REGULAMIN
REGULAMIN
OTWIERANIA I PROWADZENIA RACHUNKÓW BANKOWYCH DLA KLIENTÓW INDYWIDUALNYCH
ROZDZIAŁ 1. POSTANOWIENIA OGÓLNE
§ 1
1. Regulamin otwierania i prowadzenia rachunków banko- wych dla klientów indywidualnych, zwany dalej Regulami- nem, obowiązuje w Warszawskim Banku Spółdzielczym z siedzibą w Warszawie, 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 0X, wpisanym przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy w War- szawie XIII Wydział Gospodarczy do rejestru przedsiębior- ców pod numerem KRS 0000082262, NIP 000-00-00-000.
2. Regulamin określa zasady:
1) otwierania i prowadzenia rachunków bankowych dla Klientów indywidualnych;
2) wydawania i obsługi kart debetowych, wydawanych do rachunków oszczędnościowo-rozliczeniowych, waluto- wych lub Podstawowego Rachunku Płatniczego;
3) korzystania z systemów bankowości elektronicznej;
4) realizacji transakcji płatniczych.
3. Udostępnianie i obsługa produktów i usług bankowych, określonych w ust. 2, odbywa się zgodnie z zawartą pomię- dzy Klientem a Bankiem Umową, której częściami integral- nymi są Regulamin oraz Taryfa prowizji i opłat.
4. W dniu zawarcia Umowy Klient określa z jakich produktów i usług bankowych będzie korzystać w ramach Umowy.
5. Korzystanie z produktów i usług, wybranych po dniu zawar- cia Umowy, następuje po złożeniu przez Klienta w placówce Banku wniosku i jego akceptacji przez Bank.
6. Posiadacz rachunku otrzymuje Potwierdzenie otwarcia rachunku, w ramach Umowy, które jest dokumentem po- twierdzającym zawarcie umowy o prowadzenie danego ro- dzaju rachunku i stanowi integralną część Umowy.
7. Bank poza produktami wskazanymi w Umowie oraz w Regu- laminie prowadzi produkty i usługi w obsłudze.
8. Bank zawiera Umowy wyłącznie z osobą, która złożyła oświadczenie FATCA, zgodnie z przepisami ustawy z dnia 9.10.2015 r. o wykonywaniu Umowy między Rządem RP a Rządem USA w sprawie poprawy wypełniania międzynaro- dowych obowiązków podatkowych oraz wdrożenia ustawo- dawstwa FATCA (Dz. U. z 2015 r. poz. 1712) oraz oświad- czenie o rezydencji podatkowej dla celów CRS, na podsta- wie ustawy z dnia 9 marca 2017 r. o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami (Dz. U. z 2017 r. poz. 648).
§ 2
1. Użyte w Regulaminie określenia oznaczają:
1) akceptant – placówka handlowo-usługowa, przyjmująca płatności kartami;
2) antena zbliżeniowa – elektroniczne urządzenie wbudo- wane w kartę z funkcją zbliżeniową, komunikujące się z czytnikiem zbliżeniowym, pozwalające na dokonanie transakcji zbliżeniowej;
3) autoryzacja - wyrażenie zgody na wykonanie transakcji płatniczej lub innej dyspozycji przez Posiadacza rachunku lub osobę przez niego upoważnioną do dysponowania środkami na rachunku;
4) Bank/WBS Bank – Warszawski Bank Spółdzielczy;
5) bank Beneficjenta/Odbiorcy - bank, który dokonuje roz- liczenia przekazu z Beneficjentem/Odbiorcą;
6) bank korespondent – bank krajowy lub zagraniczny, któ- ry prowadzi rachunek nostro Banku lub bank krajowy lub zagraniczny, dla którego Bank prowadzi rachunek loro;
7) bank pośredniczący – bank, z którego usług korzysta bank Zleceniodawcy kierując przekaz do banku Benefi- cjenta;
8) bank Zleceniodawcy – bank krajowy lub zagraniczny, który przyjmuje od Zleceniodawcy dyspozycję i dokonuje wystawienia przekazu;
9) bankomat – urządzenie umożliwiające wypłatę gotówki lub dodatkowo dokonywanie innych czynności przy uży- ciu karty;
10) bankowość elektroniczna – dostęp do rachunku płatni- czego przez Internet, umożliwiający sprawdzenie salda rachunku płatniczego, zmianę limitów dla płatności bez- gotówkowych i transakcji dokonywanych przy użyciu kar- ty debetowej lub złożenie innego rodzaju dyspozycji do rachunku;
11) Beneficjent/Odbiorca – Posiadacz rachunku, będący za- mierzonym odbiorcą środków stanowiących przedmiot transakcji płatniczej/ wierzyciel, który składa zlecenie po- lecenia zapłaty na podstawie zgody udzielonej przez Po- siadacza rachunku lub odbiera środki pieniężne stano- wiące przedmiot transakcji płatniczej;
12) blokada karty/zastrzeżenie karty – unieważnienie karty przez Bank lub Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa, Umową lub Regulaminem;
13) CVV2/CVC2 – trzycyfrowy numer umieszczony na rewer- sie karty, używany do autoryzacji transakcji podczas do- konywania płatności bez fizycznego użycia karty, w szczególności do dokonywania transakcji na odległość, np. poprzez Internet, telefon;
14) czasowa blokada karty – czynność dokonywana przez Bank lub na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, polegająca na czasowym wstrzymaniu możliwości dokonywania transakcji autoryzowanych;
15) czytnik zbliżeniowy – elektroniczne narzędzie – stano- wiące integralną część terminala POS – służące do prze- prowadzania transakcji zbliżeniowych, odczytujące dane z anteny zbliżeniowej;
16) data waluty – moment w czasie, od którego lub do któ- rego Bank nalicza odsetki od środków pieniężnych, któ- rymi obciążono lub uznano rachunek;
17) data waluty spot – standardowy termin rozliczenia transakcji przypadający na drugi dzień roboczy po dniu złożenia zlecenia, pod warunkiem, iż zostało ono złożone zgodnie z obowiązującymi w Banku Godzinami granicz- nymi realizacji przelewów;
18) Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkiem płatniczym – dokument zawierający in- formacje o wysokości pobieranych opłat i prowizji za usługi reprezentatywne określone w rozporządzeniu Mi- nistra Rozwoju i Finansów z dnia 14 lipca 2017 r. obej- mujący objaśnienia pojęć zawartych w tym wykazie;
19) dostawca usług – dostawca usług określonych w pkt 99, 100 i 101 oraz dostawca świadczący wyłącznie usługę określoną w pkt 99 spełniający wymagania ustawy
o usługach płatniczych;
20) duplikat karty – kolejny egzemplarz karty z takim samym numerem, kodem PIN, jak w karcie dotychczas użytko- wanej oraz nową datą ważności;
21) dzień roboczy – dzień nie będący - zgodnie z ustawą z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy (Dz. U. z 2015 r. poz. 90) - dniem wolnym od pracy, jak również sobotą;
22) Godzina graniczna – godzina złożenia zlecenia płatnicze- go gwarantująca realizację tego zlecenia przez Bank zgodnie z terminami określonymi w wykazie Godzin gra- nicznych realizacji przelewów;
23) Hasło 3D Secure – przesyłane – w postaci wiadomości tekstowej SMS na wskazany przez Użytkownika karty krajowy numer telefonu komórkowego – jednorazowe hasło służące do identyfikacji Użytkownika karty i uwierzytelnienia jego dyspozycji w ramach potwierdze- nia transakcji internetowych z wykorzystaniem zabezpie- czenia 3D Secure;
24) IBAN – Międzynarodowy Numer Rachunku Bankowego – standard numeracji kont bankowych utworzony przez Europejski Komitet Standardów IBAN. Składa się z dwuliterowego ISO 3166-1 kodu kraju, po którym na- stępują dwie cyfry sprawdzające (kontrolne), i do trzy- dziestu znaków alfanumerycznych określających numer rachunku będący unikatowym identyfikatorem;
25) incydent – niespodziewane zdarzenie lub serie zdarzeń, które mają niekorzystny wpływ na integralność, dostęp- ność, poufność, autentyczność lub ciągłość świadczenia usług płatniczych albo stwarzają znaczne prawdopodo- bieństwo, że taki wpływ będą mieć;
26) indywidualne dane uwierzytelniające – indywidualne dane zapewniane Użytkownikowi lub Użytkownikowi karty przez Bank do celów uwierzytelnienia;
27) karta debetowa/karta – międzynarodowa karta płatni- cza (VISA lub MasterCard), spersonalizowana, zarówno główna jak i dodatkowa oraz naklejka zbliżeniowa, wy- dawana przez Bank;
28) karta spersonalizowana – karta z nadrukowanym na awersie imieniem i nazwiskiem Xxxxxxxxxxx karty;
29) karta niespersonalizowana – karta bez nadrukowanego na awersie imienia i nazwiska Użytkownika karty;
30) karta z programem lojalnościowym1 – karta, powiązana z programem lojalnościowym, zgodnie z informacjami dostępnymi na stronie internetowej Banku;;
31) Klient/Klient indywidualny – osoba fizyczna zaintereso- wana skorzystaniem z produktów bankowych lub korzy- stająca z oferty Banku na podstawię zawartej Umowy niezwiązanej bezpośrednio z jej działalnością gospodar- czą lub zasadową (w tym Posiadacz rachunku, Pełno- mocnik, Użytkownik, Użytkownik karty);
32) Kod identyfikacyjny:
a) kod PIN – (Personal Identification Number) – stano- wiący poufny numer lub inne oznaczenie, które łącz- nie z danymi zawartymi na karcie służy do elektro- nicznej identyfikacji Użytkownika karty, przypisany do danej karty, i znany tylko Użytkownikowi karty, lub
b) kod uwierzytelnienia – czterocyfrowy kod wykorzy- stywany w procesie silnego uwierzytelnienia w sys- temie bankowości elektronicznej, ustanawiany sa- modzielnie przez Użytkownika karty w systemie ban- kowości elektronicznej lub ustanawiany samodzielnie przez Użytkownika karty w portalu kartowym dla płatności kartą w Internecie, lub
c) kod SMS – jednorazowy kod, służący do autoryzacji dyspozycji oraz transakcji płatniczych składanych w usłudze bankowości elektronicznej oraz transakcji kartą w Internecie;
33) kod Swift/BIC kod (ang.: Swift code/BIC code) – przypi- sany każdemu bankowi, uczestnikowi systemu S.W.I.F.T, skrót literowy publikowany w międzynarodowym wyka- zie banków BIC Directory;
34) konsument – klient indywidualny dokonujący z Bankiem czynności prawnej niezwiązanej bezpośrednio z jego działalnością gospodarczą lub zawodową, a w przypadku, gdy zawarł z Bankiem Umowę, także Posiadacz rachun- ku;
1 obowiązuje po wprowadzeniu do oferty Banku
35) koszty BEN – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Beneficjent;
36) koszty OUR – opcja kosztowa, wg której wszelkie opłaty i prowizje pokrywa Zleceniodawca;
37) koszty SHA – opcja kosztowa, wg której opłaty banku pośredniczącego i banku Beneficjenta pokrywa Benefi- cjent, a banku Zleceniodawcy – Zleceniodawca;
38) kraj – Rzeczpospolita Polska;
39) kurator – zgodnie z postanowieniami Ustawy Kodeks rodzinny i opiekuńczy, przedstawiciel ustawowy usta- nowiony na podstawie orzeczenia sądu rodzinnego i nieletnich dla małoletniego Posiadacza rachunku, jeżeli żadne z rodziców nie może reprezentować dziecka po- zostającego pod ich władzą rodzicielską lub dla osoby ubezwłasnowolnionej częściowo;
40) kurs walutowy – kurs wymiany, ogłaszany przez Bank, stosowany do przeliczania walut, dostępny w każdej pla- cówce Banku oraz na stronie internetowej Banku. Kurs walutowy może ulegać zmianom w ciągu dnia robocze- go. Zmiany wartości kursu walutowego nie wymagają uprzedniego zawiadomienia Posiadacza rachunku;
41) limity transakcyjne – kwota, do wysokości której Użyt- kownik karty może dokonywać transakcji gotówkowych lub bezgotówkowych w ciągu jednego dnia. Wysokość limitu ustalona jest indywidualnie dla każdej z wydanych kart oraz wymienionych transakcji;
42) moment otrzymania zlecenia płatniczego – moment, w którym zlecenie płatnicze zostało otrzymane przez Bank płatnika. Na określenie momentu otrzymania zle- cenia płatniczego ma wpływ kanał realizacji zlecenia płatniczego oraz rodzaj i data realizacji transakcji płatni- czej;
43) naklejka zbliżeniowa Visa PayWave/naklejka zbliżenio- wa – międzynarodowa karta niespersonalizowana orga- nizacji płatniczej Visa, umożliwiająca dokonywanie wy- łącznie transakcji zbliżeniowych i internetowych, wyda- wana przez Bank;
44) nierezydent – osoba fizyczna nie mająca miejsca za- mieszkania w kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewi- zowe z dnia 27 lipca 2002 r. (Dz. U. 2017 poz. 679);
45) NRB – Numer Rachunku Bankowego - polski standard określający sposób numeracji rachunków bankowych będący unikatowym identyfikatorem;
46) odwołanie polecenia zapłaty – dyspozycja Posiadacza rachunku wstrzymująca obciążenie rachunku wskaza- nym, przyszłym Poleceniem zapłaty, składana w Banku przed terminem realizacji;
47) opiekun – zgodnie z postanowieniami Ustawy Kodeks rodzinny i opiekuńczy, przedstawiciel ustawowy ustano- wiony na podstawie orzeczenia sądu rodzinnego i nielet- nich dla małoletniego Posiadacza rachunku (w zastęp- stwie rodziców, gdy zachodzą ku temu prawne powody) lub dla osoby ubezwłasnowolnionej całkowicie;
48) organizacja płatnicza – międzynarodowa organizacja zajmująca się rozliczaniem transakcji dokonywanych przy użyciu kart wydanych w ramach danej organizacji; Bank wydaje karty w ramach organizacji Visa i MasterCard;
49) osoba małoletnia – osoba fizyczna, która nie ukończyła
18. roku życia i nie posiada pełnej zdolności do czynności prawnych z mocy ustawy;
50) osoba ubezwłasnowolniona – osoba fizyczna pozbawio- na zdolności do czynności prawnych w zakresie całkowi- tym lub częściowym z mocy ustawy lub na podstawie orzeczenia sądu;
51) Pakiet - zestaw produktów i usług bankowych oferowa- nych przez Bank w ramach jednej miesięcznej opłaty;
52) państwo członkowskie – państwo członkowskie Unii Eu- ropejskiej albo państwo członkowskie Europejskiego Po- rozumienia o Wolnym Handlu (EFTA), strona umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym – lista krajów do-
stępna na stronie internetowej: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx-xxxxxx-xxxxxxxxxxx
53) Pełnomocnik – osoba fizyczna posiadająca pełną zdol- ność do czynności prawnych, upoważniona przez Posia- dacza rachunku do dysponowania rachunkiem;
54) placówka Banku – jednostka Banku, przeznaczona do bezpośredniej obsługi klienta, w tym Oddział, Filia;
55) plan taryfowy – wybrany przez Posiadacza rachunku z Taryfy prowizji i opłat zestaw prowizji i opłat pobiera- nych przez Bank za czynności związane z realizacją ra- chunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w PLN;
56) płatnik – osoba fizyczna składająca zlecenie płatnicze, w tym Posiadacz rachunku, Użytkownik karty, Użytkow- nik;
57) Podstawowy Rachunek Płatniczy – rachunek płatniczy w rozumieniu ustawy o usługach płatniczych, prowadzo- ny dla konsumenta w walucie polskiej (PLN) jako rachu- nek indywidualny, służący do przechowywania środków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pieniężnych, z wyjątkiem rozliczeń z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej, społecznej itp.;
58) polecenie przelewu – usługa, o której mowa w art. 3 ust. 4 ustawy z dnia 19 sierpnia 2011 r. o usługach płatni- czych (Dz. U. z 2017 r. poz. 2003 z późn. zm.) z wyłączeniem polecenia przelewu wewnętrznego, pole- cenia przelewu SEPA i polecenia przelewu w walucie ob- cej;
59) polecenie przelewu wewnętrznego – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza) polegająca na umożliwieniu przekazania środków pieniężnych między rachunkami płatniczymi prowadzonego przez tego samego dostawcę (Bank);
60) polecenie przelewu SEPA – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza)polegająca na umożliwieniu przeka- zania środków pieniężnych w euro z rachunku płatnicze- go płatnika (Posiadacza) na rachunek płatniczy odbiorcy, jeżeli obaj dostawcy lub jeden z dostawców wykonują działalność na obszarze jednolitego obszaru płatności e euro (SEPA);
61) polecenie przelewu w walucie obcej – usługa inicjowana przez płatnika (Posiadacza rachunku) polegająca na umożliwianiu przekazania środków z krajowego rachun- ku płatniczego płatnika (Posiadacza) u dostawcy (Bank) na krajowy rachunek płatniczy odbiorcy u dostawcy w walucie innej niż złoty i euro;
62) Polecenie wypłaty – instrukcja płatnicza, niespełniająca warunków przelewu SEPA skierowana do lub otrzymana z innego banku krajowego lub zagranicznego bądź kra- jowej instytucji płatniczej lub zagranicznej instytucji płatniczej polegająca na dokonaniu przelewu określonej kwoty pieniężnej na rzecz wskazanego Beneficjen- ta/Odbiorcy, w tym polecenia przelewu w walucie obcej;
63) Polecenie zapłaty – oznacza usługę płatniczą polegającą na obciążeniu określoną kwotą rachunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na skutek transakcji płatniczej zainicjowanej przez odbiorcę, dokonywanej na podstawie zgody, której płatnik (Posiadacz rachunku) udzielił odbiorcy, dostawcy odbiorcy lub dostawcy płat- nika (Posiadacza rachunku);
64) portal kartowy – xxx.xxxxxxxxxx.xx, system umożliwia- jący dostęp zarejestrowanemu Użytkownikowi karty do wybranych usług i funkcjonalności dotyczących kart za pomocą sieci Internet i przeglądarki internetowej;
65) Posiadacz rachunku – osoba fizyczna, która zawarła z Bankiem Umowę, przy czym w przypadku rachunku wspólnego przez Posiadacza rachunku należy rozumieć każdego ze współposiadaczy rachunku;
66) Powiadomienie SMS – usługa polegająca na przekazy- waniu komunikatów dotyczących rachunku płatniczego za pomocą wiadomości sms;
67) przedstawiciel ustawowy – osoba fizyczna, mająca pełną zdolność do czynności prawnych, dokonująca czynności prawnych w imieniu Posiadacza rachunku, będącego osobą małoletnią lub osobą ubezwłasnowolnioną; przedstawicielem ustawowym jest: każdy z rodziców,
o ile Posiadacz rachunku pozostaje pod ich pełną władzą rodzicielską, a także ustanowiony na podstawie orzecze- nia sądu rodzinnego i nieletnich opiekun lub kurator;
68) Przekaz/przekaz w obrocie dewizowym – transakcja płatnicza obejmująca polecenie wypłaty i przelew SEPA;
69) przepisy dewizowe – ustawa Prawo dewizowe z dnia 27 lipca 2002 r. (Dz. U. 2017 poz. 679) wraz z przepisami wykonawczymi opublikowanymi na jej podstawie oraz analogiczne przepisy prawa obowiązujące w krajach członkowskich UE;
70) rachunek bankowy/rachunek – rachunek prowadzony przez Bank lub inny bank krajowy bądź zagraniczny, na podstawie Umowy zawartej z jego posiadaczem (posia- daczami), posiadający unikalny 26-cyfrowy numer NRB;
71) rachunek indywidualny – rachunek bankowy prowadzo- ny przez Bank dla jednego Posiadacza rachunku ;
72) rachunek płatniczy – rachunek bankowy, który służy do wykonywania transakcji płatniczych;
73) rachunek lokaty/lokata – rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej, niepełniący funkcji rachunku płatni- czego, prowadzony w walucie polskiej (PLN) lub w walutach obcych, przeznaczony do gromadzenia środków pieniężnych przez określony w Umowie czas na określonych w niej warunkach; Wykaz walut okre- ślony jest w Tabeli oprocentowania i podawany do wia- domości w placówkach Banku oraz na stronie interne- towej Banku;
74) rachunek nostro – rachunek bieżący Banku otwarty i prowadzony w walucie wymienialnej w banku krajo- wym lub zagranicznym;
75) rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy/ROR – ra- chunek, pełniący także funkcję rachunku płatniczego, prowadzony w złotych polskich (PLN) i służący do prze- chowywania środków pieniężnych oraz przeprowadza- nia rozliczeń pieniężnych, z wyjątkiem rozliczeń z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej, społecznej itp.;
76) rachunek oszczędnościowy – rachunek, pełniący także funkcję rachunku płatniczego, prowadzony w walucie polskiej (PLN) i służący do przechowywania środków pieniężnych oraz przeprowadzania rozliczeń pienięż- nych w zakresie określonym w Regulaminie;
77) rachunek walutowy – rachunek oszczędnościowo- rozliczeniowy prowadzony w walucie obcej, pełniący także funkcję rachunku płatniczego i służący do prze- chowywania środków pieniężnych oraz przeprowadza- nia rozliczeń pieniężnych w zakresie określonym w Regulaminie. Wykaz walut określony jest w Tabeli oprocentowania i podawany do wiadomości w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Ban- ku;
78) rachunek wspólny – rachunek bankowy prowadzony przez Bank dla dwóch Posiadaczy rachunku, zwanych Współposiadaczami, spełniającymi warunki określone w § 9;
79) reklamacja – zgłoszenie zastrzeżenia dotyczącego usług świadczonych przez Bank skierowane do Banku przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty;
80) rezydent – osoba fizyczna mająca miejsce zamieszkania w kraju, w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe;
81) saldo rachunku – stan środków pieniężnych na rachunku wykazywany na koniec dnia operacyjnego;
82) SEPA (Single Euro Payments Area) – jednolity obszar płatności w EUR; koncepcja, która spełnia rolę zintegro- wanego rynku usług płatniczych;
83) silne uwierzytelnienie2 - uwierzytelnianie zapewniające ochronę poufności danych w oparciu o zastosowanie co najmniej dwóch elementów należących do kategorii:
a) wiedza o czymś, o czym wie wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty,
b) posiadanie czegoś, co posiada wyłącznie Użytkownik/ Użytkownik karty,
c) cechy charakterystyczne Użytkownika/ Użytkownika karty,
będących integralną częścią tego uwierzytelniania oraz niezależnych w taki sposób, że naruszenie jednego z tych elementów nie osłabia wiarygodności pozostałych;
84) strona internetowa Banku – xxx.xxxx-xxx.xx, strona, na której dostępne są x.xx. aktualne wersje Regulaminu, Tabeli oprocentowania, Taryfy opłat i prowizji oraz Tabeli kursowej;
85) system bankowości elektronicznej – system umożliwia- jący samoobsługowy dostęp do rachunków bankowych Posiadacza rachunku oraz dostęp do innych produktów bankowych za pomocą sieci Internet i przeglądarki inter- netowej;
86) szczególnie chronione dane dotyczące płatności – dane, w tym indywidualne dane uwierzytelniające, które mogą być wykorzystywane do dokonywania oszustw, z wyłą- czeniem imienia i nazwiska oraz numeru rachunku Po- siadacza rachunku;
87) środki dostępu do usługi bankowości elektronicznej – identyfikator Użytkownika, hasło aktywacyjne, hasło Użytkownika, kod uwierzytelniania i kod SMS, dostarcza- ne w formie elektronicznej, umożliwiające uwierzytel- nianie Użytkownika i autoryzacje transakcji płatniczych i innych dyspozycji w usłudze bankowości elektronicznej;
88) Tabela kursowa – tabela, w której publikowane są usta- lone przez Bank kursy kupna/sprzedaży waluty krajowej (PLN) w stosunku do walut obcych, mające zastosowanie w obrocie dewizowym w Banku. Zmiany Xxxxxx wchodzą w życie od godziny wskazanej w jej treści;
89) Tabela oprocentowania – obowiązująca w Banku Tabela oprocentowania kredytów i depozytów, dostępna w placówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
90) Taryfa prowizji i opłat – obowiązująca w Banku Taryfa prowizji i opłat bankowych dla klientów indywidualnych, dostępna w placówce Banku lub na stronie internetowej Banku;
91) terminal POS (ang. Point of Sale)/terminal – urządzenie elektroniczne instalowane w placówkach handlowo- usługowych, wykorzystywane do kontaktu z Bankiem – za pośrednictwem centrum autoryzacyjnego – w przypadku, gdy Użytkownik karty za nabywany towar lub usługę płaci kartą;
92) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych – usługa po- legająca na wykonaniu bezgotówkowych transakcji płat- niczych przy użyciu karty debetowej na terytorium inne- go państwa członkowskiego z fizycznym wykorzystaniem karty oraz bez faktycznego wykorzystania karty;
93) transgraniczna transakcja płatnicza przy użyciu karty debetowej do płatności gotówkowych – usługa polega- jąca na wypłacie środków pieniężnych z rachunku płatni- czego konsumenta na terytorium innego państwa człon- kowskiego za pomocą urządzenia umożliwiającego taką wypłatę lub w placówce dostawcy (Banku);
2 funkcjonalność dostępna po wprowadzeniu przez Bank, tj. nie później niż od dnia 14 września 2019 r.(dzień, do którego Bank powinien speł- nić wymogi wynikające z ustawy o usługach płatniczych wprowadzone ustawą z dnia 10.05.2018 r. o zmianie ustawy o usługach płatniczych ora z niektórych innych ustaw)
94) transakcja płatnicza – inicjowana przez Posiadacza ra- chunku, Odbiorcę lub Użytkownika karty wpłata, transfer lub wypłata środków pieniężnych, w tym:
a) transakcja bezgotówkowa (stykowa) – płatność za nabywane towary i usługi przy fizycznym użyciu karty w placówce handlowo-usługowej, jak również trans- akcja na odległość dokonywana bez fizycznego użycia karty, w szczególności zrealizowana za pośrednic- twem Internetu;
b) transakcja gotówkowa – wypłata gotówki w ramach usługi cash back, w bankomatach, bankach lub w in- nych uprawnionych jednostkach, oznaczonych logo organizacji płatniczej umieszczonym na karcie lub wpłata gotówki we wskazanych bankomatach, o któ- rych mowa na stronie internetowej Banku;
c) transakcja zbliżeniowa (bezstykowa) – transakcja bezgotówkowa dokonywana przy użyciu karty wypo- sażonej w antenę zbliżeniową lub naklejki zbliżenio- wej w placówce usługowo-handlowej zaopatrzonej w terminal POS wyposażony w czytnik zbliżeniowy;
d) transakcja internetowa – transakcja bezgotówkowa dokonana na odległość w Internecie;
95) Umowa – zawarta pomiędzy Klientem indywidualnym a Bankiem, umowa określająca zakres usług świadczo- nych przez Bank, która może obejmować umowę ra- chunku, umowę o kartę, umowę o korzystanie x xxxxx- wości elektronicznej oraz umowę o inne usługi, świad- czone przez Bank; Umowa wraz z niniejszym Regulami- nem i Taryfą prowizji i opłat stanowią Umowę ramową - w rozumieniu ustawy o usługach płatniczych;
96) unikatowy identyfikator – kombinacja liter, cyfr lub symboli określona przez bank, którą Klient zobowiązany jest dostarczyć w celu jednoznacznego zidentyfikowania odbiorcy przelewu zagranicznego lub jego rachunku, przy czym dla identyfikacji Posiadacza rachunku unikatowym identyfikatorem jest numer rachunku w strukturze NRB albo IBAN;
97) Usługa bankowości elektronicznej – usługa polegająca na dostępie do rachunku płatniczego przez Internet, umożliwiająca sprawdzenie salda rachunku płatniczego, zmianę limitów dla płatności bezgotówkowych i transak- cji dokonywanych przy użyciu karty debetowej lub złoże- nie innego rodzaju dyspozycji do rachunku;
98) usługa cash back – usługa na terminalu POS polegająca na wypłacie gotówki z kasy sklepu przy okazji płatności kartą za towary i usługi; usługa ta jest dostępna tylko na terenie Polski; usługa ta nie jest dostępna dla kart rozli- czanych w innej walucie niż PLN;
99) usługa dostępu do informacji o rachunku - usługa on- line polegająca na dostarczaniu skonsolidowanych in- formacji dotyczących:
a) rachunku płatniczego Użytkownika prowadzonego u innego dostawcy, albo
b) rachunków płatniczych Użytkownika prowadzonych u innego dostawcy albo u więcej niż jednego do- stawcy;
100) usługa inicjowania transakcji płatniczej - usługa pole- gająca na zainicjowaniu zlecenia płatniczego przez do- stawcę świadczącego usługę inicjowania transakcji płat- niczej na wniosek Użytkownika z rachunku płatniczego Użytkownika prowadzonego przez innego dostawcę;
101) usługa potwierdzenia dostępności środków na rachun- ku płatniczym – usługa polegająca na potwierdzeniu do- stawcy wydającemu instrumenty płatnicze oparte na karcie płatniczej kwoty niezbędnej do wykonania trans- akcji płatniczej realizowanej w oparciu o tę kartę;
102) ustawa o usługach płatniczych – ustawa z 19 sierpnia 2011 roku o usługach płatniczych (Dz. U z 2017 r. poz. 2003 z późn. zm.);
103) uwierzytelnienie – procedura umożliwiająca Bankowi weryfikację tożsamości Posiadacza rachun- ku/Użytkownika/Użytkownika karty lub ważności stoso- wania danego instrumentu płatniczego, łącznie ze sto- sowaniem indywidualnych danych uwierzytelniających;
104) Użytkownik – Posiadacz rachunku lub osoba fizyczna posiadająca pełną zdolność do czynności prawnych, któ- ra jest uprawniona do dysponowania rachunkiem w systemie bankowości elektronicznej w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku;
105) Użytkownik karty – osoba fizyczna, upoważniona przez Posiadacza rachunku do dokonywania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku operacji kartą w zakresie określonym w Umowie oraz zarządzania dziennymi limi- tami transakcyjnymi w odniesieniu do swojej karty lub sam Posiadacz rachunku;
106) waluta obca – waluta niebędąca w kraju prawnym środkiem płatniczym;
107) waluta wymienialna – waluta obca określana jako wymienialna przez Prezesa Narodowego Banku Polskie- go;
108) Współposiadacz – każdy z Posiadaczy rachunku wspól- nego;
109) zabezpieczenie 3D Secure/3D Secure – sposób po- twierdzania transakcji internetowych, polegający na po- daniu poprawnego kodu uwierzytelnienia ustanowione- go przez Użytkownika karty w portalu kartowym na po- trzeby uwierzytelnienia transakcji płatniczych kartą w In- ternecie oraz podaniu przez Użytkownika karty Hasła 3D Secure (Visa – pod nazwą Verified by Visa; MasterCard – pod nazwą MasterCard SecureCode/Identity Check) otrzymanego na zdefiniowany w Banku numer telefonu komórkowego, który stanowi dodatkowe zabezpieczenie transakcji dokonywanych w Internecie u akceptantów oferujących korzystanie z tego typu zabezpieczenia;
110) zadłużenie wymagalne – wierzytelność Banku niespła- cona przez Posiadacza rachunku w terminach określo- nych w Regulaminie i Umowie;
111) zgoda – zgoda Posiadacza rachunku na obciążenie jego rachunku bankowego w umownych terminach, stanowiąca podstawę dla Odbiorcy do wystawiania poleceń zapłaty z tytułu określonych zobowiązań;
112) Zleceniodawca – płatnik, będący podmiotem zlecają- cym dokonanie transakcji płatniczej;
113) zlecenie płatnicze – oświadczenie Zleceniodawcy za- wierające polecenie wykonania transakcji płatniczej, zło- żone w ustalonej z Bankiem formie;
114) zlecenia stałe – usługa inicjowana przez płatnika (Po- siadacza rachunku) polegająca na cyklicznym przekazy- waniu środków pieniężnych w określonej wysokości z ra- chunku płatniczego płatnika (Posiadacza rachunku) na rachunek płatniczy odbiorcy.
§ 3
1. W ramach niniejszego Regulaminu, Bank otwiera i prowadzi następujące rachunki bankowe:
1) oszczędnościowo-rozliczeniowy (ror);
2) Podstawowy Rachunek Płatniczy;
3) oszczędnościowy;
4) walutowy;
5) terminowych lokat oszczędnościowych.
2. Bank może nadać nazwy handlowe oferowanym rodzajom rachunków bankowych.
3. Bank, otwierając rachunek, zobowiązuje się względem Po- siadacza rachunku do przechowywania jego środków pie- niężnych na czas wskazany w Umowie oraz do przeprowa- dzania na podstawie jego zleceń rozliczeń pieniężnych w za- kresie określonym w Regulaminie.
4. Rachunki, oferowane przez Bank klientom indywidualnym, na podstawie Umowy i Regulaminu, są przeznaczone do dokonywania rozliczeń innych niż związanych z działalnością
gospodarczą, zawodową, w tym działalnością wytwórczą w rolnictwie bądź społeczną.
5. Bank prowadzi rachunki imienne: indywidualne lub wspólne dla osób fizycznych: rezydentów lub nierezydentów.
6. Bank otwiera i prowadzi rachunki także dla osób małoletnich lub ubezwłasnowolnionych w zakresie i na warunkach okre- ślonych w Regulaminie, z zastrzeżeniem ust. 7 i ust. 8.
7. Bank nie prowadzi rachunków oszczędnościowo- rozliczeniowych, oszczędnościowych oraz walutowych na rzecz osób małoletnich, które nie ukończyły 13. roku życia lub osób ubezwłasnowolnionych całkowicie.
8. Bank nie prowadzi Podstawowego Rachunku Płatniczego na rzecz osób małoletnich lub osób ubezwłasnowolnionych.
9. Aktualna oferta rachunków dostępna jest w Taryfie prowizji i opłat oraz podawana jest do wiadomości w placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
ROZDZIAŁ 2. OTWARCIE RACHUNKU BANKOWEGO
§ 4
1. Otwarcie rachunku bankowego następuje po pozytywnej weryfikacji klienta na podstawie wymaganych przez Bank dokumentów oraz po zawarciu Umowy ramowej dotyczącej rachunków, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. Jeżeli Bank ustali dla danego rodzaju rachunku, że jednocze- śnie z zawarciem Umowy, o której mowa w ust. 1, zachodzi konieczność wpłaty kwoty minimalnej, wówczas otwarcie ra- chunku nastąpi dopiero po dokonaniu wpłaty w wysokości nie mniejszej niż kwota minimalna.
3. Osoba ubiegająca się o otwarcie Podstawowego Rachunku Płatniczego składa w Banku wniosek o Podstawowy Rachu- nek Płatniczy - w formie papierowej - wraz z oświadczeniem o braku posiadania rachunku płatniczego (rachunku osz- czędnościowo-rozliczeniowego) w innym banku.
4. Przed zawarciem Umowy, w ramach podstawie której otwie- rany jest rachunek płatniczy, Bank wydaje osobie występują- cej o zawarcie Umowy Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi.
5. Dokument, wymieniony w ust.4, Bank wydaje na żądanie osoby występującej o zawarcie Umowy z przeliczeniem pro- wizji i opłat ze złotych polskich (PLN) na wybraną walutę kra- ju członkowskiego Unii Europejskiej.
6. W celu wyrażenia prowizji i opłat w walucie obcej w dokumencie, wymienionym w ust. 4, Bank przelicza je przy użyciu średniego kursu NPB dla danej waluty, obowiązujące- go w dniu sporządzenia tego dokumentu.
7. Osoba występująca o zawarcie Umowy zobowiązana jest do okazania:
1) dokumentu tożsamości: dowodu osobistego lub paszpor- tu;
2) paszportu zagranicznego lub innego dokumentu po- twierdzającego miejsce zamieszkania poza krajem w przypadku nierezydentów;
3) tymczasowego dowodu tożsamości, paszportu lub legi- tymacji szkolnej w przypadku osoby małoletniej.
8. Podpis złożony na Umowie przez Posiadacza rachunku jest jednocześnie wzorem podpisu.
9. Podpis, o których mowa w ust. 8, składany jest w obecności pracownika Banku.
10. Posiadacz rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowego w PLN, posiadający pełną zdolność do czynności prawnych może w każdym czasie dokonać zamiany planu taryfowego ROR w PLN, zgodnie z obowiązującą w Banku ofertą na dzień złożenia wniosku o taką zmianę, z zastrzeżeniem ust. 11.
11. W przypadku rachunku wspólnego, wniosek o zmianę planu taryfowego ROR musi zostać złożony przez wszystkich Współposiadaczy, z zastrzeżeniem, że zmiana rachunku wspólnego nie dotyczy zmiany na Podstawowy Rachunek Płatniczy lub ROR dedykowany osobom w wieku 18-26 lat.
12. Do wniosku o zmianę planu taryfowego ROR Bank wydaje aktualny Dokument dotyczący opłat z tytułu usług związa- nych z rachunkami płatniczymi.
13. Bank zastrzega sobie prawo odmowy otwarcia rachunku, jeśli Wnioskodawca jest już posiadaczem maksymalnej liczby rachunków (w tym rodzajów rachunków) określonej w Regulaminie.
ROZDZIAŁ 3. RACHUNEK OSZCZĘDNOSCIOWO- ROZLICZENIOWY (ROR)
§ 5
1. Rachunek oszczędnościowo-rozliczeniowy (ROR) jest rachun- kiem płatniczym i umożliwia Posiadaczowi rachunku w szczególności:
1) przechowywanie i dysponowanie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku;
2) przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych określonych dla rachunku;
3) otrzymanie i korzystanie z kart debetowych;
4) korzystanie z usług bankowości elektronicznej;
5) uzyskanie kredytu odnawialnego w rachunku ROR;
6) korzystanie z innych produktów i usług, oferowanych przez Bank w powiązaniu z ROR, zgodnie z warunkami określonymi w odrębnie zawartych umowach.
2. ROR prowadzony jest w walucie polskiej (PLN).
3. Na ROR mogą być wykonywane wszystkie rodzaje transakcji płatniczych udostępniane przez Bank.
§ 6
ROR może być rachunkiem indywidualnym lub rachunkiem wspólnym.
§ 7
Posiadacz rachunku może posiadać w Banku w walucie polskiej (PLN) tylko jeden ROR indywidualny oraz może być współposia- daczem dowolnej liczby rachunków wspólnych, przy czym posia- dać może tylko jeden ROR wspólny prowadzony z tą samą osobą fizyczną.
ROZDZIAŁ 4. RACHUNEK WALUTOWY
§ 8
1. Rachunek walutowy jest rachunkiem oszczędnościowo- rozliczeniowym, prowadzonym w walucie obcej, pełniącym także funkcję rachunku płatniczego.
2. Rachunek walutowy umożliwia:
1) przechowywanie i dysponowanie środkami pieniężnymi zgromadzonymi na rachunku;
2) przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych określonych dla rachunku;
3) otrzymanie i korzystanie z karty debetowej;
4) korzystanie z usług bankowości elektronicznej, określo- nych dla rachunku;
5) korzystanie z innych produktów i usług oferowanych przez Bank w powiązaniu z rachunkiem walutowym, zgodnie z warunkami określonymi w odrębnie zawartych umowach.
3. Wykaz walut, w których prowadzony jest rachunek waluto- wy, określone są w Tabeli oprocentowania.
4. Do rachunku walutowego w danej walucie obcej stosuje się odpowiednio postanowienia §7.
ROZDZIAŁ 5. RACHUNEK WSPÓLNY
§ 9
1. Bank prowadzi rachunki wspólne tylko dla dwóch osób fi- zycznych, posiadających taki sam status dewizowy potwier- dzony przedłożonymi dokumentami oraz taki sam status po- datkowy, potwierdzony zgodnymi oświadczeniami w tym za- kresie lub przedłożonymi certyfikatami rezydencji podatko- wej, wystawionymi przez organy podatkowe tego samego kraju.
2. W okresie obowiązywania umowy rachunku bankowego Posiadacz rachunku zobowiązany jest niezwłocznie poinfor- mować Bank o zmianie statusu, o którym mowa w ust. 1.
3. Bank nie otwiera i nie prowadzi rachunków wspólnych dla Podstawowego Rachunku Płatniczego oraz jeśli jednym ze Współposiadaczy rachunku miałaby być osoba małoletnia lub osoba ubezwłasnowolniona.
§ 10
1. Przyjmuje się, że udziały środków wnoszonych na rachunek przez współposiadaczy są równe, niezależnie od faktycznego wkładu każdego ze współposiadaczy, chyba że Umowa ra- chunku stanowi inaczej.
2. Współposiadacze odpowiadają solidarnie wobec Banku za wszelkie zobowiązania zaciągnięte przez każdego ze współ- posiadaczy w ramach Umowy.
§ 11
1. W ramach rachunku wspólnego każdy ze Współposiadaczy rachunku może:
1) dysponować samodzielnie środkami pieniężnymi zgro- madzonymi na rachunkach, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej;
2) w każdym czasie wypowiedzieć Umowę ze skutkiem dla drugiego współposiadacza, chyba że Umowa rachunku stanowi inaczej.
2. Bank nie przyjmuje zastrzeżeń złożonych przez jednego ze współposiadaczy dotyczących niehonorowania dyspozy- cji/zleceń drugiego współposiadacza chyba, że Umowa sta- nowi inaczej lub zostanie przedstawione prawomocne po- stanowienie sądu o zabezpieczeniu wypłat z rachunku wspólnego.
§ 12
1. Bank nie ponosi odpowiedzialności za skutki wykonania złożonych przez współposiadaczy i pełnomocników dyspozy- cji, będących wynikiem odmiennych decyzji każdego z nich.
2. Bank zastrzega sobie prawo wstrzymania realizacji wyklucza- jących się całkowicie lub częściowo dyspozycji, do czasu uzgodnienia stanowisk przez współposiadaczy.
ROZDZIAŁ 6. PODSTAWOWY RACHUNEK PŁATNICZY
§ 13
1. Podstawowy Rachunek Płatniczy jest przeznaczony dla kon- sumentów, którzy w kraju nie posiadają innego rachunku płatniczego, umożliwiającego wykonywanie transakcji okre- ślonych w ust. 2
2. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony jest w PLN i umożliwia wyłącznie:
1) dokonywanie wpłat środków pieniężnych na rachunek;
2) dokonywanie wypłat gotówki z rachunku na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i państw członkowskich Euro- pejskiego Obszaru Gospodarczego w bankomacie przy użyciu karty debetowej lub w placówce Banku w godzi- nach pracy placówki, lub przy użyciu terminala płatni- czego i karty debetowej, jeżeli Posiadacz rachunku za- wrze umowę o taką usługę i Bank będzie tę usługę ofe- rować;
3) wykonywanie przez Posiadacza rachunku na terytorium kraju i państw członkowskich Europejskiego Obszaru Gospodarczego transakcji płatniczych, w tym transferu środków pieniężnych na rachunek płatniczy prowadzo- ny w Banku lub w innym banku poprzez:
a) wykonywanie usług polecenia zapłaty, w tym jed- norazowych poleceń zapłaty,
b) użycie karty debetowej,
c) wykonywanie usług polecenia przelewu, w tym zleceń stałych za pośrednictwem usługi bankowo- ści elektronicznej;
d) wykonywanie usług poleceń przelewu wewnętrz- nego, polecenia przelewu SEPA i polecenia wypłaty na terytorium państw członkowskich.
4) rozliczanie przez Bank transakcji płatniczych wykona- nych przy użyciu karty debetowej, wydanej do Podsta- wowego Rachunku Płatniczego, powodujących przekro- czenie środków zgromadzonych na rachunku, z zastrze- żeniem ust. 5;
3. W przypadku transakcji płatniczych wykonywanych przy użyciu karty debetowej, wydanej do Podstawowego Rachun- ku Płatniczego, Bank zapewnia możliwość dokonywania transakcji płatniczych bez fizycznego wykorzystania karty (transakcje internetowe).
4. W ramach Podstawowego Rachunku Płatniczego Klient otrzymuje nielimitowane darmowe operacje w bankomatach i wpłatomatach należących do Banku, 5 pierwszych w mie- siącu kalendarzowym bezpłatnych wypłat gotówki x xxxxx- matów należących do innego banku oraz 5 pierwszych w miesiącu kalendarzowym bezpłatnych przelewów, w tym zleceń stałych.
5. Bank umożliwia przekroczenie środków zgromadzonych na rachunku do kwoty 10 PLN, z zastrzeżeniem, że przekrocze- nie dotyczy transakcji rozliczanych w trybie on-line.
6. Kwoty wynikające z przekroczenia środków na rachunku, o których mowa w pkt 5 są oprocentowane zgodnie z warun- kami określonymi w Umowie
7. Kwotę transakcji dokonanej kartą debetową, która spowo- dowała przekroczenie dostępnych środków na rachunku Po- siadacz rachunku zobowiązuje się spłacić niezwłocznie, naj- później w terminie 7 dni od dnia dokonania rozliczenia transakcji.
8. Jeżeli na Podstawowym Rachunku Płatniczym:
1) powstanie saldo przekraczające kwotę określoną w ust. 5,
2) nie nastąpi spłata kwoty określonej w ust. 5 w terminie wskazanym w ust. 7,
Bank stosuje zapisy określone w § 46 ust. 4-5
5) W przypadku rozwiązywania Umowy o Podstawowy Rachu- nek Płatniczy, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do spła- ty kwoty powodującej przekroczenie dostępnych środków na rachunku, o której mowa w ust. 5 wraz z odsetkami umow- nymi.
§ 14
1. Podstawowy Rachunek Płatniczy prowadzony jest przez Bank jako rachunek indywidualny.
2. Podstawowy Rachunek Płatniczy nie może być powiązany z produktami kredytowymi, będącymi w ofercie Banku.
3. W przypadku odmowy otwarcia Podstawowego Rachunku Płatniczego Bank informuje wnioskodawcę pisemnie o po- wodach odmowy.
ROZDZIAŁ 7. RACHUNEK OSZCZĘDNOŚCIOWY
§ 15
1. Bank może ustalić minimalną wysokość pierwszej wpłaty na rachunek oszczędnościowy określoną w Tabeli oprocento- wania.
2. Bank otwiera Posiadaczowi rachunku tylko jeden indywidu- alny rachunek oszczędnościowy prowadzony w tej samej wa- lucie o tej samej nazwie.
3. Posiadacz rachunku może po dokonaniu pierwszej wpłaty środków dokonywać wpłat uzupełniających na rachunek osz- czędnościowy w czasie trwania Umowy tego rachunku.
ROZDZIAŁ 8. RACHUNEK TERMINOWEJ LOKATY OSZCZĘDNOŚCIOWEJ
§ 16
1. Rachunek terminowej lokaty oszczędnościowej przeznaczony jest do gromadzenia środków pieniężnych na warunkach określonych w Umowie lub w Potwierdzeniu otwarcia lokaty.
2. Bank może ustalić minimalną kwotę lokaty, której wysokość określona jest w Tabeli oprocentowania.
3. Otwarcie rachunku lokaty odbywa się w momencie wpływu środków na ten rachunek chyba, że w Potwierdzeniu otwar- cia lokaty strony ustalą inaczej.
4. Dyspozycja założenia lokaty złożona w systemie bankowości elektronicznej w dzień roboczy po godzinach granicznych re- alizowana jest w najbliższym dniu roboczym.
5. Dyspozycja założenia lokaty złożona w systemie bankowości elektronicznej w dni inne niż dzień roboczy realizowane jest w najbliższym dniu roboczym
6. Bank potwierdza Posiadaczowi rachunku otwarcie każdej lokaty, określając warunki, na jakich została otwarta.
7. Potwierdzenie otwarcia rachunku lokaty, dla lokat zawiera- nych w placówce Banku, podpisywane jest przez Posiadacza rachunku.
8. Potwierdzenie otwarcia rachunku lokaty dla lokat zawiera- nych w systemie bankowości elektronicznej podpisywane jest zgodnie ze sposobem autoryzacji dyspozycji Użytkowni- ka w systemie bankowości elektronicznej.
§ 17
1. Lokata może mieć charakter:
1) nieodnawialny, co oznacza, że jest deponowana na jeden okres umowny;
2) odnawialny, co oznacza, że po upływie okresu umowne- go, lokata jest automatycznie odnawiana na taki sam okres umowny chyba że Posiadacz rachunku/Użytkownik w Umowie/potwierdzeniu otwarcia lokaty/systemie ban- kowości elektronicznej określi inaczej, na warunkach przewidzianych dla tego rodzaju lokat, obowiązujących w dniu rozpoczęcia kolejnego okresu umownego, przy czym maksymalny okres odnowienia lokaty wynosi 114 miesię- cy. Dla lokat automatycznie odnawialnych za początek kolejnego okresu umownego przyjmuje się dzień zapa- dalności poprzedniego okresu umownego.
2. W przypadku lokat nieodnawialnych dzień zapadalności lokaty jest dniem dostępności środków z lokaty.
3. Gdy dzień dostępności środków w przypadku wypłaty przy- pada w dniu niebędącym dniem roboczym, to dzień dostęp- ności środków przesuwa się na pierwszy dzień roboczy przy- padający po tym dniu, przy czym zasady tej nie stosuje się w przypadku lokat z możliwością odnawiania na kolejny taki sam okres umowny, o którym mowa w ust. 1 pkt. 2.
4. W przypadku wycofania lokaty z oferty Banku, Bank nie przedłuży jej na kolejny okres umowny, informując o tym Posiadacza rachunku w sposób określony w § 121 ust. 2 i 4.
§ 18
Posiadacz rachunku ma prawo złożyć dyspozycję wypłaty środ- ków z rachunku lokaty przed upływem okresu umownego, co oznacza rozwiązanie Umowy w zakresie rachunku lokaty ze skutkiem natychmiastowym.
§ 19
1. Wypłata środków następuje na rachunek wskazany w Umowie lokaty/potwierdzeniu otwarcia lokaty, po otrzy- maniu dyspozycji Posiadacza rachunku, o ile postanowienia Umowy lokaty nie stanowią inaczej.
2. W umownym okresie przechowywania środków pieniężnych na rachunku lokaty Bank:
1) nie przyjmuje wpłat uzupełniających;
2) nie dokonuje częściowych wypłat.
chyba, że w Potwierdzeniu otwarcia danego rodzaju lokaty ustalono inaczej.
3. Wpłata na rachunek lokaty w walucie obcej oraz wypłata z tego rachunku może być dokonywana tylko w walutach określonych w Tabeli oprocentowania.
4. W przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środków w walucie innej niż waluta lokaty, Bank dokonuje przelicze- nia według kursów kupna/ sprzedaży pieniędzy (dla operacji gotówkowych) lub kursów kupna/ sprzedaży dewiz (dla ope- racji bezgotówkowych) Banku obowiązujących w momencie dokonania wpłaty lub wypłaty środków.
§ 20
Przeniesienie lokaty w czasie obowiązywania okresu umownego (cesja), z zachowaniem terminu, kwoty i waluty lokaty na rzecz innej osoby, jak również na lokatę wspólną lub z lokaty wspólnej na indywidualną, celem jej dalszego prowadzenia, nie powoduje naruszenia warunków prowadzenia lokaty.
§ 21
1. W przypadku lokaty nieodnawialnej środki pieniężne niepod- jęte po upływie okresu umownego, w przypadku gdy Posia- dacz rachunku nie wskazał rachunku, na który należy je prze- lać, zostają przeksięgowane na rachunek nieoprocentowany.
2. W przypadku lokaty odnawialnej, jeżeli środki pieniężne nie zostaną podjęte do upływu maksymalnego okresu odnowie- nia, tj. 114 miesięcy oraz Posiadacz rachunku nie wskazał ra- chunku, na który należy przelać środki - kapitał oraz odsetki, po okresie zapadalności środki przeksięgowane zostaną na rachunek nieoprocentowany.
3. Bank na wniosek Posiadacza rachunku dokona przelewu środków, o których mowa w ust. 1-2 na wskazany przez Po- siadacza rachunku rachunek bankowy
4. Jeżeli Posiadacz rachunku po upływie 114 miesięcy obowią- zywania lokaty chce nadal środki pieniężne będące na loka- cie deponować na rachunku terminowej lokaty oszczędno- ściowej to najpierw musi daną lokatę, w dniu jej zapadalno- ści, zamknąć a następnie ponownie dokonać otwarcia lokaty w placówce Banku lub poprzez bankowość internetową, na warunkach obowiązujących w Banku w dniu otwarcia lokaty.
ROZDZIAŁ 9. RACHUNEK OSOBY MAŁOLETNIEJ LUB OSOBY UBEZWŁASNOWOLNIONEJ
§ 22
1. Rachunki bankowe osób małoletnich lub osób ubezwłasno- wolnionych (częściowo lub całkowicie) Bank prowadzi jedy- nie na rzecz rezydentów i tylko jako rachunki indywidualne, z zastrzeżeniem § 3 ust. 7 i 8.
2. Umowę o prowadzenie rachunku bankowego na rzecz osoby małoletniej, która nie ukończyła 13 lat lub osoby ubezwła- snowolnionej całkowicie zawiera jej przedstawiciel ustawo- wy.
3. Zawarcie umowy o prowadzenie rachunku bankowego na rzecz osoby małoletniej, która ukończyła 13 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo wymaga pisemnej zgody jej przedstawiciela ustawowego.
4. Postanowienia ust. 1 i 2 stosuje się odpowiednio w przypad- ku otwierania rachunków terminowych lokat oszczędno- ściowych.
§ 23
1. Osoba małoletnia, która ukończyła 13 lat a nie ukończyła 18 lat lub osoba ubezwłasnowolniona częściowo zawiera Umo- wę o prowadzenie rachunku samodzielnie, za pisemną zgodą jej przedstawiciela ustawowego.
2. Przedstawiciel ustawowy składa w Banku pisemne oświad- czenie o wyrażeniu zgody na zawarcie Umowy przez osobę określoną w ust. 1.
3. Wypowiedzenie Xxxxx przez Posiadacza rachunku, będą- cego osobą małoletnią, która ukończyła 13 lat a nie ukończy- ła 18 lat lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo, wymaga zgody jej przedstawiciela ustawowego.
§ 24
1. Posiadacz rachunku bankowego (lokaty terminowej), będący osobą małoletnią do czasu ukończenia 13 lat lub osobą ubezwłasnowolnioną całkowicie, nie może samodzielnie dysponować środkami pieniężnymi zgromadzonymi na ra- chunku bankowym, ani też dokonywać żadnych innych czyn- ności prawnych, związanych z posiadanym rachunkiem.
2. Posiadacz rachunku, który ukończył 13 lat a nie ukończył 18 lat może samodzielnie dysponować środkami zgromadzo- nymi na rachunku w granicach zwykłego zarządu, o ile przed- stawiciel ustawowy nie sprzeciwił się temu na piśmie, z za- strzeżeniem § 25 ust. 4.
3. Posiadacz rachunku, będący osobą ubezwłasnowolnioną częściowo może samodzielnie dysponować środkami zgro- madzonymi na rachunku w granicach zwykłego zarządu, za zgodą przedstawiciela ustawowego, chyba że co innego wy- nika z postanowienia sądu.
4. Złożenie przez przedstawiciela ustawowego sprzeciwu, o którym mowa w ust 2 i 3, stanowi podstawę do zabloko- wania przez Bank możliwości dysponowania przez Posiada- cza rachunku środkami na rachunku, a w przypadku gdy była wydana do rachunku karta debetowa zablokowanie możli- wości korzystania z tej karty.
5. Do dysponowania środkami zgromadzonymi na rachunku osoby małoletniej, która ukończyła 13 lat a nie ukończyła 18 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo uprawnio- ny jest również jej przedstawiciel ustawowy w granicach zwykłego zarządu.
6. Do dokonywania czynności dotyczących rachunku bankowe- go przekraczających zwykły zarząd, w imieniu osoby mało- letniej lub osoby ubezwłasnowolnionej (częściowo lub cał- kowicie) uprawniony jej przedstawiciel ustawowy za uprzed- nią zgodą sądu rodzinnego i nieletnich.
7. Wypłaty z rachunku prowadzonego na rzecz osoby małolet- niej lub osoby ubezwłasnowolnionej (całkowicie i częściowo) zlecane przez jej przedstawiciela ustawowego mogą być do- konywane tylko w placówce Banku, prowadzącej rachunek i posiadającej dokumentację rachunku.
§ 25
1. Przedstawicielem ustawowym osoby małoletniej jest:
1) każdy z rodziców, o ile nie jest pozbawiony władzy rodzi- cielskiej w zakresie dysponowania majątkiem dziecka;
2) opiekun wyznaczony przez sąd, w przypadku, gdy żad- nemu z rodziców nie przysługuje władza rodzicielska;
3) kurator ustanowiony przez sąd, jeżeli żaden z rodziców, którym przysługuje władza rodzicielska nie może repre- zentować dziecka.
2. Przedstawicielem ustawowym osoby ubezwłasnowolnionej jest:
1) opiekun wyznaczony przez sąd rodzinny i nieletnich,
2) kurator ustanowiony przez sąd rodzinny i nieletnich.
3. Za czynności dokonywane w granicach zwykłego zarządu na rachunku osoby małoletniej lub ubezwłasnowolnionej uważa się:
1) dyspozycje wpłat w formie gotówkowej lub bezgotów- kowej;
2) dyspozycje wypłat (gotówkowych i bezgotówkowych) nie przekraczających w miesiącu kalendarzowym równowar- tości przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia w sek- torze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, poda- wanego za rok ubiegły i ogłaszanego przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego;
3) zasięganie informacji o obrotach i stanach na rachunku;
4) zamknięcia rachunku, gdy jego saldo nie przekracza kwo- ty ustalonej w pkt 3.
4. Miesięczny limit wypłat ustalony w granicach zwykłego zarządu, o którym mowa w ust. 3 pkt 2, nie dotyczy:
1) środków pochodzących z zarobków małoletniego, który ukończył 13 lat i nie ukończył 18 lat oraz ubezwłasno- wolnionego częściowo Posiadacza rachunku, o ile nie zo- stało wydane postanowienie sądu rodzinnego i nielet- nich zakazujące Posiadaczowi rachunku samodzielnego dysponowania własnymi zarobkami;
2) przeniesienia środków pieniężnych na inny rachunek Po- siadacza rachunku, nie powodujące naruszenia warun- ków Umowy.
§ 26
1. Bank otwiera rachunek na rzecz osoby ubezwłasnowolnionej po okazaniu w Banku prawomocnego orzeczenia sądu o ustanowieniu i zakresie ubezwłasnowolnienia oraz usta- nowieniu opiekuna lub kuratora.
2. Zmiana zakresu ubezwłasnowolnienia lub jego uchylenie, wymaga udokumentowania stosownym, prawomocnym orzeczeniem sądu rodzinnego i nieletnich.
3. Przedstawiciel ustawowy osoby ubezwłasnowolnionej lub Posiadacz rachunku zobowiązany jest zawiadomić Bank
o fakcie uzyskania przez Posiadacza rachunku pełnej lub czę- ściowej zdolności do czynności prawnych albo o utracie zdolności do czynności prawnych oraz przedłożyć prawo- mocne orzeczenie sądu potwierdzające tę zmianę.
4. Posiadacz rachunku, będący osoba ubezwłasnowolnioną nabywa uprawnienia samodzielnego dysponowania rachun- kiem po uzyskaniu pełnej zdolności do czynności prawnych z chwilą przedłożenia w Banku stosownych dokumentów po- twierdzających ten fakt.
5. Uprawnienia osoby, będącej opiekunem lub kuratorem ubezwłasnowolnionego Posiadacza rachunku wygasają po przedłożeniu dokumentów, o których mowa w ust. 4.
§ 27
1. Posiadacz rachunku, będący osobą małoletnią nabywa uprawnienia do samodzielnego dysponowania rachunkiem z dniem ukończenia 18 lat i uzyskaniem pełnej zdolności do czynności prawnych lub uzyskaniem pełnoletności na pod- stawie art. 10 § 2 k.c.
2. Z dniem, o którym mowa w ust. 1, wygasają uprawnienia osoby, będącej przedstawicielem ustawowym małoletniego Posiadacza rachunku.
3. Posiadacz rachunku po uzyskaniu pełnoletności oraz pełnej zdolności do czynności prawnych powinien niezwłocznie zgłosić się do Banku i przedłożyć dokument tożsamości.
4. Po osiągnięciu pełnoletniości przez osobę małoletnią, do- tychczasowy rachunek przekształcony zostaje na dostępny w ofercie Banku rachunek prowadzony na ogólnych zasa- dach, dotyczących rachunków bankowych prowadzonych w Banku.
5. Bank powiadomi Posiadacza rachunku o proponowanej zmianie w trybie § 121 ust. 2 oraz ust. 4-7.
ROZDZIAŁ 10. PEŁNOMOCNICTWO
§ 28
1. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem może być udzielone innej pełnoletniej osobie fizycznej, posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych przez Posiadacza ra- chunku, będącego osobą fizyczną o pełnej zdolności do czynności prawnej, z zastrzeżeniem ust. 3.
2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być osoba fizyczna, będąca rezydentem bądź nierezydentem.
3. Pełnomocnictwo do dysponowania środkami zgromadzony- mi na rachunku celem zabezpieczenia zobowiązania Posia- dacza rachunku wobec jego wierzyciela może zostać udzie- lone rezydentowi - osobie prawnej lub jednostce organiza- cyjnej nieposiadającej osobowości prawnej.
4. Pełnomocnictwo, o którym mowa w ust. 3, musi być udzie- lone i odwołane w placówce Banku, prowadzącej rachunek Posiadacza rachunku, w formie pisemnej, pod rygorem nie- ważności oraz zawierać postanowienia wymagane przez Bank.
5. Pełnomocnik realizuje transakcje płatnicze zgodnie z udzie- lonym mu pełnomocnictwem.
§ 29
Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem wspólnym usta- nawiane, zmieniane lub odwoływane jest na podstawie zgodne- go oświadczenia woli wszystkich Współposiadaczy rachunku.
§ 30
1. Pełnomocnictwo musi być udzielone jedynie w formie pi- semnej.
2. Pełnomocnictwo udzielane jest przez Posiadacza rachunku bezpośrednio w placówce Banku prowadzącej jego rachunek oraz potwierdzone własnoręcznym podpisem Posiadacza ra- chunku, złożonym w obecności pracownika Banku, z zastrze- żeniem ust. 3.
3. Dopuszcza się możliwość udzielenia pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem w formie aktu notarialnego lub pisemnej z podpisem notarialnie poświadczonym.
4. Pełnomocnictwo do dysponowania rachunkiem, które zosta- ło podpisane przed notariuszem zagranicznym winno zostać potwierdzone:
1) poprzez przedłożenie klauzuli apostille (poświadczeniem udzielanym w państwie, w którym dokument został wy- stawiony, przez uprawnione organy tego państwa) – w przypadku kraju będącego stroną Konwencji haskiej z dnia 5 października 1961 r. o zniesieniu wymogu legali- zacji zagranicznych dokumentów urzędowych;
2) przez Polski Konsulat Generalny w kraju, w jakim zostało wystawione pełnomocnictwo.
5. Pełnomocnictwo powinno zawierać co najmniej dane jedno- znacznie identyfikujące Posiadacza rachunku oraz pełno- mocnika, w tym imię i nazwisko, obywatelstwo, typ i numer dokumentu tożsamości, PESEL w przypadku obywatelstwa polskiego albo datę urodzenia w przypadku cudzoziemca oraz zakres umocowania, z zastrzeżeniem § 31 ust. 2.
6. Bank ma prawo odmowy przyjęcia dyspozycji ustanowienia pełnomocnictwa w razie powzięcia wątpliwości, co do pra- widłowości jego udzielenia lub prawidłowości przedkładane- go dokumentu.
7. Pełnomocnictwo staje się skuteczne wobec Banku z chwilą złożenia przez pełnomocnika w placówce Banku wzoru pod- pisu.
8. Do dysponowania rachunkiem nie może być jednocześnie ustanowionych więcej niż dwóch pełnomocników.
§ 31
1. Pełnomocnictwo może być udzielone, jako:
1) pełnomocnictwo ogólne – w ramach którego pełnomoc- nik ma prawo do działania w takim zakresie jak Posiadacz rachunku, o ile tak stanowi treść pełnomocnictwa;
2) pełnomocnictwo rodzajowe – w ramach którego pełno- mocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącz- nie w zakresie określonym w treści pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku.
2. Pełnomocnictwo nie może obejmować:
1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiada- cza rachunku;
2) udzielania dalszych pełnomocnictw;
3) składania wniosków o kredyt odnawialny w rachunku;
4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku umowy kredytu odnawialnego dla Posiadacza rachunku oszczędnościowo–rozliczeniowego.
§ 32
1. Pełnomocnictwo może być w każdej chwili zmienione lub odwołane przez Posiadacza rachunku na podstawie pisemnej dyspozycji, złożonej w placówce Banku prowadzącej rachu- nek Posiadacza rachunku.
2. Odwołanie pełnomocnictwa lub zmiana zakresu pełnomoc- nictwa stają się skuteczne z chwilą złożenia przez Posiadacza rachunku w placówce Banku, o której mowa w ust.1, dyspo- zycji odwołującej lub zmieniającej zakres pełnomocnictwa.
§ 33
Pełnomocnictwo wygasa z chwilą:
1) powzięcia informacji o śmierci Posiadacza rachunku lub pełnomocnika;
2) upływu terminu, na jakie zostało udzielone;
3) odwołania pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku;
4) rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy rachunku bankowego, do którego pełnomocnictwo było udzielone.
ROZDZIAŁ 11. DYSPOZYCJA WKŁADEM NA WYPADEK ŚMIERCI
§ 34
Bank informuje Posiadacza rachunku przy zawieraniu Umowy, o możliwości wydania przez niego dyspozycji wkładem na wypa- dek śmierci oraz o treści art. 56 Prawa bankowego, tj. że:
1) Posiadacz rachunku oszczędnościowego, rachunku oszczęd- nościowo-rozliczeniowego lub rachunku terminowej lokaty oszczędnościowej może polecić pisemnie Bankowi dokona- nie – po swojej śmierci – wypłaty z rachunku wskazanym przez siebie osobom:
a) współmałżonkowi,
b) wstępnym – przodkom w linii prostej: rodzicom, dziad- kom, pradziadkom,
c) zstępnym – potomkom w linii prostej: dzieciom, wnu- kom, prawnukom,
d) rodzeństwu,
określonej kwoty pieniężnej (dyspozycja wkładem na wypa- dek śmierci).
2) kwota wypłaty, o której mowa w pkt 1, bez względu na liczbę wydanych dyspozycji, nie może być wyższa niż dwudziesto- krotne przeciętne miesięczne wynagrodzenie w sektorze przedsiębiorstw bez wypłat nagród z zysku, ogłaszane przez Prezesa Głównego Urzędu Statystycznego za ostatni miesiąc przed śmiercią Posiadacza rachunku;
3) dyspozycja wkładem na wypadek śmierci może być w każ- dym czasie przez Posiadacza rachunku zmieniona lub odwo- łana na piśmie;
4) jeżeli Posiadacz rachunku wydał więcej niż jedną dyspozycję wkładem na wypadek śmierci, a łączna suma dyspozycji przekracza limit, o którym mowa w pkt 2, dyspozycja wydana później ma pierwszeństwo przed dyspozycją wydaną wcze- śniej;
5) kwota wypłacona zgodnie z pkt 1 nie wchodzi do spadku po Posiadaczu rachunku;
6) osoby, którym na podstawie dyspozycji wkładem na wypa- dek śmierci wypłacono kwoty z naruszeniem pkt 4, są zobo- wiązane do ich zwrotu spadkobiercom Posiadacza rachunku.
§ 35
1. Z dniem złożenia dyspozycji bankowego zapisu na wypadek śmierci, Posiadacz rachunku ma obowiązek poinformowania osób wskazanych w dyspozycji.
2. Dyspozycji na wypadek śmierci nie można złożyć do rachun- ków wspólnych oraz do rachunków osób małoletnich lub ubezwłasnowolnionych.
3. Posiadacz rachunku informuje każdorazowo Bank o zmianie danych osób wskazanych w dyspozycji w tym danych adre- sowych.
4. Realizacja dyspozycji na wypadek śmierci następuje po uzy- skaniu przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiada- cza rachunku, o której mowa w § 36 ust. 1.
5. W przypadku powzięcia przez Bank informacji o śmierci Posiadacza rachunku, który wydał dyspozycję na wypadek śmierci, Bank zawiadamia osoby wskazane w dyspozycji o możliwości wypłaty określonej kwoty, o ile Bank jest w po- siadaniu danych adresowych tej/tych osób.
§ 36
1. Bank wykonuje Umowę, w tym między innymi nalicza odset- ki, pobiera należne prowizje i opłaty, wysyła wyciągi, zesta- wienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem płatniczym, realizuje zlecenia stałe, księguje przelewy na rachunku ban- kowym do dnia otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku przez którą należy rozumieć:
1) dostarczenia do Banku pełnego lub skróconego odpisu aktu zgonu Posiadacza rachunku;
2) dostarczenia do Banku prawomocnego postanowienia sądu o uznaniu Posiadacza rachunku za zmarłego;
3) otrzymanie potwierdzenie z bazy PESEL.
2. W przypadku otrzymania przez Bank wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku:
1) Umowa w zakresie karty debetowej oraz bankowości elektronicznej wygasa w dniu otrzymania wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku,
2) Umowa w zakresie rachunku/ów bankowego/ych ulega rozwiązaniu z dniem śmierci Posiadacza rachunku.
3. Umowę rachunku bankowego, która uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 2 pkt 2 uważa się za wiążącą do chwili wypła- ty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank realizuje umowę o prowadzenie tego rachunku z uwzględ- nieniem poniższych zasad:
1) Bank od dnia powzięcia wiarygodnej informacji o śmierci Posiadacza rachunku pobiera opłaty z tytułu prowadze- nia rachunku zgodnie z aktualną Taryfą opłat i prowizji;
2) Bank nalicza i dopisuje xxxxxxx zgodnie z aktualną Tabelą oprocentowania;
3) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmier- ci Posiadacza rachunku wstrzymuje wysyłanie wszelkiej korespondencji dotyczącej rachunku na adres Posiada- cza;
4) Bank od dnia pozyskania wiarygodnej informacji o śmier- ci Posiadacza rachunku nie realizuje operacji w ciężar ra- chunku (w tym złożonych przez Posiadacza rachunku przed jego śmiercią zleceń płatniczych) za wyjątkiem operacji mających na celu wypłatę lub przelew środków pieniężnych z rachunku bankowego na rzecz osoby/osób posiadających do nich tytuł prawny, zgodnie z jej dyspo- zycją.
§ 37
1. Bank zobowiązany jest dokonać po śmierci Posiadacza ra- chunku wypłat, z tytułu:
1) zwrotu kosztów pogrzebu Posiadacza rachunku;
2) zwrotu kwoty równej wpłatom na rachunki dokonanym przez organ wypłacający świadczenie z ubezpieczenia lub zabezpieczenia społecznego albo uposażenie w stanie spoczynku, które nie przysługiwały za okres po śmierci Posiadacza rachunku, wskazanej we wniosku organu wy- płacającego to świadczenie lub uposażenie, skierowa- nym do Banku wraz z podaniem numerów rachunków, na które dokonano wpłat;
3) realizacji dyspozycji zapisu bankowego na wypadek śmierci Posiadacza rachunku.
2. Dyspozycje, o których mowa w ust. 1, realizowane są zgod- nie z kolejnością ich wpływu do placówki Banku.
3. Wypłaty kwot, o których mowa w ust. 1 pkt 1 i 3, które nie wchodzą do spadku po zmarłym Posiadaczu rachunku, nie dotyczą rachunków wspólnych.
§ 38
Wypłaty z tytułu kosztów pogrzebu, realizacji zapisu na wypadek śmierci oraz częściowej realizacji spadkobrania dokonywane z rachunków lokat powodują:
1) rozwiązanie Umowy;
2) naliczenie odsetek w wysokości właściwej dla likwidowanych lokat zgodnie z zapisami Umowy oraz niniejszego Regulami- nu;
3) przeksięgowanie środków pozostałych po realizacji wyżej wymienionych tytułów wraz z naliczonymi odsetkami nastę- puje na rachunek wskazany w Umowie/potwierdzeniu otwarcia lokaty, a w przypadku braku wskazania takiego ra- chunku na rachunek nieoprocentowany.
§ 39
1. Bank dokonuje wypłaty kwoty wydatkowanej na koszty pogrzebu Posiadacza rachunku do rąk osoby, która przed- stawi oryginały rachunków stwierdzających wysokość ponie- sionych przez nią wydatków związanych z pogrzebem Posia- dacza rachunku oraz odpis aktu zgonu Posiadacza rachunku.
2. Wydatki, o których mowa w ust. 1, Bank pokrywa ze środ- ków znajdujących się na rachunku zmarłego Posiadacza ra- chunku, w wysokości nieprzekraczającej kosztów urządzenia pogrzebu zgodnie ze zwyczajami przyjętymi w środowisku zmarłego.
§ 40
1. Bank dokonuje realizacji dyspozycji na wypadek śmierci na podstawie przedstawionego odpisu aktu zgonu Posiadacza rachunku, dokumentów stwierdzających tożsamość osób wskazanych w dyspozycji oraz ich oświadczenia, że nie otrzymały lub w jakiej kwocie otrzymały wypłatę z tytułu in- nej dyspozycji Posiadacza rachunku na wypadek śmierci, w Banku lub innym banku.
2. W celu realizacji wypłaty środków na rzecz spadkobierców Bank wymaga przedstawienia dokumentów stwierdzających tożsamość spadkobierców, prawomocnego postanowienia sądu o stwierdzeniu nabycia prawa do spadku lub notarial- nego aktu poświadczenia dziedziczenia ustawowego lub te- stamentowego oraz prawomocnego postanowienia sądu o podziale spadku lub umowy notarialnej o dziale spadku lub umowy o dziale spadku lub zgodnego pisemnego oświadcze- nia wszystkich spadkobierców o podziale środków na ra- chunku bankowym.
3. Bank po dokonaniu wypłaty, o której mowa w ust. 1 i 2, obowiązany jest przekazać informację o dokonanych wypła- tach i wysokości, w terminie 14 dni od dnia wypłaty, do na- czelnika urzędu skarbowego właściwego ze względu na miej- sce zamieszkania wierzyciela (spadkobiercy).
§ 41
W przypadku:
1) śmierci jednego z Posiadaczy rachunku wspólnego do czasu przedłożenia w Banku prawomocnego postanowienia stwierdzającego nabycie spadku lub notarialnego poświad- czenia dziedziczenia, środki zgromadzone na rachunku znaj- dują się w dyspozycji pozostałego Posiadacza rachunku;
2) śmierci obu Posiadaczy rachunku wspólnego środki pienięż- ne zgromadzone na rachunku stawiane są do dyspozycji spadkobierców każdego ze współposiadaczy w częściach ustalonych w dokumentach dotyczących stwierdzenia naby- cia i działu spadku lub notarialnego poświadczenia dziedzi- czenia, o których mowa w § 40 ust. 2.
ROZDZIAŁ 12. OPROCENTOWANIE ŚRODKÓW NA RACHUNKU BANKOWYM
§ 42
1. Środki pieniężne zgromadzone na rachunku bankowym podlegają oprocentowaniu według stawki określanej w Ta- beli oprocentowania w stosunku rocznym, za wyjątkiem blo- kad na egzekucję wierzytelności pieniężnych, które nie pod- legają oprocentowaniu.
2. Środki pieniężne zgromadzone na rachunkach bankowych oprocentowane są od daty wpływu bądź wpłaty na rachunek do dnia poprzedzającego datę wypłaty z rachunku bankowe- go włącznie.
3. Jako podstawę do obliczeń należnych odsetek przyjmuje się faktyczną liczbę dni kalendarzowych w miesiącu i 365 dni w roku.
4. Od środków wpłaconych i wypłaconych w tym samym dniu Bank nie nalicza odsetek.
5. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowo- rozliczeniowym dopisywane są do kapita- łu w walucie rachunku w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
6. Odsetki naliczone od środków zgromadzonych na rachunku oszczędnościowym dopisywane są do kapitału w walucie ra- chunku w okresach kwartalnych, na koniec każdego kwartału kalendarzowego.
7. Odsetki od lokat terminowych, automatycznie odnowionych, są kapitalizowane przy automatycznym odnowieniu lokaty na kolejny okres umowny, chyba że Posiadacz rachunku po- stanowił inaczej. Warunki dotyczące kapitalizacji odsetek określa Umowa/potwierdzenie otwarcia lokaty.
8. Wypłata środków z rachunku lokaty terminowej w trakcie trwania okresu umownego powoduje nienaliczenie odsetek za okres utrzymania lokaty, chyba, że Umowa/Potwierdzenie
otwarcia lokaty stanowi inaczej.
9. Aktualna wysokość oprocentowania rachunków bankowych dostępna jest w placówkach Banku oraz na stronie interne- towej Banku.
§ 43
1. Bank może zmienić wysokość oprocentowania środków zgromadzonych na rachunkach bankowych oprocentowa- nych według zmiennej stopy procentowej w czasie trwania Umowy, na zasadach określonych w ust. 2 i 3, w przypadku wystąpienia zmiany wysokości:
1) stopy redyskonta weksli ustalanej przez Radę Polityki Pieniężnej dla rachunków w PLN;
2) stopy referencyjnej ustalanej odpowiednio przez Euro- pejski Bank Centralny, Rezerwę Federalną Stanów Zjed- noczonych dla rachunków w walucie (EUR, USD).
2. Wzrost wysokości stóp, o których mowa w ust. 1, może skutkować podwyższeniem stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach, obliczonym zgodnie ze wzorem z ust. 4. przy czym:
1) decyzja Banku może być podjęta w terminie do 6 miesię- cy od daty opublikowania danych o zmianie wskaźnika;
2) środki zgromadzone na rachunkach oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej do dnia po- przedzającego włącznie ogłoszenie nowej stawki opro- centowania przez Bank.
3. W przypadku spadku wysokości stóp, o którym mowa w ust. 1, Bank może podjąć decyzję o obniżeniu stawki opro- centowania środków pieniężnych zgromadzonych na ra- chunkach, obliczonym zgodnie ze wzorem z ust. 4, przy czym:
1) decyzja Banku może być podjęta w terminie do 6 miesię- cy od daty opublikowania danych o zmianie wskaźnika;
2) środki zgromadzone na rachunkach oprocentowane są według dotychczasowej stopy procentowej do dnia po- przedzającego włącznie ogłoszenie nowej stawki opro- centowania przez Bank, z zastrzeżeniem, że zmiana oprocentowania dokonywana jest na zasadach i z uprawnieniami Posiadacza przewidzianymi dla zmian Umowy.
4. Maksymalna wysokość zmiany nowej stawki oprocentowa- nia obliczana jest według wzoru:
𝑣 − 𝑧
𝑥 = ( 𝑧 )
gdzie poszczególne symbole oznaczają:
x – wartość zmiany wysokości oprocentowania środków zgromadzonych na rachunkach bankowych
z – stopa redyskonta weksli przed zmianą/stopa referencyjna dla EUR/USD (jeżeli wynosi zero to w mianowniku do ww. wzoru należy podać wartość 1)
v – stopa redyskonta weksli po zmianie/stopa referencyjna dla EUR/USD
5. Nowa stawka oprocentowania, o której mowa w ust. 2 i 3, wyliczana jest z dokładnością do jednej setnej części procen- ta.
6. Bank informuje Posiadacza rachunku, na trwałym nośniku, w szczególności na piśmie lub drogą elektroniczną za po- średnictwem e-mail o zakresie wprowadzanych zmian.
§ 44
1. Dla rachunków bankowych oprocentowanych według zmiennej stopy procentowej, których wartość oprocentowa- nia ustalona została, jako stopa referencyjna WIBOR3M, któ- ra liczona jest jako średnia arytmetyczna z trzech miesięcy poprzedzających okres jej obowiązywania, Bank dokonuje zmiany wysokości tej stopy w trakcie obowiązywania Umowy w okresach kwartalnych.
2. Okresy kwartalne, w których obowiązuje ustalona wysokość stopy procentowej, odpowiadają kwartałom kalendarzo- wym. Pierwszy okres obowiązywania ustalonej stopy opro- centowania rozpoczyna się z dniem wpływu środków na ra- chunek bankowy, a kończy z ostatnim dniem tego kwartału
kalendarzowego, w którym nastąpił wpływ środków na ra- chunek bankowy. Kolejne okresy obowiązywania nowych stóp procentowych rozpoczynają się pierwszego dnia kolej- nego kwartału kalendarzowego i kończą w ostatnim dniu kwartału kalendarzowego, z zastrzeżeniem, że nowa stawka jest ustalana i ogłaszana w terminie do 5 dnia roboczego pierwszego miesiąca kwartału i obowiązuje od dnia jej ogło- szenia.
3. Wzrost wysokości stopy referencyjnej, o której mowa w ust. 1, skutkuje podwyższeniem stawki oprocentowania środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku bankowym, a spa- dek obniżeniem stawki oprocentowania i obowiązuje od pierwszego dnia kolejnego kwartału kalendarzowego.
4. Wysokość obowiązującego oprocentowania określona jest w Tabeli oprocentowania oraz podawana do wiadomości w Placówkach Banku i na stronie internetowej Banku.
§ 45
W przypadku zmian wysokości oprocentowania odsetki nalicza- ne są:
1) na rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym, Podstawo- wym Rachunku Płatniczym i rachunku oszczędnościowym do dnia poprzedzającego dokonanie zmiany według dotychcza- sowych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania;
2) na rachunku lokaty terminowej:
a) oprocentowanej według zmiennej stopy – do dnia po- przedzającego dokonanie zmiany według dotychczaso- wych stawek oprocentowania, a od dnia zmiany według nowych stawek oprocentowania,
b) oprocentowanej według stałej stopy – wysokość opro- centowania ustalona w chwili otwarcia lokaty obowiązu- je przez cały okres Umowy, przy czym lokaty odnowione na kolejny taki sam okres umowny podlegają oprocen- towaniu według stopy obowiązującej w Banku w dniu odnowienia.
ROZDZIAŁ 13. DYSPONOWANIE ŚRODKAMI NA RACHUNKU
§ 46
1. Posiadacz rachunku uprawniony jest w ramach obowiązują- cych przepisów prawa oraz zgodnie z postanowieniami Regu- laminu i Umowy, do swobodnego dysponowania środkami znajdującymi się na jego rachunku.
2. Ograniczenie dysponowania środkami pieniężnymi może wynikać wyłącznie z przepisów prawa lub Umowy.
3. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężny- mi do wysokości dostępnych środków, z zastrzeżeniem zapi- sów opisanych w rozdziale dotyczącym rachunków dla osób małoletnich lub ubezwłasnowolnionych.
4. W przypadku przekroczenia dostępnych środków (powstania niedozwolonego salda debetowego), Posiadacz rachunku zobowiązuje się spłacić niezwłocznie kwotę zadłużenia wraz z należnymi Bankowi odsetkami, najpóźniej w terminie 7 dni od dnia powstania zadłużenia dokonując wpłaty na rachu- nek.
5. Od kwoty zadłużenia, o której mowa w ust. 4, Bank nalicza odsetki w wysokości czterokrotności stopy lombardowej NBP, z zastrzeżeniem ust. 6. Wysokość oprocentowania ule- ga zmianie w przypadku każdorazowej zmiany wysokości stopy lombardowej NBP. Nowa wysokość oprocentowania zadłużenia przeterminowanego obowiązuje od dnia wejścia w życie zmiany wysokości stopy lombardowej NBP.
6. Odsetki, o których mowa w ust. 5, nie mogą być wyższe niż dwukrotność odsetek ustawowych za opóźnienie w stosunku rocznym (odsetki ustawowe za opóźnienie są równe wysoko- ści sumy stopy referencyjnej Narodowego Banku Polskiego i 5,5 p.p.). Wysokość oprocentowania za opóźnienie ulega zmianie każdorazowo w przypadku zmiany wysokości stopy referencyjnej ogłaszanej przez Narodowy Bank Polski.
7. Brak spłaty zadłużenia w terminie, o którym mowa w ust. 4, upoważnia Bank do dokonania czasowej blokady karty oraz potrącenia zadłużenia wraz z należnymi odsetkami ze środ- ków na rachunkach Posiadacza rachunku prowadzonych w Banku.
§ 47
1. Posiadacz rachunku może złożyć dyspozycje zleceń płatni- czych na rachunki bankowe prowadzone w innych bankach krajowych w trybie i na zasadach określonych w Godzinach granicznych realizacji przelewów w Banku.
2. Godziny graniczne realizacji przelewów dostępne są w pla- cówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
§ 48
1. Bank odmawia realizacji zlecenia płatniczego z rachunku w przypadku, gdy:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zle- cenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi pro- wizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym nie- zbędnych danych do jego realizacji lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje między- narodowe lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa, porozumieniami międzynarodowymi;
5) otrzymał zakaz dokonywania wypłat z rachunku banko- wego – wydany przez prokuratora, sąd, organ egzeku- cyjny lub inną instytucję do tego uprawnioną;
6) zlecenie nie zostało prawidłowo autoryzowane;
7) instrument płatniczy, przy użyciu, którego zlecenie płat- nicze jest składane, został zablokowany lub zastrzeżony.
2. Posiadacz rachunku otrzymuje informację o odmowie wyko- nania zlecenia płatniczego, jej przyczynie oraz o sposobie ko- rekty błędów:
1) dla zleceń składanych w ramach kanałów bankowości elektronicznej – w formie informacji przekazanej do da- nego kanału bankowości elektronicznej;
2) dla zleceń składanych w formie papierowej – w formie telefonicznej informacji z placówki Banku, w której było składane zlecenie lub e-mailowo, jeśli Posiadacz rachun- ku udostępni Bankowi swój adres e-mailowy, bądź w formie pisma.
3. W przypadku odmowy wykonania zlecenia płatniczego Po- siadacz rachunku ma możliwość sprostowania zidentyfiko- wanych przez Bank błędów poprzez ponowne złożenie po- prawnego zlecenia płatniczego.
§ 49
Bez dyspozycji Posiadacza rachunku realizowane są przez Bank w ciężar rachunku płatności z tytułu:
1) egzekucji z rachunku;
2) potrącenia wymagalnych wierzytelności Banku;
3) potrącenia wierzytelności Banku, gdy przysługuje mu prawo ściągnięcia swych wierzytelności przed nadej- ściem terminu płatności;
4) pobrania należnych Bankowi odsetek, prowizji i opłat wynikających z Umowy;
5) prowizji i opłat naliczanych przez banki zagraniczne od zleceń płatniczych;
6) sprostowania błędu Banku powstałego w wyniku nie- prawidłowo zaksięgowanej transakcji płatniczej.
§ 50
1. Bank ponosi odpowiedzialność za prawidłowe realizowanie dyspozycji Posiadacza rachunku/pełnomocnika, zgodnie z ich treścią.
2. W razie nieprawidłowego wykonania dyspozycji Bank ponosi odpowiedzialność za niezachowanie należytej staranności
chunku.
§ 53
według ogólnych zasad określonych ustawą o usługach płat- niczych i przepisami Kodeksu cywilnego.
3. W przypadku rachunku otwartego na rzecz Posiadacza ra- chunku, będącego osobą małoletnią w wieku 13-18 lat lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo, Bank ma prawo nie zrealizować dyspozycji Posiadacza rachunku/przedstawiciela ustawowego w przypadku, gdy kwota transakcji przekracza kwotę wskazaną w § 25 ust. 3 pkt 2, a w Banku nie została przedstawiona wymagana zgoda sądu rodzinnego i nielet- nich.
ROZDZIAŁ 14. DOSTAWCA USŁUG
§ 51
1. Skorzystanie z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 99-101 oferowanych przez dostawców usług nie wymaga zgody Banku.
2. Z usług, wskazanych w § 2 ust. 1 pkt 99-101 może korzystać wyłącznie Użytkownik, o ile posiada dostęp on-line do danego rachunku płatniczego.
3. Bank za zgodą Użytkownika może przekazywać:
1) informację inne niż wymagane na podstawie niniejszego Regulaminu i wynikające z ustawy o usługach płatniczych,
2) informacje z większą częstotliwością, niż jest wymagana na podstawie ustawy o usługach płatniczych,
3) informacje wymagane na podstawie przepisów ustawy
o usługach płatniczych za pomocą środków porozumiewania się innych niż określonych w Umowie ramowej.
Bank może pobierać opłaty za przekazywanie informacji określonych w niniejszym punkcie zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
4. Użytkownik, niebędący Posiadaczem rachunku, może korzystać z usług określonych w § 2 ust. 1 pkt. 99-101 oferowanych przez dostawców usług, zgodnie z nadanymi uprawnieniami do usługi bankowości elektronicznej.
5. W przypadku transakcji płatniczej inicjowanej przez dostawcę usług, Bank stosuje zasady rozpatrywania reklamacji, zgodnie z § 107.
6. Bank nie dokonuje blokady środków pieniężnych na rachunku płatniczym płatnika w związku z realizacją usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 101, bez względu na walutę transakcji.
ROZDZIAŁ 15. PRZEPROWADZANIE ROZLICZEŃ PIENIĘŻNYCH
§ 52
1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obo- wiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązują- cymi w Banku.
2. Bank ponosi ryzyko związane z wysłaniem płatnikowi in- strumentu płatniczego lub indywidualnych danych uwierzy- telniających.
3. W przypadku wystąpienia incydentu mającego wpływ na interesy finansowe Posiadacza rachunku, w tym wystąpienia oszustwa lub podejrzenia jego wystąpienia lub wystąpienia zagrożeń dla bezpieczeństwa, Bank powiadamia Posiadacza rachunku bez zbędnej zwłoki o tym incydencie.
4. Każde zlecenie płatnicze składane w placówce Banku wyma- ga potwierdzenia podpisem zgodnym ze wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania środkami na rachunku bankowym złożonym w obecności pracownika Banku.
5. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkownika dyspozycji za pomocą systemu bankowości elektronicznej.
6. Przekazy w obrocie dewizowym, otrzymane zlecenia SORBNET oraz dyspozycje zleceń płatniczych w PLN składane w trybie natychmiastowym, mogą być realizowane dopiero na następny dzień roboczy następujący po dniu otwarciu ra-
1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio:
1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcz- nym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie;
2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie.
2. W odniesieniu do Poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie.
3. W odniesieniu do poleceń przelewu składanych w formie zleceń stałych autoryzacja dokonywana jest poprzez jedno- krotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na reali- zację dyspozycji objętych zleceniem stałym.
4. Termin wykonania zlecenia płatniczego uzależniony jest od momentu otrzymania tego zlecenia przez Bank.
5. Sposób rozliczania transakcji kartami debetowymi opisany jest w § 66.
6. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów z przyszłą datą płatności złożone- go w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym do godziny granicznej uznaje się moment dokonania autory- zacji zlecenia płatniczego, o którym mowa w ust 1.
7. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów wewnętrznych oraz przelewów z przyszłą data płatności, nie dotyczy przelewu wewnętrzne- go z przyszłą datą płatności, złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym po godzinie granicznej lub w innym dniu niż roboczy uznaje się pierwszy dzień ro- boczy następujący po dniu złożenia tego zlecenia.
8. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu z przyszłą datą płatności (przelew dla którego płatnik określił datę realizacji inną niż dzień złożenia tego polecenia) oraz zlecenia stałego, uznaje się dzień wskazany przez płatnika do obciążenia jego rachunku. W przypadku gdy wskazany przez płatnika dzień do obciążenia rachunku nie jest dniem robo- czym, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą data płatności, uznaje się, że momentem otrzymania przez Bank tego zlecenia płatniczego jest pierwszy dzień roboczy nastę- pującym po dniu wskazanym przez płatnika do obciążenia jego rachunku.
9. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu we- wnętrznego złożonego w Banku niezależnie od kanału reali- zacji w dniu roboczym i innym dniu niż roboczy uznaje się moment dokonania autoryzacji tego polecenia zgodnie z po- stanowieniami ust 1.
10. Za moment otrzymania przez Bank polecenia zapłaty uznaje się dzień wskazany przez odbiorcę do obciążenia rachunku płatnika. Jeżeli wskazany przez odbiorcę dzień do obciążenia rachunku płatnika nie jest dniem roboczym uznaje się, że zlecenie płatnicze zostało otrzymane w pierwszym dniu ro- boczym następującym po tym dniu. W przypadku gdy rachu- nek odbiorcy prowadzony jest przez Bank zastosowanie maja zapisu ust 9.
11. Płatnik nie może odwołać zlecenia płatniczego od momentu jego otrzymania przez Bank.
12. Bank nie może odmówić wykonania autoryzowanego zlece- nia płatniczego inicjowanego przez płatnika, chyba że nie zo- stały spełnione przez płatnika postanowienia Umowy albo możliwość lub obowiązek takiej odmowy wynika z odręb- nych przepisów prawa.
§ 54
Bank przeprowadza rozliczenia pieniężne w PLN i innych walu- tach obcych, w formie gotówkowej i bezgotówkowej.
§ 55
Rozliczenia gotówkowe dokonywane są:
1) poprzez wpłatę gotówki na wskazany rachunek;
2) w drodze realizacji czeku gotówkowego;
3) przy użyciu karty debetowej;
4) na podstawie innego dokumentu bankowego na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 56
Rozliczenia bezgotówkowe dokonywane są:
1) w obrocie krajowym w PLN:
a) na podstawie polecenia przelewu,
b) na podstawie polecenia zapłaty,
c) w drodze realizacji czeku rozrachunkowego,
d) poprzez obciążenie rachunku przez Bank wewnętrzną notą memoriałową z tytułu pobranych prowizji i opłat,
e) przy użyciu karty debetowej,
f) w innej formie, na zasadach obowiązujących w Banku;
2) w obrocie dewizowym – w krajowych i zagranicznych środ- kach płatniczych oraz krajowym w walutach wymienialnych:
a) w drodze realizacji Przekazu w obrocie dewizowym,
b) przy użyciu karty debetowej,
c) w innej formie na zasadach obowiązujących w Banku.
§ 57
1. Wpłaty na rachunki bankowe w walucie wymienialnej doko- nane w Banku oraz wypłaty z tych rachunków mogą być do- konywane:
1) w PLN;
2) w walucie rachunku;
3) w innej walucie wymienialnej, w której prowadzone są rachunki zgodnie z ofertą Banku,
przy czym w przypadku dokonywania wpłat lub wypłat środ- ków pieniężnych w walucie innej niż waluta rachunku, przeli- czenia walut dokonuje się przy zastosowaniu kursów Banku obowiązujących w momencie dokonywania wpłaty lub wy- płaty.
2. Wpłata gotówkowa na rachunek Posiadacza rachunku lub Odbiorcy, dokonana w Banku w walucie rachunku udostęp- niana jest niezwłocznie po otrzymaniu środków, nie później niż w tym samym dniu roboczym.
§ 58
1. Za podstawę identyfikacji przy wykonaniu transakcji płatni- czych z wykorzystaniem rachunku bankowego przyjmuje się numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN w przypadku rozliczeń walutowych będące unikatowym identyfikatorem.
2. Zlecenie płatnicze uznaje się za wykonane na rzecz właści- wego Odbiorcy, jeżeli zostało wykonane zgodnie z unikato- wym identyfikatorem bez względu na dostarczone przez Po- siadacza rachunku inne informacje dodatkowe.
3. Jeżeli unikatowy identyfikator podany przez Zleceniodawcę jest nieprawidłowy Bank nie ponosi odpowiedzialności za wykonanie takiego zlecenia płatniczego.
4. W przypadku wykonania transakcji płatniczej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank na żąda- nie Zleceniodawcy podejmuje działania w celu odzyskania kwoty transakcji płatniczej.
5. Za odzyskanie kwoty transakcji płatniczej wykonanej z uży- ciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora Bank po- biera opłatę zgodnie z obowiązującą Taryfą.
6. W przypadku, gdy rachunek Posiadacza rachunku zostaje uznany kwotą transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nie- prawidłowego unikatowego identyfikatora Bank, po otrzy- maniu zgłoszenia od banku Zleceniodawcy:
1) zawiadamia Posiadacza rachunku o uznaniu jego rachun- ku kwotą transakcji wykonanej z użyciem nieprawidło- wego unikatowego identyfikatora ze wskazaniem ra- chunku zwrotu,
2) udostępnia na żądanie Zleceniodawcy dane osobowe Po- siadacza rachunku w celu umożliwienia dochodzenia zwrotu kwoty transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidłowego unikatowego identyfikatora przez Zle- ceniodawcę, jeżeli w ciągu miesiąca Posiadacz nie doko- nał zwrotu środków,
3) za wykonanie przelewu związanego ze zwrotem kwoty
transakcji płatniczej wykonanej z użyciem nieprawidło- wego unikatowego identyfikatora Bank nie pobiera opłat.
7. Potwierdzeniem realizacji przez Bank zleceń płatniczych jest zestawienie transakcji na wydruku wyciągu bankowego.
ROZDZIAŁ 16. KARTY DEBETOWE
§ 59
1. Właścicielem karty debetowej jest Bank.
2. Karta debetowa jest wydawana do rachunku oszczędno- ściowo-rozliczeniowego, walutowego oraz Podstawowego Rachunku Płatniczego, zgodnie z aktualną ofertą Banku, określoną w Taryfie prowizji i opłat, dostępną w placówkach Banku.
3. Karta debetowa wydawana jest Posiadaczowi rachunku lub Użytkownikowi karty, z wyłączeniem osoby małoletniej poni- żej 13. roku życia oraz osoby ubezwłasnowolnionej całkowi- cie.
4. Do jednego rachunku może być wydana dowolna liczba kart, chyba, że Umowa stanowi inaczej, przy czym każdemu Użyt- kownikowi karty wydawany jest jeden typ karty, z zastrzeże- niem ust. 5.
5. Użytkownik karty może posiadać jedną naklejkę zbliżeniową, niezależnie od liczby posiadanych już kart, za wyjątkiem Po- siadacza Podstawowego Rachunku Płatniczego, który to nie może posiadać naklejki zbliżeniowej.
6. Do rachunku osoby małoletniej, która ukończyła 13. rok życia a nie ukończyła 18 lat lub osoby ubezwłasnowolnionej czę- ściowo, może być wydana tylko jedna karta płatnicza.
§ 60
1. Karta debetowa wydawana jest na podstawie zawartej przez Posiadacza rachunku Umowy ramowej, po otwarciu płatni- czego rachunku bankowego, do którego jest wydawana.
2. W przypadku, gdy Posiadacz rachunku w dniu zawarcia Umowy ramowej nie podjął decyzji o korzystaniu, z będącej w ofercie Banku, karty do rachunku płatniczego - w okresie obowiązywania Umowy - Bank może wydać Posiadaczowi rachunku kartę do rachunku płatniczego na podstawie zło- żonego w terminie późniejszym Wniosku o wydanie debeto- wej karty płatniczej.
3. W przypadku, gdy karta debetowa ma być wydana na rzecz Użytkownika karty, nie będącego Posiadaczem rachunku, Posiadacz rachunku składa w Banku Wniosek, o którym mo- wa w ust. 2.
4. Wniosek o wydanie karty dla Użytkownika karty podpisywa- ny jest przez Posiadacza rachunku, podpisem zgodnym ze wzorem podpisu złożonym w Banku na Umowie ramowej.
5. Użytkownik karty, nie będący Posiadaczem rachunku, składa podpis, stanowiący wzór podpisu, na wniosku złożonym przez Posiadacza rachunku.
6. Wydanie karty dla Posiadacza rachunku, będącego osobą małoletnią, która ukończyła 13. rok życia lub osobą ubezwła- snowolnioną częściowo następuje jedynie za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego.
§ 61 3
1. Korzystanie z karty z programem lojalnościowym jest równo- znaczne z uczestnictwem w programie lojalnościowym, ak- ceptacją regulaminu programu oraz wyrażeniem zgód mar- ketingowych, które są niezbędne do skutecznego uczestnic- twa w programie.
2. W przypadku braku akceptacji przez Użytkownika karty regulaminu programu bądź braku zgody na działania marke- tingowe, może on zawnioskować o inną kartę bez programu lojalnościowego.
3. Karta główna oraz karta dodatkowa, w tym naklejka zbliże- niowa, powiązane z programem lojalnościowym zbierają
3 obowiązuje po wprowadzeniu do oferty Banku karty z programem lojalnościowym
punkty na rachunek karty głównej, ale tylko Posiadacz ra- chunku może wymienić punkty na nagrody w programie lo- jalnościowym.
4. Zasady naliczania punktów oraz uczestnictwa w programie lojalnościowym określone są w regulaminie programu, który Posiadacz rachunku otrzymuje w dniu podpisania Umowy oraz dostępny jest na stronie internetowej Banku.
5. W przypadku anulowania lub zwrotu transakcji wykonanych kartą z programem lojalnościowym, saldo punktowe zosta- nie pomniejszone o liczbę punktów naliczonych za tę trans- akcję.
6. W konsekwencji pomniejszenia salda punktowego na skutek zwrotu transakcji punktowej, saldo punktowe może przyj- mować wartości ujemne, jeżeli odejmowana liczba punktów jest większa niż bieżące saldo punktowe.
7. Rezygnacja Posiadacza rachunku z karty głównej związanej z programem lojalnościowym oznacza rezygnację z udziału w programie lojalnościowym związanym z tą kartą. Rezygna- cja Posiadacza rachunku z uczestnictwa w programie lojalno- ściowym związanym z kartą oznacza wypowiedzenie Umowy o kartę z programem lojalnościowym zgodnie z § 109-114.
§ 62
1. Najpóźniej w terminie 14 dni kalendarzowych od daty złoże- nia wniosku, Bank przesyła pocztą, listem zwykłym na wska- zany we wniosku krajowy adres korespondencyjny kod PIN oraz kartę.
2. Kod PIN oraz karta przesyłane są w odrębnej korespondencji.
3. W przypadku, gdy w terminie, o którym mowa w ust. 1 Użyt- kownik katy:
4) nie otrzyma koperty z kodem PIN lub kartą lub
5) stwierdzi uszkodzenie koperty umożliwiające odczytanie kodu PIN bądź danych zamieszczonych na karcie przez inne osoby lub
6) stwierdzi, że kod PIN jest nieczytelny bądź dane zamiesz- czone na karcie są błędne
powinien niezwłocznie zawiadomić placówkę Banku prowa- dzącą rachunek, która wystąpi o wygenerowanie nowego kodu PIN do karty lub zleci wyprodukowanie nowej karty. Użytkownik karty może również samodzielnie ustanowić kod PIN w portalu kartowym: xxx.xxxxxxxxxx.xx
4. Użytkownik karty jest zobowiązany do podpisania karty, z zastrzeżeniem, że naklejka zbliżeniowa nie wymaga podpi- su.
5. Wysłana przez Bank karta jest nieaktywna. Kartę można aktywować:
1) za pośrednictwem Infolinii Grupy BPS pod numerem x00 00 000 00 00;
2) za pośrednictwem portalu kartowego;
3) w placówce Banku;
4) dokonując transakcji lub innej operacji w bankomacie z użyciem poprawnego numeru PIN, z wyłączeniem na- klejki zbliżeniowej.
6. Okres ważności karty spersonalizowanej oraz naklejki zbliże- niowej wynosi 36 miesięcy, podany jest na awersie karty lub części, z której wyłamywana jest karta w przypadku naklejki zbliżeniowej i kończy się w ostatnim dniu wskazanego mie- siąca.
7. Wznowioną kartę Użytkownik karty otrzymuje listem zwy- kłym na krajowy adres korespondencyjny.
8. Po wznowieniu karty numer karty i kod PIN nie ulegają zmia- nie.
9. Po otrzymaniu wznowionej karty Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) podpisania karty z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszko- dzenie lub przecięcie paska magnetycznego i mikropro- cesora.
10. Wznowiona karta jest nieaktywna. W celu aktywowania karty wznowionej należy wybrać jedną z metod opisanych w ust. 5.
§ 63
1. W przypadku uszkodzenia lub zniszczenia karty Posiadacz rachunku może zwrócić się do placówki Banku prowadzącej rachunek z wnioskiem o wydanie duplikatu karty.
2. Duplikat karty przesyłany jest listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie dupli- katu karty na adres korespondencyjny, wskazany we wnio- sku.
3. Zmiana danych Użytkownika karty zawartych na karcie po- woduje automatyczne wydanie duplikatu karty lub nowej karty.
4. Poinformowanie Banku o zmianach określonych w ust. 3 na co najmniej 45 dni kalendarzowych przed końcem okresu ważności karty powoduje, że karta wznowiona będzie zawie- rała nowe dane.
5. Po otrzymaniu duplikatu karty Użytkownik karty jest zobo- wiązany do:
1) podpisania karty;
2) zniszczenia karty poprzednio używanej poprzez uszko- dzenie lub przecięcie paska magnetycznego i mikropro- cesora.
§ 64
1. Rezygnacja z użytkowania karty w okresie jej ważności moż- liwa jest w sytuacji, gdy Posiadacz rachunku wypowie Umo- wę zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
2. Posiadacz rachunku może zrezygnować z użytkowania karty dodatkowej w okresie jej ważności i nie wymaga to wypo- wiedzenia Umowy, a tylko poinformowania placówki Banku prowadzącej rachunek karty. W przypadku niezgłoszenia do Banku rezygnacji z karty, ewentualne opłaty za kartę będą naliczane zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą prowizji i opłat. W przypadku rezygnacji z użytkowania karty w okre- sie jej ważności, Użytkownik karty powinien poinformować o tym fakcie Posiadacza rachunku. Posiadacz rachunku zo- bowiązany jest zgłosić w Banku rezygnację z tej karty.
3. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku rezygnacji z użytkowania karty wydanej do jego rachunku w terminie 45 dni przed upływem okresu ważności karty powoduje au- tomatyczne wznowienie karty na kolejny okres umowny.
§ 65
1. Karta może być używana przez:
1) Posiadacza rachunku;
2) Użytkownika karty – uprawnionego do korzystania ze środków na rachunku Posiadacza rachunku jedynie przy użyciu karty wydanej na jego imię i nazwisko lub naklejki zbliżeniowej.
2. Użytkownik karty jest zobowiązany do:
1) przechowywania karty i ochrony kodu PIN z zachowa- niem należytej staranności, w sposób zabezpieczający przed ich utratą oraz nieprzechowywania karty razem z kodem PIN, ani w żadnej innej formie umożliwiającej skorzystanie z kodu PIN osobom nieuprawnionym;
2) nieudostępniania karty i kodu PIN osobom trzecim;
3) używania numeru CVV2/CVC2 w sposób zabezpieczający przed jego przejęciem i poznaniem przez osoby nieu- prawnione;
4) korzystania z karty zgodnie z niniejszym Regulaminem.
3. Użytkownik karty niezwłocznie powiadamia Bank o stwier- dzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależy- cie wykonanych transakcjach płatniczych kartą.
4. Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do wysokości równowartości w walucie polskiej 50 EUR, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji, je- żeli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconym przez płatnika albo skradzio- nym płatnikowi instrumentem płatniczym,
2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego poza przypad- kami, gdy:
a) płatnik nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kra- dzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej, z wyjątkiem przypadku, gdy płatnik działał umyślnie, lub
b) utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej została spowodowana działa- niem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmio- tu świadczącego na jego rzecz usługi w zakresie reali- zacji zleceń płatniczych.
5. Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze w pełnej wysokości , jeśli doprowadził do nich umyślnie albo wskutek rażącego niedbalstwa.
6. Po dokonaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 3, płatnik nie odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze do- konane kartą debetową, chyba że płatnik doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji.
§ 66
1. Do każdej nowej karty generowany jest kod PIN.
2. Kod PIN jest znany wyłącznie Użytkownikowi karty.
3. Trzykrotne wprowadzenie błędnego kodu PIN przy dokony- waniu transakcji spowoduje odmowę transakcji i czasowe zablokowanie karty. Kartę można odblokować tego samego dnia kontaktując się z Infolinią Grupy BPS lub następnego dnia po wprowadzeniu poprawnego kodu PIN, z zastrzeże- niem ust. 5.
4. Użytkownik karty może samodzielnie zmienić kod PIN w portalu kartowym.
5. Naklejkę zbliżeniową można odblokować w placówce Banku.
§ 67
1. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płat- nicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówko- wych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Ma- sterCard w innej walucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na EUR według kursu obowiązującego w orga- nizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji, a następnie są przeliczane na walutę rachunku bankowego po kursie sprze- daży pieniądza z ostatniej tabeli kursów walut obowiązującej w Banku w dniu poprzedzającym rozliczenie transakcji. Ob- ciążenie karty jest dokonywane w walucie rachunku banko- wego. Aktualne podstawowe kursy walut obowiązujące w Banku, wraz z podaniem daty i godziny, od której obowiązu- ją, dostępne są w placówce Banku oraz na stronie interne- towej Banku.
2. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płat- nicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówko- wych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wydanymi do rachunków prowadzonych w PLN w innej wa- lucie niż waluta rachunku bankowego, przeliczane są na wa- lutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji powięk- szonego o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z ob- owiązującą Taryfą prowizji i opłat, a następnie informacja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozliczenia. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na wa- lutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie interne- towej organizacji Visa:
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx- rates.
3. Transakcje gotówkowe i bezgotówkowe (w tym transgra- niczne transakcje płatnicze przy użyciu karty debetowej do płatności bezgotówkowych i transgraniczne transakcje płat- nicze przy użyciu karty debetowej do płatności gotówko- wych) dokonywane kartami z logo organizacji płatniczej Visa wydanymi do rachunków walutowych, przeliczane są na wa- lutę rachunku bankowego według kursu obowiązującego w organizacji płatniczej w dniu rozliczenia transakcji powięk-
szonego o prowizję Banku za przewalutowanie zgodnie z obowiązującą Taryfą prowizji i opłat, a następnie informa- cja o tej kwocie przekazywana jest do Banku w celu rozlicze- nia. Prowizja Banku za przewalutowanie nie jest naliczana dla transakcji dokonanych w walucie PLN. Kursy, po których transakcje przeliczane są przez Visa na walutę rachunku bankowego, dostępne są na stronie internetowej organizacji Visa:
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx- rates.
4. Transakcje dokonywane kartą rozliczane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z organizacji płatniczej informacji o rozliczeniu danej transakcji.
5. Bank może ustanowić blokadę środków pieniężnych z tytułu nierozliczonych operacji dokonanych przy użyciu karty.
6. Blokada, o której mowa w ust. 5, jest anulowana w momen- cie obciążenia rachunku kwotą rozliczonej operacji lub po upływie 7 dni od dnia dokonania operacji, jeżeli Bank nie otrzyma potwierdzenia rozliczenia operacji. W przypadku nieotrzymania potwierdzenia rozliczenia operacji w terminie 7 dni, Bank może obciążyć Posiadacza rachunku kwotą ope- racji oraz należnymi opłatami i prowizjami w terminie póź- niejszym, po otrzymaniu potwierdzenia rozliczenia operacji, przy czym obciążenie dokonywane jest z datą rozliczenia operacji.
7. W przypadku operacji dokonywanych bez blokady środków, saldo rachunku będzie pomniejszone dopiero w chwili rozli- czenia operacji z datą jej rozliczenia, co może spowodować powstanie zadłużenia przeterminowanego na rachunku
§ 68
1. Użytkownik karty o pełnej zdolności do czynności prawnych, może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku, w ramach limitu, jeżeli taki został przez Użytkownika karty ustalony, w ramach mak- symalnych limitów:
1) dziennego limitu wypłat gotówki wynoszącego odpo- wiednio 10 000 PLN dla kart rozliczanych w walucie PLN oraz 10 000 EUR dla kart rozliczanych w walucie EUR;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszą- cego odpowiednio 50 000 PLN dla kart rozliczanych w walucie PLN oraz 15 000 EUR dla kart rozliczanych w walucie EUR, w tym również dla transakcji interneto- wych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przepro- wadzanych na terenie Polski wynoszącego 50 PLN;
4) limitu jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cash back do 300 PLN (karta Visa) lub 500 PLN (karta Ma- sterCard), z wyłączeniem naklejki zbliżeniowej oraz karty wydanej w walucie rozliczeniowej innej niż PLN; warun- kiem wypłaty jest jednoczesne dokonanie transakcji bez- gotówkowej dokonanej na terenie Polski – nie jest moż- liwa sama wypłata gotówki.
2. Posiadacz rachunku, będący osobą małoletnią, która ukoń- czyła 13. rok życia lub osobą ubezwłasnowolnioną częściowo może dokonywać transakcji przy użyciu karty do wysokości dostępnych środków na rachunku w ramach maksymalnych limitów:
1) dziennego limitu wypłat gotówki wynoszącego 200 PLN lub równowartości tej kwoty w walucie obcej;
2) dziennego limitu transakcji bezgotówkowych wynoszą- cego 400 PLN lub równowartości tej kwoty w innej walu- cie, w tym również dla transakcji internetowych;
3) limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przepro- wadzanych na terenie Polski wynoszącego 50 PLN;
4) limit jednorazowej wypłaty gotówki w ramach usługi cahs bach jest niedostępny.
3. Użytkownik karty może zdefiniować dla karty własne dzien- ne limity transakcyjne, niższe od limitów transakcyjnych określonych przez Bank w ust. 1 pkt 1 i 2 lub w ust. 2 pkt 1
i 2, i może je w każdej chwili zmieniać poprzez portal karto- wy oraz złożenie odrębnej dyspozycji w Banku, jak również wyzerować wybrane limity transakcyjne, jeśli nie będzie ko- rzystał z danego typu transakcji lub ze względów bezpieczeń- stwa.
4. Zmiana limitu złożona w Banku realizowana jest w terminie maksymalnie 2 dni roboczych.
5. Bank nie udziela akceptacji w przypadku próby dokonania transakcji:
1) której kwota przekracza wartość dostępnych środków lub wartość limitu transakcyjnego;
2) przy użyciu karty zastrzeżonej lub czasowo zablokowa- nej;
3) kartą, do której utracono prawo użytkowania.
6. Za zobowiązania finansowe powstałe w wyniku posługiwania się kartą debetową wydaną:
1) Posiadaczowi rachunku odpowiada on sam;
2) do rachunku osoby małoletniej powyżej 13. roku życia lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo odpowiada jej przedstawiciel ustawowy;
3) osobie fizycznej upoważnionej przez Posiadacza rachun- ku odpowiada Posiadacz rachunku.
7. Karty debetowej nie wolno używać niezgodnie z prawem, w szczególności do realizacji płatności za zabronione towary i usługi.
§ 69
1. Karty z funkcją zbliżeniową są wyposażone w antenę zbliże- niową.
2. Wysokość limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych przeprowadzanych na terenie Polski wynosi 50 PLN, z za- strzeżeniem ust. 6.
3. Informacje o obowiązującej wysokości limitu kwotowego dla transakcji zbliżeniowych, o których mowa w ust. 2, można uzyskać w placówkach Banku, dzwoniąc pod numer Infolinii Grupy BPS x00 00 000 00 00 oraz na stronie internetowej Banku.
4. Dokonywanie transakcji zbliżeniowych jest możliwe wyłącz- nie dla karty, która posiada taką funkcjonalność w termina- lach POS i bankomatach oznaczonych znakiem płatności zbli- żeniowych.
5. Skorzystanie po raz pierwszy z funkcjonalności zbliżeniowej kartą z taką funkcjonalnością wymaga wykonania najpierw transakcji stykowej z użyciem kodu PIN.
6. Transakcja zbliżeniowa przekraczająca kwotę ustalonego limitu, o którym mowa w ust. 2, zostanie zrealizowana, ale dodatkowo należy potwierdzić ją poprzez wprowadzenie ko- du PIN lub złożenie na dowodzie dokonania transakcji podpi- su Użytkownika karty.
7. Niezależnie od wysokości kwoty transakcji zbliżeniowej może zaistnieć konieczność zrealizowania tej transakcji jako sty- kowej transakcji bezgotówkowej dokonywanej w terminalu POS mimo, iż zostały spełnione wszelkie warunki do zreali- zowania transakcji zbliżeniowej.
8. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może w każdym czasie wyłączyć funkcję płatności zbliżeniowych składając odpo- wiednią dyspozycję w placówce Banku.
§ 70
1. Wszelkie dyspozycje wykonania transakcji z użyciem karty będą autoryzowane w ramach silnego uwierzytelnienia przez Użytkownika karty poprzez:
1) wprowadzenie kodu PIN – u akceptantów, w bankoma- tach oraz oddziałach banków;
2) podanie numeru karty oraz daty jej ważności i opcjonal- nie kodu CVV2/CVC2 – w przypadku transakcji na odle- głość, np. poprzez Internet oraz zastosowanie zabezpie- czenia 3D Secure;
3) zbliżenie karty, posiadającej funkcjonalność zbliżeniową, do bankomatu i wprowadzenie kodu PIN – w bankoma- tach oznaczonych znakiem płatności zbliżeniowych.
2. Hasło 3D Secure jest unikalne dla każdej transakcji interne- towej, dla której zostanie wygenerowane. Trzykrotne błędne wprowadzenie Hasła 3D Secure spowoduje zablokowanie wykonania transakcji internetowej z zabezpieczeniem 3D Se- cure. Użytkownik karty może odblokować zabezpieczenie 3D Secure tego samego dnia za pośrednictwem Infolinii Grupy BPS bądź w placówce Banku. W przeciwnym wypadku za- bezpieczenie 3D Secure zostanie automatycznie odblokowa- ne następnego dnia.
3. Urządzenia, na które Użytkownik karty będzie otrzymywał Hasła 3D Secure, powinny być zabezpieczone hasłem dostę- pu znanym tylko Użytkownikowi karty.
4. Podczas realizacji transakcji przy użyciu karty może zaistnieć konieczność okazania dokumentu stwierdzającego tożsa- mość Użytkownika karty oraz złożenia podpisu na dowodzie dokonania transakcji. Nieokazanie dokumentu może być powodem odmowy realizacji transakcji.
5. Przy pobieraniu gotówki z bankomatu należy postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie urządzenia.
6. Jednorazowa transakcja w usłudze cash back nie może prze- kroczyć określonego przez organizacje płatnicze limitu i mo- że ulec zmianie.
7. Przy transakcjach mających charakter powtarzalny (obciąża- jących rachunek Posiadacza rachunku przy użyciu karty np. co miesiąc, tj. abonament, prenumerata itp.) Użytkownik karty zobowiązany jest do odwołania ww. usługi w terminie 30 dni kalendarzowych przed datą rezygnacji z karty.
§ 71
1. Użytkownik karty może dokonywać wpłat gotówki w bankomatach Banku, posiadających taką funkcjonalność przy użyciu karty debetowej, wydanej do rachunku oszczęd- nościowo-rozliczeniowego.
2. Wpłata przy użyciu Karty debetowej dokonywana jest na rachunek bankowy powiązany z tą kartą.
3. Wpłaty gotówki w bankomatach Banku posiadających taką funkcjonalność mogą być dokonywane tylko banknotami emitowanymi przez Narodowy Bank Polski i są autoryzowa- ne tak, jak w przypadku wypłat gotówkowych kartą. Wpłaty realizowane w dni świąteczne oraz po godzinach granicznych w dni robocze są ewidencjonowane na rachunku Posiadacza rachunku w pierwszym dniu roboczym po dniu realizacji wpłaty. Godziny graniczne Bank udostępnia na swojej stro- nie internetowej.
4. Bank udostępnia za pośrednictwem placówek Banku infor- mację dotyczącą dostępności usługi.
§ 72
1. Utrata prawa użytkowania karty następuje w przypadku:
1) upływu terminu ważności karty;
2) zniszczenia lub uszkodzenia karty;
3) śmierci Posiadacza rachunku/Użytkownika karty;
4) blokady/zastrzeżenia karty;
5) czasowej blokady karty;
6) wymiany karty na nową/duplikat karty;
7) upłynął okres wypowiedzenia Umowy.
2. Utrata prawa użytkowania karty nie zwalnia Posiadacza rachunku z obowiązku uregulowania wszelkich należności z tytułu transakcji dokonanych przy jej użyciu również przez Użytkownika karty oraz należnych Bankowi prowizji i opłat, związanych z używaniem karty.
§ 73
1. Karta zablokowana nie może być ponownie użyta.
2. Bank ma prawo do blokady karty:
1) z uzasadnionych przyczyn związanych z bezpieczeń- stwem karty, wymienionych w ust. 3-5;
2) w związku z podejrzeniem nieuprawnionego użycia karty lub umyślnego doprowadzenia do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
3. Bank może zablokować kartę w przypadku naruszenia przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty zasad określonych w Regulaminie lub w Umowie.
4. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika karty w związku z używaniem karty.
5. Bank zablokuje kartę w przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez osoby trzecie związane z kartą, a w szczególności w przypadku podejrzenia fałszo- wania karty.
6. W przypadku podejrzenia popełnienia przestępstwa przy użyciu karty utraconej, Bank zawiadamia organ powołany do ścigania przestępstw tego rodzaju.
7. Bank informuje telefonicznie Użytkownika karty przed jej zablokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po jej zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przeka- zanie informacji o zablokowaniu karty byłoby nieuzasadnio- ne ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy od- rębnych przepisów.
8. Karta może być czasowo zablokowana przez Bank bądź na wniosek Posiadacza rachunku/Użytkownika karty lub osoby trzeciej.
9. Czasowa blokada karty przez Bank jest dokonywana w przy- padku podejrzenia nieuprawnionego użycia karty, celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku po- przez podanie nieprawdziwych informacji we wniosku o wy- danie karty lub w innych dokumentach związanych z obsługą karty oraz zgłoszenia reklamacji i trwa do czasu zakończenia postępowania wyjaśniającego lub reklamacyjnego.
10. W przypadku, gdy wniosek o czasową blokadę karty składany jest przez Posiadacza rachunku/Użytkownika karty, powinien on pamiętać o odblokowaniu karty w wyznaczonym w ust. 11 terminie poprzez złożenie wniosku o odblokowanie karty osobiście w placówce Banku lub poprzez portal karto- wy.
11. Jeżeli w ciągu 60 dni od dnia złożenia wniosku przez Posiada- cza rachunku/Użytkownika karty lub osobę trzecią o czasowe zablokowanie karty, Posiadacz rachunku/Użytkownik karty nie zgłosi żądania odblokowania karty, karta automatycznie przechodzi w stan blokady stałej, czyli zastrzeżenia karty.
§ 74
1. Stwierdzenie utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieu- prawnionego użycia karty lub nieuprawnionego dostępu do karty Użytkownik karty zobowiązany jest niezwłocznie zgło- sić w jeden z podanych niżej sposobów:
1) telefonicznie poprzez Infolinię Grupy BPS pod numerem
x00 00 000 00 00;
2) osobiście w placówce Banku;
3) za pośrednictwem portalu kartowego;
4) za pośrednictwem ogólnopolskiego systemu zastrzegania kart pod numerem x00 000 000 000.
2. Zgłoszenie, o którym mowa w ust. 1, jest równoznaczne z zastrzeżeniem karty.
3. Po zastrzeżeniu karty nie ma możliwości dalszego korzysta- nia z karty.
4. W celu zarejestrowania zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, Użytkownik karty powinien podać przyjmującemu zgłoszenie wszystkie niezbędne dane pozwalające na identyfikację kar- ty.
5. W przypadku złożenia zawiadomienia o kradzieży karty Użytkownik karty powinien złożyć oświadczenie o okoliczno- ściach kradzieży i potwierdzenie zgłoszenia kradzieży wyda- ne przez Policję.
6. Po zarejestrowaniu zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1, na pisemny wniosek Posiadacza rachunku, Bank wydaje kartę z nowym numerem, kodem PIN i datą ważności.
7. Nowa karta wydana w miejsce karty zastrzeżonej wysyłana jest pocztą listem zwykłym w ciągu 14 dni kalendarzowych od dnia złożenia wniosku o wydanie nowej karty na adres korespondencyjny wskazany we Wniosku.
8. Nowa karta wysyłana jest Użytkownikowi karty jako nieak- tywna. W celu aktywowania karty należy wybrać jedną z me- tod opisanych w § 62 ust. 5.
9. Po otrzymaniu nowej karty Użytkownik karty jest zobowią- zany do podpisania karty.
10. W przypadku utraty lub zgubienia karty za granicą, po zgło- szeniu tego faktu pod numerem telefonu podanym w Umo- wie i na rewersie karty, Użytkownik karty VISA może otrzy- mać awaryjną wypłatę gotówki w wybranym banku uczestni- czącym w systemie VISA.
§ 75
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do utrzymywania na rachunku bankowym środków pieniężnych w wysokości za- pewniającej pokrycie kwot transakcji dokonanych wszystkimi kartami wydanymi w ramach tego rachunku, a także sto- sownych prowizji i opłat, wynikających z Taryfy prowizji i opłat.
2. W przypadku dokonania transakcji powodujących niedozwo- lone saldo debetowe na rachunku bankowym, Bank wzywa do zapłaty w ciągu 7 dni od dnia otrzymania wezwania. W przypadku braku wpłaty Bank stosuje odpowiednio prze- pisy zawarte w Umowie i w Regulaminie.
3. Transakcje dokonywane kartą księgowane są na rachunku bankowym najpóźniej w następnym dniu roboczym po otrzymaniu przez Bank z systemu płatniczego informacji o rozliczeniu danej transakcji.
ROZDZIAŁ 17.USŁUGA BANKOWOŚCI ELEKTRONICZNEJ
§ 76 .
1. Bank może świadczyć usługi w zakresie obsługi rachunków za pośrednictwem bankowości elektronicznej, poprzez:
1) system bankowości elektronicznej (serwis internetowy) – dostęp do rachunku poprzez sieć Internet;
2) usługę Powiadomienie SMS – uzyskiwanie na krajowy te- lefon komórkowy krótkich informacji tekstowych zwią- zanych z rachunkiem.
2. Dostęp do systemu bankowości elektronicznej (serwis inter- netowy) jest możliwy za pośrednictwem strony internetowej Banku: xxx.xxxx-xxx.xx.
§ 77
1. Użytkownicy otrzymują dostęp do systemu bankowości elektronicznej na podstawie Wniosku o udostępnienie danej usługi.
2. Wniosek o udostępnienie bankowości elektronicznej, okre- ślający zakres uprawnień Użytkowników i opcjonalnie limity zleceń płatniczych podpisuje Posiadacz rachunku, z zastrze- żeniem ust. 4 i 5.
3. Posiadacz rachunku może w każdym czasie zmienić wysokość limitów określonych we wniosku, jak również wyzerować li- mity ze względów bezpieczeństwa, z zastrzeżeniem ust. 5.
4. Wniosek o udostępnienie usługi bankowości elektronicznej Posiadaczowi rachunku, będącemu osobą małoletnią, która ukończyła 13. rok życia lub osobą ubezwłasnowolnioną czę- ściowo, podpisuje Posiadacz rachunku za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego.
5. W przypadku Posiadacza rachunku, o którym mowa w ust. 4, jakkolwiek zmiana, określona w ust. 3, może być dokonana tylko za pisemną zgodą przedstawiciela ustawowego Posia- dacza rachunku.
6. Bank nie udostępnia usługi bankowości elektronicznej oso- bom małoletnim poniżej 13. roku życia lub osobom ubezwła- snowolnionych całkowicie.
7. W przypadku zmiany danych, takich jak zmiana Użytkowni- ków lub zmiana rachunków bankowych dostępnych w sys- temie bankowości elektronicznej, lub zmiana uprawnień Użytkowników, Posiadacz rachunku składa w placówce Ban- ku zaktualizowany wniosek o dostęp do systemu bankowości elektronicznej lub dyspozycję cofnięcia dostępu do systemu bankowości elektronicznej.
8. Niezłożenie przez Posiadacza rachunku wniosku lub dyspozy- cji, o których mowa w ust. 7, niezwłocznie po zaistnieniu zmiany powoduje, że Posiadacz rachunku ponosi pełną od- powiedzialność za dalsze korzystanie z systemu bankowości
elektronicznej przez Użytkowników.
9. Opis usług świadczonych w ramach systemu bankowości elektronicznej opublikowany jest na stronie internetowej Banku.
§ 78
1. Bank za pomocą systemu bankowości elektronicznej udo- stępnia:
1) informacje o stanie środków pieniężnych zgromadzonych na rachunkach bankowych;
2) wykonywanie transakcji płatniczych;
3) otwieranie i zarządzanie lokatami terminowymi, z za- strzeżeniem ust. 2;
4) składanie oświadczeń woli i wniosków o wybrane usługi i produkty bankowe.
2. Oświadczenia woli i wnioski, o których mowa w ust. 1, wy- magają autoryzacji poprzez podanie kodu SMS.
§ 79
1. System bankowości elektronicznej dostępny jest dla Użyt- kowników przez 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, z za- strzeżeniem ust. 2.
2. Bank zastrzega sobie możliwość wprowadzenia, za uprzed- nim powiadomieniem Posiadacza rachunku oraz Użytkowni- ków, przerw w funkcjonowaniu systemu bankowości elek- tronicznej niezbędnych do wykonania czynności związanych z prawidłowym jego funkcjonowaniem, w tym konserwacją, ulepszeniem lub zabezpieczeniem. Bank zobowiązuje się opublikować powiadomienie na stronie internetowej Banku oraz na stronie logowania do systemu bankowości elektro- nicznej, co najmniej dzień przed planowaną przerwą.
3. Dyspozycje Użytkownika, za pośrednictwem systemu ban- kowości elektronicznej, mogą być składane codziennie w cią- gu doby, ale realizowane tylko w dni robocze, tj. od ponie- działku do piątku w godzinach pracy Banku, z wyłączeniem dni wolnych.
4. Użytkownik rachunku może złożyć dyspozycje zleceń płatni- czych na rachunki bankowe prowadzone w innych bankach krajowych w trybie i na zasadach określonych w Godzinach granicznych realizacji przelewów w Banku.
5. Godziny graniczne realizacji przelewów dostępne są w pla- cówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
6. Dyspozycje przelewu środków oraz zakładania terminowych lokat oszczędnościowych wewnątrz Banku złożone w dniu roboczym do godziny 16:40 księgowane są na rachunku Klienta w tym samym dniu roboczym, natomiast złożone po godzinie 16:40 i w dni ustawowo wolne od pracy oraz we wszystkie soboty są księgowane w następnym dniu robo- czym.
7. Zlecenia przelewu wpływające do Banku za pośrednictwem systemu bankowości elektronicznej uważane są za dyspozy- cje od osób uprawnionych do dysponowania rachunkiem bankowym Użytkownika.
8. Zlecenie płatnicze przekazywane za pośrednictwem systemu bankowości elektronicznej jest dla Banku ostatecznym i wią- żącym Użytkownika poleceniem obciążenia jego rachunku oraz uznania rachunku wskazanego beneficjenta.
9. Dokumenty wyemitowane przez system bankowości elek- tronicznej z podpisem uwierzytelniającym zastępują doku- menty tradycyjne z własnoręcznym podpisem Użytkownika.
10. W celu poprawnego korzystania z systemu bankowości elektronicznej Użytkownicy powinni korzystać ze sprawnego sprzętu komputerowego z dostępem do sieci Internet oraz przeglądarki internetowej umożliwiającej stosowanie proto- kołu szyfrującego SSL. Sprzęt komputerowy Użytkowników powinien mieć zainstalowane i działające aktualne wersje
12. Zasady postępowania podczas aktywacji dostępu do systemu bankowości internetowej i uwierzytelniania oraz wszelkich informacji dotyczących działania systemu bankowości inter- netowej udostępniane są na stronie internetowej Banku.
§ 80
1. W celu korzystania z usługi bankowości elektronicznej Bank wydaje Użytkownikom następujące środki dostępu:
1) identyfikator Użytkownika, umożliwiający uwierzytelnia- nie w systemie bankowości elektronicznej;
2) hasło aktywacyjne w formie elektronicznej lub w postaci wydruku umożliwiające aktywację dostępu do systemu,
3) kod SMS.
2. Środki dostępu mogą stanowić uwierzytelnienie lub element silnego uwierzytelnienia4 Użytkownika oraz element autory- zacji transakcji płatniczych i innych dyspozycji w systemie bankowości elektronicznej.
3. Najpóźniej z dniem 14 września 2019 r. Bank zaprzestaje stosowania haseł jednorazowych, przy czym dokładną datę zaprzestania Bank podana do wiadomości w komunikacie na stronie internetowej Banku oraz w systemie bankowości elektronicznej.
§ 81
1. Wszystkie dyspozycje dotyczące dysponowania rachunkiem bankowym składane przez Użytkowników dokonywane są w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku.
2. Informacje o wszystkich czynnościach wykonywanych przez Użytkowników są zabezpieczone przez Bank w sposób trwały i mogą stanowić dowód w przypadku spraw spornych doty- czących wykonania usług za pośrednictwem systemu ban- kowości elektronicznej.
§ 82
Użytkownicy autoryzują dyspozycje z użyciem silnego uwierzy- telnienia4 za pomocą wydanych im środków dostępu do systemu bankowości elektronicznej, poprzez:
1) podanie kodu SMS wraz z kodem uwierzytelnienia w przy- padku transakcji płatniczych i innych dyspozycji, które wy- magają silnego uwierzytelnienia,
2) podanie identyfikatora Użytkownika wraz z hasłem oraz kodu SMS w przypadku usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 99 i 100.
§ 83
1. Po aktywacji dostępu do usługi bankowości elektronicznej, każdy Użytkownik ustala własne hasło Użytkownika, które wraz z identyfikatorem Użytkownika umożliwia jego uwie- rzytelnianie.
2. Po 90 dniach od ostatniej poprawnej zmiany hasła Użytkow- nik zobowiązany jest do zmiany obecnie używanego hasła do logowania lub do uwierzytelnienia obecnie używanego hasła. Każde z podjętych przez Użytkownika działań wymaga auto- ryzacji zgodnie z metodami opisanymi w § 82 od dnia wejścia w życie niniejszego ustępu lub od pierwszego skorzystania z usługi bankowości elektronicznej po tym dniu.
3. Użytkownicy przechowują i skutecznie chronią środki dostę- pu do usługi bankowości elektronicznej z zachowaniem nale- żytej staranności – w tym także należycie chronią kompute- ry, z których korzystają z systemu bankowości elektronicznej.
4. Użytkownicy zobowiązani są do nieudostępniania środków dostępu osobom nieuprawnionym.
5. Identyfikator Użytkownika może być podany pracownikowi Banku w przypadku, kiedy Użytkownik składa w Banku dys- pozycję, reklamację lub inne zgłoszenie.
§ 84
1. W przypadku utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub podejrzenia wejścia w posiadanie środków dostępu do sys-
systemu operacyjnego, przeglądarki internetowej oraz pro-
gramów antywirusowych i programów typu „firewall”.
11. Dla potrzeb silnego uwierzytelnienia w systemie bankowości elektronicznej Użytkownik musi posiadać urządzenie mobil- ne z krajowym numerem telefonu.
4 funkcjonalność dostępna po wprowadzeniu przez Bank, tj. nie później niż od dnia 14 września 2019 r.(dzień, do którego Bank powinien speł- nić wymogi wynikające z ustawy o usługach płatniczych wprowadzone ustawą z dnia 10.05.2018 r. o zmianie ustawy o usługach płatniczych ora z niektórych innych ustaw)
temu bankowości elektronicznej przez osobę nieuprawnioną Użytkownik składa w placówce Banku dyspozycję zabloko- wania dostępu do systemu bankowości elektronicznej. W imieniu osoby małoletniej, która ukończyła 13. rok życia lub osoby ubezwłasnowolnionej częściowo dyspozycję skła- da przedstawiciel ustawowy.
2. Pracownik Banku potwierdza Użytkownikowi przyjęcie dys- pozycji zablokowania, podając identyfikator zgłoszenia lub wydając kopię dyspozycji (w przypadku dyspozycji pisemnej).
3. Dyspozycja zablokowania wykonywana jest przez pracowni- ka Banku niezwłocznie po otrzymaniu dyspozycji od Użyt- kownika.
4. Dyspozycję zablokowania, o której mowa w ust. 1, każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostępu.
§ 85
1. Dyspozycję odblokowania dostępu do systemu bankowości elektronicznej każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostępu. Dyspozycja odblokowania składana jest w formie pisemnej w placówce Banku.
2. W przypadku zablokowania środków dostępu do systemu z powodu utraty, kradzieży, wejścia w posiadanie lub podej- rzenia wejścia w posiadanie przez osobę nieuprawnioną, każdy Użytkownik składa w odniesieniu do własnego dostę- pu, pisemnie w placówce Banku, dyspozycję wydania no- wych środków dostępu.
§ 86
1. Bank ma prawo zablokować dostęp poszczególnych Użyt- kowników do kanałów bankowości elektronicznej w przy- padku:
1) naruszenia przez Użytkownika zasad określonych w Re- gulaminie lub Umowie;
2) celowego wprowadzenia w błąd Banku przez Posiadacza rachunku przy zawieraniu Umowy;
3) podejrzenia popełnienia przestępstwa lub wykroczenia przez Użytkownika lub osobę trzecią w związku z używa- niem kanałów bankowości elektronicznej.
2. Bank informuje Posiadacza rachunku telefonicznie o zablo- kowaniu kanałów bankowości elektronicznej przed ich za- blokowaniem, a jeżeli nie jest to możliwe – niezwłocznie po ich zablokowaniu. Nie dotyczy to przypadków, gdy przekaza- nie informacji o zablokowaniu kanałów bankowości elektro- nicznej byłoby nieuzasadnione ze względów bezpieczeństwa lub zabronione na mocy odrębnych przepisów.
§ 87
1. Bank, na wniosek Posiadacza rachunku, uruchamia usługę Powiadamiania SMS pod nazwą „SMS Bank”, dzięki której:
1) przekazuje na podany przez Posiadacza rachunku krajo- wy numer telefonu komórkowego krótkie informacje tekstowe, informujące o zmianach salda na rachunku oszczędnościowo-rozliczeniowym lub Podstawowym Ra- chunku Płatniczym;
2) oferuje usługę „na życzenie”, obejmującą obsługę zapy- tań Posiadacza rachunku dotyczących: wolnych środ- ków/salda, oprocentowania, wykonanych operacji na ra- chunkach, zmianę PIN-u i blokowania loginu usługi ban- kowości elektronicznej.
2. W ramach „SMS Bank” Bank świadczy następujące usługi:
1) na początek dnia roboczego - Bank wysyła na krajowy numer telefonu komórkowego Posiadacza rachunku informację o wysokości salda na początek dnia roboczego, jeżeli wystąpiła w dniu poprzedzającym na tym rachunku operacja zmieniająca wysokość salda (sms bezpłatny – w ramach abonamentu);
2) po każdej zmianie salda - Bank wysyła na krajowy numer
3) „na życzenie” – Posiadacz rachunku wysyła sms z zapytaniem na numer zdefiniowany przez Bank i odbiera na swoim krajowym numerze telefonu komórkowego odpowiedź sms wysłaną przez Bank odpowiadającą treści zapytania na daną chwilę (sms płatny).
3. Warunkiem skorzystania z usługi Powiadomienie SMS jest posiadanie rachunku ROR w Banku.
§ 88
1. Użytkownicy systemu bankowości elektronicznej zobowiąza- ni są na bieżąco sprawdzać prawidłowość składanych dyspo- zycji, w szczególności prawidłowość numerów uznawanych i obciążanych rachunków bankowych, a także statusy dyspo- zycji, a w przypadku wystąpienia nieprawidłowości powinni skontaktować się z Bankiem.
Bank nigdy nie wymaga ujawnienia haseł czy zainstalowa- nia dodatkowego oprogramowania.
4. Reklamacje związane z funkcjonowaniem systemu bankowo- ści elektronicznej, Użytkownik zgłasza niezwłocznie w sposób określony w § 107.
ROZDZIAŁ 18.SILNE UWIERZYTELNIENIE5
§ 89
1. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty, w przypadku, gdy płatnik:
1) uzyskuje dostęp do swojego rachunku w trybie on-line;
2) inicjuje elektroniczną transakcję płatniczą;
3) przeprowadza za pomocą kanału zdalnego czynność, która może wiązać się z ryzykiem oszustwa związanego z wykonywanymi usługami płatniczymi lub innych nadużyć.
2. Bank stosuje silne uwierzytelnianie Użytkownika/ Użytkownika karty obejmujące elementy, które dynamicznie łączą transakcję płatniczą z określoną kwotą transakcji oraz określonym odbiorcą.
3. Bank stosuje silne uwierzytelnienie dla usług określonych w § 2 ust. 1 pkt 99-101, zgodnie z zasadami określonymi w niniejszym paragrafie.
4. Zgoda Użytkownika, będącego Posiadaczem rachunku płatniczego na wykonanie transakcji płatniczej udzielana jest zgodnie z umową między dostawcą usług a tym Użytkownikiem, z wyjątkiem usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt 101, na którą Użytkownik wyraża zgodę w systemie bankowości elektronicznej Banku.
5. Wycofanie zgody, o której mowa w ust. 4 dotyczy wszystkich niewykonanych transakcji płatniczych na moment otrzymania przez Bank uwierzytelnienia wycofanej zgody.
6. W przypadku braku realizacji usług, określonych w § 2 ust. 1 pkt 99-101 Bank poinformuje Użytkownika/Użytkownika karty o odmowie realizacji usługi wraz z podaniem przyczyny odmowy.
7. W przypadku kiedy Bank, pomimo istnienia takiego obowiązku nie wymaga silnego uwierzytelnienia Użytkownika/Użytkownika karty, Posiadacz rachunku nie ponosi odpowiedzialności za nieautoryzowane transakcje płatnicze, chyba że Użytkownik/Użytkownik karty działał umyślnie.
8. Bank, zgodnie z ustawą o usługach płatniczych, nie stosuje silnego uwierzytelnienia w następujących przypadkach:
1) usług świadczonych przez dostawców usług technicznych, wspierających świadczenie usług płatniczych, jeżeli nie wchodzą oni w posiadanie środków pieniężnych będących przedmiotem transakcji płatniczej;
telefonu komórkowego Posiadacza rachunku informację
o wysokości salda, jeżeli wystąpiła na tym rachunku operacja zmieniająca wysokość salda. Powiadomienia SMS są wysyłane w dniu roboczym, w którym na rachunku dokonano operacji zmieniającej wysokość salda w godzinach pracy banku (sms płatny);
5 funkcjonalność dostępna po wprowadzeniu przez Bank, tj. nie później niż od dnia 14 września 2019 r.(dzień, do którego Bank powinien speł- nić wymogi wynikające z ustawy o usługach płatniczych wprowadzone ustawą z dnia 10.05.2018 r. o zmianie ustawy o usługach płatniczych ora z niektórych innych ustaw)
2) transakcji płatniczych przeprowadzanych przez przedsiębiorcę telekomunikacyjnego, dokonywanych obok usług telekomunikacyjnych na rzecz użytkownika końcowego, doliczanych do należności za usługi telekomunikacyjne, zgodnie z wymaganiami ustawą o usługach płatniczych;
3) transakcji zbliżeniowych, zgodnie z limitem transakcji zbliżeniowych oraz zasadami wskazanymi w § 68 w ust. 1 pkt 3 lub w ust. 2 pkt 3;
4) inicjowania transakcji płatniczej dla zaufanych odbiorców w usłudze bankowości elektronicznej, o ile Użytkownik uzyskał dostęp do swojego rachunku w trybie on-line z użyciem silnego uwierzytelnienia Użytkownika;
5) realizacji zautoryzowanych zleceń stałych;
6) realizacji przelewów między rachunkami własnymi Użytkownika w Banku;
7) inicjowania transakcji płatniczej kartą dla zdefiniowanych w portalu kartowym zaufanych odbiorców.
ROZDZIAŁ 19. WARUNKI REALIZACJI PRZEKAZÓW W RAMACH POLECENIA PRZELEWU I INNYCH POLECEŃ
Oddział 1. Postanowienia ogólne
§ 90
1. Bank realizuje Przekazy według zasad zawartych w Regula- minie oraz zgodnie z obowiązującymi przepisami dewizowy- mi.
2. Bank wykonuje Przekazy na rzecz/z polecenia Posiadacza rachunku w formie Polecenia przelewu SEPA, przy spełnieniu następujących warunków:
1) waluta transakcji EUR,
2) zawiera prawidłowy numer rachunku bankowego w standardzie IBAN, prawidłowy kod BIC,
3) koszty „SHA”,
4) tryb realizacji standardowy,
5) nie zawiera jakichkolwiek dodatkowych instrukcji płat- niczych,
3. Bank Zleceniodawcy i Bank Beneficjenta przelewu są uczest- nikami Polecenia Przelewu SEPA – SCT [SEPA Credit Trans- fer].
4. Za realizację Przekazów, Bank pobiera opłaty zgodnie z obo- wiązującą w Banku Taryfą prowizji i opłat, przy czym opłaty za Przekazy przychodzące pobierane są zawsze z rachunku wskazanego w Przekazie jako rachunek odbiorcy.
5. Przekazy mogą być dokonywane w walutach wymienialnych, określonych w Tabeli kursowej lub w PLN.
6. W przypadku przekazów składanych w placówce Banku od równowartości powyżej 10 000,00 PLN, ustalonej według obowiązującego w dniu realizacji kursu średniego NBP, ist- nieje możliwość indywidualnej negocjacji z Bankiem kursu kupna/sprzedaży waluty pod warunkiem udzielenia Bankowi przez Posiadacz rachunku stosownego pełnomocnictwa. Formularz stanowiący wzór pełnomocnictwa dostępny jest w Banku.
7. Jeżeli Przekaz realizowany jest w innej walucie niż waluta rachunku, to do jego rozliczenia zastosowany jest kurs kup- na/sprzedaży walut, obowiązujący w Banku w momencie do- konywania rozliczenia.
§ 91
Po złożeniu przez Posiadacza rachunku dyspozycji Przekazu systemy Banku, po automatycznym sprawdzeniu parametrów instrukcji płatniczej, zakwalifikują Przekaz do odpowiedniej kategorii: polecenie przelewu SEPA lub polecenie wypłaty.
Oddział 2. Realizacja Przekazów wychodzących za granicę
§ 92
1. Bank, na podstawie pisemnego lub elektronicznego zlecenia płatniczego Posiadacza rachunku, zobowiązuje się do prze- kazania zagranicznych lub krajowych środków płatniczych
w określonej wysokości, na rzecz wskazanego Beneficjenta.
2. Bank przed przyjęciem zlecenia płatniczego do realizacji informuje Posiadacza rachunku o wysokości opłat i prowizji związanych z realizacją Przekazu. Posiadacz rachunku wyraża zgodę na obciążenie wskazanego w zleceniu płatniczym ra- chunku kwotą zlecenia oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami, w sposób określony w ust. 4.
3. Posiadacz rachunku może odwołać zlecenie płatnicze do chwili jego otrzymania przez Bank. Za moment przyjęcia zle- cenia płatniczego Przekazu w obrocie dewizowym Bank uznaje moment wyrażenia zgody na realizację Przekazu.
4. Posiadacz rachunku dokonuje autoryzacji w sposób określo- ny w § 53 ust. 1.
5. W przypadku braku autoryzacji określonej w ust. 4 transak- cję płatniczą uważa się za nieautoryzowaną.
6. Zleceniodawca ma możliwość złożenia prośby o zwrot auto- ryzowanego zlecenia płatniczego (anulowania), z zastrzeże- niem ust. 7 i 8.
7. Bank na podstawie pisemnej prośby o odwołanie zlecenia (anulowania) złożonej przez Posiadacza rachunku podejmie działania zmierzające do anulowania Przekazu i za te czynno- ści pobierze opłaty zgodnie z Taryfą prowizji i opłat. Bank dokona zwrotu środków na rachunek Zleceniodawcy w mo- mencie ich odzyskania, w kwocie, którą otrzyma.
8. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne prze- pisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o xxx- xxxxxxx.
9. Bank realizuje transakcje płatnicze w określonym przez Zleceniodawcę trybie standardowym lub pilnym, z którego wynika data waluty.
10. Dla Przekazów w walucie EUR zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywa- ne z datą waluty D+1, gdzie D oznacza dzień przyjęcia zlece- nia do realizacji, z zastrzeżeniem § 95 ust. 1.
11. Dla Przekazów w pozostałych walutach zlecenie płatnicze złożone ze wskazanym standardowym trybem realizacji jest wykonywane z datą waluty D+2, gdzie D oznacza dzień przy- jęcia zlecenia do realizacji, z zastrzeżeniem § 94.
12. Dla Zleceń w walucie USD istnieje możliwość realizacji Prze- kazów w trybie pilnym. Realizacja w trybie pilnym wymaga wyraźnego wskazania w zleceniu płatniczym Posiadacza ra- chunku w tym zakresie i wiąże się z naliczeniem i pobraniem dodatkowych prowizji, zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
13. Zlecenie płatnicze złożone ze wskazaniem trybu pilnego, oznacza jego realizację z datą waluty D, czyli równą dacie złożenia dyspozycji, z zastrzeżeniem § 93.
14. Polecenie przelewu SEPA może być realizowane tylko w trybie standardowym.
15. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie EUR kierowanego do banku Beneficjenta zlokalizowanego na te- renie kraju członkowskiego, poprzez uznanie rachunku ban- ku Beneficjenta nie później niż do końca następnego dnia roboczego po dniu otrzymania zlecenia płatniczego.
16. Bank zobowiązuje się do wykonania Przekazu w walucie innego państwa członkowskiego, poprzez uznanie rachunku banku Beneficjenta nie później niż 4 dni od momentu otrzy- mania zlecenia płatniczego.
17. Uznanie rachunku banku Beneficjenta z tytułu realizacji Przekazu innego niż określone w ust. 15 i 16, następuje w terminie zależnym od banku pośredniczącego, z zastrzeże- niem ust. 10-13.
18. W przypadku transakcji płatniczych realizowanych na teryto- rium Rzeczypospolitej Polskiej lub w obrocie z państwami członkowskimi, zleceniodawca i beneficjent ponoszą opłaty określone w umowie zawartej przez każdego z nich ze swoim dostawcą- jedyną dostępną opcją jest opcja SHA.
19. W przypadku zleceń płatniczych składanych w ramach usługi określonej w § 2 ust. 1 pkt. 100 jedyną dopuszczalną opcją kosztową jest opcja SHA.
§ 93
Bank dokłada starań, aby instrukcja płatnicza została przeka- zana do banku Beneficjenta niezwłocznie i przy minimalizacji kosztów. Wybór systemu rozliczenia płatności i banku pośred- niczącego pozostawiony jest do decyzji Banku. Bank pośredni- czący ma prawo w razie potrzeby korzystać według swego uznania z pośrednictwa innych banków.
§ 94
W momencie składania w Banku dyspozycji zlecenia płatni- czego, Posiadacz rachunku jest zobowiązany do postawienia do dyspozycji Banku środków niezbędnych do wykonania Przekazu oraz opłacenia prowizji Banku i innych opłat, zgodnie z obowiązującą w Banku Taryfą prowizji i opłat.
§ 95
1. Bank realizuje przekazy w trybie standardowym i pilnym pod warunkiem otrzymania zlecenia do godziny granicznej prze- widzianej dla danego typu rozliczeń. Przekazy złożone po go- dzinach granicznych oraz w dniu niebędącym dniem robo- czym dla Banku realizowane są w terminach ustalonych jak dla dyspozycji złożonych w następnym dniu roboczym.
2. Aktualny wykaz Godzin granicznych realizacji przelewów dostępny jest w placówce Banku oraz na stronie interneto- wej Banku.
3. Rozliczenie zlecenia poprzez obciążenie wskazanego w zle- ceniu rachunku Posiadacza rachunku kwotą transakcji oraz należnymi Bankowi prowizjami i opłatami następuje w mo- mencie przyjęcia przez Bank dyspozycji realizacji Przekazu.
§ 96
W przypadku wystąpienia przy realizacji Przekazu kosztów do- tyczących korekt, anulacji, korespondencji i wyjaśnień wynika- jących z podania przez Posiadacza rachunku niepełnych lub błędnych danych dotyczących Beneficjenta lub banku Benefi- cjenta, Posiadacz rachunku zobowiązany jest do ich pokrycia, niezależnie od wskazanej dyspozycji kosztowej.
§ 97
W związku z dokonywaniem Przekazów za pośrednictwem SWIFT, dostęp do danych osobowych może mieć administra- cja rządowa Stanów Zjednoczonych, na podstawie umowy między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki o przetwarzaniu i przekazywaniu z Unii Europejskiej do Sta- nów Zjednoczonych danych z komunikatów finansowych do celów Programu śledzenia środków finansowych należących do terrorystów.
§ 98
1. Bank, na prośbę Posiadacza rachunku, może wydać potwier- dzenie zrealizowania Przekazu.
2. Bank pobiera opłatę za wydanie potwierdzenia zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
§ 99
Bank ma prawo odmówić wykonania zlecenia płatniczego, jeżeli:
1) występuje brak środków niezbędnych do wykonania zlecenia płatniczego lub na pokrycie należnej Bankowi prowizji;
2) Posiadacz rachunku nie podał w zleceniu płatniczym nie- zbędnych danych do realizacji przelewu zagranicznego lub dane są sprzeczne bądź niepełne;
3) bank Odbiorcy:
a) znajduje się na terenie kraju objętego embargiem lub sankcjami nałożonymi przez organizacje międzynarodo- we lub inne państwa,
b) objęty jest sankcjami nałożonymi przez organizacje mię- dzynarodowe;
4) wykonanie zlecenia płatniczego będzie pozostawało w sprzeczności z przepisami prawa lub porozumieniami mię- dzynarodowymi.
Oddział 3. Reklamacje i zwroty Przekazów
§ 100
1. Posiadacz rachunku ma prawo do składania reklamacji, jeżeli stwierdzi, że Xxxxxxx nie został wykonany zgodnie z jego dyspozycją. Reklamacja związana z brakiem wpływu na ra-
chunek Beneficjenta nie może być złożona przed upływem terminu określonego w § 92 ust. 15-17 dla walut tam wy- mienionych, bądź przed datą waluty ustaloną dla Przekazów w walutach innych niż wymienione w § 92 ust. 15-17.
2. W przypadku niewykonania transakcji płatniczej Bank obo- wiązany jest niezwłocznie uznać rachunek Zleceniodawcy lub postawić do jego dyspozycji, na jego wniosek, bez zbędnej zwłoki, po dniu złożenia pisemnego wniosku, kwotę zlecenia płatniczego, powiększoną o odsetki za okres od dnia przyję- cia zlecenia płatniczego do dnia uznania jego rachunku kwo- tą transakcji płatniczej lub postawienia do jego dyspozycji tej kwoty oraz powiększoną o opłacone przez zleceniodawcę koszty związane z wykonaniem zlecenia płatniczego oraz od- setki zapłacone przez Zleceniodawcę wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania transakcji płatniczej, jeżeli po przyjęciu zlecenia płatniczego przez bank Zleceniodawcy od- powiednia kwota nie wpłynęła na rachunek banku Benefi- cjenta. Bank Zleceniodawcy zwolniony jest z powyższego ob- owiązku, jeżeli kwotą objętą Zleceniem płatniczym został wcześniej uznany rachunek banku Beneficjenta.
3. Odpowiedzialność Banku za nienależyte wykonanie lub niewykonanie zlecenia płatniczego, wyłączona jest w przy- padku zastosowania przez Bank przepisów o przeciwdziała- niu praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu.
4. Posiadacz rachunku ma prawo, w każdym czasie, do złożenia w formie pisemnej prośby o korektę błędnie podanych w zleceniu danych wynikających z własnego błędu lub z do- datkowych informacji otrzymanych z banku zagranicznego bądź od Beneficjenta.
5. W przypadku powzięcia informacji, iż zlecona kwota Przeka- zu nie wpłynęła na rachunek Beneficjenta Posiadacz rachun- ku może złożyć w Banku reklamację dotyczącą braku termi- nowego wykonania ww. zleceń lub pisemny wniosek o zwrot kwoty Przekazu.
6. Bank przeprowadza postępowanie wyjaśniające w celu osta- tecznego ustalenia przebiegu wykonania zlecenia płatnicze- go oraz przyczyn ewentualnych opóźnień.
7. Bank nie może zagwarantować, że bank Beneficjenta lub bank pośredniczący, uwzględniając swoje wewnętrzne prze- pisy, będzie honorował przekazaną przez Bank prośbę o ko- rektę zlecenia.
8. Bank w przypadku ustalenia w procesie reklamacyjnym braku opóźnienia, informuje zwrotnie Posiadacza rachunku o niezasadności reklamacji z podaniem daty uznania rachun- ku banku Beneficjenta.
9. W przypadku ustalenia, iż zlecenie płatnicze nie zostało zrealizowane z powodu błędów lub przeoczeń w zleceniu płatniczym wystawionym przez Posiadacza rachunku lub z przyczyn leżących po stronie banku pośredniczącego wska- zanego przez Posiadacza rachunku Bank kontaktuje się z Posiadaczem rachunku ustalając dalsze postępowanie.
10. W przypadku, kiedy opóźnienie w realizacji zlecenia płatni- czego nastąpiło z powodu przeoczeń, podania błędnych lub niepełnych danych przez Posiadacza rachunku ponosi on wszelkie koszty reklamacji zarówno Banku jak i banków uczestniczących w transakcji płatniczej.
11. Wykonanie przelewu zgodnie z dyspozycją Posiadacza ra- chunku zwalnia Bank z odpowiedzialności.
12. Bank nie przyjmuje dyspozycji zmian i korekt do zleconych poleceń przelewów SEPA.
13. W przypadku zwrotu niewykonanego Przekazu Bank, w celu zwrotu środków do Posiadacza rachunku, stosuje procedury jak przy przekazach przychodzących.
Oddział 4. Realizacja Przekazów przychodzących z zagranicy
§ 101
1. W przypadku wpływu na rachunek bankowy Przekazu w innej walucie niż waluta rachunku Bank dokona przewalu- towania tego Przekazu na walutę, w której prowadzony jest rachunek z zastosowaniem kursów kupna/sprzedaży dla de-
wiz obowiązujących w Banku w momencie rozliczania pole- cenia. Istnieje możliwość negocjacji kursów zgodnie z § 90 pkt 6.
2. Bank uznaje rachunek Beneficjenta kwotą Przekazu w dniu określonym w przelewie, jako data waluty za wyjątkiem na- stępujących przypadków gdy:
1) wpływ nastąpił po godzinie granicznej – za dzień wpływu przyjmuje się następny dzień roboczy;
2) Przekaz wymaga dodatkowej korespondencji wyjaśniają- cej – za dzień wpływu przyjmuje się datę otrzymania przez Bank kompletnych danych.
3. Posiadacz rachunku będący Odbiorcą przelewu zagraniczne- go przychodzącego z tytułu świadczeń emerytalno- rentowych, zobowiązany jest poinformować Bank o tym fak- cie przed otrzymaniem pierwszej płatności z tego tytułu, wy- pełniając dostępny w Banku Formularz przez Posiadacza ra- chunku otrzymującego rentę/emeryturę zagraniczną.
4. Bank nalicza i odprowadza podatki i składki na ubezpieczenie zdrowotne od zleceń z tytułu rent i emerytur, które odpro- wadzi z kwoty otrzymanego przelewu.
5. Za czynności związane z odzyskaniem środków od osoby, która otrzymała kwotę płatności zgodnie ze wskazanym w zleceniu numerem rachunku bankowego nie będąc zamie- rzonym Beneficjentem płatności, Bank pobiera opłatę zgod- nie z Xxxxxx prowizji i opłat.
Oddział 5. Poszukiwanie środków i zwrot zrealizowanego
Przekazu przychodzącego.
§ 102
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi poszukiwanie środków, które nie dotarły na jego rachunek. Bank rozpoczy- na procedurę poszukiwania środków pod warunkiem otrzy- mania od Posiadacza rachunku na piśmie następujących da- nych:
1) nazwy banku, do którego należy wysłać zapytanie;
2) kwoty i waluty polecenia;
3) nazwy Zleceniodawcy;
4) daty realizacji polecenia.
2. Za czynności związane z poszukiwaniem środków Bank po- biera opłatę zgodną z Taryfą prowizji i opłat.
3. Bank dokonuje zwrotu polecenia przelewu SEPA na podsta- wie pisemnej dyspozycji Posiadacza rachunku, pod warun- kiem jej złożenia w terminie do 2 dni roboczych od dnia uznania rachunku Posiadacza. Zwroty dokonywane w termi- nie późniejszym wymagają złożenia przez Posiadacza ra- chunku odrębnego zlecenia realizacji nowego Przekazu.
4. Bank dokonuje zwrotu zrealizowanego Przekazu do banku zlecającego na podstawie pisemnej dyspozycji, zgodnie z za- pisami Oddziału 2.
ROZDZIAŁ 20. ZLECENIA STAŁE ORAZ POLECENIA ZAPŁATY
§ 103
1. Posiadacz rachunku może zlecić placówce Banku prowadzą- cej jego rachunek wykonywanie płatności własnych lub osób trzecich, w drodze stałych zleceń, płatnych w podanych ter- minach i w określonej wysokości, np. z tytułu najmu lokali, energii elektrycznej, gazu, abonamentu RTV, telefonu, ubez- pieczenia, spłaty kredytów, zobowiązań podatkowych i innych.
2. Warunkiem realizacji stałego zlecenia z odroczoną datą płatności jest zapewnienie na rachunku w dniu roboczym poprzedzającym datę płatności tego zlecenia środków pie- niężnych niezbędnych do jego realizacji.
3. Jeżeli termin realizacji zlecenia (inne niż przelew wewnętrz- ny) przypada na dzień niebędący dniem roboczym, zlecenie wykonywane jest w pierwszym dniu roboczym dla Banku na- stępującym po tym dniu.
4. W przypadku braku wolnych środków na rachunku dla reali- zacji zleceń stałych, Bank wstrzymuje płatność do czasu wpływu środków na rachunek, jednak nie dłużej niż 30 dni
od terminu płatności, wskazanego przez Posiadacza rachun- ku. Bank będzie realizował zlecenia w kolejności określonej przez Posiadacza rachunku.
§ 104
1. Posiadacz rachunku może zlecić Bankowi realizację swoich płatności w formie Polecenia zapłaty.
2. Warunkiem udostępnienia usługi Polecenia zapłaty jest złożenie przez Posiadacza rachunku zgody na obciążenie jego rachunku kwotami określonymi przez Odbiorcę, która zawie- ra, co najmniej następujące dane:
1) nazwę Posiadacza rachunku;
2) numer rachunku Posiadacza w formacie IBAN lub NRB;
3) identyfikator odbiorcy określony przez Odbiorcę (NIP/NIW);
4) identyfikator płatności uzgodniony z Odbiorcą (IDP);
5) podpis Posiadacza rachunku zgodny ze wzorem złożo- nym w Banku.
3. W przypadku, gdy nie zostanie spełniony którykolwiek z warunków określonych w ust. 2, zlecenie płatnicze doty- czące Polecenia zapłaty uznaje się za nieautoryzowane.
4. Zgoda na obciążenie rachunku musi być:
1) złożona przez Posiadacza rachunku w Banku i u Odbior- cy, lub
2) dostarczona do Banku przez Odbiorcę lub bank odbiorcy.
5. Złożenie zgody na obciążenie rachunku i spełnienie warun- ków, o których mowa w ust. 2, jest równoznaczne z autory- zacją wszystkich kolejnych transakcji płatniczych wykonywa- nych w ramach Polecenia zapłaty, aż do cofnięcia tej zgody albo do upływu terminu obowiązywania zgody, o ile została udzielona na czas określony.
6. Bank obciąża rachunek Posiadacza kwotą Polecenia zapłaty w momencie jego realizacji.
7. Bank odmawia wykonania autoryzowanej transakcji płatni- czej w formie Polecenia zapłaty w przypadku, gdy:
1) nie odnotowano w Banku zgody Posiadacza na obciąża- nie jego rachunku kwotami określonymi przez Odbiorcę;
2) występuje niezgodność danych podanych w zgodzie na obciążanie rachunku z danymi zamieszczonymi w zlece- niu płatniczym złożonym przez Odbiorcę;
3) Płatnik nie posiada w Banku rachunku, dla którego udo- stępniono tę usługę;
4) Posiadacz rachunku nie zapewnił na wskazanym rachun- ku środków wystarczających na wykonanie transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty realizowanego w Banku na I sesji Elixir w dniu, w którym nastąpił moment otrzymania zlecenia;
5) upłynął termin obowiązywania zgody określony przez Posiadacza rachunku, o ile zgoda została złożona na czas określony;
6) wystąpiły przypadki uzasadniające odmowę wykonania transakcji płatniczej, o których mowa w § 48 ust. 1;
7) złożono dyspozycję odwołania transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty.
8. Posiadaczowi rachunku przysługuje prawo do:
1) żądania zwrotu kwoty zrealizowanego Polecenia zapłaty w terminie 56 dni od dnia dokonania obciążenia rachun- ku, jeżeli:
a) w momencie autoryzacji nie została określona do- kładna kwota Polecenia zapłaty,
b) kwota Polecenia zapłaty jest wyższa niż kwota, ja- kiej Posiadacz rachunku mógł się spodziewać uwzględniając rodzaj i wartość wcześniejszych transakcji Posiadacza rachunku, postanowienia Umowy i istotne dla sprawy okoliczności;
2) odwołania Polecenia zapłaty wstrzymującego obciążenie rachunku przyszłym Poleceniem zapłaty.
9. Dyspozycja odwołania Polecenia zapłaty przez Posiadacza rachunku powinna być złożona w Banku przed terminem realizacji Polecenia zapłaty, jednak nie później niż do końca dnia roboczego poprzedzającego uzgodniony dzień obciąże-
xxx xxxxxxxx.
10. Bank po wpływie zlecenia zwrotu zrealizowanego Polecenia zapłaty uznaje rachunek bankowy Posiadacza kwotą zwraca- nego Polecenia zapłaty powiększoną o odsetki należne płat- nikowi z tytułu oprocentowania jego rachunku o ile rachunek ten jest oprocentowany.
11. O odmowie wykonania autoryzowanej transakcji płatniczej w ramach Polecenia zapłaty Bank powiadamia Posiadacza rachunku w sposób z nim uzgodniony.
12. Posiadacz rachunku może w każdym czasie cofnąć zgodę na obciążenie rachunku, co jest równoznaczne z zaprzestaniem wykonywania przez Bank usługi Polecenia zapłaty składając w Banku lub u Odbiorcy formularz cofnięcia zgody na obcią- żanie rachunku.
ROZDZIAŁ 21. ZASADY POBIERANIA PROWIZJI I OPŁAT BANKOWYCH
§ 105
1. Za czynności związane z otwieraniem i prowadzeniem ra- chunków bankowych, Bank pobiera prowizje i opłaty, zgod- nie z obowiązującą w dniu dokonania czynności Taryfą pro- wizji i opłat.
2. Bank jest upoważniony do zmiany Taryfy prowizji i opłat, polegającej na podwyższeniu stawek prowizji lub opłat, która może nastąpić wyłącznie w przypadku zmiany przynajmniej jednej z niżej wymienionych przesłanek, w zakresie odpo- wiadającym skumulowanej wartości zmian poszczególnych wskaźników w okresie od dnia ostatniej zmiany Taryfy pro- wizji i opłat:
1) wzrostu inflacji na podstawie danych publikowanych przez Prezesa GUS, co najmniej o 0,1%;
2) zmiany wskaźnika cen dóbr inwestycyjnych publikowa- nych przez Prezesa GUS, co najmniej o 0,1%;
3) wzrostu rzeczywistych kosztów obsługi danej usługi na skutek niezależnych od Banku czynników zewnętrznych, w szczególności: wzrostu cen opłat pocztowych i teleko- munikacyjnych, rozliczeń międzybankowych koniecznych do wykonania danej usługi, energii, wejście w życie no- wych regulacji prawnych, zmian powszechnie obowiązu- jących przepisów prawa, wdrożenia rekomendacji KNF, zarządzeń Prezesa NBP, powodujących wzrost kosztów świadczonej usługi, co najmniej o 1%;
4) zmiany wysokości stopy redyskonta weksli, stopy refe- rencyjnej lub stopy lombardowej publikowanej przez Na- rodowy Bank Polski, co najmniej o 0,01%;
5) zmiany poziomu rezerw obowiązkowych ustalonych przez Narodowy Bank Polski lub wysokości ich ewentual- nego oprocentowania, co najmniej o 0,01%;
6) zmiany stawek referencyjnych oprocentowania lokat i kredytów na rynku międzybankowy WIBOR oraz WIBID dla okresów 3-miesięcznych (wywołana czynnikami regu- lacyjnymi), co najmniej o 0,01%;
7) zmiany wysokości obowiązkowych opłat wnoszonych przez banki na rzecz Bankowego Funduszu Gwarancyjne- go, co najmniej o 0,01%.
3. Zmiany, o których mowa w ust. 2, dokonywane będą nie częściej niż cztery razy w roku.
4. Zmiana Taryfy prowizji i opłat, polegająca na obniżeniu lub uchyleniu prowizji lub opłat w niej zawartych możliwa jest w każdym czasie i nie jest uzależniona od przesłanek okre- ślonych w ust. 2.
5. Jeżeli wprowadzane zmiany prowizji lub opłat obejmują czynności, które są lub mogą być wykonywane w związku z Umową, Bank informuje, na trwałym nośniku, w szczegól- ności na piśmie lub drogą elektroniczną Posiadacza rachunku o zakresie wprowadzanych zmian w terminie nie później niż dwa miesiące przed datą ich wejścia w życie.
6. Jeżeli wprowadzone zmiany w Taryfie prowizji i opłat obej- mują czynności zawarte w „Dokumencie dotyczącym opłat z tytułu usług związanych z rachunkami płatniczymi” Bank
zobowiązany jest do przesłania zaktualizowanego dokumen- tu Posiadaczowi rachunku bez zbędnej zwłoki.
7. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wejścia w życie zmian:
1) wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym;
2) zgłosić sprzeciw nie wypowiadając Umowy, co skutkuje jej wygaśnięciem z dniem poprzedzającym dzień wejścia w życie proponowanych zmian;
3) brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest rów- noznaczny z ich akceptacją.
8. Aktualna Taryfa prowizji i opłat dostępna jest w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku.
9. Bank raz w roku przekazuje nieodpłatnie Posiadaczowi ra- chunku zestawienie opłat za usługi powiązane z rachunkiem, pobranych w okresie od stycznia do grudnia danego roku z wyciągiem za grudzień danego roku, a w przypadku, gdy Umowa rachunku zawarta została później niż w styczniu da- nego roku to od miesiąca zawarcia tej Umowy. Dodatkowo zestawienie zawierać będzie informacje o stopie oprocento- wania środków zgromadzonych na rachunku oraz całkowitej kwocie należnych odsetek za okres sporządzenia zestawie- nia.
10. W przypadku udzielenia kredytu w rachunku oszczędnościo- wo-rozliczeniowym Posiadaczowi rachunku w zestawieniu, opisanym w ust.9, Bank dodatkowo zamieszcza informacje o stopie oprocentowania kredytu oraz całkowitej kwocie od- setek pobranych z tytułu wykorzystania kredytu w okresie, za który sporządzono zestawienie.
ROZDZIAŁ 22. WYCIĄGI BANKOWE
§ 106
1. Bank dostarcza Posiadaczowi rachunku informacje:
1) umożliwiające zidentyfikowanie transakcji płatniczej i stron transakcji płatniczej;
2) o kwocie transakcji płatniczej w walucie, w której uznano lub obciążono rachunek bankowy Posiadacza rachunku, lub w walucie, w której zostało złożone zlecenie płatni- cze;
3) o kwocie wszelkich opłat z tytułu transakcji płatniczej, ich wyszczególnienie, lub informację o odsetkach należnych od Posiadacza rachunku;
4) o kursie walutowym zastosowanym w danej transakcji płatniczej przez Bank oraz o kwocie transakcji płatniczej po przeliczeniu walut, jeżeli transakcja płatnicza wiązała się z przeliczaniem waluty;
5) o dacie waluty zastosowanej przy uznaniu lub obciążeniu rachunku lub o dacie otrzymania zlecenia płatniczego.
2. Informacje, o których mowa w ust. 1, Bank udostępnia okre- sowo w sposób określony w ust. 3-5.
3. Zgodnie z postanowieniami zawartej Umowy wyciągi ban- kowe z rachunków, z podaniem salda, sporządzane mogą być:
1) raz w miesiącu w formie zbiorczego zestawienia wszyst- kich operacji;
2) po każdej zmianie salda, z zastrzeżeniem, iż dla operacji dokonanych w tym samym dniu sporządzany będzie je- den wyciąg.
4. Wyciągi bankowe mogą być przekazywane:
1) przez Bank drogą pocztową na krajowy adres korespon- dencyjny wskazany przez Posiadacza rachunku;
2) drogą e-mailową na wskazany przez Posiadacza rachun- ku adres poczty elektronicznej.
5. Częstotliwość sporządzania oraz sposób doręczania wycią- gów Posiadacz rachunku wskazuje w Umowie.
ROZDZIAŁ 23. REKLAMACJE
§ 107
1. Posiadacz rachunku sprawdza prawidłowość podanych w wyciągu zapisów, dotyczących dokonanych na rachunku operacji oraz wykazanego salda.
2. W przypadku stwierdzenia nieautoryzowanych, niewykona- nych lub nienależycie wykonanych transakcji płatniczych, al- bo innych nieprawidłowości związanych z użytkowaniem kar- ty, Posiadacz rachunku lub Użytkownik karty w zakresie swo- jej karty, zawiadamiają niezwłocznie Bank.
3. Termin wygaśnięcia roszczeń Posiadacza rachunku z tytułu nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wyko- nanych transakcji płatniczych upływa z okresem 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku albo od dnia, w którym trans- akcja miała być wykonana.
4. Posiadacz rachunku/Użytkownik karty może zgłosić reklama- cję:
1) pocztą tradycyjną na adres korespondencyjny Banku 00-000 Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxx 0X;
2) telefonicznie, faksem lub pocztą elektroniczną (dane kontaktowe dostępne są na stronie internetowej Banku);
3) w placówce Banku w formie ustnej lub pisemnej. Jeżeli zawiadomienie składane jest w formie pisemnej, Posia- dacz rachunku/Użytkownik karty otrzymuje kopię złożo- nego zawiadomienia z odnotowaną datą i godziną przy- jęcia.
5. Bank rozpatruje zgłoszoną reklamację niezwłocznie, tj.:
1) dla reklamacji związanych z realizacją zlecenia płatnicze- go oraz wydania karty debetowej w terminie nie później- szym niż 15 dni roboczych od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 15 dni roboczych z uwagi na złożo- ność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posia- dacza rachunku/Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które musza zostać ustalone dla rozpatrzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrzenia i udzielenia odpowiedzi który nie może być dłuższy niż 35 dni roboczych od dnia złożenia reklamacji.
2) dla pozostałych reklamacji (związanych ze świadczeniem usług innych niż wymienione w pkt 1) w terminie nie późniejszym niż 30 dni od jej otrzymania. W przypadku, gdy rozpatrzenie reklamacji nie będzie możliwe w terminie 30 dni z uwagi na złożoność sprawy, Bank poinformuje o tym na piśmie Posiadacza rachunku/ Użytkownika karty, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które musza zostać ustalone dla rozpa- trzenia reklamacji, przewidywany termin jej rozpatrze- nia i udzielenia odpowiedzi który nie może być dłuższy niż 60 dni od dnia złożenia reklamacji.
6. W związku z rozpatrywaną reklamacją, Bank może zwrócić się do osoby składającej reklamację, o której mowa w ust. 2, o dostarczenie dodatkowych informacji oraz posiadanej do- kumentacji składanej reklamacji.
7. Bank poinformuje Posiadacza rachunku/Użytkownika karty o rozpatrzeniu reklamacji w formie pisemnej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji. Informacja może być również przekazana na adres poczty elektronicznej wyłącznie na wniosek osoby składającej reklamację. Odpowiedź wysła- na Użytkownikowi karty zostanie przesłana do wiadomości Posiadacza rachunku.
8. Po wyczerpaniu procedury reklamacyjnej w Banku, opisanej w niniejszym Rozdziale, Posiadacz rachunku ma prawo złożyć wniosek o przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądo- wym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 wrze- śnia 2016r. (Dz. U. z 2016 r. poz. 1823).
9. W przypadku, gdy zlecenie płatnicze jest inicjowane przez płatnika, Bank ponosi wobec płatnika odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie transakcji płatni- czej, z zastrzeżeniem następujących przypadków:
1) płatnik nie dokonał powiadomienia o stwierdzonych nie- autoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wyko- nanych transakcjach płatniczych w terminie 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku płatniczego albo od dnia,
w którym transakcja miała być wykonana;
2) podany przez płatnika unikatowy identyfikator był nie- prawidłowy;
3) wystąpienia siły wyższej lub jeżeli niewykonanie lub nie- należyte wykonanie zlecenia płatniczego wynika z innych przepisów prawa,
chyba, że udowodni, że rachunek prowadzony przez bank odbiorcy płatności został uznany kwotą zleconej transakcji płatniczej, nie później niż do końca następnego dnia robo- czego po dniu, w którym nastąpił moment otrzymania zlece- nia albo do końca drugiego dnia roboczego, gdy zlecenia płatnicze było złożone w formie papierowej.
10. W przypadku gdy Bank ponosi odpowiedzialność zgodnie z ust. 10, niezwłocznie zwraca płatnikowi kwotę niewykona- nej lub nienależycie wykonanej transakcji płatniczej poprzez przywrócenie obciążonego rachunku do stanu jaki istniałby, gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub nienależyte wy- konanie transakcji płatniczej.
11. W przypadku wystąpienia nieautoryzowanej transakcji płat- niczej (z zastrzeżeniem postanowień ust 10 pkt 1), Bank zwróci niezwłocznie kwotę nieautoryzowanej transakcji, nie później jednak niż do końca dnia roboczego następującego po dniu wykrycia i stwierdzenia przez Bank wystąpienia nie- autoryzowanej transakcji, którą został obciążony rachunek płatnika lub po dniu otrzymania stosownego zgłoszenia przez płatnika, z wyjątkiem przypadku gdy Bank ma uzasadnione i należycie udokumentowane podstawy, aby podejrzewać oszustwo.
12. Za moment otrzymania od płatnika zgłoszenia o którym mowa w ust 12 uznaje się moment zgłoszenia reklamacji nieautoryzowanej transakcji zawierającej wymagane do roz- patrzenia informacje, którymi są:
1) numer rachunku lub numer karty związanej z nieautory- zowana transakcją;
2) imię i nazwisko Posiadacza xxxxxxxx/ Użytkownika/ Użytkownika karty;
3) data dokonania transakcji płatniczej;
4) oryginalna kwota transakcji płatniczej;
5) nazwa akceptanta lub bankomatu w przypadku transak- cji dokonywanych kartą debetową;
6) wskazanie powodu złożenia reklamacji;
7) potwierdzenie czy Użytkownik/Użytkownik karty był w posiadaniu karty w chwili realizacji reklamowanej transakcji płatniczej;
8) potwierdzenie czy reklamowana transakcja na rachunku płatniczym była wykonana z należącego do Posiadacza/ Użytkownika karty. Użytkownika urządzenia umożliwia- jącego dokonanie tej transakcji.
13. Zwrócona kwota nieautoryzowanej transakcji płatniczej przywraca obciążony rachunek, w dacie waluty nie później- szej niż data obciążenia tego rachunku tą kwotą, do stanu, jaki istniałby, gdyby nie miała miejsca nieautoryzowana transakcja płatnicza.
14. Płatnik nie ma prawa do zwrotu autoryzowanej transakcji zainicjonowanej przez odbiorcę polecenia zapłaty, gdy płat- nik udzielił Bankowi zgody na jej wykonanie
15. Reklamację dotyczącą nieautoryzowanej transakcji Bank analizuje zgodnie z terminami określonymi w ust 5 pkt 1.
16. Posiadacz rachunku upoważnia Bank do warunkowego uznania jego rachunku reklamowaną kwotą wraz z ewentu- alnie pobranymi opłatami i prowizjami wynikającymi z Taryfy opłat i prowizji oraz w przypadku nieuznania reklamacji przez Bank do obciążenia jego rachunku reklamowaną kwotą wraz z opłatami i prowizjami którymi rachunek został wa- runkowo uznany. Bank dokona warunkowego uznania gdy po wstępnym rozpatrzeniu reklamacji uznaje że istnieją
przesłanki do jej pozytywnego rozpatrzenia. Bank będzie na- dal prowadzić postępowanie reklamacyjne. Jeżeli w jego wy- niku Bank nie uzna reklamacji obciąża w dniu rozpatrzenia reklamacji rachunek Posiadacza rachunku reklamowaną kwotą transakcji wraz z opłatami i prowizjami którymi ra- chunek został warunkowo uznany.
17. W przypadku odmowy uznania reklamacji przez Bank Posia- dacz rachunku ma prawo skierować sprawę na drogę postę- powania sądowego lub postępować zgodnie z postanowie- niami rozdziału 22 o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich. Właściwość sądu wynika z przepisów ogól- nych kodeksu postępowania cywilnego.
ROZDZIAŁ 24. POZASĄDOWE ROZWIĄZYWANIE SPORÓW KONSUMENCKICH
§ 108
1. Spory powstałe pomiędzy Posiadaczem rachunku a Bankiem mogą być rozstrzygane według wyboru Posiadacza rachunku:
1) w drodze polubownej w trybie pozasądowego rozwiązy- wania sporów konsumenckich przy Rzeczniku Finanso- wym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016 r. (Dz. U. z 2016 r. poz.1823);
2) za pośrednictwem Bankowego Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx.
2. Zasady rozstrzygania sporów przez Bankowego Arbitra Kon- sumenckiego opisane są na stronie internetowej Związku Banków Polskich: xxx.xxx.xx.
3. Zasady pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenc- kich w trybie przeprowadzenia postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym opisane są na stronie interne- towej: xxx.xx.xxx.xx.
ROZDZIAŁ 25. ROZWIĄZANIE I WYPOWIEDZENIE UMOWY
§ 109
1. Każdej ze stron przysługuje prawo wypowiedzenia Umowy zgodnie z postanowieniami w niej zawartymi.
2. Oświadczenie o wypowiedzeniu zobowiązuje Posiadacza rachunku do natychmiastowej spłaty wszelkich zobowiązań wobec Banku z tytułu Umowy, zwrotu wydanych do rachun- ku kart debetowych i czeków oraz spłaty kredytu odnawial- nego najpóźniej w dacie rozwiązania lub wygaśnięcia Umo- wy, która jest realizowana na koniec miesiąca kalendarzo- wego.
§ 110
1. Umowa ramowa ulega rozwiązaniu:
1) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Posiadacza rachunku z zachowaniem 1-miesięcznego okresu wypowiedzenia - z upływem ostatniego dnia okre- su wypowiedzenia;
2) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Bank z zachowaniem 2-miesięcznego okresu wypowiedze- nia - z upływem ostatniego dnia okresu wypowiedzenia;
3) w przypadku pisemnego porozumienia – w terminie uzgodnionym przez Bank i Posiadacza rachunku;
4) w przypadku pisemnego wypowiedzenia Umowy przez Bank, ze skutkiem natychmiastowym, w związku z wyko- rzystywaniem rachunku przez Posiadacza rachunku do działalności sprzecznej z prawem (na podstawie Ustawy
o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu);
5) w przypadku śmierci Posiadacza rachunku indywidualnego
– z dniem powzięcia przez Bank wiadomości o śmierci Po- siadacza;
6) w przypadku jednoczesnej śmierci obu Współposiadaczy rachunku wspólnego – z dniem powzięcia przez Bank wia- domości o śmierci obu Współposiadaczy rachunku wspól- nego;
7) z dniem powiadomienia Banku o utracie przez jednego z Posiadaczy rachunku zdolności do czynności prawnych, w przypadku rachunków wspólnych;
8) z dniem zmiany statusu dewizowego jednego ze Współpo- siadaczy rachunku wspólnego.
2. Wypowiedzenie, o którym mowa w ust. 1 pkt 1-3 może być dokonane tylko w zakresie określonego rachunku, karty lub usługi bankowości elektronicznej, prowadzonych w ramach Umowy ramowej; w takim przypadku Umowa ramowa i pozo- stałe rachunki lub usługi prowadzone w jej ramach nie ulegają rozwiązaniu.
3. Wypowiedzenie Umowy ramowej w zakresie rachunku skut- kuje jednoczesnym rozwiązaniem Umowy w zakresie kar- ty/kart wydanych do tego rachunku.
4. Umowa w zakresie poszczególnych rachunków lokat ulega rozwiązaniu z dniem podjęcia środków pieniężnych z tego ra- chunku – w razie wypłaty przez Posiadacza rachunku środków zgromadzonych na rachunku przed upływem okresu umow- nego.
5. Umowa rachunku innego niż rachunek lokat, niezależnie od przyczyn określonych w ust. 1 i 2 ulega rozwiązaniu jeżeli w ciągu 2 lat nie dokonano na rachunku żadnych obrotów, po- za okresowym dopisywaniem odsetek lub pobieraniem opłat za prowadzenie rachunku, a stan środków pieniężnych na tym rachunku nie przekracza kwoty minimalnej określonej w umowie tego rachunku lub Regulaminie – z upływem ostatniego dnia drugiego roku.
6. W przypadku wypowiedzenia Umowy ramowej lub umów rachunków otwartych na czas określony, rachunki te nie ulega- ją odnowieniu w okresie wypowiedzenia.
7. Posiadacz rachunku w okresie wypowiedzenia, złożonego przez niego, może cofnąć dyspozycję wypowiedzenia Umo- wy ramowej lub poszczególnych umów rachunków i usług, prowadzonych w jej ramach.
8. Postanowienia dotyczące rozwiązania umowy w związku ze śmiercią Posiadacza rachunku zawarte są w § 36 ust. 2 i 3.
9. W przypadku rozwiązania umowy rachunku Bank w terminie do dwóch tygodni od daty rozwiązania Umowy przekaże Posiadaczowi rachunku zestawienie, o którym mowa w § 105 ust. 9-10 za okres, za który nie było sporządzone zestawienie opłat do dnia rozwiązania Umowy.
§ 111
1. Bank może wypowiedzieć Umowę Podstawowego Rachun- ku Płatniczego, gdy:
1) Posiadacz rachunku umyślnie albo w wyniku rażącego niedbalstwa wykorzystał Podstawowy Rachunek Płatni- czy do celów niezgodnych z prawem;
2) Istnieje uzasadnione podejrzenie, że środki zgromadzone na Podstawowym Rachunku Płatniczym pochodzą z dzia- łalności przestępczej lub mają związek z taką działalno- ścią;
3) Na rachunku nie dokonano żadnych operacji ponad 24 miesiące, z wyjątkiem operacji z tytułu pobierania opłat lub naliczania odsetek od zgromadzonych na rachunku środków pieniężnych;
4) Posiadacz rachunku podał nieprawdziwe informacje lub zataił prawdziwe informacje we wniosku o zawarcie Umowy, jeżeli podanie prawdziwych informacji skutko- wałoby odrzuceniem wniosku o Podstawowy Rachunek Płatniczy;
5) Posiadacz rachunku nie przebywa legalnie na terytorium państwa członkowskiego;
6) Posiadacz rachunku zawarł inną umowę rachunku płatni- czego, która umożliwia mu wykonanie transakcji, o któ- rych mowa w §13 ust 2 pkt 1-3 na terytorium Rzeczypo- spolitej Polskiej.
2. Bank poinformuje pisemnie Posiadacza rachunku o powo- dzie wypowiedzenia Umowy. oraz o trybie dochodzenia praw Posiadacza rachunku, w związku z rozwiązaniem Umo- wy Podstawowego Rachunku Płatniczego.
3. Wypowiedzenie Umowy Podstawowego Rachunku Płatni- czego z przyczyn określonych w ust. 1, z wyłączeniem zapi- sów pkt 3, 5 i 6 następuje ze skutkiem natychmiastowym.
§ 112
1. Umowa, prowadzona na rzecz jednego Posiadacza rachunku, zawarta:
1) od 01.07.2016r. – ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia wystąpienia ostatniej aktywności na rachunku a w przypadku, gdy umowa przewiduje prowadzenie więcej niż jednego rachunku – tych rachunków;
2) przed dniem 1.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachunku/rachunkach, wystąpiła przed dniem 1.07.2006 r., umowa ta ulega rozwiązaniu w dniu 01.07.2017 r., chyba że przed upływem tego terminu Po- siadacz rachunku wykonał aktywność dotyczącą tego ra- chunku/rachunków;
3) przed dniem 01.07.2016 r., a ostatnia aktywność na tym rachunku/rachunkach, wystąpiła między 1.07.2006 r. a 1.07.2011 r., umowa ulega rozwiązaniu z upływem 10 lat od dnia ostatniej aktywności Posiadacza rachunku dotyczącej tego rachunku/ rachunków.
2. Jeżeli umowa rachunku bankowego uległa rozwiązaniu na podstawie ust. 1, uważa się ją za wiążącą do chwili wypłaty przez Bank środków pieniężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny. Oznacza to, że do chwili wypłaty środków pie- niężnych osobie posiadającej do nich tytuł prawny, Bank rea- lizuje umowę o prowadzenie tego rachunku w pełnym zakre- sie.
§ 113
Posiadacz rachunku ma prawo od dnia poinformowania go o proponowanych przez Bank zmianach w Regulaminie lub Taryfie opłat i prowizji i nie później niż przed dniem wejścia tych zmian, wypowiedzieć Umowę (w tym Umowę ramową), jeżeli nie akceptuje zmian wprowadzanych przez Bank, nie ponosząc przy tym opłat związanych z zamknięciem Umowy ramowej. Brak sprzeciwu Posiadacza rachunku wobec proponowanych zmian, ww. terminie, uznaje się za wyrażenie na nie zgody.
§ 114
1. W przypadku wypowiedzenia Umowy przez Bank, Posiadacz rachunku najpóźniej w ostatnim dniu okresu wypowiedzenia winien złożyć w Banku dyspozycje odnośnie środków pie- niężnych znajdujących się na rachunku.
2. Brak dyspozycji Posiadacza rachunku, o której mowa w ust. 1, powoduje, iż środki pozostałe na rachunku po upływie okresu wypowiedzenia zostają przeniesione na ra- chunek nieoprocentowany Banku.
ROZDZIAŁ 26. PRZENOSZENIE RACHUNKÓW PŁATNICZYCH
Oddział 1. Zasady przenoszenia rachunków płatniczych
§ 115
1. Posiadacz rachunku ma prawo do otrzymania w Banku rze- telnej, czytelnej i bezpłatnej informacji o trybie przenoszenia rachunku płatniczego do innego Banku.
2. Posiadacz rachunku zainteresowany przeniesieniem rachun- ku płatniczego do innego banku, składa w banku, do którego przenosi rachunek płatniczy (bank przyjmujący), Wniosek
o przeniesienie rachunku płatniczego wraz z Upoważnieniem do podjęcia czynności zmierzających do przeniesienia ra- chunku.
3. Na podstawie Upoważnienia, o którym mowa w ust. 2, bank przyjmujący działa jako Główny Punkt Kontaktowy, który po- dejmuje czynności zmierzające do przeniesienia rachunku płatniczego Klienta lub usług powiązanych z rachunkiem płatniczym oraz informuje Klienta o procesie przenoszenia rachunku płatniczego.
4. Bank przyjmujący, który nie świadczy usług świadczonych przez bank, z którego przenoszony jest rachunek (bank prze- kazujący), nie jest zobowiązany do ich świadczenia w ramach otwieranego przez niego rachunku płatniczego dla Klienta przenoszącego do niego rachunek płatniczy.
5. Wzór Upoważnienia oraz Wniosku, o których mowa w ust. 2, dostępny jest na stronie internetowej Banku.
6. Upoważnianie oraz Wniosek mogą być składane w banku przyjmującym w formie papierowej albo elektronicznej, o ile zapewniona forma elektroniczna umożliwia jednoznaczną identyfikację elektroniczną Klienta.
7. W przypadku składania w banku przyjmującym Wniosku wraz z Upoważnieniem w formie papierowej, wówczas oba dokumenty muszą być podpisane zgodnie ze wzorem podpi- su złożonym w banku przekazującym (w banku, w którym Klient posiada rachunek płatniczy, który będzie przenoszo- ny).
8. Niezgodność podpisu na złożonym w formie papierowej Wniosku lub Upoważnieniu, stwierdzona przez bank przeka- zujący, spowoduje odmowę realizacji procesu przenoszenia rachunku płatniczego przez bank przekazujący. Bank przeka- zujący powinien niezwłocznie przekazać informacje o tym fakcie do banku przyjmującego.
9. W przypadku, gdy przenoszony rachunek płatniczy jest ra- chunkiem wspólnym, wówczas Wniosek i Upoważnienie mu- szą być podpisane przez wszystkich Posiadaczy rachunku.
10. Wniosek i Upoważnienie złożone drogą elektroniczną w systemie bankowości elektronicznej wymaga złożenia Wniosku i Upoważnienia o takiej samej treści i w takim sa- mym zakresie przez każdego z Posiadaczy rachunku.
11. W Banku przyjmowane są Wnioski z Upoważnieniem, skła- dane przez Klienta w placówce Banku w formie papierowej.
12. W przypadku, gdy złożony wraz z Upoważnieniem Wniosek zawiera żądanie przeniesienia zleceń stałych, dotyczących poleceń przelewu oraz poleceń zapłaty, data określona we Wniosku, od której mają być one realizowane, powinna przypadać na co najmniej 6. dzień roboczy, licząc od daty otrzymania przez bank przyjmujący od banku przekazującego informacji objętych Wnioskiem.
13. Jeżeli data określona we Wniosku przypada na dzień wcze- śniejszy niż określony w ust. 12, wówczas Bank - jako bank przyjmujący - wykonuje je po upływie 6. dni roboczych od dnia otrzymania od banku przekazującego informacji zawar- tych we Wniosku.
14. W przypadku, gdy Bank otrzyma niekompletne dane doty- czące poleceń przelewu (zlecenia stałe i polecenia zapłaty), wówczas wykona tylko te zlecenia, co do których posiada wymagane dane do ich realizacji. O brakujących danych po- informuje bank przekazujący i Klienta.
15. Klient może sam poinformować płatników i odbiorców pole- ceń zapłaty i zleceń stałych oraz strony trzecie, dokonujące regularnych poleceń przelewów na rachunek Klienta, o nowym rachunku w banku przyjmującym. Bank przekaże wówczas Klientowi – na wniosek Klienta - wszelkie dane umożliwiające identyfikację tych usług płatniczych w termi- nie 5 dni roboczych od otrzymania tych danych od banku przekazującego.
16. Jeżeli przeniesienie rachunku płatniczego do Banku zakończy się rozwiązaniem umowy w banku przekazującym, wówczas Klient zobowiązany jest do zwrotu do banku przekazującego wszelkich kart płatniczych i niewykorzystanych blankietów czekowych, wydanych Klientowi do przenoszonego rachun- ku.
17. Jeżeli przeniesienie rachunku płatniczego do banku przyjmu- jącego nie wiąże się z zamknięciem rachunku płatniczego w banku przekazującym, wówczas wszelkie polecenia prze- lewów poza przenoszonymi usługami płatniczymi będą zasi- lać ten rachunek.
18. Klient nie może doświadczyć żadnych nieusprawiedliwionych opóźnień w procesie przenoszenia rachunku płatniczego, wynikających nie z jego z winy.
19. Przeniesienie rachunku płatniczego do nowego banku nie zwalnia Klienta z zobowiązań wobec banku przekazującego (np. wynikających ze spłacanego kredytu, niespłaconych transakcji kartą płatniczą wydaną do przenoszonego rachun- ku).
20. Obowiązkiem Klienta jest wyraźne wskazanie konkretnych płatności cyklicznych, w tym poleceń zapłaty i zleceń stałych (w razie potrzeby wraz ze wskazaniem pełnych danych i identyfikatorów tych płatności), powiązanych z rachunkiem w dotychczasowym banku (banku przekazującym) i mających podlegać procesowi przeniesienia.
21. W celu utrzymania ciągłości płatności otrzymywanych i dokonywanych przez Klienta, zobowiązany jest on ustano- wić dokładną datę, do której jego płatności mają być reali- zowane przez dotychczasowy bank – bank przekazujący i od której - przez nowy bank – bank przyjmujący.
§ 116
1. Bank nie pobiera od Klienta wnioskującego o przeniesienie rachunku płatniczego opłat za udzielanie, w związku z procesem przeniesienia, standardowych informacji na temat stałych płatności tego Klienta.
2. Klient nie będzie obciążany przez Bank żadnymi opłatami wynikającymi z błędów popełnionych przez Bank w procesie przeniesienia rachunku.
3. Za wykonanie czynności bankowych innych, niż związanych z przeniesieniem rachunku, Bank pobiera prowizje i opłaty zgodnie z “Taryfą prowizji i opłat.
Oddział 2. Zasady związane z poinformowaniem Banku
o otwarciu rachunku płatniczego w innym państwie członkowskim
§ 117
1. Klient ma prawo poinformować Bank w Placówce Banku o zamiarze otwarcia Rachunku płatniczego w banku prowa- dzącym działalność w innym Państwie członkowskim.
2. Po otrzymaniu informacji, o której mowa w ust 1, Bank:
1) przekazuje Klientowi nieodpłatnie wykaz istniejących zleceń stałych dotyczących poleceń przelewu oraz udzie- lonych zgodach na realizację poleceń zapłaty, o ile dane są dostępne w Banku;
2) przekazuje Klientowi nieodpłatnie informacje o regular- nie przychodzących poleceniach przelewu oraz zleconych przez wierzyciela poleceniach zapłaty, zrealizowanych na rachunek płatniczy Klienta w Banku w ciągu 13 miesięcy poprzedzających informację o zamiarze otwarcia ra- chunku płatniczego w banku prowadzącym działalność w innym państwie członkowskim;
3) przekazuje środki pieniężne pozostające na rachunku płatniczym Klienta w Banku na rachunek prowadzony przez inny bank w państwie członkowskim, o ile Klient przekazał polecenie przelewu umożliwiające identyfika- cję Klienta i jego rachunku;
4) zamyka rachunek płatniczy w Banku zgodnie z obowiązu- jącymi w Banku zasadami, o ile Klient złożył wymagany wniosek dotyczący rozwiązania umowy tego rachunku.
3. W przypadku, gdy na rachunku płatniczym Klienta nie ma nieuregulowanych zobowiązań Banku zrealizuje czynności, wymienione w ust. 2, w dniu wskazanym przez Klienta, nie wcześniej jednak niż po upływie 6 dni roboczych od dnia otrzymania informacji od Klienta. Informacje do Klienta wy- syłane są przez Bank na adres korespondencyjny Klienta.
4. W przypadku występowania na rachunku płatniczym nieure- gulowanych zobowiązań Bank niezwłocznie informuje Klien- ta o tych przesłankach.
Oddział 3. Przesłanki uniemożliwiające zamknięcie przeno- szonego rachunku płatniczego w Banku
§ 118
Przesłankami uniemożliwiającymi zamknięcie rachunku płatni- czego w Banku są:
1) blokada środków z tytułu nierozliczonej transakcji płatni- czej na rachunku płatniczym;
2) rachunek płatniczy służy do dokonywania spłaty kredytów, w tym udzielonych z wykorzystaniem kart kredytowych;
3) dokonanie zajęcia środków w toku postępowania egzeku- cyjnego lub zabezpieczającego;
4) blokady środków na rachunku;
5) ustanowienie kaucji środków na poczet zobowiązań Klienta wobec innego banku;
6) saldo zerowe i zaległe opłaty, w przypadku, gdy Bank na danym rachunku uniemożliwia przekroczenie salda ra- chunku, a opłaty są naliczone i nie zostały pobrane;
7) saldo ujemne rachunku płatniczego;
8) otwarta akredytywa, otwarte inkaso dokumentowe lub inkaso czeków w obrocie krajowym lub dewizowym;
9) prowadzenie dla Klienta wobec którego zostało wydane postępowanie o ogłoszeniu przez niego upadłości lub który złożył wniosek o ogłoszenie upadłości.
10) powiązanie z członkostwem u dostawcy prowadzącego taki rachunek.
ROZDZIAŁ 27. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
§ 119
1. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędno- ściowych, rachunkach oszczędnościowo-rozliczeniowych, walutowych oraz na rachunkach terminowych lokat osz- czędnościowych jednej osoby, niezależnie od liczby zawar- tych umów, są wolne od zajęcia na podstawie sądowego lub administracyjnego tytułu wykonawczego, w każdym miesią- cu kalendarzowym, w którym obowiązuje zajęcie, do wyso- kości 75% minimalnego wynagrodzenia za pracę, ustalanego na podstawie ustawy z dnia 10 października 2002 r. o mini- malnym wynagrodzeniu za pracę, przysługującego pracowni- kowi zatrudnionemu w pełnym miesięcznym wymiarze czasu pracy (Dz. U. z 2017r. poz. 847).
2. Środki o charakterze socjalnym, wymienione w art. 890 § 11 kodeksu postępowania cywilnego są wyłączone spod egze- kucji sądowej i administracyjnej.
3. Zajęcie wierzytelności jest skuteczne również w odniesieniu do rachunku wspólnego.
4. Na podstawie tytułu wykonawczego wystawionego przeciw- ko Współposiadaczowi rachunku można zająć wierzytelność z rachunku wspólnego Współposiadacza. Czynności egzeku- cyjne prowadzone są w stosunku do przypadającego Współ- posiadaczowi rachunku udziału w rachunku wspólnym, sto- sownie do treści Umowy zawartej z Bankiem, którą Współ- posiadacz obowiązany jest przedłożyć komornikowi w termi- nie tygodnia od daty zajęcia. Jeżeli Umowa nie określa udzia- łu w rachunku wspólnym albo gdy Współposiadacz nie przedłoży Umowy rachunku, domniemywa się, że udziały są równe. Po ustaleniu udziału Współposiadacza rachunku zwalnia się pozostałe udziały od egzekucji.
5. Środki pieniężne znajdujące się na rachunkach oszczędno- ściowych, prowadzonych dla kilku osób (rachunkach wspól- nych) są wolne od zajęcia do wysokości określonej w ust. 1, niezależnie od liczby współposiadaczy takiego rachunku.
§ 120
1. Posiadacz rachunku zobowiązany jest do:
1) podania krajowego adresu korespondencyjnego, na któ- ry Bank będzie przesyłał korespondencję związaną z Umową,
2) powiadomienia Banku o każdej zmianie danych osobo- wych, podanych w związku z zawartą Umową oraz
3) powiadomienia Banku o utracie dokumentu tożsamości w celu jego zastrzeżenia.
2. Bank zastrzega sobie prawo do odmowy ustanowienia adre- su korespondencyjnego na adres poza granicami Polski lub adres placówki Banku.
3. W przypadku nie powiadomienia Banku o zmianach określo- nych w ust. 1, Bank nie odpowiada za wynikłe z tego tytułu szkody.
4. Bank ma prawo żądać od Posiadacza rachunku aktualizacji danych, o których mowa w ust. 1, a w przypadku braku aktu-
alizacji ma prawo poinformować Posiadacza rachunku
o możliwości odbioru korespondencji w placówce Banku.
5. Wszelka korespondencja jest dostarczana przez Bank kana- łem komunikacji wskazanym przez Posiadacza rachunku do przekazywania wyciągów z rachunku lub na adres korespon- dencyjny wskazany w Umowie.
§ 121
1. Regulamin może zostać zmieniony z ważnych przyczyn:
1) zmiany w przepisach prawa powszechnie obowiązujące- go;
2) konieczność wprowadzenia nowej interpretacji przepi- sów regulujących działalność sektora bankowego bądź świadczenie przez Bank usług wynikających z orzeczeń sądów, w tym sądów UE;
3) zarządzenia Prezesa NBP, uchwały i rekomendacje KNF, decyzje UOKiK lub innych właściwych w tym zakresie or- ganów lub urzędów kontrolnych, w tym organów i urzę- dów UE;
4) zmiany w produktach Banku;
5) zmiany w limitach, o których mowa w § 68 ust. 1 i 2;
6) podwyższenie poziomu świadczenia przez Bank usług, bądź czynności bankowych.
2. O zakresie wprowadzanych zmian, Bank zawiadamia Posia- dacza rachunku w sposób określony w Umowie, w terminie nie później niż dwa miesiące przed proponowaną datą ich wejścia w życie.
3. W przypadku zmian, o których mowa w ust. 1 pkt 4-6, Posia- dacz rachunku jest informowany o zmianach, z pominięciem trybu, o którym mowa w ust. 2, poprzez umieszczenie infor- macji na stronie internetowej Banku lub na wyciągu banko- wym, gdy zmiany te nie wpływają na zakres Umowy.
4. Bank może powiadomić o zmianach, o których mowa w ust. 1 pkt 1-3:
1) poprzez zamieszczenie zmian na wyciągu bankowym z rachunku, doręczanego Posiadaczowi rachunku w spo- sób ustalony w Umowie, lub
2) poprzez przesłanie wiadomości w formie elektronicznej na adres e-mail Posiadacza rachunku – w przypadku uprzedniej zgody Posiadacza rachunku na przesyłanie przez Bank korespondencji w formie elektronicznej oraz podania przez Posiadacza rachunku adresu e-mail do komunikacji z Bankiem, lub
3) listownie na wskazany przez Posiadacza rachunku adres do korespondencji, lub
4) poprzez osobiste odebranie przez Posiadacza rachunku w placówce Banku, prowadzącej rachunek, gdy Posia- dacz rachunku złożył dyspozycję o niewysyłaniu mu ko- respondencji.
5. Posiadacz rachunku ma prawo przed proponowaną datą wejścia w życie zmian, wypowiedzieć Umowę ze skutkiem natychmiastowym, z zastrzeżeniem ust. 8.
6. Jeżeli Posiadacz rachunku zgłosi sprzeciw, ale nie dokona wypowiedzenia Umowy, Umowa wygasa z dniem poprzedza- jącym dzień wejścia w życie proponowanych zmian.
7. Brak sprzeciwu wobec proponowanych zmian jest równo- znaczny z ich akceptacją.
8. Lokaty otwarte w ramach wypowiedzianej Umowy prowa- dzone są do końca okresu, na jaki zostały założone bez moż- liwości ich odnowienia na kolejny okres, o ile Posiadacz ra- chunku nie złoży dyspozycji odmiennej.
§ 122
1. Bank zapewnia Posiadaczowi rachunku zachowanie tajemni- cy bankowej w zakresie określonym w ustawie Prawo ban- kowe.
2. Bank zapewnia ochronę danych osobowych Posiadacza rachunku, Pełnomocnika, Użytkownika karty zgodnie z prze- pisami ustawy o ochronie danych osobowych.
3. Bank umożliwia Posiadaczowi rachunku na przeniesienie rachunku na zasadach określonych ustawą z dnia 20 listopa- da 2016 r. o zmianie ustawy o usługach płatniczych oraz nie-
których innych ustaw (Dz. U. z 2016 r. poz. 1572 z późn. zm.). Szczegółowe informacje o zasadach przenoszenia rachunków zamieszczone są na stronie internetowej Banku.
§ 123
1. Bank odpowiada całym swoim majątkiem za zobowiązania z tytułu prowadzonych rachunków.
2. Bank uczestniczy w obowiązkowym systemie gwarantowania środków pieniężnych w ramach ustawowego systemu gwa- rantowania środków pieniężnych, określonego w ustawie z dnia 10 czerwca 2016 r. o Bankowym Funduszu Gwaran- cyjnym, systemie gwarantowania depozytów oraz przymu- sowej restrukturyzacji (Dz.U. 2016 r., poz. 966, z późn. zm.).
3. Szczegółowa informacja o zasadach funkcjonowania obo- wiązkowego systemu gwarantowania depozytów, w tym o zakresie podmiotowym i przedmiotowym ochrony przysłu- gującej ze strony tego systemu, znajduje się na stronie inter- netowej Bankowego Funduszu Gwarancyjnego (xxx.xxx.xx) oraz w Arkuszu informacyjnym dla deponentów, który otrzymuje Posiadacz rachunku przed podpisaniem Umowy.
§ 124
1. W przypadku, gdy Posiadacz rachunku zleci wykonanie transakcji płatniczej z podaniem przez niego nieprawidłowe- go unikatowego identyfikatora odbiorcy płatności, Bank - na pisemny wniosek Posiadacza rachunku - podejmie działania zmierzające do ułatwienia Posiadaczowi rachunku odzyska- nia kwoty błędnie wykonanej transakcji płatniczej, zgodnie z procedurą, określoną od art. 143 do art. 143c w ustawie z dnia 19.08.2011 r. o usługach płatniczych (Dz. U. z 2017 r. poz. 2003 z późn. zm.).
2. Za wykonane czynności związane z działaniami, o których mowa w ust. 1, Bank pobiera od Posiadacza rachunku opła- tę, zgodnie z Taryfą prowizji i opłat.
§ 125
3. Sąd właściwy do rozstrzygania sporów związanych z wyko- nywaniem Umowy ustala się zgodnie w obowiązującymi przepisami prawa dotyczącymi właściwości sądów, w tym ustawą z dnia 17 listopada 1964 r. Kodeks postępowania cy- wilnego (Dz. U. 2015 r. poz. 218 z późn. zm.).
4. Posiadacz rachunku może uzyskać informacje o obowiązują- cych przepisach prawa, w tym ustawach wskazanych w Regulaminie, za pośrednictwem strony internetowej xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx lub w przypadku aktów prawnych Unii Europejskiej za pośrednictwem strony internetowej xxx.xxx-xxx.xxxxxx.xx.
§ 126
1. Niespłacenie przez Posiadacza rachunku należności wyma- galnych w terminie wskazanym przez Bank, powoduje podję- cie czynności windykacyjnych na podstawie odrębnych prze- pisów, obowiązujących w Banku.
2. Środki pieniężne uzyskane w wyniku czynności windykacyj- nych zalicza się kolejno na: koszty postępowania windyka- cyjnego, opłaty, prowizje, odsetki podwyższone, odsetki za- padłe niespłacone, odsetki bieżące, kapitał przeterminowany oraz kapitał bieżący.
§ 127
W sprawach nieuregulowanych w niniejszym Regulaminie mają zastosowanie przepisy ustawy: Kodeksu cywilnego, Prawa ban- kowego, Prawa dewizowego, o usługach płatniczych, x Xxxxx- wym Funduszu Gwarancyjnym oraz powszechnie obowiązujące przepisy prawa.
ROZDZIAŁ 28. RACHUNKI PŁATNE NA KAŻDE ŻĄDANIE POTWIERDZONE KSIĄŻECZKĄ OSZCZĘDNOŚCIOWĄ
(A’VISTA) produkt wycofany z oferty Banku
§ 128
Rachunek płatny na każde żądanie w złotych potwierdzony książeczką oszczędnościową prowadzony jest przez Bank dla osób fizycznych o pełnej zdolności do czynności prawnych.
§ 129
1. Zlecenie płatnicze realizowane z rachunku płatnego na każde żądanie potwierdzonego książeczką oszczędnościową może być wykonane prawidłowo, jeżeli podany został unikatowy identyfikator, którym jest numer rachunku bankowego, do którego wydano książeczkę oszczędnościową.
2. Ustala się następujące maksymalne kwoty wypłat dziennych realizowanych na podstawie książeczek a’vista:
1) bez potwierdzenia 500 zł;
2) na podstawie telefonicznego potwierdzenia salda uzy- skanego z placówki Banku prowadzącej konto oszczęd- nościowe 2500 zł;
3) do rąk osoby małoletniej powyżej 13 lat, o ile nie została ubezwłasnowolniona całkowicie 500 zł, jednak pisemne zastrzeżenie przedstawiciela ustawowego osoby mało- letniej może ograniczyć wypłatę do kwoty niższej lub wy- łączyć możliwość wypłat przez małoletniego (informacja o zastrzeżeniu zamieszczana jest w książeczce a’vista).
3. Stan wkładu na książeczce a’vista po podjęciu ostatniej wypłaty nie może być niższy niż 5 zł.
4. Minimalna kwota wpłaty na książeczkę a’vista wynosi 5 zł.
§ 130
1. Posiadacz rachunku jest obowiązany do przechowywania książeczki oszczędnościowej z zachowaniem należytej sta- ranności oraz nieudostępniania jej osobom nieuprawnio- nym.
2. Posiadacz rachunku powinien zgłosić niezwłocznie informa- cję o stwierdzeniu utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia książeczki oszczędnościowej lub nieuprawnionego dostępu do tej książeczki.
3. Posiadacz rachunku zgłasza okoliczności, o których mowa w ust. 2, osobiście w placówce Banku.
4. Potwierdzenie przyjęcia zgłoszenia na wniosku następuje poprzez wydanie zgłaszającemu potwierdzonej pieczęcią Banku kopii zgłoszenia.
§ 131
1. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane trans- akcje płatnicze do wysokości, równowartości w walucie pol- skiej 50 EUR, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w dniu wykonania transakcji płatniczej, jeżeli nieautoryzowana transakcja płat- nicza jest skutkiem:
1) posłużenia się utraconą przez Posiadacza rachunku albo skradzioną Posiadaczowi rachunku książeczką oszczęd- nościową, lub
2) przywłaszczenia książeczki oszczędnościowej lub jej nie- uprawnionego użycia w wyniku naruszenia przez Posia- dacza rachunku obowiązku, o którym mowa w § 130 ust 1.
2. Posiadacz rachunku odpowiada za nieautoryzowane trans- akcje płatnicze w pełnej wysokości, jeżeli doprowadził do nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skut- kiem rażącego niedbalstwa naruszenia, obowiązku, o którym mowa w § 130 ust. 1.
3. Po dokonaniu zgłoszenia okoliczności, o których w § 130 ust. 2, Posiadacz rachunku nie odpowiada za nieautoryzo- wane transakcje płatnicze, chyba że doprowadził umyślnie do nieautoryzowanej transakcji płatniczej.
Regulamin wchodzi w życie z dniem 31.05.2019 r.