanie do umów zawieranych od dnia 1 czerwca 2013 roku.
Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx
– 1 –
KOSU-A01 05/13
Prezes Zarządu Wiceprezes Zarządu