Ubezpieczenia majątkowe
Ubezpieczenia majątkowe
Ogólne warunki ubezpieczenia maszyn i urządzeń budowlanych
Allianz – ubezpieczenia od A do Z.
Spis treści
§ 1. Postanowienia wstępne 1
§ 2. Przedmiot ubezpieczenia 1
§ 3. Zakres ubezpieczenia i wyłączenia z zakresu ubezpieczenia 1
§ 4. Okres ubezpieczenia 2
§ 5. Składka ubezpieczeniowa, jej płatność i odpowiedzialność Allianz 2
§ 6. Obowiązki Ubezpieczającego 2
§ 7. Suma ubezpieczenia 3
§ 8. Podstawa odszkodowania w przypadku naprawy 3
§ 9. Podstawa odszkodowania w przypadku zniszczenia lub utraty 3
§ 10. Podstawa odszkodowania – założenia ogólne 3
§ 11. Franszyza redukcyjna (udział własny) 3
§ 12. Postępowanie rzeczoznawcze 3
§ 13. Właściwość sądu 4
§ 14. Postanowienia końcowe 4
Ogólne warunki ubezpieczenia maszyn i urządzeń budowlanych
§ 1.
Postanowienia wstępne
Towarzystwo Ubezpieczeń Allianz Polska Spółka Akcyjna, zwane dalej Allianz, działając w oparciu o niniejsze ogólne warunki ubezpieczenia (o.w.u.), zawiera umowy ubezpieczenia maszyn i urządzeń budowlanych z osobami posiadającymi zdolność do czynności prawnych, zwanymi da- lej Ubezpieczającymi, w oparciu o zaakceptowaną przez Ubezpieczające- go ofertę ubezpieczenia sporządzoną przez Allianz lub na podstawie in- nego prawnie usankcjonowanego trybu oświadczenia woli.
§ 2.
Przedmiot ubezpieczenia
1.
Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje zainstalowane w miejscu ubezpie- czenia, wyszczególnione w umowie ubezpieczenia pozycje – zarówno podczas pracy, jak i w stanie spoczynku, lecz w każdym wypadku tylko po wcześniejszym montażu lub instalacji oraz po pomyślnym odbiorze technicznym.
2.
W przypadku demontażu ubezpieczonych urządzeń, ochrona ubezpie- czeniowa jest kontynuowana tylko wówczas gdy zdemontowanie ubez- pieczonych urządzeń nastąpiło w związku z przeprowadzanym czysz- czeniem, przeglądem lub remontem. W takiej sytuacji ochrona ubezpieczeniowa trwa nieprzerwanie w trakcie wymienionych wyżej czynności, z uwzględnieniem przemieszczania na terenie zakładu oraz podczas następującego niezwłocznie po nich ponownego montażu.
3.
Ochrona ubezpieczeniowa udzielana przez Allianz ma zastosowanie wy- łącznie w miejscu ubezpieczenia, uzgodnionym w umowie ubezpiecze- nia.
§ 3.
Zakres ubezpieczenia i wyłączenia z zakresu ubezpieczenia
1.
Zakres ubezpieczenia
W razie wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego, rozumianego jako nieprzewidziana, nagła fizyczna utrata lub uszkodzenie wymienionego w umowie ubezpieczenia przedmiotu ubezpieczenia bądź jego części, w sposób powodujący konieczność ich naprawy lub wymiany, w wymie- nionym w umowie ubezpieczenia okresie ubezpieczenia z jakiejkolwiek przyczyny, z wyjątkiem przyczyn wyraźnie wyłączonych z zakresu ubez- pieczenia w niniejszym paragrafie – Allianz wypłaca Ubezpieczającemu odszkodowanie na warunkach przewidzianych niżej, do wysokości nie przekraczającej w okresie ubezpieczenia:
1) w odniesieniu do każdej z wymienionych w umowie ubezpieczenia pozycji przedmiotu ubezpieczenia – jednostkowej sumy ubezpiecze- nia przypisanej dla każdej z powyższych pozycji;
2) ogółem – całkowitej sumy ubezpieczenia wymienionej w umowie ubezpieczenia.
2.
Wyłączenia z zakresu ubezpieczenia
Allianz jest zwolnione z odpowiedzialności i zakres ubezpieczenia nie obejmuje szkód:
1) do wysokości franszyzy redukcyjnej wymienionej w umowie ubezpie- czenia, która stanowi udział Ubezpieczającego w każdym zdarzeniu ubezpieczeniowym. O ile nie ustalono inaczej, jeżeli w jednym zda- rzeniu ubezpieczeniowym zostało utraconych, uszkodzonych bądź zniszczonych więcej pozycji przedmiotu ubezpieczenia, zastosowa- nie ma tylko jedna franszyza redukcyjna. W przypadku jeżeli w umo- wie ubezpieczenia uzgodniono franszyzy redukcyjne o różnych wy- sokościach, z franszyz, które miałyby zastosowanie, uwzględnia się tylko jedną, kwotowo najwyższą franszyzę redukcyjną;
2) spowodowanych elektryczną lub mechaniczną awarią, defektem, uszkodzeniem lub usterką, zamarznięciem chłodziwa lub innej cie- czy, niewłaściwym smarowaniem lub brakiem oleju bądź chłodziwa. Jeżeli jednak w konsekwencji tego rodzaju awarii czy usterek nastę- puje wypadek powodujący szkody zewnętrzne, wówczas szkody takie, powstałe w konsekwencji tych awarii czy usterek, będą objęte od- szkodowaniem;
3) w częściach wymienialnych (lub w oprzyrządowaniu) – w szczegól- ności takich, jak: ostrza, wiertła, noże lub inne krawędzie tnące, ostrza pił, matryc, form, wzorów, powierzchnie proszkujące lub zgniatające, ekrany i sita, liny, pasy, łańcuchy, taśmy przenośników i podnośników, akumulatory, opony, przewody i kable połączeniowe, rury giętkie oraz uszczelki i materiały uszczelniające podlegające re- gularnej wymianie;
4) w postaci defektów estetycznych – w szczególności takich, jak wgnie- cenia lub zadrapania na powierzchniach malowanych, polerowa- nych lub emaliowanych;
5) związanych z eksploatacją kotła czy naczynia ciśnieniowego (podda- nego działaniu wewnętrznego ciśnienia pary lub cieczy) albo silnika spalinowego;
6) w pojazdach dopuszczonych do ruchu drogowego lub pojazdach podlegających obowiązkowi rejestracji – stosownie do ustawy „Prawo o ruchu drogowym” lub innej odpowiedniej ustawy innego kraju, je- śli ma zastosowanie;
7) w sprzęcie pływającym lub w statkach powietrznych;
8) powstałych w wyniku całkowitego lub częściowego zalania wodami przypływowymi;
9) powstałych podczas przenoszenia, jeśli nie uzgodniono inaczej;
10) będących skutkiem trwałego wpływu warunków pracy (np. zużycie, rozerwanie, korozja, rdza, zniszczenie przez brak użycia oraz nor- malne warunki atmosferyczne);
11) występujących podczas poddawania przedmiotu ubezpieczenia ja- kimkolwiek testom albo gdy jest on używany w sposób i do celów in- nych niż te, do których jest przeznaczony;
12) występujących w instalacjach i/lub maszynach pracujących pod zie- mią, jeśli nie uzgodniono inaczej;
13) bez względu na współdziałające przyczyny bezpośrednio lub pośred- nio wynikających z lub spowodowanych bądź zwiększonych przez:
a) wojnę, inwazję, inne wrogie działania obcych państw, działania wojenne lub noszące znamiona takowych (niezależnie od tego, czy wojna została wypowiedziana), wojnę domową, stan wojen- ny, stan wyjątkowy, przewrót wojskowy, bunt w siłach zbrojnych, rebelię, rewolucję oraz działania podejmowane w celu ich kon- troli, zapobieżenia lub powstrzymania, wysiedlenie, konfiskatę, zarekwirowanie oraz przez inne działania represyjne, stosowane przez uprawomocnione organy władzy;
b) strajk, bunt, zamieszki, rozruchy społeczne, które ze względu na dużą liczbę lub odsetek uczestników oraz zasięg terytorialny noszą znamiona powstania lub przewrotu społecznego;
c) akty terroryzmu i wszelkie działania podejmowane w celu prze- ciwdziałania lub zminimalizowania ewentualnych skutków spo- dziewanych aktów terroryzmu; przez akty terroryzmu rozumie się działania jakiejkolwiek osoby (grupy osób) lub organizacji, mające podłoże polityczne, religijne, ideologiczne lub inne o zbli- żonym charakterze i polegające na stwarzaniu zagrożenia lub groźbie użycia siły w jakikolwiek sposób i przy użyciu jakichkol- wiek środków w celu zastraszenia społeczeństwa lub jego części;
d) energię i paliwo jądrowe, promieniowanie wysokoenergetyczne, promieniowanie jonizujące oraz laserowe, zanieczyszczenie ra- dioaktywne, odpady nuklearne lub związki będące wynikiem spa- lania paliwa jądrowego, izotopy promieniotwórcze, oddziaływa- nie pola elektromagnetycznego, broń lub inne urządzenia wytwarzające lub wykorzystujące energię jądrową bądź substan- cje radioaktywne;
14) powstałych w związku z błędami lub defektami istniejącymi w mo- mencie zawarcia umowy, o których Ubezpieczający lub jego przed- stawiciele wiedzieli, bez względu na to czy usterki te były Allianz znane;
1
15) powstałych wskutek winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa Ubez- pieczającego lub osób, za które odpowiada;
16) powstałych lub zwiększonych w związku ze zdefraudowaniem lub zagubieniem ubezpieczonego mienia;
17) za które dostawca (y), wykonawca (y) naprawy, odpłatny przewoź- nik/spedytor są odpowiedzialni na podstawie umowy lub bezwzględ- nie obowiązujących przepisów prawa;
18) wszelkich pośrednich i utraconych korzyści;
19) odkrytych dopiero podczas inwentaryzacji lub okresowego, rutyno- wego przeglądu;
20) powstałych w wyniku działalności górniczej;
21) w postaci utraty zysku;
22) w postaci utraty posiadania na rzecz właściciela lub podmiotu mającego inny tytuł prawny do przedmiotu ubezpieczenia.
W odniesieniu do części, o których mowa w pkt 3) oraz 4), Allianz jest zobowiązane do przyznania odszkodowania, jeżeli te części zostały uszkodzone w konsekwencji szkody nie wyłączonej i podlegającej odszkodowaniu.
§ 4.
Okres ubezpieczenia
1.
Początek i koniec odpowiedzialności Allianz ustalane są w umowie ubezpieczenia.
2.
Przedłużenie okresu ubezpieczenia następuje na pisemny wniosek Ubezpieczającego, zaakceptowany przez Allianz.
§ 5.
Składka ubezpieczeniowa, jej płatność i odpowiedzialność Allianz
1.
Składka ubezpieczeniowa jest ustalana na podstawie indywidualnej oce- ny ryzyka powstania szkody. Jej wysokość zależy w szczególności od su- my ubezpieczenia, okresu ubezpieczenia oraz franszyzy redukcyjnej.
2.
Płatność składki odbywa się zgodnie z ustalonymi warunkami płatności, w sposób określony przez Allianz.
3.
Jeżeli Allianz ponosi odpowiedzialność jeszcze przed zapłaceniem składki lub jej pierwszej raty, a składka lub jej pierwsza rata nie zostanie opłaco- na w terminie płatności, Allianz może wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym i żądać zapłaty składki za okres, za który ponosiło od- powiedzialność. W braku wypowiedzenia umowy wygasa ona z końcem okresu, za który przypadała niezapłacona składka.
4.
Jeżeli w umowie ubezpieczenia uzgodniono płatność składki w ratach, a kolejna rata składki nie zostanie opłacona w terminie, Allianz może we- zwać Ubezpieczającego do zapłaty zaległej raty składki z zagrożeniem, że brak płatności w terminie siedmiu dni od dnia otrzymania wezwania przez Ubezpieczającego, spowoduje ustanie odpowiedzialności Allianz. W przypadku gdy brak jest takiego wezwania ze strony Allianz, ochrona ubezpieczeniowa nie ustaje, a Allianz przysługuje składka za cały okres udzielanej ochrony ubezpieczeniowej.
5.
Zaleganie z płatnością składki przez Ubezpieczającego za okres, w którym Allianz ponosi lub ponosił odpowiedzialność, jest podstawą do windykacji należnej składki wraz z odsetkami ustawowymi.
§ 6.
Obowiązki Ubezpieczającego
1.
Nieprzestrzeganie lub niedopełnienie obowiązków wymienionych w ni- niejszych o.w.u., umowie ubezpieczenia czy klauzulach lub nieprawdzi- wość oświadczeń Ubezpieczającego mogą spowodować odmowę wypła- ty odszkodowania przez Allianz w części lub całości, jeżeli powyższe fakty skutkowały powstaniem szkody lub wpłynęły na jej wysokość.
2.
Ubezpieczający zastosuje na własny koszt wszelkie niezbędne środki ostrożności, zastosuje się do uzgodnionych zaleceń Allianz oraz do wyma- gań ustawowych i zaleceń producentów w celu minimalizacji zagrożeń.
3.
Przedstawiciele Allianz mają prawo do lustracji i zbadania ryzyka w każ- dym stosownym czasie, a Ubezpieczający dostarczy im wszystkie dane i informacje niezbędne do oceny ryzyka.
4.
Ubezpieczający niezwłocznie zawiadomi Allianz o każdej istotnej zmia- nie, mającej wpływ na zwiększenie ryzyka powstania szkody i/lub jej po- tencjalny rozmiar i podejmie na własny koszt wszelkie środki ostrożno- ści, jakich będą wymagać okoliczności. Ubezpieczający dokona lub zgodzi się na dokonanie jakichkolwiek istotnych zmian, o których mowa powyżej, tylko w przypadku uzyskania od Allianz pisemnej zgody.
5.
W razie jakiegokolwiek zdarzenia, które może być powodem roszczenia w ramach umowy ubezpieczenia, Ubezpieczający:
1) niezwłocznie, jednak nie później niż w ciągu 14 dni od powstania szkody zawiadomi Allianz o zdarzeniu szkodowym, ze wskazaniem rodzaju i rozmiaru szkody;
2) podejmie wszelkie możliwe działania w celu zmniejszenia do mini- mum rozmiarów szkody;
3) zachowa uszkodzone części i udostępni je przedstawicielowi lub rze- czoznawcy Allianz w celu przeprowadzenia oględzin;
4) dostarczy wszystkie informacje i dokumenty, jakie Allianz uzna za niezbędne;
5) dokona zgłoszenia zdarzenia w odpowiedniej jednostce policji w przypadku wystąpienia szkód noszących znamiona przestępstwa;
6) podejmie wszelkie możliwe kroki dla zminimalizowania kosztów na- prawienia zaistniałej szkody.
6.
Po zawiadomieniu i uzyskaniu zgody Allianz Ubezpieczający może doko- nać napraw lub wymiany w razie drobnych szkód. Z zastrzeżeniem ko- nieczności przeprowadzenia natychmiastowych działań mających na celu zmniejszenie do minimum rozmiarów szkody, we wszystkich innych sy- tuacjach Ubezpieczający jest zobowiązany do umożliwienia przedstawi- cielowi Allianz przeprowadzenia oględzin mienia dotkniętego szkodą lub miejsca powstania szkody przed dokonaniem jakichkolwiek napraw lub zmian. Jeżeli przedstawiciel Allianz nie przeprowadzi oględzin w czasie, jaki można uważać za stosowny w danych okolicznościach, Ubezpiecza- jący jest upoważniony do rozpoczęcia napraw lub wymiany. Odpowie- dzialność Allianz ustaje w odniesieniu do jakiejkolwiek ubezpieczonej pozycji przedmiotu ubezpieczenia, jeżeli taka pozycja dotknięta szkodą
– po przeprowadzeniu oględzin przez Allianz lub w przypadku braku ta- kich oględzin po upływie czasu, w jakim przeprowadzenie oględzin było możliwe – nie została naprawiona właściwie i bez opóźnień.
7.
Ubezpieczający dokona na koszt Allianz wszelkich czynności, jakie mogą być konieczne lub jakich może zażądać Allianz w celu zabezpieczenia wszelkich praw lub środków prawnych bądź otrzymania odszkodowania od osób (innych niż ubezpieczone), które przysługują Allianz lub w które Allianz wstąpiłoby w drodze postępowania regresowego po zapłaceniu odszkodowania lub naprawieniu jakichkolwiek szkód w ramach umowy ubezpieczenia – bez względu na to, czy takie czynności staną się koniecz- ne lub będą wymagane przed czy po uzyskaniu przez Ubezpieczającego odszkodowania od Allianz.
8.
Obowiązki, o których mowa w niniejszym paragrafie mają zastosowanie również do Ubezpieczonych w ramach umowy ubezpieczenia, innych niż Ubezpieczający. Konsekwencje nieprzestrzegania lub niedopełnienia obowiązków przez Ubezpieczającego lub przez Ubezpieczonych innych niż Ubezpieczający są takie same, zgodnie z zapisem ust. 1. niniejszego paragrafu.
2
§ 7.
Suma ubezpieczenia
1.
Suma ubezpieczenia wymieniona w umowie ubezpieczenia nie może być niższa niż wartość ubezpieczenia, rozumiana jako koszt wymiany ubezpieczonych urządzeń na nowe tego samego rodzaju i wydajności, co oznacza całkowity koszt wymiany, włączając w to w szczególności fracht, wszelkie opłaty, cło i koszt montażu.
2.
Jeżeli suma ubezpieczenia jest niższa niż wartość ubezpieczenia, Allianz spełni świadczenie ubezpieczeniowe tylko w takim stosunku, w jakim suma ubezpieczenia ma się do wartości ubezpieczenia.
3.
O ile ubezpieczenie obejmuje więcej niż jedną pozycję przedmiotu ubez- pieczenia, regulacja ust. 2. znajduje odrębne zastosowanie dla każdej z nich.
4.
Każdorazowa wypłata odszkodowania powoduje zmniejszenie sumy ubezpieczenia o kwotę wypłaconego odszkodowania.
§ 8.
Podstawa odszkodowania w przypadku naprawy
1.
W przypadku szkody częściowej – jeżeli uszkodzenie ubezpieczonej po- zycji przedmiotu ubezpieczenia może być naprawione – Allianz pokryje niezbędne koszty:
1) poniesione w celu przywrócenia uszkodzonego urządzenia do po- przedniego stanu zdatności do użytku;
2) demontażu, transportu do warsztatu naprawczego i z powrotem, po- niesione w celu wykonania napraw;
3) ponownego montażu oraz cła i opłat w takim rozmiarze, w jakim ta- kie wydatki były włączone do sumy ubezpieczenia.
2.
Wypłata odszkodowania nie może być jednak wyższa od sumy ubezpie- czenia ustalonej w umowie ubezpieczenia dla odpowiedniej pozycji przedmiotu ubezpieczenia i okresu ubezpieczenia.
3.
Jeżeli naprawy dokonano w warsztacie będącym własnością Ubezpiecza- jącego, Allianz zrefunduje koszty materiału i płac poniesionych w celu naprawy, oraz powszechnie stosowany narzut procentowy na pokrycie kosztów ogólnych.
4.
Nie dokonuje się potrąceń z tytułu zużycia technicznego wymienionych części, lecz uwzględnia się wartość pozostałości.
5.
W przypadku gdy koszt naprawy wyszczególniony powyżej jest równy lub przekracza określoną w § 9. niniejszych o.w.u. wartość rzeczywistą ubez- pieczonego urządzenia bezpośrednio przed wydarzeniem się szkody, uważa się to urządzenie za całkowicie zniszczone, a likwidacja nastąpi na podstawie § 9. niniejszych o.w.u.
§ 9.
Podstawa odszkodowania w przypadku zniszczenia lub utraty
1.
W przypadku szkody całkowitej – jeżeli ubezpieczona pozycja przedmio- tu ubezpieczenia została zniszczona lub utracona – Allianz wypłaci od- szkodowanie w wysokości wartości rzeczywistej tej pozycji, bezpośred- nio przed wydarzeniem się szkody wraz z:
1) kosztami transportu;
2) kosztami montażu i cłem, jeżeli miały zastosowanie;
pod warunkiem, że takie koszty, względnie opłaty celne zostały włączone do sumy ubezpieczenia.
2.
Przez wartość rzeczywistą rozumie się wartość, jaka wynika z wartości odtworzeniowej nowej mienia po pomniejszeniu o stopień jego faktycz- nego zużycia technicznego.
3.
Wypłata odszkodowania nie może być jednak wyższa od sumy ubezpie- czenia ustalonej w umowie ubezpieczenia dla odpowiedniej pozycji przedmiotu ubezpieczenia i okresu ubezpieczenia.
4.
Allianz pokryje również koszty demontażu zniszczonego urządzenia, po odliczeniu wartości pozostałości.
§ 10.
Podstawa odszkodowania – założenia ogólne
1.
W przypadku gdy w zaistniałej szkodzie przytaczane okoliczności jej po- wstania są niezgodne z prawdą, nastąpi utrata wszelkich praw do otrzy- mania odszkodowania od Allianz.
2.
Koszty poniesione na pracę w godzinach nadliczbowych i nocnych, na pracę w niedziele i święta oraz za fracht ekspresowy są pokryte tylko wówczas, jeżeli zostało to pisemnie uzgodnione w zakresie ubezpiecze- nia.
3.
Koszty zmian, uzupełnień, ulepszeń, remontów i przeglądów nie są obję- te zakresem ubezpieczenia i nie podlegają odszkodowaniu.
4.
Koszty napraw prowizorycznych zostaną pokryte tylko wówczas, gdy ta- kie naprawy stanowią część napraw ostatecznych i nie zwiększą całkowi- tego kosztu napraw.
5.
Allianz dokona płatności dopiero po weryfikacji przedłożonych mu nie- zbędnych dowodów, takich jak: rachunki i dokumenty, na podstawie któ- rych stwierdzono, że naprawy zostały wykonane lub nastąpiła wymiana zniszczonych lub utraconych pozycji przedmiotu ubezpieczenia.
6.
Jeżeli Allianz wskaże możliwość wcześniejszej naprawy lub wymiany po- mniejszającej straty, a Ubezpieczający nie skorzysta z tej propozycji
– wówczas Allianz nie pokryje szkody spowodowanej przedłużeniem okresu napraw.
7.
Allianz jest uprawnione do wstrzymania wypłaty odszkodowania:
1) jeżeli istnieją wątpliwości odnośnie prawa Ubezpieczającego do otrzymania odszkodowania – do czasu dostarczenia Allianz po- trzebnego dowodu;
2) jeżeli w związku z powstaniem szkody wszczęto śledztwo lub docho- dzenie w ramach postępowania karnego przeciwko Ubezpieczającemu
– do czasu bezwarunkowego umorzenia postępowania lub wydania wyroku uniewinniającego.
8.
Allianz nie jest zobowiązane do zapłacenia odsetek innych niż odsetki za zwłokę.
§ 11.
Franszyza redukcyjna (udział własny)
Ubezpieczający współuczestniczy w każdym zdarzeniu ubezpieczenio- wym w ustalonej wysokości kwotowej zwanej franszyzą redukcyjną. Franszyza redukcyjna może być również wyrażona jako procent wartości powstałej szkody.
Ustalona w umowie ubezpieczenia franszyza redukcyjna, względnie udział własny zostają potrącone przy wypłacie każdego odszkodowania.
§ 12.
Postępowanie rzeczoznawcze
Jeżeli Allianz uznaje swoją odpowiedzialność co do zasady, a pomiędzy stronami nie ma zgody co do wysokości odszkodowania, spór ten zosta- nie rozstrzygnięty przez rzeczoznawcę, który zostanie zgodnie wyzna- czony przez strony na piśmie. Jeśli strony nie doszłyby do porozumienia w sprawie wyznaczenia jednego rzeczoznawcy, na pisemne żądanie jed- nej z nich strony wyznaczą po jednym rzeczoznawcy w terminie jednego
3
miesiąca od dnia otrzymania takiego żądania przez drugą ze stron. Jeże- li wyznaczeni przez strony rzeczoznawcy nie osiągną porozumienia, rze- czoznawcy ci wyznaczą na piśmie eksperta, który pokieruje ich pracami i którego stanowisko będzie decydujące.
Ustalenie wysokości odszkodowania w przedstawionym powyżej trybie jest wiążące dla obydwu stron.
§ 13.
Właściwość sądu
Z zastrzeżeniem postanowień § 12. niniejszych o.w.u. powództwo o rosz- czenia wynikające z umowy ubezpieczenia można wytoczyć albo według przepisów o właściwości ogólnej (sąd właściwy miejscowo dla siedziby Allianz w Warszawie), albo przez sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby Ubezpieczającego lub Uprawnionego z tytułu umowy ubez- pieczenia.
§ 14.
Postanowienia końcowe
1.
Wszelkie zawiadomienia i oświadczenia Ubezpieczającego mające bez- pośredni związek z zawartą umową ubezpieczenia powinny być składa- ne w formie pisemnej.
2.
Za zgodą stron do umowy ubezpieczenia mogą być wprowadzone posta- nowienia dodatkowe, złożone w formie pisemnej i w pełnym brzmieniu dołączone do umowy, pod rygorem ich nieważności.
3.
Skargi lub zażalenia związane z zawieraniem lub wykonywaniem umo- wy ubezpieczenia Ubezpieczający będący osobą fizyczną lub Uprawnio- ny z tytułu umowy ubezpieczenia może zgłaszać do Dyrekcji Generalnej Allianz za pośrednictwem jednostki organizacyjnej Allianz, w kompeten- cjach której leży rozpatrzenie sprawy, której skarga lub zażalenie dotyczy lub do Rzecznika Ubezpieczonych.
4.
Jeśli którekolwiek z postanowień umowy ubezpieczenia zostanie uznane przez właściwy sąd lub trybunał arbitrażowy za nieobowiązujące, nie- ważne lub sprzeczne z prawem, nie wpłynie to na pozostałe postanowie- nia, które zachowają pełną moc obowiązującą, chyba że w związku z sy- tuacją wymienioną powyżej realizacja umowy ubezpieczenia stanie się niemożliwa.
5.
W kwestiach nie uregulowanych niniejszymi o.w.u. mają zastosowanie przepisy prawa polskiego, a szczególnie Kodeksu cywilnego, ustawy o działalności ubezpieczeniowej oraz inne bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa.
6.
Niniejsze ogólne warunki ubezpieczenia zostały przyjęte uchwałą Zarzą- du Towarzystwa Ubezpieczeń Allianz Polska Spółka Akcyjna nr 97/2007 z dnia 13.07.2007 roku i wchodzą w życie z dniem 10.08.2007 roku.
Warszawa, dnia 13.07.2007 roku.
Xxxxx Xxxxxx Prezes Zarządu
Xxxxx Xxxxx Wiceprezes Zarządu
Xxxxxxx Xxxxxx Wiceprezes Zarządu
Xxxxx Xxxxxxxxxx Wiceprezes Zarządu
4
PRMU-O01 07/07
Infolinia: 0 801 10 20 30 xxx.xxxxxxx.xx
TU Allianz Polska S.A.
Towarzystwo Ubezpieczeń Allianz Polska Spółka Akcyjna z siedzibą w Warszawie, xx. Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx, wpisana do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego,
pod numerem KRS: 0000028261, NIP 000-00-00-000, REGON 012267870, wysokość kapitału zakładowego: 324 080 000 złotych (wpłacony w całości).