Regulamin
Regulamin
świadczenia wybranych usług maklerskich
dla Klientów Wealth Management przez
Biuro Maklerskie mBanku
Obowiązuje od 15.10.2021 r.
xXxxx.xx
Spis treści
I. Postanowienia ogólne 3
II. Tryb i warunki zawierania Umowy 5
III. Ogólne warunki i zasady świadczenia Usług 8
IV. Świadczenie Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń 10
V. Usługa Sporządzania Analiz 12
VI. Sposoby i terminy wnoszenia przez Klientów opłat i prowizji, związanych z Usługami 13
VII. Sposoby, tryb i terminy przekazywania Klientowi informacji dotyczących świadczonej na jego rzecz
Usługi oraz pozostałej korespondencji 13
VIII. Zmiana danych 13
IX. Prawa autorskie 14
X. Sposoby i terminy załatwiania reklamacji składanych przez Klientów 14
XI. Tryb i warunki odstąpienia, wypowiedzenia oraz rozwiązania Umowy 14
XII. Tryb, terminy i warunki zmiany Regulaminu, Regulaminu usługi i Tabeli opłat,
a także sposób informowania Klientów o zmianach 15
XIII. Ochrona danych osobowych i poufność 15
XIV. Odpowiedzialność 16
XV. Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta 16
XVI. Korzyści otrzymywane przez BM 17
I. Postanowienia ogólne
§ 1. Zakres stosowania Regulaminu
1. Regulamin określa warunki świadczenia przez BM usług maklerskich w zakresie:
1) przyjmowania i przekazywania zleceń zbycia lub nabycia Instrumentów Finansowych, o którym mowa w art. 69 ust. 2 pkt 1 Ustawy;
2) sporządzania Analiz, o którym mowa w art. 69 ust. 4 pkt 6 Ustawy.
2. Regulamin, w odniesieniu do świadczonych usług maklerskich w zakresie:
1) indywidualnego doradztwa inwestycyjnego, o którym mowa w art. 69 ust. 2 pkt 5 Ustawy,
2) modelowego doradztwa inwestycyjnego, o którym mowa w art. 69 ust. 2 pkt 5 Ustawy,
3) zarządzania portfelem Instrumentów Finansowych, o którym mowa w art. 69 ust. 2 pkt 4 Ustawy, zawiera postanowienia odnoszące się w szczególności do:
1) oznaczenia kategorii Klienta;
2) trybu i warunków zawarcia Umowy, w tym jej rozszerzenia, oraz wykonywania czynności przez BM przed zawarciem Umowy i przed jej rozszerzeniem;
3) ogólnych warunków świadczenia przez BM Usług, w tym składania Dyspozycji i Zleceń przez Klienta;
4) sposobu i terminów wnoszenia opłat i prowizji oraz sposobu i trybu określania ich wysokości;
5) sposobu, trybu i terminów przekazywania Klientowi informacji dotyczących świadczonej na jego rzecz Usługi oraz pozostałej korespondencji;
6) trybu, terminów i warunków zmiany Regulaminu, Regulaminu usługi oraz Tabeli opłat;
7) zasad rozpatrywania reklamacji;
8) zasad przetwarzania danych osobowych oraz obowiązku ich aktualizacji przez Klienta;
9) zasad odpowiedzialności;
10) trybu i warunków odstąpienia, wypowiadania i rozwiązywania Umowy;
11) trybu, warunków i formy ustanawiania pełnomocnictwa przez Klienta;
12) postanowień zabezpieczających interesy BM w przypadku niewywiązania się Klienta z przyjętych zobowiązań oraz sposobów zaspokojenia roszczeń BM;
13) polityki działania w najlepiej pojętym interesie Klienta.
3. Szczegółowe warunki świadczenia usług maklerskich, wskazanych w ust. 2, są uregulowane w Regulaminie usługi, odnoszącym się do wybranej przez Klienta Usługi.
4. Regulamin oraz Regulaminy usług stanowią integralną część Umowy.
5. Z poszczególnych Usług mogą korzystać wyłącznie Klienci, którzy zawarli z BM odpowiednią Umowę oraz:
1) na ich rzecz świadczone są usługi Private Banking w mBanku, lub
2) zadeklarowali ulokowanie Aktywów w ramach Usług, na warunkach uzgodnionych z BM, zwani w dalszej części „Klientami Wealth Management”.
Regulaminy usług oraz Tabela opłat mogą modyfikować warunki udostępniania Usługi, której dotyczą. Niespełnienie któregoś z wyżej wskazanych warunków może stanowić podstawę dla BM do wypowiedzenia Klientowi Umowy.
6. BM świadczy Usługi dla Klientów zakwalifikowanych do kategorii klientów detalicznych, zgodnie z obowiązującymi w BM zasadami segmentacji klientów. W uzasadnionych przypadkach BM może zawrzeć Umowę z Klientem zakwalifikowanym do kategorii klienta profesjonalnego, o czym Klient jest informowany w treści zawieranej Umowy.
7. Usługi wskazane w ust. 1 i 2 łącznie zwane są dla Klientów „usługami wealth management”. Informację o sprzedaży krzyżowej w rozumieniu Ustawy w zakresie usług wealth management BM udostępnia Klientom w ramach informacji wskazanych w § 3 ust. 1.
8. BM może świadczyć inne usługi maklerskie, poza usługami wealth management, zgodnie z udzielonymi zezwoleniami Komisji Nadzoru Finansowego, na zasadach określonych w odrębnych regulaminach świadczenia usług maklerskich obowiązujących w BM i po zawarciu odrębnych umów. W przypadku usług maklerskich, na które BM nie posiada zezwolenia Komisji Nadzoru Finansowego, BM odmawia świadczenia takiej usługi, co nie wyklucza udzielenia osobie pytającej informacji o podmiotach świadczących takie usługi lub miejscach, gdzie taką informację można uzyskać.
9. BM, w sytuacji cofnięcia zezwolenia lub zawieszenia wykonywania wybranej lub wszystkich Usług przez Komisję Nadzoru Finansowego, zawiesza świadczenie danej Usługi w odniesieniu do Klientów, którzy zawarli z BM Umowę na świadczenie tej Usługi oraz informuje o tym Klientów.
10. BM nie przewiduje powierzania podmiotowi trzeciemu wykonywania którejkolwiek z Usług.
§ 2. Definicje
1. Użyte w Regulaminie określenia mają następujące znaczenie:
1) Aktywa środki pieniężne oraz Instrumenty Finansowe, które mogą zostać objęte Usługą;
2) Analiza
każdy z następujących rodzajów informacji sporządzanych przez BM a dotyczących Tytułów Uczestnictwa, tj.:
a) analiza finansowa oparta na sprawozdaniach finansowych lub innych okolicznościach faktycznych natury finansowej, zawierająca opinie odnoszące się do bieżącej lub przyszłej wartości lub ceny Tytułów Uczestnictwa,
b) opracowanie oparte na ocenie rynków lub Tytułów Uczestnictwa, w tym przewidywania co do zachowań (trendów) rynkowych w przyszłości;
3) BM biuro maklerskie działające jako wyodrębniona jednostka organizacyjna mBanku S.A., która w obrocie prawnym może posługiwać się także nazwą „Biuro Maklerskie mBanku”;
4) Dyspozycja oświadczenie woli, niebędące Zleceniem, składane przez Klienta lub jego pełnomocnika w ramach świadczonych Usług, w tym Dyspozycja anulowania lub modyfikacji Zlecenia;
5) Dyspozycja rozszerzająca
umowa zawierana pomiędzy Klientem a BM, na podstawie której BM świadczy Klientowi Usługę Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego albo Usługę Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego, albo Usługę Zarządzania Portfelem;
6) (uchylony)
7) Emitent Instrumentów
Finansowych
podmiot emitujący Instrumenty Finansowe we własnym imieniu; przez Emitenta Instrumentu Finansowego rozumie się także Fundusz Inwestycyjny;
8) Fundusz Inwestycyjny
fundusz inwestycyjny, w tym fundusz zagraniczny w rozumieniu ustawy z dnia 27 maja 2004 r. o funduszach inwestycyjnych i zarządzaniu alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi;
w rozumieniu Regulaminu, Funduszem Inwestycyjnym jest również towarzystwo funduszy inwestycyjnych lub spółka zarządzająca, jeżeli we własnym imieniu prowadzi zapisy na Tytuły Uczestnictwa emitowane przez Fundusz Inwestycyjny;
9) Instrumenty Finansowe instrumenty finansowe w rozumieniu Ustawy;
10) Klient podmiot, który zawarł lub zamierza zawrzeć z BM Umowę;
11) Komunikat nieadresowane indywidualnie informacje podawane do wiadomości Klientów w sposób ogólnie dostępny na stronie internetowej BM;
12) mBank mBank S.A. z siedzibą w Warszawie;
13) Oddział mBanku
jednostka organizacyjna mBanku prowadząca obsługę Klientów Wealth Management korzystających z Usług w zakresie określonym Regulaminem lub Regulaminem usługi, będąca jednocześnie miejscem obsługi Klientów przez osobę pełniącą funkcję agenta firmy inwestycyjnej;
14) Pracownik BM
pracownik zatrudniony w BM, w Oddziale mBanku lub innej jednostce organizacyjnej mBanku, która świadczy czynności na rzecz BM na podstawie wewnętrznych procedur, a także osoba pełniąca funkcję agenta firmy inwestycyjnej lub zatrudniona w podmiocie pełniącym funkcję agenta firmy inwestycyjnej, w rozumieniu Ustawy;
15) Rachunek Bankowy rachunek bankowy Klienta wskazany w Umowie prowadzony przez mBank lub inny bank;
16) Rachunek Inwestycyjny
prowadzony przez BM lub inną firmę inwestycyjną rachunek papierów wartościowych, innych Instrumentów Finansowych lub innych praw majątkowych na rzecz Klienta, oraz powiązany z nim rachunek pieniężny, lub rejestr uczestników funduszu inwestycyjnego lub rejestr, na którym zapisywane są inne niż jednostki uczestnictwa Tytuły Uczestnictwa w instytucjach zbiorowego inwestowania, a także inny rejestr, w którym ewidencjonowane są Instrumenty Finansowe Klienta, przeznaczony do realizacji Usług na rzecz Klienta;
17) Regulamin niniejszy Regulamin świadczenia wybranych usług maklerskich dla Klientów Wealth Management przez Biuro Maklerskie mBanku;
18) Regulamin usługi
odpowiednio: odnoszący się do Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego – Regulamin świadczenia Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego przez Biuro Maklerskie mBanku, odnoszący się do Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego – Regulamin świadczenia Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego dla Klientów Wealth Management Biura Maklerskiego mBanku lub odnoszący się do Usługi Zarządzania Portfelem – Regulamin świadczenia Usługi Zarządzania Portfelem Instrumentów Finansowych przez Biuro Maklerskie mBanku, stanowiące uzupełnienie Regulaminu, regulujące prawa i obowiązki Klienta i BM w związku ze świadczeniem wskazanej w nim Usługi;
19) Rozporządzenie Delegowane
Rozporządzenie Delegowane Komisji (UE) 2017/565 z dnia 25 kwietnia 2016 r. uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE w odniesieniu do wymogów organizacyjnych i warunków prowadzenia działalności przez firmy inwestycyjne oraz pojęć zdefiniowanych na potrzeby tej dyrektywy;
20) strona internetowa BM
strona internetowa dostępna pod adresem xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxx- management/; Komunikaty znajdują się na stronie: xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx/ private-banking/wealth-managment/;
21) Tabela opłat
Tabela opłat i prowizji dla Klientów Wealth Management, wskazująca na opłaty i prowizje pobierane przez BM lub inne podmioty od Klienta w związku ze świadczeniem Usług; Tabela opłat stanowi integralną część Umowy;
22) Tytuły Uczestnictwa
wyemitowane na podstawie właściwych przepisów prawa polskiego lub obcego papiery wartościowe lub niebędące papierami wartościowymi Instrumenty Finansowe reprezentujące prawa majątkowe przysługujące uczestnikom instytucji zbiorowego inwestowania, których mogą dotyczyć Dyspozycje i Zlecenia składane na podstawie Umowy; w szczególności jednostki uczestnictwa funduszy inwestycyjnych otwartych i specjalistycznych funduszy inwestycyjnych
otwartych, certyfikaty inwestycyjne funduszy inwestycyjnych zamkniętych oraz tytuły uczestnictwa funduszy zagranicznych w rozumieniu Ustawy, z zastrzeżeniem, że w rozumieniu Regulaminu Tytułami Uczestnictwa nie są papiery wartościowe, dopuszczone do obrotu na rynku regulowanym albo wprowadzone do alternatywnego systemu obrotu, w odniesieniu do których Zlecenia nie są przekazywane do Funduszu Inwestycyjnego, a do podmiotu wykonującego Zlecenie, celem ich realizacji na danym rynku;
23) Trwały nośnik
każdy środek zapisu informacji, który pozwala ich użytkownikowi na przechowywanie informacji w sposób umożliwiający przyszłe korzystanie z nich przez okres odpowiedni do celów informacji oraz na niezmienione odtworzenie przechowywanych na nim informacji;
24) Umowa łącznie Umowa ramowa WM oraz Dyspozycja rozszerzająca;
25) Umowa o Wykonywanie Zleceń
umowa zawierana pomiędzy Klientem a podmiotem wykonującym Zlecenie, której przedmiotem jest wykonywanie Zleceń przekazanych do wykonania przez BM. W przypadku wykonywania Zleceń przez BM, Umową o Wykonywanie Zleceń jest umowa świadczenia usług maklerskich zawarta z BM;
26) Umowa ramowa WM umowa zawierana pomiędzy Klientem a BM, na podstawie której BM świadczy Klientowi Usługę Przyjmowania i Przekazywania Zleceń lub Usługę Sporządzania Analiz;
27) Usługa Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego
usługa indywidualnego doradztwa inwestycyjnego świadczona przez BM na podstawie Dyspozycji rozszerzającej, a także Regulaminu i właściwego Regulaminu usługi;
28) Usługa Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego
usługa modelowego doradztwa inwestycyjnego świadczona przez BM na podstawie Dyspozycji rozszerzającej, a także Regulaminu i właściwego Regulaminu usługi;
29) Usługa Przyjmowania
i Przekazywania Zleceń
usługa przyjmowania i przekazywania zleceń nabycia lub zbycia Instrumentów Finansowych świadczona przez BM na podstawie Umowy ramowej WM i Regulaminu, z zastrzeżeniem, że Usługa Przyjmowania i Przekazywania Zleceń w zakresie Tytułów Uczestnictwa oznacza świadczoną przez BM usługę pośrednictwa w zakresie Funduszy Inwestycyjnych obejmującą przekazanie Zlecenia nabycia, jak również wykonanie szeregu świadczeń związanych z utrzymywaniem przez Klienta Tytułów Uczestnictwa nabytych za pośrednictwem BM wraz z zapewnieniem możliwości ich odkupu;
30) Usługa Sporządzania Analiz usługa sporządzania i rozpowszechniania Analiz świadczona przez BM na podstawie Umowy
ramowej WM lub Regulaminu;
31) Usługa Zarządzania Portfelem usługa zarządzania portfelem Instrumentów Finansowych świadczona przez BM na podstawie
Dyspozycji rozszerzającej Umowę, a także Regulaminu i właściwego Regulaminu usługi;
32) Usługi usługi wealth management, wskazane w § 1 ust. 1 i 2, świadczone przez BM na podstawie Umowy lub Dyspozycji rozszerzającej;
33) Ustawa ustawa z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi lub akt ją zastępujący;
34) Zlecenie
zlecenie nabycia lub zbycia Instrumentów Finansowych lub inne oświadczenie wywołujące równoważne skutki w ramach świadczenia przez BM Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń, składane przez Klienta lub jego pełnomocnika.
2. W Regulaminie, jeżeli z kontekstu nie wynika inaczej, pojęcia użyte w liczbie mnogiej oznaczają odpowiednio odwołanie do liczby pojedynczej lub mnogiej.
3. Użyte w Regulaminie określenia, których nie zdefiniowano powyżej, należy rozumieć w sposób określony w Ustawie, Rozporządzeniu Delegowanym lub w ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o ofercie publicznej i warunkach wprowadzania instrumentów finansowych
do zorganizowanego systemu obrotu oraz o spółkach publicznych, w bezpośrednio obowiązujących przepisach prawa Unii Europejskiej, w rozporządzeniach wykonawczych bądź w aktach prawnych zastępujących ww. regulacje, a także w regulaminach i innych regulacjach obowiązujących na danym rynku oraz w regulaminach izby rozrachunkowej.
II. Tryb i warunki zawierania Umowy
§ 3. Czynności przed zawarciem Umowy
1. W przypadku zainteresowania Klienta przystąpieniem do Usług, BM przekazuje Klientowi przy użyciu Trwałego nośnika w sposób uzgodniony z Klientem w szczególności następujące informacje:
1) o warunkach Umowy, w tym treść Regulaminu, Tabeli opłat oraz właściwego Regulaminu usługi, do której Klient przystępuje, a także o zmianie tych dokumentów;
2) dotyczące zakwalifikowania klienta do kategorii klienta detalicznego;
3) dotyczące mBanku oraz Usług, które mają być świadczone na rzecz Klienta, zawierające w szczególności:
a) ogólny opis stosowanej przez BM polityki przeciwdziałania konfliktom interesów;
b) informacje o Instrumentach Finansowych będących przedmiotem Usług oraz ogólny opis charakteru i ryzyka Instrumentów Finansowych;
c) informacje na temat zabezpieczenia Aktywów Klienta;
d) charakter, częstotliwość i terminy sprawozdań z wykonania Usługi, którą BM ma świadczyć na rzecz Klienta;
e) informacje dotyczące stosowanej przez BM polityki/zasad wykonywania zleceń i działania w najlepiej pojętym interesie Klienta, na którą Klient, zawierając Umowę, wyraża zgodę;
4) obejmujące zestawienie szacunkowych kosztów i opłat dotyczących świadczonej na rzecz Klienta Usługi, a także szacunkowe koszty i opłaty dotyczące Instrumentów Finansowych objętych tymi Usługami, w tym szacunkowych płatności lub korzyści, które BM otrzyma od osób trzecich lub dokona na rzecz osób trzecich w związku z Usługą, a gdy wysokość takich korzyści nie może zostać oszacowana – mBank przekazuje informację o sposobie ustalania ich wysokości;
5) obejmujące inne informacje, jeśli są wymagane zgodnie z Ustawą lub Rozporządzeniem Delegowanym lub innymi regulacjami.
2. Przed zawarciem Umowy, BM zwraca się do Klienta o przedstawienie podstawowych informacji dotyczących jego wiedzy i doświadczenia
w zakresie inwestowania na rynku finansowym, a także jego sytuacji finansowej, tolerancji ryzyka oraz celu i horyzontu inwestycyjnego. Powyższe informacje służą do dokonania oceny, czy Instrument Finansowy lub usługa, która ma być świadczona na podstawie zawieranej Umowy oraz innych umów, są odpowiednie dla Klienta lub, w zakresie określonym w ust. 5, czy Strategia Inwestycyjna jest odpowiednia dla Klienta.
3. W przypadku, gdy na podstawie informacji otrzymanych od Klienta zgodnie z ust. 2, BM oceni, że Instrument Finansowy lub usługa nie są odpowiednie dla Klienta, ostrzega go o powyższym. W przypadku gdy Klient nie przedstawia informacji, o których mowa w ust. 2 lub jeżeli przedstawia informacje niewystarczające, BM ostrzega Klienta, że uniemożliwia mu to dokonanie oceny, czy usługa lub Instrument Finansowy są dla niego odpowiednie.
4. BM może zwracać się do Klienta o ponowne przedstawienie informacji, wskazanych w ust. 2, w szczególności w sytuacji, w której od daty przedstawienia informacji upłynął określony czas lub BM powziął wątpliwość, czy informacje przekazane przez Klienta są nadal aktualne.
5. Na podstawie otrzymanych od Klienta informacji, o których mowa w ust. 2, z uwzględnieniem ust. 7, BM dokonuje w stosunku do Klienta oceny odpowiedniości Strategii Inwestycyjnej w ramach Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego, Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego i Usługi Zarządzania Portfelem, na zasadach określonych w Rozporządzeniu Delegowanym i Ustawie.
6. BM nie może świadczyć na rzecz Klienta Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego, Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego ani Usługi Zarządzania Portfelem, jeśli nie uzyska od Klienta wszystkich informacji, o których mowa w ust. 2, z uwzględnieniem ust. 7.
7. W odniesieniu do wybranych przez siebie Strategii Inwestycyjnych, Klient może zmodyfikować swój horyzont inwestycyjny lub cel inwestycyjny, podane w trybie wskazanym w ust. 2.
8. W odniesieniu do Dyspozycji rozszerzającej zawieranej wspólnie przez małżonków na zasadach wskazanych w § 4 ust. 8, Klienci przed zawarciem Dyspozycji rozszerzającej wskazują BM wspólne dla nich horyzont i cel inwestycyjny w stosunku do każdej z wybranych przez nich Strategii Inwestycyjnej, w trybie wskazanym w ust. 7.
9. BM przy zawieraniu z Klientem Umowy może korzystać z informacji, o których mowa w ust. 2, podanych w związku z zawarciem przez Klienta innej umowy z mBankiem, chyba że informacje te nie są aktualne lub wystarczające do przeprowadzenia oceny adekwatności lub odpowiedniości.
10. Klient, przystępując do Usług, wypełnia i przekazuje BM odpowiedni formularz według wzoru określonego przez BM, w którym w szczególności podaje swoje dane osobowe, teleadresowe oraz składa oświadczenia wymagane przez BM. BM może przy zawieraniu danej Umowy korzystać
z danych Klienta i oświadczeń, podanych przy zawieraniu Umowy ramowej WM, innej Dyspozycji rozszerzającej lub umowy w ramach usług Private Banking, na warunkach wskazanych przy podawaniu tych danych lub oświadczeń.
11. Z zastrzeżeniem § 1 ust. 6, w odniesieniu do usług wealth management oraz wszelkich Instrumentów Finansowych będących przedmiotem tych usług, BM na podstawie informacji, otrzymanych w trybie ust. 2 i ust. 10, kwalifikuje Klienta zgodnie z postanowieniami Rozporządzenia Delegowanego oraz Ustawy jako klienta detalicznego. Klient nie jest uprawniony do złożenia wniosku o zmianę tej klasyfikacji.
12. W przypadku składania przez dotychczasowego Klienta Dyspozycji rozszerzającej w trybie określonym w § 4 ust. 2, BM przekazuje Klientowi przed zawarciem Dyspozycji rozszerzającej dotyczącej wnioskowanej Usługi – w sposób wskazany w ust. 1 – właściwy Regulamin usługi, Tabelę opłat oraz podstawowe informacje dotyczące tej Usługi.
13. BM podejmuje przewidziane w obowiązujących przepisach prawa działania zapobiegające praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu, właściwych przepisach podatkowych, a także działania służące przeciwdziałaniu i ujawnianiu przypadków manipulacji w rozumieniu przepisów Ustawy.
14. BM posiada organizację wewnętrzną (w tym regulacje wewnętrzne oraz wewnętrzną strukturę organizacyjną), której celem jest zapewnienie, że w przypadku powstania konfliktu interesów nie dojdzie do naruszenia interesu Klienta. Jeżeli w ocenie BM, w danej sytuacji ww. środki nie zapewniają, że nie dojdzie do naruszenia interesu Klienta, BM niezwłocznie informuje Klienta na Trwałym nośniku o istniejących konfliktach interesów związanych z Usługami, w sposób wystarczająco szczegółowy, pozwalający na podjęcie świadomej decyzji, co do zawarcia Umowy. W takim przypadku Umowa może zostać zawarta wyłącznie pod warunkiem, że Klient potwierdzi otrzymanie informacji dotyczącej konfliktu interesów oraz wyraźnie potwierdzi wolę zawarcia Umowy.
15. W przypadku powstania konfliktu interesów po zawarciu Umowy z Klientem, ust. 14 stosuje się odpowiednio, z tym że BM informuje Klienta o konflikcie interesów niezwłocznie po jego stwierdzeniu, a także powstrzymuje się od świadczenia Usług do czasu otrzymania wyraźnego oświadczenia Klienta o kontynuacji lub rozwiązaniu Umowy.
§ 4. Postanowienia ogólne dotyczące zawarcia Umowy
1. Podstawą świadczenia Usług jest Umowa zawierana według wzoru określonego przez BM, chyba że Regulamin lub Regulamin usługi w odniesieniu do danej Usługi stanowi inaczej.
2. Klient posiadający zawartą Umowę ramową WM może wnioskować o rozszerzenie świadczonych usług o Usługę Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego, Usługę Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego oraz Usługę Zarządzania Portfelem. Warunkiem rozpoczęcia świadczenia przez BM wskazanych w zdaniu poprzednim Usług jest zawarcie odpowiedniej Dyspozycji rozszerzającej na warunkach w niej wskazanych
i właściwego Regulaminu usług, oraz posiadanie przez BM aktualnych informacji wskazanych w § 3 ust. 2, zgodnie z § 3 ust. 5. W odniesieniu do Klientów wskazanych w § 1 ust. 5 pkt 2 BM może świadczyć Usługę Zarządzania Portfelem lub Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego na podstawie odrębnej Umowy sporządzonej według wzoru określonego przez BM.
3. Klient może także złożyć Dyspozycje rozszerzające, o których mowa w ust. 2, jednocześnie z zawarciem Umowy ramowej WM.
4. Umowa jest zawierana w języku polskim, w formie pisemnej (papierowej) pod rygorem nieważności lub, z zastrzeżeniem ust. 4a, w postaci elektronicznej.
4a. Umowa w postaci elektronicznej może zostać zawarta w stosunku do Klientów, o których mowa w § 1 ust. 5 pkt 1, przy czym ze względu
na charakter świadczonych Usług, Klientowi nie przysługuje prawo odstąpienia od Umowy zawartej w takim trybie, o ile Regulamin usługi nie stanowi inaczej. Szczegółowy opis procesu zawierania Umowy w postaci elektronicznej BM podaje w Komunikacie.
5. W przypadku osób fizycznych, warunkiem zawarcia Umowy jest posiadanie przez Klienta pełnej zdolności do czynności prawnych.
6. Umowa może być zawarta jako Umowa indywidualna lub wspólna, z zastrzeżeniem postanowień ust. 7-11.
7. Umowa wspólna jest zawierana z Klientami o tym samym statusie rezydencji podatkowej. W takim przypadku Klienci są wierzycielami
solidarnymi BM oraz odpowiadają solidarnie wobec BM za wszelkie zobowiązania powstałe wobec BM wynikające z Umowy wspólnej.
8. W przypadku Usługi Zarządzania Portfelem oraz Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego Dyspozycja rozszerzająca wspólna może zostać zawarta tylko z małżonkami pozostającymi we wspólności majątkowej. W przypadku Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń statuty wybranych Funduszy Inwestycyjnych mogą przewidywać, że Zlecenia wspólne mogą być składane jedynie przez małżonków pozostających we wspólności majątkowej.
9. W przypadku Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego Dyspozycja rozszerzająca może być zawarta jedynie jako umowa indywidualna.
10. W przypadku zawarcia Umowy wspólnej przez małżonków oświadczają oni, że:
1) pozostają w związku małżeńskim oraz we wspólności majątkowej oraz że Instrumenty Finansowe, a także prawa do otrzymania Instrumentów Finansowych i środki pieniężne deponowane na Rachunku Inwestycyjnym objętym daną Usługą wchodzą w skład majątku wspólnego małżonków;
2) wyrażają wzajemną zgodę na składanie samodzielnie przez każdego z małżonków wszelkich oświadczeń w ramach zawartej Umowy.
11. W przypadku zawarcia Umowy wspólnej przez osoby niepozostające w związku małżeńskim oświadczają oni, że wyrażają wzajemną zgodę na składanie samodzielnie przez każdego z Klientów umowy wspólnej wszelkich oświadczeń w ramach zawartej Umowy.
12. BM zastrzega sobie prawo do odmowy zawarcia Umowy z Klientem. W szczególności BM może odmówić zawarcia Umowy zaś zawartą Umowę wypowiedzieć, w tym ze skutkiem natychmiastowym, bez zachowania terminu wypowiedzenia, w przypadku:
1) braku spełnienia wymagań określonych w Regulaminie lub Regulaminie usługi lub w innych przepisach prawa;
2) odmowy podania lub podania niewystarczających informacji wymaganych przez BM w szczególności przepisami ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu lub przepisami prawa podatkowego,
3) posiadania przez Klienta miejsca zamieszkania, adresu korespondencyjnego, siedziby poza granicami Polski lub statusu rezydencji innego niż polski, określonego statusu FATCA lub CRS, do których stosuje się przepisy lokalne uniemożliwiające wykonywanie Umowy lub ją ograniczające bądź utrudniające jej wykonanie.
13. BM MOŻE OKRESOWO ZAWIESIĆ ZAWIERANIE UMÓW.
14. BM każdorazowo informuje Klienta o przyczynach odmowy zawarcia danej Umowy.
15. Umowa zawierana jest na czas nieokreślony, chyba że jej postanowienia stanowią inaczej.
16. Zmiana Umowy wymaga formy pisemnej pod rygorem nieważności, chyba że co innego wynika z treści Umowy, Regulaminu lub Regulaminu usługi, o ile ma zastosowanie. Umowy mogą być zmieniane w postaci elektronicznej w sposób określony w ust. 4a.
17. Czynności związane z zawarciem i wykonywaniem Umowy z Klientem mogą być dokonywane przez inny podmiot niż BM lub jego pracowników wyłącznie w przypadku, w którym podmiot ten jest agentem firmy inwestycyjnej w rozumieniu przepisów Ustawy i świadczy usługi na rzecz BM w tym zakresie.
18. Umowy zawierane z Klientami podlegają prawu polskiemu i jurysdykcji sądów polskich. Właściwość sądu określana jest zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
§ 5. Wymagane dokumenty i oświadczenia
1. Z zastrzeżeniem ust. 3a, § 4 ust. 4a i § 8 ust. 5a, wszelkie podpisy i wzory podpisów Klienta, jego przedstawicieli, pełnomocników i innych osób pod Umowami, oświadczeniami i innymi dokumentami przedstawianymi BM powinny być składane w obecności upoważnionego Pracownika BM albo poświadczone notarialnie (bądź przez właściwe przedstawicielstwo dyplomatyczne lub właściwy urząd konsularny). Podpisy złożone na wskazanych wyżej dokumentach są traktowane przez BM jako wzór podpisu osoby tam wskazanej. Klient, reprezentant Klienta i inne osoby w jego imieniu działające powinny podpisywać wszelkie oświadczenia, Dyspozycje i Zlecenia składane w BM zgodnie z wzorem podpisu posiadanym przez BM.
2. BM może odstąpić od wymogu złożenia podpisu w obecności upoważnionego Pracownika BM lub wymogu notarialnego jego poświadczenia, jeżeli dysponuje wzorem podpisu lub jeżeli podpis na dokumencie nie budzi wątpliwości na podstawie innych dokumentów posiadanych przez mBank.
3. BM ma prawo odmówić przyjęcia Dyspozycji lub Zlecenia w przypadku stwierdzenia niezgodności podpisu z wzorem podpisu posiadanym przez BM, chyba że w ocenie BM tożsamość Klienta, reprezentanta Klienta lub jego pełnomocnika nie budzi wątpliwości.
3a. BM dopuszcza zawarcie Umowy przez Klienta i BM z wykorzystaniem kwalifikowanych podpisów elektronicznych, jeśli tożsamość Klienta nie budzi wątpliwości.
4. Niezależnie od wypełnienia formularza, o którym mowa w § 3 ust. 10, Klient jest zobowiązany do okazania dokumentów, wymaganych przepisami prawa lub wskazanymi przez BM w Regulaminie lub Regulaminie usługi.
5. BM ustala i rejestruje dane osób, o których mowa w ust. 1, 2, 6-8, na podstawie przedstawionych BM dokumentów tożsamości,
zgodnie z obowiązującymi BM przepisami w zakresie przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu, oraz zasad ochrony danych osobowych.
6. Przy zawieraniu Umowy, Klient będący osobą fizyczną rezydentem okazuje dokument tożsamości (w szczególności dowód osobisty lub paszport), z zastrzeżeniem, iż w przypadku legitymowania się dowodem osobistym wydanym po 1 marca 2015 r., lub paszportem BM może zażądać złożenia oświadczenia Klienta o miejscu zamieszkania.
7. Przy zawieraniu Xxxxx, Klient będący osobą fizyczną nierezydentem, okazuje dokument tożsamości (w szczególności paszport, kartę stałego pobytu lub kartę czasowego pobytu), z zastrzeżeniem, iż w przypadku legitymowania się paszportem, BM może zażądać złożenia oświadczenia Klienta o miejscu stałego pobytu.
8. Przy zawieraniu Umowy, Klient będący osobą prawną lub jednostką organizacyjną nieposiadającą osobowości prawnej przedstawia:
1) aktualny wypis z właściwego rejestru lub ewidencji albo inny dokument potwierdzający podstawę prawną prowadzonej działalności oraz sposób reprezentacji, a także
2) o ile nie wynika to z dokumentu, o którym mowa w pkt 1:
a) dokument, z którego wynika umocowanie osób zawierających Umowę do działania w imieniu reprezentowanego podmiotu,
b) zaświadczenie o nadaniu numeru REGON lub innego numeru identyfikacyjnego, równoważnego numerowi REGON,
c) decyzję o nadaniu numeru NIP;
3) dane osobowe osób upoważnionych do składania oświadczeń woli w imieniu Xxxxxxx;
4) dokument lub informację o nadanym numerze LEI (w przypadku przystąpienia przez Klienta do Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego lub Usługi Zarządzania Portfelem);
5) inne dokumenty wymagane przez BM, o ile jest to uzasadnione świadczonymi Usługami lub obowiązek ich przedstawienia wynika z obowiązujących przepisów prawa.
9. Przy zawieraniu Umowy i w trakcie jej trwania, Klient będący nierezydentem jest zobowiązany do dostarczania BM aktualnego
certyfikatu rezydencji.
10. Dokumenty, w tym pełnomocnictwa, sporządzone w języku obcym powinny być przedstawione BM wraz z tłumaczeniem na język polski dokonanym przez tłumacza przysięgłego, o ile BM nie odstąpi od tego wymogu.
11. Dokumenty urzędowe przedkładane przez Klienta będącego osobą prawną albo jednostką organizacyjną nieposiadająca osobowości prawnej, mającego siedzibę poza granicami Rzeczpospolitej Polskiej lub wystawiane według przepisów innego prawa niż polskie, powinny być:
1) poświadczone przez upoważnione do tego organy państwa, na którego terytorium dany dokument urzędowy został wydany (Apostille), o ile dane państwo jest stroną Konwencji Haskiej z 5.10.1961 r. znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych („Konwencja Haska”), lub
2) poświadczone przez właściwe przedstawicielstwo dyplomatyczne lub polski właściwy urząd konsularny – w przypadku gdy dokumenty sporządzono w kraju niebędącym stroną Konwencji Haskiej.
12. BM może uzależnić zawarcie Umowy od przedstawienia dodatkowych informacji w sposób wskazany przez BM, które są wymagane przepisami prawa, w szczególności przepisami ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu lub przepisami prawa podatkowego. W przypadku nieprzedstawienia przez Klienta informacji wskazanych przez BM, BM może Umowy nie zawrzeć, zaś zawartą Umowę wypowiedzieć ze skutkiem natychmiastowym, bez zachowania terminu wypowiedzenia.
13. BM może odstąpić od wymogu przedstawienia przez Klienta dokumentów, o których mowa w ust. 4-12 w przypadku, gdy dokumenty te są w posiadaniu mBanku lub BM, lub może je otrzymać, za zgodą Klienta, z innej instytucji.
§ 6. Pełnomocnictwa Klienta do działania przed BM
1. Umowa może być zawarta przez pełnomocnika. W takim przypadku pełnomocnictwo powinno być udzielone z podpisem notarialnie poświadczonym lub w formie aktu notarialnego oraz upoważniać do wykonywania czynności określonego rodzaju, tj. do zawierania umów dotyczących świadczenia usług maklerskich (pełnomocnictwo rodzajowe) lub do wykonania określonej czynności (pełnomocnictwo szczególne), tj. do zawarcia określonej Umowy, albo też w inny, nie budzący wątpliwości sposób, określać umocowanie pełnomocnika. Pełnomocnictwo powinno przewidywać możliwość udzielenia BM dalszych pełnomocnictw w zakresie niezbędnym dla realizacji Umowy.
2. Klient może ustanawiać pełnomocników do działania w jego imieniu przed BM w zakresie ustalonym w pełnomocnictwie i w odniesieniu do praw i obowiązków Klienta określonych w Umowie. Pełnomocnictwo do Umowy wspólnej powinno być udzielone przez oboje Klientów.
3. Klient może udzielić pełnomocnictwa pełnego (bez ograniczeń) oraz szczególnego. Klient przy udzielaniu pełnomocnictwa bez ograniczeń powinien korzystać z wzoru pełnomocnictwa przygotowanego przez BM, chyba że BM odstąpi od tego wymogu.
4. Pełnomocnictwo bez ograniczeń pozwala pełnomocnikowi działać wobec BM oraz wobec innych wskazanych w nim podmiotów,
w szczególności wobec Funduszy Inwestycyjnych, z zastrzeżeniem § 14 ust. 5, w takim samym zakresie jak Klient, w tym na zmianę lub wypowiedzenie Umowy, składanie wszelkich rodzajów Zleceń i Dyspozycji w imieniu Xxxxxxx, z wyłączeniem możliwości dokonywania zmiany danych Klienta, w tym w szczególności danych osobowych Klienta oraz danych dotyczących Rachunków Inwestycyjnych i Rachunków Bankowych. Pełnomocnictwo bez ograniczeń obejmuje także umocowanie do składania dyspozycji przelewów środków pieniężnych realizujących złożone Dyspozycje i Zlecenia, chyba że co innego wynika z treści pełnomocnictwa.
5. W przypadku zawarcia przez Klienta Dyspozycji rozszerzającej, udzielone pełnomocnictwo bez ograniczeń, o którym mowa w ust. 4, obejmuje także umocowanie pełnomocnika do wykonywania praw Klienta z zawieranej Dyspozycji rozszerzającej.
6. W każdym przypadku, jeśli zakres pełnomocnictwa obejmuje prawo do składania Zleceń lub Dyspozycji w imieniu Xxxxxxx, BM uznaje, że obejmuje ono także prawo do złożenia oświadczeń niezbędnych do przyjęcia takiego Zlecenia lub Dyspozycji, chyba że z treści pełnomocnictwa lub Regulaminu wynika coś innego.
7. Umocowanie pełnomocnika do wypłaty środków pieniężnych, wycofania Aktywów z Portfela Klienta oraz transferu Instrumentów Finansowych (w ramach Usługi Zarządzania Portfelem) musi wprost wynikać z treści pełnomocnictwa udzielonego przez Klienta.
8. Z zastrzeżeniem ust. 9, pełnomocnik Klienta nie może udzielać dalszych pełnomocnictw, za wyjątkiem pełnomocnictw udzielonych BM lub
jego pracownikom w zakresie unormowanym Regulaminem lub Regulaminem usługi i innymi przepisami obowiązującymi w BM.
9. Pełnomocnik Klienta będący osobą prawną może udzielić dalszych pełnomocnictw zatrudnionym przez siebie pracownikom (substytucja), przy czym osoba działająca na podstawie substytucji nie może udzielać dalszych pełnomocnictw.
10. Pełnomocnictwo udzielane jest w formie pisemnej z podpisem poświadczonym przez umocowany do tego przez BM podmiot, w szczególności przez Pracownika BM, przez notariusza albo w formie aktu notarialnego. Podpis pod pełnomocnictwem udzielanym poza terytorium Rzeczpospolitej Polskiej winien być poświadczony przez polską placówkę dyplomatyczną, placówkę konsularną lub podmiot umocowany
do tego przez BM, lub przez zagranicznego notariusza (w takim przypadku wymagane jest dodatkowo Apostille).
11. Przy udzielaniu pełnomocnictwa zastosowanie mają postanowienia § 5 ust. 4-13 do osoby pełnomocnika.
12. Udzielenie pełnomocnictwa i jego odwołanie staje się skuteczne w stosunku do BM od dnia jego otrzymania. Pełnomocnictwo składa się w BM
w oryginale lub notarialnie uwierzytelnionej kopii.
13. BM może nie przyjąć pełnomocnictwa, jeżeli powstaną uzasadnione wątpliwości co do jego treści, zakresu, wiarygodności lub prawidłowości. O odmowie przyjęcia pełnomocnictwa BM zawiadamia niezwłocznie Klienta w sposób zgodny z § 20 ust. 1.
14. Klient zobowiązany jest niezwłocznie powiadomić BM, w formie pisemnej lub telefonicznie, o odwołaniu lub wygaśnięciu pełnomocnictwa. Postanowienia § 8 ust. 6 i 7 stosuje się odpowiednio.
15. Pełnomocnictwo może zostać zmienione przez Klienta; do zmiany pełnomocnictwa stosuje się odpowiednio postanowienia niniejszego paragrafu, w zakresie w jakim dotyczą one udzielenia pełnomocnictwa.
16. Klient odpowiada za Dyspozycje i Zlecenia złożone przez pełnomocnika Klienta. Klient jest zobowiązany do zapoznania swojego pełnomocnika z postanowieniami Regulaminu i Regulaminów usługi, jeśli mają zastosowanie.
17. Pełnomocnictwo wygasa w przypadku:
1) odwołania pełnomocnictwa przez Klienta lub zrzeczenia się pełnomocnictwa przez pełnomocnika,
2) upływu terminu, na jaki zostało udzielone,
3) rozwiązania lub wygaśnięcia Umowy ramowej WM Klienta, do której pełnomocnik został ustanowiony, chyba że co innego wynika z treści pełnomocnictwa,
4) powzięcia przez BM wiarygodnej informacji o:
a) śmierci pełnomocnika,
b) śmierci Xxxxxxx będącego osobą fizyczną, jeśli z treści pełnomocnictwa nie wynika inaczej,
c) utracie osobowości prawnej przez Xxxxxxx będącego osobą prawną,
d) utracie zdolności do występowania w obrocie prawnym przez Klienta będącego jednostką organizacyjną nieposiadającą osobowości prawnej.
18. BM nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe:
1) z czynności dokonanych przez pełnomocnika Klienta po odwołaniu lub wygaśnięciu pełnomocnictwa, jeżeli BM nie zostało poinformowane przez Klienta o odwołaniu pełnomocnictwa, albo nie wiedziało o wygaśnięciu pełnomocnictwa,
2) ze zrealizowanych Dyspozycji, Zleceń oraz innych czynności zleconych BM przez pełnomocnika Klienta po śmierci mocodawcy, do czasu otrzymania przez BM wiarygodnej informacji o śmierci Xxxxxxx,
3) na skutek dokonanych przez pełnomocnika Klienta czynności przekraczających zakres pełnomocnictwa, jeżeli BM nie zostało poinformowane na piśmie o ograniczeniu zakresu udzielonego pełnomocnictwa.
§ 7. Pełnomocnictwa Klienta udzielane BM w związku ze świadczeniem Usług
1. W związku ze świadczeniem Usług Xxxxxx udziela BM pełnomocnictwa do działania w jego imieniu i na jego rzecz. Pełnomocnictwo obejmuje także upoważnienie do działania przez podmiot świadczący na rzecz BM usługi agenta firmy inwestycyjnej.
2. Zakres pełnomocnictwa jest zależny od Usługi i jest określony w Umowie lub w załączniku do Umowy.
3. Jeśli z treści pełnomocnictwa nie wynika inaczej, BM ma prawo udzielania dalszych pełnomocnictw (substytucji) na rzecz swoich Pracowników oraz podmiotów świadczących dla BM usługi agenta firmy inwestycyjnej, z prawem dalszej substytucji na pracowników agenta.
4. BM na podstawie pełnomocnictwa udzielonego przez Klienta w Umowie może podpisywać w jego imieniu Umowę o Wykonywanie Zleceń
z podmiotem wykonującym Zlecenie. Powyższe postanowienie dotyczy także wykonywania Zleceń przez BM na podstawie odrębnych regulacji BM.
5. Zasady oraz tryb udzielania, zmiany i odwoływania pełnomocnictw, o których mowa w niniejszym paragrafie, są opisane w niniejszym paragrafie i Regulaminach usługi.
III. Ogólne warunki i zasady świadczenia Usług
§ 8. Ogólne zasady świadczenia Usług
1. W ramach świadczonych Usług Klient i jego pełnomocnik mogą składać oświadczenia osobiście lub telefonicznie, w tym w formie spotkania wideo, u Pracowników BM lub w Oddziale mBanku. Składanie oświadczeń telefonicznie, w tym za pośrednictwem spotkania wideo jest dopuszczalne pod warunkiem spełnienia warunków wskazanych w poniższych ustępach.
2. Złożenie oświadczenia przez Klienta lub pełnomocnika Klienta wymaga jednoznacznej identyfikacji osoby uprawnionej do jego składania, przeprowadzonej zgodnie z obowiązującymi w BM procedurami identyfikacji.
3. BM zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia oświadczenia, gdy zaistniałe okoliczności uzasadniają wątpliwości, co do jego autentyczności, tożsamości osoby składającej lub zgodności z prawem, Umową, Regulaminem lub Regulaminem usługi.
4. Oświadczenia są przyjmowane przez BM w godzinach pracy Oddziału mBanku.
5. Lista Oddziałów mBanku i ich godzin pracy, w których obsługiwani są Klienci, jest dostępna w BM lub w formie Komunikatu.
5a. Określone przez BM oświadczenia i zgody Klienta mogą być składane przez zdalne kanały dostępu (serwis transakcyjny, aplikacja mobilna, telefon lub spotkania wideo), o ile sposób ich składnia zapewnia niebudzącą wątpliwości identyfikację Klienta.
6. BM przyjmuje od Klienta, także za pośrednictwem telefonu, w tym w ramach spotkania wideo, wyłącznie takie rodzaje Dyspozycji i Zleceń, które zostaną uzgodnione z Klientem, a w przypadku Funduszy Inwestycyjnych – takie rodzaje Dyspozycji i Zleceń, których przyjęcie zostało uzgodnione dodatkowo z Funduszem Inwestycyjnym.
7. Nie są przyjmowane telefonicznie, w tym w ramach spotkania wideo Dyspozycje wypłaty środków pieniężnych lub Zlecenia zbycia Instrumentów Finansowych, z których wypłata ma zostać przekazana na rachunek inny niż Rachunek Bankowy lub Rachunek Inwestycyjny, wskazany w Umowie lub Dyspozycji pisemnej Klienta.
8. W kontakcie telefonicznym, także w formie spotkania wideo, z Pracownikiem BM, w celu weryfikacji tożsamości Klienta lub jego pełnomocnika
BM wykorzystuje:
1) jedną z metod weryfikacji zgodnie z ust. 9 lub
2) w uzasadnionych przypadkach, w szczególności w odniesieniu do Klientów wskazanych w § 1 ust. 5 pkt 2, indywidualnego hasła i odzewu osobno dla Klienta i dla jego pełnomocnika.
9. Warunki ustanawiania i korzystania z metody weryfikacji tożsamości, o których mowa w ust. 8 pkt 1, określone są w Regulaminie obsługi klientów w ramach bankowości detalicznej mBanku S.A., który udostępniany jest przy zawieraniu umowy wskazanej w § 1 ust. 5 pkt 1 i jest dostępny na stronie internetowej BM.
10. Ustanowienie indywidualnego hasła i odzewu dla Klienta oraz osobno dla jego pełnomocnika następuje w odrębnej Dyspozycji dotyczącej ustanowienia hasła. Klient oraz pełnomocnik może ustanowić dla siebie tylko jedno hasło, które służyć będzie do ich identyfikacji w ramach wszystkich Usług. Dyspozycję dotyczącą ustanowienia hasła można złożyć razem z zawarciem Umowy lub w terminie późniejszym. Dyspozycja ustanowienia lub zmiany hasła może być złożona jedynie osobiście w Oddziale mBanku.
11. Dyspozycja dotycząca odwołania hasła, co jest równoznaczne z rezygnacją z możliwości składania Zleceń i Dyspozycji telefonicznie, w tym w ramach spotkania wideo, może zostać złożona przez Klienta lub pełnomocnika Klienta osobiście lub telefonicznie, w tym w ramach spotkania wideo.
12. BM nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód poniesionych przez Klienta na skutek przekazania do realizacji Dyspozycji lub Zlecenia złożonych przez pełnomocników Klienta lub inne osoby, którym Klient udostępnił hasło lub dane autoryzujące do aplikacji lub telefonu.
13. Rozmowy telefoniczne, spotkania wideo i korespondencja (w tym elektroniczna) pomiędzy Klientem, potencjalnym Klientem, osobami działającymi w ich imieniu a Pracownikiem BM, w wyniku których dochodzi lub może dojść do świadczenia Usługi, będą rejestrowane
i utrwalane przez BM. Kopia nagrania rozmów, spotkań wideo lub korespondencji może zostać udostępniona Klientowi na jego żądanie przez okres pięciu lat od pierwszego dnia roku kalendarzowego następującego po roku kalendarzowym, w którym nastąpiło zarejestrowanie rozmowy lub korespondencji, o ile mBank nie został zobowiązany do przechowywania ich przez dłuższy okres. BM ma prawo pobrać opłatę z tytułu udostępnienia zarejestrowanej komunikacji zgodnie z Tabelą opłat.
14. Zarejestrowane rozmowy, spotkania wideo i korespondencja mogą być wykorzystane w celach dowodowych w przypadku postępowania reklamacyjnego, mediacyjnego, arbitrażowego, przedsądowego bądź sądowego albo innego postępowania mającego na celu rozstrzygniecie sporu istniejącego lub mogącego powstać w przyszłości pomiędzy Klientem a BM.
15. BM w trakcie świadczenia Usług zwraca się do Klienta okresowo z prośbą o zaktualizowanie informacji, wskazanych w § 3 ust. 2. W przypadku podania dodatkowych informacji w trybie wskazanym w § 3 ust. 7, parametry podane przez Klienta pozostają aktualne do czasu ich zmiany przez Klienta w tym samym trybie.
16. Jeśli w trakcie świadczenia Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego, Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego lub Zarządzania Portfelem realizowana na rzecz Klienta Strategia Inwestycyjna zostanie oceniona zgodnie z postanowieniem § 3 ust. 5 jako nieodpowiednia dla Klienta, BM zwróci się do niego z wnioskiem o zmianę Strategii Inwestycyjnej. Klient jest zobowiązany do niezwłocznej zmiany Strategii Inwestycyjnej lub
ma możliwość dokonania zmiany horyzontu inwestycyjnego lub celu inwestycyjnego na tej Strategii, w sposób podany w § 3 ust. 7.
17. Klient może zmienić Strategię Inwestycyjną tylko na ocenioną przez BM jako odpowiednią. Zmiana parametrów inwestycyjnych w sytuacji wskazanej w ust. 16 jest dopuszczalna tylko jeśli w efekcie ich zmiany Strategia Inwestycyjna stanie się odpowiednia. W przypadku Umów wspólnych postanowienie § 3 ust. 8 stosuje się odpowiednio.
18. Jeśli pomimo otrzymania wniosku z BM o konieczności zmiany Strategii Inwestycyjnej, w sytuacji wskazanej w ust. 16, Xxxxxx nie dokona zmiany Strategii Inwestycyjnej na odpowiednią lub swoich parametrów inwestycyjnych, które spowodują, że Strategia Inwestycyjna zostanie oceniona jako odpowiednia, jak również w sytuacji braku aktualizacji informacji, o które BM zwróciło się do Klienta zgodnie z § 3 ust. 4, BM będzie mogło wypowiedzieć Klientowi Dyspozycję rozszerzającą w zakresie dotyczącym nieodpowiedniej Strategii Inwestycyjnej.
19. W procesie odbierania od Klienta Zleceń lub Dyspozycji do podmiotów trzecich lub Funduszy Inwestycyjnych BM może, z uwzględnieniem zasad wskazanych w § 26, korzystać z danych dotyczących Klienta i informacji podanych przez Klienta przy zawieraniu Umowy lub w trakcie jej wykonywania, niezbędnych do prawidłowego wykonania przedmiotu Zlecenia lub Dyspozycji.
20. mBank ma prawo modernizować, aktualizować oraz regularnie konserwować swoje technicznie systemy, wspierające świadczenie Usług.
Podczas tych działań niektóre lub wszystkie funkcje oferowanych Usług mogą być czasowo wyłączone lub ograniczone. Może zdarzyć się, że czasowo nie będzie można korzystać z Usługi lub niektórych jej funkcji. W zakresie niedostępności systemów mBanku stosuje się postanowienia Regulaminu obsługi klientów, o którym mowa w ust. 9.
21. BM może szyfrować dokumenty i inne załączniki, które przekazuje Klientom na adres poczty elektronicznej. Opis sposobu szyfrowania oraz otwierania załączników został opisany w Regulaminu obsługi klientów, o którym mowa w ust. 9.
§ 9. Porady inwestycyjne o charakterze ogólnym
1. W ramach Umowy BM może udzielać Klientowi porad inwestycyjnych o charakterze ogólnym w zakresie inwestowania w Instrumenty Finansowe („porady ogólne”).
2. Porady ogólne polegają w szczególności na udzieleniu informacji o Instrumentach Finansowych lub Emitentach Instrumentów Finansowych i mogą w szczególności dotyczyć wyników, w tym historycznych, inwestowania w te Instrumenty Finansowe, porównywania Instrumentów Finansowych, porównywania usług świadczonych przez BM, informowania o cechach Instrumentów Finansowych, w tym o korzyściach
z inwestowania w określone rodzaje Instrumentów Finansowych, związanych z nimi ryzykami, warunkach i sytuacjach ich wykorzystywania, przekazywania Klientom informacji o sytuacji rynkowej i innych komentarzy rynkowych, sporządzonych przez BM oraz innych informacji
o rynku, raportów i analiz rynkowych lub innego rodzaju informacji przygotowanych przez podmioty inne niż BM.
3. Porady ogólne nie stanowią Analiz ani Rekomendacji Inwestycyjnych w rozumieniu Regulaminu świadczenia usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego przez Biuro Maklerskie mBanku ani Regulaminu świadczenia Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego dla Klientów Wealth Management Biura Maklerskiego mBanku, a udzielanie porad ogólnych nie stanowi Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego ani Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego. Porady ogólne nie są udzielane w oparciu o potrzeby i sytuację Klienta.
4. Udzielanie porad ogólnych odbywa się z inicjatywy Klienta lub BM.
5. Pracownik BM udziela porady ogólnej w formie ustnej, wiadomości e-mail, telefonicznej, w tym podczas spotkania wideo, lub w formie pisemnej, w zależności od zgłoszonej przez Klienta potrzeby lub ustalonego z Klientem sposobu przekazywania korespondencji.
6. Pracownik BM, udzielając porady ogólnej:
1) nie może świadczyć Klientowi usług o charakterze doradztwa inwestycyjnego, w szczególności nie może brać pod uwagę indywidualnych potrzeb i sytuacji Klienta;
2) nie może gwarantować Klientowi ochrony przed stratą finansową ani deklarować pewności osiągnięcia zysku;
3) nie może udzielać porad ogólnych na podstawie zleceń innych Klientów, a także z wykorzystaniem informacji o stanach i obrotach na rachunkach innych Klientów;
4) na życzenie Klienta zobowiązany jest wskazać źródła informacji, na podstawie których udzielił porady ogólnej.
7. W przedmiotowym zakresie Pracownicy BM wykonują swoje czynności tylko w celu udzielenia ogólnych informacji dotyczących inwestowania
w Instrumenty Finansowe, przy zachowaniu należytej staranności i według najlepszej wiedzy Pracownika w momencie udzielenia porady ogólnej.
8. BM nie ponosi odpowiedzialności za działania ani decyzje inwestycyjne oraz wyniki inwestycji, jakie osiągnął Klient w związku z udzieleniem porady ogólnej, ani także za skutki tych działań i decyzji.
§ 10. Okresowe przekazywanie informacji
1. W związku ze świadczeniem Usług Klient otrzymuje okresowe raporty, określone w Regulaminie lub odpowiednim Regulaminie usługi.
2. BM przekazuje Klientowi, raz do roku, zestawienia faktycznie poniesionych przez Klienta w danym roku kosztów i opłat dotyczących świadczonych na rzecz Klienta Usług, a także kosztów i opłat dotyczących Instrumentów Finansowych objętych tymi Usługami. BM przekaże zestawienie po uzyskaniu danych o kosztach i opłatach od dostawców Instrumentów Finansowych nabytych lub zbytych w ramach świadczonych Usług. W przypadku nieuzyskania danych od dostawców, BM dokona własnego oszacowania, wedle swojej najlepszej wiedzy. BM może Klientowi dostarczyć zestawienie obejmujące wszystkie Usługi łącznie lub osobno.
3. W przypadku rozwiązania Umowy lub jej wygaśnięcia w trakcie roku kalendarzowego zestawienie faktycznie poniesionych w danym roku kosztów i opłat, o którym mowa w ust. 2, jest udostępniane Klientowi po zakończeniu roku kalendarzowego, w którym Umowa została rozwiązana lub wygasła.
IV. Świadczenie Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń
§ 11. Tryb i zasady przyjmowania Zleceń i Dyspozycji
1. Usługa Przyjmowania i Przekazywania Zleceń świadczona przez BM polega na przyjmowaniu Zleceń nabycia lub zbycia Instrumentów Finansowych oraz przekazywaniu ich w przypadku Zleceń mających za przedmiot:
1) Tytuły Uczestnictwa – do Funduszu Inwestycyjnego wskazanego przez Klienta,
2) Instrumenty Finansowe inne niż Tytuły Uczestnictwa – podmiotowi wykonującemu Zlecenie (innemu niż BM) wskazanemu przez Klienta.
2. BM przyjmuje tylko takie Zlecenia i Dyspozycje, których realizacja jest możliwa na podstawie zawartej umowy współpracy między BM
a podmiotem wykonującym Zlecenie lub Funduszem Inwestycyjnym. Informacja o udostępnieniu możliwości złożenia Zlecenia lub Dyspozycji do nowego Funduszu Inwestycyjnego jest podawana w formie Komunikatu.
3. BM przyjmuje Zlecenia zawierające w szczególności:
1) dane Klienta, umożliwiające jednoznaczną jego identyfikację, w tym imię i nazwisko Xxxxxxx, a w przypadku, gdy Zlecenie jest składane przez pełnomocnika Klienta także dane pełnomocnika, umożliwiające jednoznaczną jego identyfikację,
2) datę i czas wystawienia,
3) rodzaj i liczbę Instrumentów Finansowych będących przedmiotem Zlecenia, przy czym w przypadku instrumentów rynku niepublicznego oraz Tytułów Uczestnictwa Klient może wskazać kwotę, za jaką mają być nabyte/ zbyte instrumenty rynku niepublicznego lub Tytuły Uczestnictwa,
4) przedmiot Zlecenia (nabycie lub zbycie),
5) określenie ceny, a w przypadku instrumentów rynku niepublicznego oraz Tytułów Uczestnictwa określenie kwoty, za jaką mają być nabyte instrumenty rynku niepublicznego lub Tytuły Uczestnictwa lub ich liczby,
6) oznaczenie terminu ważności Zlecenia, o ile ma zastosowanie,
7) podpis Klienta lub jego pełnomocnika – w przypadku Zlecenia składanego w formie pisemnej.
4. BM przyjmuje Dyspozycje zawierające w szczególności:
1) dane Klienta, umożliwiające jednoznaczną jego identyfikację, a w przypadku, gdy Dyspozycja jest składana przez pełnomocnika Klienta – dane pełnomocnika, umożliwiające jednoznaczną jego identyfikację,
2) przedmiot Dyspozycji,
3) podpis Klienta lub jego pełnomocnika – w przypadku Dyspozycji składanej w formie pisemnej.
5. BM potwierdza Klientowi przyjęcie Zlecenia złożonego w formie pisemnej.
6. Po identyfikacji Klienta, zgodnie z postanowieniami § 8 ust. 8, BM przyjmuje od Klienta Zlecenie lub Dyspozycję i niezwłocznie przekazuje je podmiotowi wykonującemu Zlecenie.
7. Złożenie przez Klienta w BM Zlecenia nie jest równoznaczne z jego realizacją. W przypadku jego przekazania do podmiotu wykonującego Zlecenie innego niż BM, BM jest odpowiedzialne wyłącznie za jego przekazanie temu podmiotowi i nie odpowiada za jego realizację, o ile Zlecenie zostało prawidłowo wystawione i przekazane temu podmiotowi. W przypadku, gdy BM jest podmiotem wykonującym Zlecenie, zastosowanie mają postanowienia regulaminu świadczenia usług maklerskich w obrocie zorganizowanym.
8. BM nie bierze odpowiedzialności za brak możliwości przekazania Zlecenia oraz Dyspozycji podmiotowi wykonującemu Zlecenie lub Funduszowi Inwestycyjnemu w dniu złożenia. Zlecenia i Dyspozycje zostaną przekazane niezwłocznie, o ile pozwala na to termin ważności Zlecenia.
9. Z zastrzeżeniem ust. 11, BM może zawiesić przyjmowanie lub przekazywanie Zleceń i Dyspozycji w odniesieniu do wszystkich kategorii Klientów, rodzajów Instrumentów Finansowych, rodzajów rynków lub kanałów przyjmowania Zleceń i Dyspozycji albo w odniesieniu do wybranych
ich części, z ważnych przyczyn, w szczególności w przypadku zawieszenia obrotu przez Komisję Nadzoru Finansowego lub inny uprawniony podmiot, awarii systemów informatycznych lub zawieszenia przyjmowania Zleceń i Dyspozycji przez Fundusz Inwestycyjny, w tym podmiot działający w jego imieniu, lub podmiot wykonujący Zlecenie, do których Zlecenia i Dyspozycje są przekazywane. Informacja o zawieszeniu jest podawana niezwłocznie w formie Komunikatu.
10. Wznowienie przyjmowania Zleceń i Dyspozycji następuje nie później niż do końca dnia roboczego następnego po dniu ustania przesłanek uzasadniających zawieszenie.
11. W przypadku rozwiązania umowy pomiędzy BM a podmiotem wykonującym Zlecenie lub Funduszem Inwestycyjnym, o której mowa w ust. 2, uniemożliwiając skuteczne przekazanie Zlecenia lub Dyspozycji, BM może zaprzestać przyjmowania od Klientów Zleceń i Dyspozycji w odniesieniu do tego podmiotu. Informacja o zaprzestaniu przyjmowania od Klientów Zleceń i Dyspozycji jest podawana w formie Komunikatu.
12. BM nie odpowiada względem Klientów za szkody wynikające z zawieszenia przyjmowania lub przekazywania Zleceń, jeżeli zawieszenie przyjmowania zleceń jest wynikiem okoliczności, za które BM nie ponosi odpowiedzialności.
13. Klient, składając Zlecenie nabycia Instrumentów Finansowych, jest zobowiązany do zapewnienia pełnego pokrycia wartości Zlecenia i przewidzianej prowizji i innych opłat, jeśli są wymagane, na Rachunku Inwestycyjnym lub Rachunku Bankowym.
14. Składając Zlecenie nabycia Instrumentu Finansowego, BM może poinformować Klienta o tym, czy nabywa Instrument, który – ze względu na cechy Instrumentu określone przez BM na zasadach określonych w Ustawie – jest lub nie jest zgodny z celami, cechami lub potrzebami Klienta podanymi w trybie § 3 ust. 2.
15. Brak podania informacji przez Klienta w trybie wskazanym w § 3 ust. 2 uniemożliwia BM dokonania oceny wskazanej w ust. 14.
§ 12. Tryb i zasady przekazywania Zleceń i Dyspozycji
1. Zlecenie lub Dyspozycja złożone przez Klienta jest przekazywane podmiotowi wykonującemu Zlecenie (innemu niż BM) drogą elektroniczną lub za pośrednictwem innych urządzeń technicznych, w sposób ustalony z danym podmiotem wykonującym Zlecenie, niezwłocznie po jego złożeniu. Zlecenia i Dyspozycje do Funduszy Inwestycyjnych przekazywane są w trybie określonym w zdaniu poprzednim lub w inny sposób uzgodniony z danym Funduszem Inwestycyjnym.
2. BM nie ponosi odpowiedzialności za skutki przekazania Zlecenia lub Dyspozycji zgodnie z jego treścią, jak również za szkodę będącą następstwem okoliczności niezawinionych przez BM.
3. BM może podać w formie Komunikatu informacje dotyczące szczegółowych warunków, w tym terminów granicznych, przekazania Zlecenia i Dyspozycji.
§ 13. Prezentacja wyceny Instrumentów Finansowych, doręczanie informacji dotyczących wykonywania Zleceń lub nieprzyjęcia do wykonania składanych przez Klienta Zleceń
1. BM prezentuje Klientowi wycenę Instrumentów Finansowych nabytych przez Klienta w ramach Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń.
Wycena jest prezentowana przez BM na podstawie wartości dostarczanych BM przez podmioty prowadzące poszczególne rynki, instytucje rozliczeniowe, Fundusze Inwestycyjne bądź podmioty wykonujące Zlecenie.
2. BM nie ponosi odpowiedzialności za prezentowane wartości Instrumentów Finansowych ani termin ich udostępnienia, jeśli dostarczycielem ich wycen jest podmiot inny niż BM.
3. Informacje dotyczące wykonywania lub nieprzyjęcia do wykonania składanych przez Klienta Zleceń są dostarczane przez podmiot wykonujący Zlecenie na adres BM, jeśli Zlecenie było przekazane do podmiotu wykonującego Zlecenie.
4. Klient może uzyskać bezpośrednio w BM informacje na temat złożonego Zlecenia oraz jego wykonania przez podmiot wykonujący Zlecenie.
5. W przypadku stwierdzenia błędów w realizacji Zlecenia lub innych niezgodności, Klient powinien w terminie 14 dni od dnia otrzymania korespondencji zgłosić ten fakt do BM. Upływ powyższego terminu nie stoi na przeszkodzie złożeniu przez Klienta tego zgłoszenia.
6. BM dostarcza Klientowi sprawozdanie z przekazania Zlecenia do podmiotu wykonującego Zlecenia.
§ 14. Zasady szczególne dotyczące Tytułów Uczestnictwa
1. Do Zleceń i Dyspozycji dotyczących Tytułów Uczestnictwa stosuje się postanowienia Regulaminu, o ile postanowienia ustępów poniższych nie stanowią inaczej.
2. Prawa i obowiązki Klientów związane z ich uczestnictwem w Funduszach Inwestycyjnych, zasady uczestnictwa i prowadzenia Rachunków Inwestycyjnych oraz warunki składania i realizacji Zleceń i Dyspozycji przez Klientów i Pełnomocników określają postanowienia statutów tych Funduszy Inwestycyjnych. W przypadku sprzeczności postanowień Regulaminu ze statutem Funduszu w stosunkach pomiędzy Klientem
a Funduszem, Klient jest związany postanowieniami statutu.
3. Inwestowanie w Tytuły Uczestnictwa wiąże się z ryzykiem i nie gwarantuje realizacji założonego celu inwestycyjnego, ani uzyskania określonego wyniku inwestycyjnego. Należy liczyć się z możliwością utraty przynajmniej części zainwestowanych środków. Szczegółowy opis czynników ryzyka znajduje się w dokumentach określających warunki emisji danego Funduszu Inwestycyjnego, prospekcie informacyjnym, prospekcie emisyjnym, memorandum informacyjnym, kluczowych informacjach dla inwestorów lub informacjach dla klienta alternatywnego Funduszu Inwestycyjnego. Dokumenty te są dostępne na stronach internetowych poszczególnych Emitentów Instrumentów Finansowych, w ich siedzibach lub na stronie internetowej BM lub udostępniane Klientowi przez BM w inny sposób. Klient powinien zapoznać się z tymi dokumentami w celu poznania ryzyka związanego z inwestowaniem w Tytuły Uczestnictwa danego Funduszu Inwestycyjnego. BM nie odpowiada za treść dokumentów
udostępnionych Klientom przez Emitentów Instrumentów Finansowych. BM nie odpowiada za szkody poniesione przez Klienta w wyniku realizacji Zleceń lub Dyspozycji będące wynikiem ryzyka inwestycyjnego wynikającego z obrotu Tytułami Uczestnictwa przez Klienta.
4. Jeżeli procedury Funduszu Inwestycyjnego tego wymagają, warunkiem przyjęcia Zlecenia i Dyspozycji mającej za przedmiot Tytuły Uczestnictwa jest złożenie przez Klienta oświadczenia, że zapoznał się odpowiednio ze statutem danego Funduszu Inwestycyjnego, kluczowymi informacjami dla inwestorów lub informacjami dla klienta alternatywnego Funduszu Inwestycyjnego lub warunkami emisji lub innym dokumentem sporządzanym przez Fundusz w związku ze zbywaniem przez niego Tytułów Uczestnictwa.
5. Zlecenia dotyczące Tytułów Uczestnictwa mogą zawierać wyłącznie takie dodatkowe warunki ich wykonania, które zaakceptowane zostały przez Fundusz Inwestycyjny.
6. Zlecenia dotyczące Tytułów Uczestnictwa mogą być składane przez pełnomocników Klienta wyłącznie w przypadku, w którym zostało to zaakceptowane przez Fundusz Inwestycyjny.
7. W przypadku Zleceń dotyczących Tytułów Uczestnictwa złożonych po czasie, o którym mowa w § 8 ust. 4 i 5, z uwzględnieniem postanowienia
§ 11 ust. 6, BM nie bierze odpowiedzialności za brak możliwości ich przekazania do Funduszu Inwestycyjnego w dniu złożenia.
8. Klient może anulować bądź zmodyfikować Zlecenie dotyczące Tytułów Uczestnictwa, w części, w jakiej nie zostało ono jeszcze całkowicie zrealizowane przez Fundusz Inwestycyjny, o ile nie jest to sprzeczne z obowiązującymi przepisami, właściwym statutem, prospektem informacyjnym, warunkami emisji lub innym dokumentem sporządzanym przez Fundusz w związku ze zbywaniem przez niego Tytułów Uczestnictwa, oraz z zastrzeżeniem, że BM oraz Fundusz Inwestycyjny mają możliwość anulowania lub zmodyfikowania Zlecenia.
9. W odniesieniu do Tytułów Uczestnictwa postanowień § 4 ust. 17 i § 7 ust. 4 nie stosuje się.
10. Wykaz Funduszy Inwestycyjnych, z którymi BM współpracuje, jest podawany w formie Komunikatu.
11. W odniesieniu do Tytułów Uczestnictwa, których nabycie lub zbycie ma nastąpić w ramach Usługi Przyjmowania i Przekazywania Zleceń dopuszcza się zawarcie umowy przez BM mającej za przedmiot obsługę przyjętego Zlecenia lub Dyspozycji, po wykonaniu których umowa ulega rozwiązaniu. Umowa, o której mowa w zdaniu poprzednim, może regulować tryb i zasady obsługi złożonego Zlecenia lub Dyspozycji.
12. W przypadku jeśli przedmiotem Zlecenia są jednostki uczestnictwa, obowiązek dostarczenia sprawozdania z przekazania Zlecenia, wskazany w § 13 ust. 6 uznaje się za spełniony, gdy Xxxxxx otrzymał potwierdzenie z Funduszu Inwestycyjnego lub podmiotu działającego w jego imieniu.
12a. W odniesieniu do Zleceń, których przedmiotem są Tytuły Uczestnictwa Funduszy Inwestycyjnych wymienionych przez BM w Komunikacie, BM przekaże Klientowi dodatkowo sprawozdanie, o którym mowa w § 13 ust. 6, niezależnie od postanowienia ust. 12. Sprawozdanie przekazane będzie w formie zestawienia obejmującego przekazane w danym dniu Zlecenia Klienta i zostanie przekazane najpóźniej kolejnego dnia roboczego po dniu przekazania Zleceń do Funduszy Inwestycyjnych w sposób zgodny z § 20 ust. 1.
13. BM w formie Komunikatu podaje także inne niż wymienione informacje związane z Usługą Przyjmowania i Przekazywania Zleceń, w przypadku gdy jest to dopuszczalne na podstawie przepisów prawa.
§ 14a. Szczególne zasady przyjmowania i przekazywania Zleceń związanych z realizacją Rekomendacji Inwestycyjnej
1. Do składanych Zleceń dotyczących Tytułów Uczestnictwa (z wyłączeniem certyfikatów inwestycyjnych), których złożenie następuje w celu realizacji zaakceptowanej przez Klienta Rekomendacji Inwestycyjnej w ramach Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego lub Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego stosuje się postanowienia Regulaminu i właściwego Regulaminu usługi, o ile postanowienia ustępów poniższych nie stanowią inaczej.
2. Właściwy Regulamin usługi może przewidywać, że w ramach przekazywanej Rekomendacji Inwestycyjnej Klient otrzyma listę Zleceń realizujących parametry Rekomendacji Inwestycyjnej. Lista Zleceń może przewidywać szczególne zasady składania Zleceń lub ich przekazywania, w szczególności propozycję kolejności ich składania.
3. BM dopuszcza złożenie przez Klienta Zleceń, wskazanych na liście Zleceń, poprzez akceptację listy Zleceń przez Klienta w formie pisemnej lub telefonicznej, w tym podczas spotkania wideo, zgodnie z § 8 ust. 8. W takim przypadku zaakceptowana lista Zleceń stanowi odpowiednie Zlecenia, o których mowa w § 11 ust. 3. W przypadku akceptacji Listy zleceń w formie pisemnej, BM wypełnia obowiązek wskazany w § 11 ust. 5 poprzez przekazanie Klientowi egzemplarza Listy zleceń.
4. Klient, akceptując Rekomendację Inwestycyjną, w tym listę Zleceń, wyraża zgodę na warunki w niej zawarte, w szczególności w zakresie sposobu przyjęcia Zleceń, ich przekazywania oraz udostępniania dokumentów i informacji dotyczących Funduszy Inwestycyjnych z listy Zleceń.
5. BM przekaże do Funduszy Inwestycyjnych Zlecenia zgodnie z kolejnością wskazaną na liście Zleceń. Jeśli Zlecenie nie wymaga angażowania środków pieniężnych przez Klienta, BM przekaże Zlecenie, zgodnie z § 12 ust. 1. Jeśli Zlecenie wymaga zapewnienia środków pieniężnych, Zlecenie z listy Zleceń zostanie przekazane niezwłocznie po pojawieniu się na Rachunku Bankowym lub Rachunku Inwestycyjnym Klienta środków pieniężnych na jego pełne pokrycie.
6. Jeśli na Rachunku Bankowym lub Rachunku Inwestycyjnym brakuje środków pieniężnych na pełne pokrycie Zlecenia, BM skontaktuje się
z Klientem celem uzyskania decyzji Klienta w zakresie ewentualnej modyfikacji Zlecenia w zakresie jego wartości, chyba że Klient upoważni BM
do modyfikacji Zlecenia do wartości uzyskanych środków z realizacji innych Zleceń, wskazanych na liście Zleceń.
V. Usługa Sporządzania Analiz
§ 15. Postanowienia ogólne
1. BM sporządza Analizy odnoszące się do wybranych przez siebie Tytułów Uczestnictwa lub wybranych rynków i rozpowszechniania te Analizy Klientom na zasadach wskazanych w § 17.
2. Analizy są sporządzane z częstotliwością oraz w terminach ustalonych przez BM. Częstotliwość sporządzania Analiz może zależeć od istotnych zdarzeń dotyczących Tytułów Uczestnictwa lub rynków, wpływających na Tytuły Uczestnictwa.
3. Analizy sporządzane są na podstawie opracowań własnych BM i innych dostępnych BM źródeł informacji, z zastrzeżeniem, że są to informacje uzyskane w sposób zgodny z obowiązującym prawem.
4. Analiza nie może opierać się na analizie Zleceń Klientów BM, gwarantować lub sugerować ochronę przed stratą finansową lub osiągnięcie zysku.
5. Sporządzanie Analiz nie jest związane z jakąkolwiek oceną, czy Tytuł Uczestnictwa objęty Analizą jest odpowiedni dla danego Klienta. Analizy rozpowszechniane są Klientom bez względu na rodzaj innych Usług, które na ich rzecz świadczy BM oraz bez względu na rodzaj nabywanych przez Klientów Instrumentów Finansowych. Sporządzenie Analizy nie stanowi w szczególności porady ogólnej ani Rekomendacji Inwestycyjnej w rozumieniu Regulaminu świadczenia Usługi Indywidualnego Doradztwa Inwestycyjnego przez Biuro Maklerskie mBanku oraz Regulaminu świadczenia Usługi Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego dla Klientów Wealth Management Biura Maklerskiego mBanku. W związku
z powyższym, Klient zobowiązany jest do dokonania samodzielnej oceny, czy informacje zawarte w treści Analizy są dla niego odpowiednie.
6. Niezależenie od sporządzania Analiz, BM może sporządzać dla Klientów także inne materiały analityczne (publikacje handlowe w Rozumieniu Rozporządzenia Delegowanego) związane z Usługami lub Instrumentami Finansowymi. Materiały analityczne, o których mowa w zdaniu poprzednim, sporządza BM z własnej inicjatywy. Do zasad sporządzania materiałów analitycznych, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie stosuje się postanowień § 16 i 17.
1. Analiza zawiera w szczególności następujące dane:
§ 16. Sporządzanie Analiz
1) szczegółowe dane identyfikujące BM jako podmiot sporządzający Analizę, w szczególności firmę oraz siedzibę;
2) imię i nazwisko, tytuł zawodowy osoby sporządzającej Analizę;
3) wskazanie podmiotu sprawującego nadzór nad BM;
4) datę sporządzenia Analizy;
5) wskazanie kręgu adresatów Analizy;
6) wyjaśnienia dotyczące stosowanej w Analizie terminologii fachowej, o ile terminologia ta mogłaby być niewłaściwie zrozumiana przez adresatów tej Analizy;
7) wykaz Analiz poprzednio wydanych w ciągu ostatnich 6 miesięcy, dotyczących danego Tytułu Uczestnictwa oraz terminu ważności tych Analiz, jeśli został w Analizie umieszczony;
8) zapewnienie BM o działaniu z należytą starannością oraz rzetelnością przy sporządzaniu Analizy, a także wskazanie, że BM nie odpowiada za skutki decyzji inwestycyjnych Klientów podjętych na podstawie przekazanych Analiz, o ile przy ich sporządzaniu BM dołożyło
należytej staranności;
9) wskazanie, że Analizy są oznaczane jako badanie inwestycyjne w rozumieniu Rozporządzenia Delegowanego;
10) jasne i wyraźne oświadczenie, że przekazanie Analizy nie stanowi usługi doradztwa inwestycyjnego;
11) fakty, na których jest oparta Analiza, wyodrębnione w stosunku do samodzielnych interpretacji, ocen, opinii i innego rodzaju sądów wartościujących;
12) źródła informacji, na których jest oparta Analiza, jak również wątpliwości w zakresie wiarygodności źródła informacji, o ile istnieją;
13) wskazanie wszelkich źródeł informacji, na podstawie których Analiza została sporządzona, włączając w to Emitenta Instrumentów Finansowych oraz informację, czy dana Analiza została ujawniona Emitentowi Instrumentów Finansowych, do których się odnosi, i czy dokonano w niej zmian po jej przekazaniu Emitentowi Instrumentów Finansowych.
2. BM może rozpowszechniać Analizy za pośrednictwem innych podmiotów (Dystrybutor Xxxxxx), o czym Klient powinien zostać poinformowany w treści Analizy wraz z jego danymi identyfikującymi. Dystrybutorem Analiz może być osoba fizyczna lub prawna, lub jednostka organizacyjna nieposiadająca osobowości prawnej, której ustawa przyznaje zdolność prawną, która na zlecenie BM rozpowszechnia Analizy sporządzone przez BM, w ramach wykonywanego zawodu lub w ramach prowadzonego przedsiębiorstwa.
3. Dystrybutor Xxxxxx nie ma prawa dokonywać jakichkolwiek modyfikacji treści Analizy.
§ 17. Rozpowszechnianie Analiz
1. Analizy wydawane na podstawie Regulaminu mogą być rozpowszechniane:
1) w formie pisemnej – w miejscach obsługi Klientów, w szczególności w Oddziale mBanku, lub
2) za pośrednictwem poczty elektronicznej.
2. Sporządzona Analiza będzie utajniona do momentu jej udostępnienia. W przypadku, gdy BM uzna za konieczne dokonanie przez Emitenta Instrumentów Finansowych będących przedmiotem sporządzanej Analizy, weryfikacji faktów zawartych w tej Analizie, BM ujawni taką Analizę Emitentowi Instrumentów Finansowych. Weryfikacja dokonywana przez Emitenta Instrumentów Finansowych nie może dotyczyć elementów ocennych.
3. W przypadku sporządzenia i rozpowszechnienia Analizy obejmującej Tytuły Uczestnictwa, BM sporządzi sprawozdanie z jej przekazania na zasadach określonych w przepisach prawa.
VI. Sposoby i terminy wnoszenia przez Klientów opłat i prowizji, związanych z Usługami
§ 18. Tabela opłat
1. Z tytułu świadczenia Usług BM pobiera od Klienta prowizje i opłaty, określone w obowiązującej Tabeli opłat, w wysokości i terminach tam wskazanych.
2. Regulamin usługi może wskazywać opłaty, prowizje i inne koszty, które BM pobiera w związku ze świadczeniem Usługi, której Regulamin usługi dotyczy.
3. Opłaty i prowizje określone w Tabeli opłat i Regulaminie usługi są opłatami i prowizjami maksymalnymi, jakie pobiera BM. W szczególnych przypadkach BM może zadecydować o pobraniu niższej opłaty lub prowizji niż wynika to ze stawek określonych w Tabela opłat.
4. Z Umowy może wynikać obowiązek uiszczenia innych prowizji i opłat, jak również wyłączenie lub ograniczenie w sposób wskazany w Umowie stosowania Tabeli opłat lub jej części.
5. Niezależnie od opłat i prowizji wskazanych w Tabeli opłat, Klient ponosi koszty opłat i prowizji należnych:
1) podmiotowi wykonującemu Zlecenie z tytułu dokonywanych transakcji;
2) podmiotowi prowadzącemu Rachunki Inwestycyjne z tytułu prowadzenia Rachunków Inwestycyjnych;
3) Funduszom Inwestycyjnym oraz podmiotom w ich imieniu działającym, w szczególności towarzystwom funduszy inwestycyjnych oraz spółkom zarządzającym.
6. Tabela opłat dostępna jest w Oddziałach mBanku, a także na stronie internetowej BM.
§ 19. Pobieranie opłat i prowizji oraz należności z tytułu świadczenia Usług
1. W celu pobrania opłat i prowizji na rzecz BM lub podmiotu wykonującego Zlecenie, lub Funduszu Inwestycyjnego, oraz rozliczenia zawartych transakcji przez podmiot wykonujący Zlecenie lub Fundusz Inwestycyjny, jak również z tytułu innych zobowiązań Klienta względem BM, podmiotu wykonującego Zlecenie oraz Funduszu Inwestycyjnego, BM obciąża Rachunek Bankowy lub Rachunek Inwestycyjny. W sytuacjach wskazanych w odpowiednim Regulaminie usługi rozliczenie opłat lub prowizji na rzecz BM może nastąpić poprzez uiszczenie tej należności przez Klienta przelewem.
2. BM obciąża Rachunek Bankowy lub Rachunek Inwestycyjny w celu spełnienia zobowiązań Klienta wynikających z zawarcia transakcji nabycia Instrumentów Finansowych w chwili złożenia Zlecenia przez Klienta, o ile z Klientem nie ustalono inaczej.
VII. Sposoby, tryb i terminy przekazywania Klientowi informacji dotyczących świadczonej na jego rzecz Usługi oraz pozostałej korespondencji
§ 20. Korespondencja
1. W zakresie Usług BM komunikuje się z Klientem i pełnomocnikiem Klienta:
1) za pośrednictwem:
a) poczty tradycyjnej – na adres korespondencyjny Klienta wskazany przez Klienta lub pełnomocnika,
b) poczty elektronicznej – na adres poczty elektronicznej Klienta wskazany przez Klienta lub pełnomocnika,
c) serwisu transakcyjnego mBanku, o ile został aktywowany na podstawie odrębnej umowy,
d) telefonu, w tym spotkania wideo,
e) strony internetowej BM,
2) osobiście w Oddziale mBanku,
3) w inny sposób uzgodniony z Klientem lub pełnomocnikiem.
2. Za wysłanie korespondencji lub wysłanie korespondencji w określonej formie może być pobrana opłata określona w Tabeli opłat.
3. Warunkiem otrzymywania informacji przekazywanych przez BM w sposób określony w ust. 1 jest posiadanie przez Klienta lub pełnomocnika Klienta:
1) w komunikacji za pośrednictwem poczty tradycyjnej – zarejestrowanego w BM aktualnego adresu do korespondencji, z zastrzeżeniem ust. 9;
2) w komunikacji za pośrednictwem poczty elektronicznej – zarejestrowanego w BM adresu poczty elektronicznej, z zastrzeżeniem ust. 9;
3) w komunikacji za pośrednictwem serwisu transakcyjnego mBanku – aktywnego kanału dostępu w postaci serwisu transakcyjnego mBanku lub aplikacji wykorzystywanej w urządzeniu mobilnym;
4) w komunikacji za pośrednictwem telefonu, w tym za pośrednictwem wiadomości SMS – zarejestrowanego w BM numeru telefonu, a w przypadku spotkania wideo – także zarejestrowanego w BM adresu poczty elektronicznej, z zastrzeżeniem ust. 9;
5) odbioru osobistego korespondencji w Oddziale mBanku – wskazania przez Klienta tego sposobu otrzymywania korespondencji lub w innych przypadkach wskazanych w Regulaminie;
6) w komunikacji za pośrednictwem strony internetowej BM, o ile są spełnione warunki określone w art. 3 ust. 2 Rozporządzenia Delegowanego – posiadania regularnego dostępu do sieci Internet, z zastrzeżeniem ust. 8.
4. BM może określić wymogi techniczne, w tym katalog przeglądarek internetowych oraz wersji systemów operacyjnych, niezbędnych
do otrzymywania informacji związanych z świadczonymi Usługami. Informacje o aktualnie obowiązujących wymogach technicznych dostępne są w Oddziale mBanku lub za pośrednictwem strony internetowej BM.
5. Zgodnie z postanowieniem § 8 ust. 19, BM przekazuje do podmiotów wykonujących Zlecenie lub Funduszy Inwestycyjnych adres korespondencyjny (także adres poczty elektronicznej) oraz wskazaną przez Klienta formę komunikacji, z zastrzeżeniem, że może ona nie zostać dotrzymana, w przypadku gdy dany podmiot lub Fundusz Inwestycyjny nie prowadzi komunikacji w takiej formie.
6. BM zastrzega, że wskazanie jako adresu korespondencyjnego Oddziału mBanku może nastąpić tylko w szczególnie uzasadnionych okolicznościach i może być zakwestionowane przez podmioty wykonujące Zlecenie lub Fundusz Inwestycyjny. W takim przypadku korespondencja będzie kierowana do Klienta na jego adres zamieszkania lub inny, wskazany przez Xxxxxxx adres.
7. Klient zobowiązany jest na bieżąco kontrolować przesyłaną lub udostępnianą przez BM korespondencję.
8. Uważa się, że Klient posiada regularny dostęp do sieci Internet, jeśli wskazał BM adres swojej poczty elektronicznej.
9. Klient przyjmuje do wiadomości, że mBank może zobowiązać Klienta do ograniczenia rejestracji w BM tylko jednego adresu do korespondencji i tylko jednego adresu poczty elektronicznej.
VIII. Zmiana danych
§ 21. Zmiana danych
1. Klient ma obowiązek niezwłocznie poinformować BM o każdej zmianie danych przekazanych w związku z zawarciem Umowy w formie pisemnej Dyspozycji, złożonej osobiście w Oddziale mBanku, lub telefonicznie w tym w ramach spotkania wideo w trybie wskazanym w § 8 ust. 8, z wyłączeniem możliwości dokonania telefonicznie w tym w ramach spotkania wideo zmiany danych służących do identyfikacji i składania oświadczeń telefonicznie oraz numeru Rachunku Bankowego i numeru Rachunku Inwestycyjnego. BM ma prawo zażądać od Klienta dokumentów potwierdzających zmianę danych.
2. BM przekazuje informacje, o których mowa w ust. 1, do podmiotu wykonującego Zlecenie lub do Funduszu Inwestycyjnego bez potrzeby składania odrębnej Dyspozycji ze strony Klienta, o ile nie zostało to inaczej uzgodnione z podmiotem wykonującym Zlecenie lub Funduszem Inwestycyjnym. W takim przypadku BM informuje Klienta o konieczności dokonania samodzielnie zmiany danych przez Klienta w podmiocie wykonującym Zlecenie lub Funduszu Inwestycyjnym.
3. Klient ponosi wszelką odpowiedzialność za skutki naruszenia przez Xxxxxxx zobowiązań wskazanych w ust. 1 i 2, a także za podanie BM nieprawidłowych danych. W szczególności Klient jest zobowiązany do pokrycia kar nałożonych na BM przez uprawnione podmioty, wynikających z naruszenia powyższych zobowiązań lub podania przez Klienta nieprawidłowych danych.
4. W przypadku zmiany adresu zamieszkania, adresu korespondencyjnego lub miejsca siedziby Klienta na adres znajdujący się poza granicami Polski, bądź zmiany statusu rezydencji na inny niż polski, BM zastrzega sobie prawo do wypowiedzenia Umowy na zasadach ogólnych zgodnie z postanowieniami § 4 ust. 12 Regulaminu.
IX. Prawa autorskie
§ 22. Prawa autorskie
1. Wszystkie opracowania, materiały i inne informacje, w tym Analizy, przygotowane przez BM w ramach wykonywanych Usług lub na podstawie Regulaminu lub danego Regulaminu usługi stanowią utwór w rozumieniu prawa autorskiego i podlegają ochronie prawa autorskiego.
2. Klient bez zgody BM wyrażonej na piśmie nie może odpłatnie ani nieodpłatnie udostępniać osobom trzecim, powielać lub rozpowszechniać w jakiejkolwiek formie, w części lub w całości otrzymanych opracowań, materiałów ani innych informacji otrzymanych od BM w ramach świadczenia Usług.
3. W wyniku naruszenia przez Klienta postanowień ust. 2, BM ma prawo rozwiązać Umowę oraz żądać odszkodowania na zasadach ogólnych.
X. Sposoby i terminy załatwiania reklamacji składanych przez Klientów
§ 23. Zasady obsługi reklamacji
1. Klient może złożyć reklamację dotyczącą Usług świadczonych na podstawie Regulaminu lub Regulaminu usługi przez BM lub w odniesieniu
do podmiotu wykonującego Zlecenie lub podmiotu, który działa w imieniu Xxxxxxxx Inwestycyjnego, w formie:
1) pisemnej – złożonej osobiście w siedzibie BM, w Oddziale mBanku, albo przesłanej przez Klienta pocztą tradycyjną,
2) ustnej:
a) telefonicznie, której dowodem przyjęcia przez BM jest zarejestrowana rozmowa,
b) w ramach spotkania wideo, której dowodem przyjęcia przez BM jest zarejestrowane spotkanie, albo
c) osobiście Pracownikowi BM, której dowodem przyjęcia przez BM jest protokół sporządzony przez Pracownika BM niezwłocznie po odebraniu od Klienta reklamacji,
3) elektronicznej – pocztą elektroniczną na adres poczty elektronicznej podany na stronie internetowej BM lub na adres do doręczeń elektronicznych (o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, wpisany do bazy adresów elektronicznych, o której mowa w art. 25 tej ustawy).
2. Reklamacja Klienta powinna zawierać co najmniej dane niezbędne do identyfikacji Klienta, wskazywać zastrzeżenia dotyczące danej Usługi oraz oczekiwania Klienta o sposobie rozpatrzenia reklamacji.
3. W przypadku złożenia reklamacji na działanie podmiotu wykonującego Zlecenie lub podmiotu, który działa w imieniu Funduszu Inwestycyjnego, BM przekazuje taką reklamację do odpowiedniego podmiotu.
4. Po przeprowadzeniu postępowania wyjaśniającego BM rozstrzyga o sposobie załatwienia reklamacji w terminie 30 dni od jej otrzymania, niezwłocznie zawiadamiając Klienta o sposobie jej rozstrzygnięcia.
5. Odpowiedź na reklamację Klienta przekazywana jest w postaci papierowej, za pomocą innego Trwałego nośnika lub pocztą elektroniczną (wyłącznie na wniosek Klienta).
6. W szczególnie skomplikowanych i uzasadnionych przypadkach, w tym związanych z koniecznością otrzymania wyjaśnień lub dokumentów od podmiotów trzecich wskazanych w ust. 3, BM powiadomi Klienta o braku możliwości rozpatrzenia reklamacji w terminie 30 dni, wskazując przyczynę opóźnienia i okoliczności, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia sprawy oraz określając termin udzielenia odpowiedzi nie dłuższy niż 60 dni od dnia otrzymania reklamacji.
7. W trakcie postępowania reklamacyjnego BM może zwrócić się o dodatkowe wyjaśnienia.
8. W przypadku reklamacji zgłoszonej na działalność podmiotu wykonującego Zlecenie, Funduszu Inwestycyjnego lub podmiotu, który działa w jego imieniu – wskazany podmiot jest odpowiedzialny za ich rozpatrzenie oraz udzielenie Klientowi wyjaśnienia na zasadach i w terminie określonym przez ten podmiot.
9. Postanowienia ust. 1 -8 mają odpowiednie zastosowanie do reklamacji odnoszących się do przetwarzania przez BM danych osobowych Klienta w związku z zawarciem i realizacją Umowy.
10. W przypadku uznania reklamacji Klienta, BM niezwłocznie podejmuje odpowiednie działania w celu usunięcia skutków nienależytego wykonania Usługi, przy czym powinno to nastąpić w terminie nie dłuższym niż 30 dni od dnia udzielenia odpowiedzi na reklamację Klienta.
11. Jeżeli w ocenie Klienta wynik postępowania reklamacyjnego opisanego powyżej nie jest satysfakcjonujący, Klientowi przysługuje prawo wystąpienia do właściwego sądu powszechnego lub do Rzecznika Finansowego, o którym mowa w ustawie z dnia 5 sierpnia 2015 r.
o rozpatrywaniu reklamacji przez podmioty rynku finansowego i o Rzeczniku Finansowym.
12. Osobą odpowiedzialną za proces obsługi reklamacji w BM w zakresie Usług jest inspektor nadzoru w BM. Dane kontaktowe: e-mail: xxxxx@xxxxx.xx oraz adres siedziby BM z dopiskiem „Inspektor nadzoru w Biurze Maklerskim mBanku”. W przypadku zmiany danych kontaktowych osoby odpowiedzialnej za proces obsługi reklamacji, BM umieści aktualne dane na stronie internetowej BM.
13. BM podlega nadzorowi Komisji Nadzoru Finansowego.
14. BM informuje, że podmiotem uprawnionym, właściwym dla BM do prowadzenia postępowań w sprawie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich w rozumieniu ustawy z dnia 23 września 2016 r. o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich, jest Rzecznik Finansowy (xxx.xx.xxx.xx). Klient będący konsumentem może też przekazać sprawę do podmiotu uprawnionego do prowadzenia
postępowania w sprawie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich w szczególności do Centrum Mediacji działającego w ramach Sądu Polubownego przy Komisji Nadzoru Finansowego (xxx.xxx.xxx.xx).
XI. Tryb i warunki odstąpienia, wypowiedzenia oraz rozwiązania Umowy
§ 24. Odstąpienie, wygaśniecie i rozwiązanie Umowy
1. Jeśli Umowa nie stanowi inaczej, żadna ze Stron nie ma prawa odstąpić od Umowy.
2. Umowa wygasa na skutek powzięcia przez BM informacji o:
1) śmierci Xxxxxxx, chyba że Xxxxx stanowi inaczej; w przypadku śmierci jednego z Klientów Umowy wspólnej Umowa nie wygasa, chyba że co innego wynika z treści Umowy lub Regulaminu bądź Regulaminu usługi,
2) wykreślenia z rejestru osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej nieposiadającej osobowości prawnej, podlegającej wpisowi do odpowiedniego rejestru,
3) wygaśnięciu wspólności małżeńskiej ustawowej lub wycofaniu zgody, o której mowa w § 4 ust. 10 pkt 2 – w zakresie świadczenia Usługi Zarządzania Portfelem lub Modelowego Doradztwa Inwestycyjnego, w przypadku wskazanym w § 4 ust. 8.
3. Rozwiązanie Umowy następuje w wyniku:
1) upływu okresu wypowiedzenia złożonego przez Klienta lub BM,
2) zajścia okoliczności przewidzianej w Umowie, Regulaminie lub w Regulaminie usługi.
4. Jeżeli Umowa nie stanowi inaczej, każda ze Stron Umowy może rozwiązać Umowę z zachowaniem 30-dniowego okresu wypowiedzenia, liczonego od daty doręczenia zawiadomienia o wypowiedzeniu.
5. W przypadku Umów wspólnych, Umowa może zostać wypowiedziana i rozwiązana samodzielnie przez każdego z Klientów, z zachowaniem terminu wypowiedzenia określonego w ust. 4.
6. Umowa może zostać rozwiązana bez zachowania okresu wypowiedzenia w drodze porozumienia stron.
7. Strony mogą rozwiązać Umowę w całości lub w części. Częściowe wypowiedzenie Umowy może obejmować tylko wypowiedzenie danej Dyspozycji rozszerzającej bądź jej części dotyczącej jednej ze Strategii Inwestycyjnej.
8. BM może wypowiedzieć Umowę w przypadkach wskazanych w Umowie, Regulaminie lub Regulaminie usługi lub wyłącznie z ważnych powodów.
9. Wypowiedzenie Xxxxx powinno być złożone na piśmie pod rygorem nieważności.
10. W okresie wypowiedzenia BM nie przerywa wykonywania czynności określonych w Regulaminie, Regulaminie usługi i Umowie.
11. Rozwiązanie Umowy nie wpływa na stosunek prawny powstały pomiędzy Klientem a Emitentem nabytego przez Klienta Instrumentu Finansowego, w tym pomiędzy Klientem a Funduszem Inwestycyjnymi.
12. W przypadku rozwiązania Umowy, BM nalicza należne BM wynagrodzenie i pobiera je od Klienta. Pobranie wynagrodzenia na rzecz BM następuje według wyboru BM poprzez obciążenie Rachunku Bankowego lub Rachunków Inwestycyjnych Klienta lub przelewem na rachunek wskazany przez BM.
XII. Tryb, terminy i warunki zmiany Regulaminu, Regulaminu usługi i Tabeli opłat, a także sposób informowania Klientów o zmianach
§ 25. Zmiana Regulaminu, Regulaminu usługi i Tabeli opłat
1. BM informuje Klienta o zmianach Regulaminu, Regulaminu usługi lub Tabeli opłat przy użyciu Trwałego nośnika i udostępnia ich zaktualizowaną treść za pośrednictwem strony internetowej BM. BM informuje Klienta o zmianach co najmniej na 1 miesiąc przed datą wejścia zmian w życie.
2. Termin wskazany w ust. 1 nie dotyczy zmian Regulaminu, Regulaminu usługi lub Tabeli opłat, gdy zmiany te nie mają wpływu na prawa i obowiązki Klienta lub BM w ramach świadczonych Usług lub dotyczą:
1) zmiany marketingowych nazw stosowanych w ramach Usług przez BM;
2) wprowadzenia nowych trybów zawarcia Umowy,
3) wprowadzenie nowych kanałów dostępu lub przekazywania korespondencji.
W przypadku zmiany Regulaminu, Regulaminu usługi lub Tabeli opłat w tym trybie, BM informuje Klienta o ich zmianie po ich dokonaniu, bez zbędnej zwłoki, przy użyciu Trwałego nośnika.
3. Klient niewyrażający zgody na wprowadzenie zmian do Regulaminu, Regulaminu usługi lub Tabeli opłat, może w terminie przed datą wejścia zmian w życie, o której mowa w ust. 1, wypowiedzieć Umowę w całości lub w zakresie Usługi, do której zmiany się odnoszą na warunkach wskazanych w § 24 ust. 4 i 7. Jeżeli Klient nie złoży wypowiedzenia Xxxxx przed terminem wejścia w życie zmian, uznaje się, że wyraża on zgodę na zmiany. W takim przypadku zmiany obowiązują Klienta od daty wejścia ich w życie. W przypadku, gdy Klient wypowie Umowę
w trybie wskazanym w zdaniu pierwszym, zmiany nie obowiązują Klienta w okresie wypowiedzenia.
XIII. Ochrona danych osobowych i poufność
mBank informuje Xxxxxxx, że:
§ 26. Ochrona danych osobowych
1) jest administratorem podanych przez Klienta danych osobowych,
2) funkcję inspektora ochrony danych osobowych pełni pracownik Banku, z którym można skontaktować się pod adresem: Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xx,
3) w celu wykonania Umowy będzie wykonywać czynności maklerskie, a w ich trakcie w tym celu będzie przetwarzać dane osobowe Klienta,
4) podanie przez Klienta danych osobowych jest konieczne dla zawarcia i wykonywania Umowy,
5) będzie przetwarzał dane dotyczące Klienta:
a) na potrzeby prowadzonej działalności maklerskiej tzn. w celach oceny adekwatności i odpowiedniości oraz wyznaczania grup docelowych Instrumentów Finansowych, statystycznych, analitycznych, wykonywania oceny i monitorowania ryzyka operacyjnego, rozpatrywania reklamacji, dochodzenia roszczeń, przeciwdziałania nadużyciom, realizacji obowiązków wynikających z obowiązującego prawa w szczególności w zakresie przeciwdziałania praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu, przepisów prawa podatkowego, a także archiwizacji;
b) w celu przekazywania materiałów marketingowych i informacyjnych usług i produktów własnych mBanku oraz spółek wchodzących
w skład grupy kapitałowej mBanku. Wykaz spółek znajduje się na stronie internetowej mBanku xxx.xxxxx.xx, w zakładce Grupa mBanku;
c) w tym dane kontaktowe, transakcyjne, lokalizacyjne oraz złożone oświadczenia z wykorzystaniem automatycznych metod przetwarzania danych. Dane Klienta mogą pochodzić z różnych źródeł, także z serwisów i kanałów maklerskich i bankowych. Dzięki temu Klient będzie mógł otrzymywać dopasowane oferty produktów i usług oferowanych przez mBank;
d) przez okres niezbędny do wykonania Umowy, której Klient jest stroną lub czynności związanych z Usługami, które są lub były świadczone na jego rzecz, a następnie przez okres 10 lat liczony od dnia, w którym rozwiązano Umowę lub inny okres właściwy dla przedawnienia ewentualnych roszczeń. W zależności od przypadku, po upływie powyższych okresów mBank zanonimizuje dane Klienta,
6) może, na potrzeby wykonywania Umowy oraz realizacji ustawowo określonych uprawnień i obowiązków, przekazywać dane osobowe Klienta do instytucji gromadzących i udostępniających informacje oraz instytucji upoważnionych do zbierania danych w związku z prowadzoną przez mBank działalnością bankową, inwestycyjną i maklerską w szczególności do Funduszy Inwestycyjnych lub podmiotów wykonujących Zlecenie
oraz do podmiotów, którym mBank powierza przetwarzanie danych w związku z zawartymi przez mBank umowami świadczenia usług na rzecz mBanku, w szczególności do agentów firmy inwestycyjnej,
7) realizacja przelewów zagranicznych za pośrednictwem SWIFT oznacza, że dostęp do danych osobowych Klienta i osób go reprezentujących może mieć administracja rządowa Stanów Zjednoczonych. Władze amerykańskie zobowiązały się do wykorzystywania tych danych wyłącznie do walki z terroryzmem, z poszanowaniem gwarancji przewidzianych przez europejski system ochrony danych osobowych, z zastrzeżeniem, iż SWIFT to Stowarzyszenie na Rzecz Światowej Międzybankowej Telekomunikacji Finansowej,
8) dane Klienta oraz osób reprezentujących, w tym dane osobowe, mogą zostać ujawnione podmiotom (w tym podmiotom mającym siedzibę poza terytorium RP lub poza terytorium UE), którym mBank powierza przetwarzanie danych dla realizacji umów o świadczenie usług na jego rzecz,
9) Klient ma prawo dostępu i do sprostowania swoich danych oraz ich przeniesienia, a także może żądać ich usunięcia, ograniczenia lub wnieść sprzeciw wobec ich przetwarzania. Klient ma również prawo wnieść skargę do organu nadzorczego w zakresie ochrony swoich danych,
10) więcej informacji o danych i ich źródłach oraz sposobie tworzenia ofert na podstawie automatycznego przetwarzania danych, a także kategorii odbiorców danych, do których mBank może dane Klienta przekazać, zostały opisane w dokumencie pn. „Pakiet RODO dla klientów Private Banking i Biura Maklerskiego mBanku S.A.”, udostępnianym przy zawieraniu Umowy i dostępnym na stronie internetowej BM,
11) Klient może wszystkie udzielone zgody związane z przetwarzaniem jego danych osobowych przez mBank zmienić lub odwołać.
§ 27. Poufność. Tajemnica zawodowa
1. BM zapewnia zachowanie tajemnicy składanych przez Klienta Dyspozycji i Zleceń, zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami prawa.
2. BM może odstąpić od wymogu, o którym mowa w ust. 1, na żądanie uprawnionych organów i osób.
XIV. Odpowiedzialność
§ 28. Postanowienia zabezpieczające interesy BM w przypadku niewywiązania się Klienta z przyjętych zobowiązań
1. Klient odpowiada za wszelkie szkody poniesione przez BM będące wynikiem niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków ciążących na Kliencie zgodnie z Umową, Regulaminem i Regulaminem usługi.
2. W przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków ciążących na Kliencie, BM wzywa Klienta do podjęcia działań w celu doprowadzenia do stanu zgodnego z Umową, Regulaminem i Regulaminem usługi w terminie wskazanym przez BM, nie krótszym jednak niż 7 dni. Jeżeli Klient nie stosuje się do wezwania w terminie w nim wskazanym, BM może podjąć dopuszczalne prawem działania mające na celu zabezpieczenie oraz zaspokojenie swoich roszczeń względem Klienta, w szczególności może zaspokoić swoje roszczenia, także niewymagalne wierzytelności, z wszelkich aktywów posiadanych przez Klienta w mBanku lub może skierować sprawę na drogę postępowania sądowego.
3. W celu zaspokojenia roszczeń, BM może pobrać niespłacone w terminie należności BM z innych rachunków Klienta prowadzonych w mBanku.
4. W uzasadnionych przypadkach, w szczególności gdy istnieje ryzyko poniesienia znacznej szkody przez BM, BM może podjąć zgodne z prawem działania zmierzające do zabezpieczenia swojego roszczenia jeszcze przed dokonaniem wezwania Klienta, o którym mowa w ust. 2.
5. Umowa może określać szczególny tryb i warunki zabezpieczania interesów BM oraz tryb postępowania w przypadku niewywiązania się Klienta z przyjętych zobowiązań wobec BM.
6. W przypadku naruszenia przez Klienta istotnych obowiązków wynikających z Umowy, Regulaminu lub Regulaminem usługi, BM może zawiesić wykonywanie Umowy lub wypowiedzieć ją ze skutkiem natychmiastowym.
§ 29. Odpowiedzialność BM. Wyłączenia odpowiedzialności BM
1. BM zobowiązuje się do wykonywania swoich obowiązków z zachowaniem należytej staranności właściwej dla podmiotów zawodowo trudniących się tego typu działalnością oraz do ochrony i utrzymania tajemnicy informacji uzyskanych od Klienta lub mających związek z usługami świadczonymi na podstawie Umowy.
2. Jeżeli BM dołożyło należytej staranności w wykonywaniu Umowy i co innego nie wynika z Umowy, BM nie odpowiada za zmiany wartości posiadanych przez Klienta Instrumentów Finansowych, bądź za utrzymanie ich wartości.
3. BM nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z przyjęcia i przekazania Zlecenia, Dyspozycji lub wykonania innej czynności zleconej przez Klienta zgodnie z ich treścią.
4. BM nie ponosi odpowiedzialności za szkody Klienta lub osób działających w jego imieniu wynikłe wskutek okoliczności niezależnych
od BM, za które BM nie ponosi odpowiedzialności, oraz przyczyn leżących po stronie osób trzecich, za działalność których BM nie ponosi odpowiedzialności.
5. W przypadku przekazania przez Klienta Dyspozycji, Zleceń oraz innych oświadczeń, o których mowa w Regulaminie, przez zdalne kanały dostępu (serwis transakcyjny, aplikację mobilną, telefon lub spotkanie wideo) BM nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe wskutek:
1) ich składania przez osoby nieuprawnione, posługujące się hasłem, danymi autoryzującymi Klienta lub xxxxxx Xxxxxxx,
2) ich wykonania zgodnie z ich treścią,
3) niewykonania lub nienależytego wykonania Dyspozycji, Zlecenia oraz innych oświadczeń Klienta spowodowanego wadą teletransmisyjną,
4) niedostępności jednego z kanałów dostępu.
6. BM nie ponosi odpowiedzialności za szkody Klienta powstałe na skutek siły wyższej.
XV. Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta
§ 30. Polityka działania w najlepiej pojętym interesie Klienta
1. BM stosuje zasady działania w jak najlepszym interesie Klientów, zawarte w obowiązujących w BM Zasadach działania w najlepiej pojętym interesie Klientów („Polityka”).
2. BM stosuje Politykę w zakresie dotyczącym przekazywania Zleceń oraz Usługi Zarządzania Portfelem Instrumentów Finansowych. Wyciąg z Polityki zawierający kluczowe elementy Polityki („Wyciąg z Polityki”) znajduje się na stronie internetowej BM w ramach informacji udostępnianych zgodnie z § 3 ust. 1.
3. Złożenie Zlecenia objętego Polityką jest równoznaczne z wyrażeniem przez Klienta zgody na stosowanie wobec niego Polityki w zakresie dotyczącym usługi obejmującej przekazywanie Zleceń. W przypadku Usługi Zarządzania Portfelem, rozpoczęcie korzystania przez Klienta z tej Usługi jest równoznaczne z wyrażeniem przez niego zgody na stosowanie wobec niego Polityki.
4. Klient wyraża zgodę, aby zmiany Polityki w zakresie Usług mogły mu być udostępnione w formie Komunikatu poprzez wprowadzenie odpowiednich zmian do Wyciągu z Polityki.
5. Złożenie Zlecenia objętego zmienioną Polityką w związku z usługą obejmującą przekazywanie Zleceń będzie uznane za akceptację zmiany do Polityki. W przypadku Usługi Zarządzania Portfelem, Klient niewyrażający zgody na wprowadzenie zmian, może wypowiedzieć Dyspozycję rozszerzającą lub Umowę, przed wskazaną przez BM datą wejścia w życie zmian. Jeżeli, w terminie wskazanym w § 24 ust. 4, Klient nie złoży wypowiedzenia Dyspozycji rozszerzającej lub Umowy, uznaje się, że wyraża on zgodę na zmiany.
XVI. Korzyści otrzymywane przez BM
§ 31. Wynagrodzenie otrzymywane od podmiotów trzecich
1. BM może otrzymywać od podmiotów trzecich:
1) świadczenia niepieniężne - otrzymywane w formie szkoleń lub materiałów dydaktycznych od Funduszy Inwestycyjnych lub innych Emitentów Instrumentów Finansowych bądź podmiotów wykonujących Zlecenie, w celu poprawienia jakości świadczonej Usługi;
2) świadczenia pieniężne - otrzymywane w związku ze świadczoną Usługą Przyjmowania i Przekazywania Zleceń od Funduszy Inwestycyjnych za wykonywanie zgodnie z umowami dystrybucyjnymi zawartymi z Funduszami Inwestycyjnymi szeregu świadczeń na rzecz Klientów związanych z uczestnictwem w Funduszu Inwestycyjnym mających na celu poprawę jakości świadczonej Usługi.
2. BM przekazuje Klientowi, raz do roku, zestawienia faktycznie otrzymanych świadczeń niepieniężnych i pieniężnych przez BM od osób trzecich lub dokonanych na rzecz osób trzecich w związku z Usługą świadczoną na rzecz Klienta.
3. Jeżeli przed rozpoczęciem świadczenia Usług wysokość świadczeń pieniężnych lub świadczeń niepieniężnych nie mogła zostać oszacowana, BM przekazuje dodatkowo informacje dotyczące dokładnych kwot przyjętych lub przekazanych świadczeń pieniężnych lub świadczeń niepieniężnych ustalonych zgodnie z metodą obliczania wskazaną w informacji przekazanej przy zawieraniu Umowy, o której mowa w § 3 ust. 1 pkt 4, niezwłocznie po ustaleniu tych kwot, w trybie wskazanym w § 20 ust. 1, w szczególności poprzez umieszczenie jej na stronie internetowej BM.
4. W przypadku rozwiązania Umowy lub jej wygaśnięcia w trakcie roku kalendarzowego zestawienie faktycznie otrzymanych w danym roku świadczeń niepieniężnych lub pieniężnych, o którym mowa w ust. 2, jest udostępniane Klientowi po zakończeniu roku kalendarzowego, w którym Umowa została rozwiązana lub wygasła.
5. Zestawienie, wskazane w ust. 2, BM przekazuje Klientowi łącznie z zestawieniem, wskazanym w § 10 ust. 2. Zestawienie, przygotowane w sytuacji wskazanej w ust. 4, BM przekazuje Klientowi łącznie z zestawieniem, o którym mowa w § 10 ust. 3.
§ 32. Postanowienia końcowe
1. Umowy zawarte przed dniem wejścia w życie Regulaminu pozostają w mocy.
2. Pojęcia użyte w umowach zawartych przed dniem wejścia w życie Regulaminu należy interpretować w sposób nadany im Regulaminem i Regulaminami usług, jeśli mają zastosowanie.
3. Zmiany numerów referencyjnych Umów, Dyspozycji rozszerzających lub numerów Portfela w ramach Usługi Zarządzania Portfelem mogą być dokonane jednostronną decyzją BM. BM w takiej sytuacji poinformuje Klienta o zmianie, podając mu jednocześnie nowy numer.
4. W sprawach nieuregulowanych w Umowie, Regulaminie, Regulaminie usługi i Tabeli opłat stosuje się przepisy prawa powszechnie obowiązującego.
xXxxx.xx/xxx
mBank S.A. xx. Xxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, zarejestrowany przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000025237, posiadający numer identyfikacji podatkowej NIP: 000-000-00-00, o wpłaconym w całości kapitale zakładowym, którego wysokość wg stanu na dzień 01.01.2021 r. wynosi 169.468.160 złotych, Adres do korespondencji: Biuro maklerskie mBanku, xx. Xxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, tel. 00 000 00 00.