Umowa o powierzenie Grantu nr...................................1 w ramach projektu „Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych z terenów wybranych gmin Legnicko – Głogowskiego Obszaru Interwencji" współfinansowanego ze środków...
Umowa o powierzenie Grantu nr...................................1
w ramach projektu
„Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych
z terenów wybranych gmin Legnicko – Głogowskiego Obszaru Interwencji"
współfinansowanego ze środków Regionalnego Programu Operacyjnego
Województwa Dolnośląskiego 2014 - 20202
zwana dalej „Umową", zawarta w Polkowicach dnia r. pomiędzy:
Gminą
Polkowice
z siedzibą w Polkowicach, xx. Xxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxxx
reprezentowaną przez
Burmistrza Polkowic Xxxxxxx
Xxxxxxxxxxxx
przy kontrasygnacie Skarbnika Gminy Xxxxxxxxx Xxxx
zwaną dalej Grantodawcą
a
......................................................................................................................................................
zwaną/ym/mi dalej Grantobiorcą,
zamieszkalą/ym/mi w
......................................................'....'...................'.............'.'..........'.'.....'.....................' ,
(miejscowość, adres)
legitymująca/y/mi się dowodem/ami osobistym nr.................................................................................
reprezentową/ym/mi3 przez .............,.......................................................................................................
zamieszkałą/ym......................................................................................................................................................
(miejscowość, adres)
na podstawie pełnomocnictwa nr .......z dnia stanowiącego załącznik do niniejszej umowy.
Łącznie zwanymi dalej „Stronami Umowy".
Działając w szczególności, na podstawie:
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności
i Europejskiego Funduszu Morskiego i Xxxxxxxxxx oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006 (Dz. Urz. UE L 347 z 20.12.2013, s. 320, z późn. zm.) zwanego w dalszej części Umowy rozporządzeniem ogólnym;rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1301/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego i przepisów szczególnych dotyczących celu „Inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia" oraz w sprawie uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 (Dz. Urz. UE L 347
z 20.12.2013, s. 289), zwanego w dalszej części Umowy rozporządzeniem nr 1301/2013;rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 215/2014 z dnia 7 marca 2014 r. ustanawiającego zasady wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego w zakresie metod wsparcia w odniesieniu do zmian klimatu, określenia celów pośrednich i końcowych na potrzeby ram wykonania oraz klasyfikacji kategorii interwencji w odniesieniu do europejskich funduszy strukturalnych i inwestycyjnych;
rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 821/2014 z dnia 28 lipca 2014 r. ustanawiającego zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 w zakresie szczegółowych uregulowań dotyczących transferu wkładów z programów i zarządzania nimi, przekazywania sprawozdań
z wdrażania instrumentów finansowych, charakterystyki technicznej działań informacyjnych i komunikacyjnych w odniesieniu do operacji oraz systemu rejestracji i przechowywania danych, zwanego w dalszej części Umowy rozporządzeniem Komisji nr 821/2014;rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 1011/2014 z dnia 22 września 2014 r. ustanawiającego szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013
w odniesieniu do wzorów służących do przekazywania Komisji określonych informacji oraz szczegółowe przepisy dotyczące wymiany informacji między beneficjentami a instytucjami zarządzającymi, certyfikującymi, audytowymi i pośredniczącymi;rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 480/2014 z dnia 3 marca 2014 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Xxxxxxxxxx;
rozporządzenia Komisji UE (UE) NR 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w zastosowaniu art. 107 i 108 Traktatu;
rozporządzenie Komisji (UE) nr 1407/2013 z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie stosowania art. 107
i 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej do pomocy de minimis);rozporządzenie Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 19 marca 2015 r. w sprawie udzielenia pomocy de minimis w ramach regionalnych programów operacyjnych na lata 2014-2020.
ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych zwanej w dalszej części Umowy ustawą o finansach publicznych;
ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014-2020 zwaną w dalszej części Umowy Ustawą wdrożeniową;
Porozumienia nr DEF-Z/891/15 w sprawie powierzenia zadań w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego dla Województwa Dolnośląskiego na lata 2014-2020 przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego - Dolnośląskiej Instytucji Pośredniczącej;
ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. z 2018 r., poz. 1025 z późn. zm.);
Kontraktu Terytorialnego dla Województwa Dolnośląskiego, zawartego na podstawie art. 140 ust. 4 ustawy
z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (tekst jednolity: Dz. U. z 2018, poz. 1307
z późn. zm.), pomiędzy Ministrem Infrastruktury i Rozwoju oraz Zarządem Województwa Dolnośląskiego, zatwierdzonego uchwalą Rady Ministrów Nr 221 z dnia 4 listopada 2014 r. (M.P. z 2014 r., poz. 1060) oraz uchwałą Zarządu Województwa Dolnośląskiego z dnia 14 listopada 2014 r. Nr 6465/IV/14 w sprawie zatwierdzenia Kontraktu Terytorialnego dla Województwa Dolnośląskiego;Umowy o dofinansowanie Projektu „Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych
z terenów wybranych gmin Legnicko – Głogowskiego Obszaru Interwencji"; o nr ...........................,Wytycznych Instytucji Zarządzającej Regionalnym Programem Operacyjnym Województwa Dolnośląskiego 2014 - 2020 do realizacji projektów grantowych w ramach działania 3.3 „Efektywność energetyczna
w budynkach użyteczności publicznej i sektorze mieszkaniowym” Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014 - 2020;Procedury realizacji projektu grantowego opracowanej przez Grantodawcę z dnia ……....
Regulaminu Konkursu dla Działania 3.3 Efektywność energetyczna w budynkach użyteczności publicznej
i sektorze mieszkaniowym Typ 3.3 e Modernizacja systemów grzewczych i odnawialne źródła energii - projekty dotyczące zwalczania emisji kominowej – projekt grantowy.
Strony Umowy zgodnie postanawiają, co następuje:
§ 1. Definicje
Ilekroć w Umowie jest mowa o:
DIP - należy przez to rozumieć Dolnośląską Instytucję Pośredniczącą, powołaną Uchwalą Sejmiku Województwa Dolnośląskiego Nr XVl/196/07 z dnia 31 listopada 2007 roku (z późn. zm.), działającą na podstawie Porozumienia, o którym mowa w lit. I wstępu do Umowy;
Dniach - należy przez to rozumieć dni kalendarzowe;
Funduszu - należy przez to rozumieć Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego;
Grantobiorcy osoba/y fizyczne, które wystąpiły z Wnioskiem o Xxxxx realizująca/e inwestycję dotyczącą wymiany dotychczasowych wysokoemisyjnych źródeł ciepła na podłączenie do sieci ciepłowniczej, instalacje wykorzystujące odnawialne źródła ciepła oraz kotły spalające biomasę lub ewentualnie paliwa gazowe, bez konieczności przeprowadzenia kompleksowej termomodernizacji w sytuacji, kiedy zostaną spełnione minimalne progi wskaźnika energii pierwotnej;
Grant - należy przez to rozumieć kwotę refundacji części wydatków kwalifikowalnych przyznawaną na realizację Projektu Grantobiorcy opisanego we Wniosku o Xxxxx;
Grantodawcy - należy przez to rozumieć Gminę Polkowice
IZ RPO - należy przez to rozumieć Instytucję Zarządzającą Regionalnym Programem Operacyjnym dla Województwa Dolnośląskiego - Zarząd Województwa Dolnośląskiego;
Nieprawidłowości - należy przez to rozumieć każde naruszenie prawa unijnego lub prawa krajowego dotyczącego stosowania prawa unijnego, wynikające z działania lub zaniechania podmiotu gospodarczego zaangażowanego we wdrażanie EFRR, które ma lub może mieć szkodliwy wpływ na budżet Unii poprzez obciążenie budżetu Unii nieuzasadnionym wydatkiem;
Partnerze – należy przez to rozumieć jedną z gmin wchodzących w skład partnerstwa na rzecz realizacji projektu „Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych z terenów wybranych gmin Legnicko-Głogowskiego Obszaru Interwencji” tj. Gminę Głogów (miejska), Głogów (wiejska), Jerzmanowa, Kotla, Przemków, Radwanice i Żukowice.
Programie - należy przez to rozumieć Regionalny Program Operacyjny Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 (RPO WD 2014-2020), zatwierdzony decyzją Komisji Europejskiej Nr CCI 2014PL16M20P001 (z późn. zm.) oraz przyjęty Uchwalą Nr 41/V/15 Zarządu Województwa Dolnośląskiego z dnia 21.01.2015 r. w sprawie przyjęcia Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 (z późn. zm.);
Projekcie Grantobiorcy – należy przez to rozumieć opisane we Wniosku o Xxxxx przedsięwzięcie polegające na wymianie dotychczasowych wysokoemisyjnych źródeł ciepła
Projekcie Grantodawcy - projekt grantowy „Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych z terenów wybranych gmin Legnicko - Głogowskiego Obszaru Interwencji" o nr ………..;
Rachunku bankowym Grantobiorcy - należy przez to rozumieć rachunek bankowy (prowadzony
w PLN), nr ......................................., na który będzie przekazany Grant.RODO – należy przez to rozumieć rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych),
Rozpoczęciu realizacji Projektu - data poniesienie pierwszego wydatku w Projekcie Grantobiorcy;
Sile wyższej - należy przez to rozumieć zdarzenie bądź połączenie zdarzeń zewnętrznych, obiektywnie niezależnych od Grantobiorcy lub Grantodawcy, które uniemożliwiają wykonywanie części lub całości zobowiązań wynikających z Umowy, których Grantodawca lub Grantobiorca nie mogli przewidzieć,
i którym nie mogły zapobiec ani ich przezwyciężyć i im przeciwdziałać poprzez działanie z należytą starannością ogólnie przewidzianą dla stosunków zobowiązaniowych; na okres działania siły wyższej obowiązki Strony Umowy ulegają zawieszeniu w zakresie uniemożliwionym przez działanie siły wyższej;SZOOP 2014-2020 - należy przez to rozumieć dokument programowy „Szczegółowy opis osi priorytetowych Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020";
Trwałość Projektu Grantobiorcy - 5 lat od dokonania ostatniej płatności na rzecz Projektu Grantodawcy, w celu sprawdzenia utrzymania przez Grantobiorcę wskaźników produktu i rezultatu oraz zachowania trwałości Projektu Grantobiorcy
Wkładzie własnym - środki finansowe zabezpieczone przez Grantobiorcę, które zostaną przeznaczone na pokrycie wydatków kwalifikowalnych i nie zostaną Grantobiorcy przekazane w formie Grantu (różnica między kwotą wydatków kwalifikowalnych a kwotą Grantu przekazaną Grantobiorcy, zgodnie z poziomem dofinansowania wydatków kwalifikowalnych);
Wniosku o Grant - należy przez to rozumieć Wniosek o Grant o nr ........ stanowiący załącznik nr 1 do Umowy;
Wniosku o wypłatę Xxxxxx - należy przez to rozumieć, określony przez Xxxxxxxxxxx, standardowy formularz wraz z załącznikami, na podstawie którego Grantobiorca wystąpi o refundację części wydatków kwalifikowalnych w postaci Xxxxxx.
Wydatkach kwalifikowalnych - należy przez to rozumieć poniesione wydatki w związku z realizacją Projektu Grantobiorcy, kwalifikujące się do refundacji, uznane za kwalifikowalne ze względu na spełnienie kryteriów określonych x.xx. w rozporządzeniu ogólnym, rozporządzeniu Komisji nr 215/2014, rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1301/2013, w Ustawie wdrożeniowej, Wytycznych w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020, SZOOP 2014-2020, jak również w zasadach określonych w Ogłoszeniu o przystąpieniu do realizacji projektu grantowego;
Wytycznych w zakresie kwalifikowalności - należy przez to rozumieć wydane przez Ministra Infrastruktury
i Rozwoju Wytyczne w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020, będące instrumentem prawnym, do którego stosowania Grantobiorcy są zobowiązani na podstawie zapisów niniejszej Umowy;Zakończeniu realizacji Projektu Grantobiorcy - należy przez to rozumieć datę poniesienia ostatniego wydatku w Projekcie Grantobiorcy, polegającego na dokonaniu przez Grantobiorcę zapłaty na podstawie ostatniej faktury/innego dokumentu księgowego o równoważnej wartości dowodowej, dotyczącej wydatków kwalifikowalnych lub niekwalifikowalnych poniesionych w ramach Projektu Grantobiorcy. Data ta nie może być późniejsza niż data określona w § 3 ust. 1 pkt 2 Umowy.
§ 2. Przedmiot Umowy
Umowa określa szczegółowe zasady, tryb i warunki, na jakich dokonywane będzie przekazywanie, wykorzystanie i rozliczenie Grantu na realizację Projektu Grantobiorcy określonego szczegółowo we Wniosku o Grant oraz inne prawa i obowiązki Stron Umowy.
Całkowita wartość Projektu Grantobiorcy wynosi .................... PLN (słownie złotych: …………..…). Całkowita kwota wydatków kwalifikowalnych związanych z realizacją Projektu Grantobiorcy wynosi .................PLN (słownie złotych: ………………………….).
Grantodawca przyznaje Grantobiorcy na realizację Projektu Grantobiorcy Grant w kwocie nieprzekraczającej .............................. PLN (słownie złotych:……………), stanowiącej …%4 całkowitych wydatków kwalifikowalnych.
Grantobiorca zobowiązuje się do wniesienia wkładu własnego w wysokości ....................PLN (słownie złotych: .............) oraz pokryć, w pełnym zakresie, wszelkie wydatki niekwalifikowalne w ramach Projektu Grantobiorcy.
Grant jest przeznaczony na realizację Projektu Grantobiorcy opisanym we Wniosku o Xxxxx i nie może zostać przeznaczony na inne cele.
§
3. Okres realizacji Projektu Grantobiorcy,
kwalifikowalności
wydatków i obowiązywania Umowy
Okres realizacji Projektu Grantobiorcy ustala się na:
rozpoczęcie realizacji Projektu Grantobiorcy: r.
zakończenie realizacji Projektu Grantobiorcy: r.
W wyjątkowych sytuacjach, Grantodawca może wyrazić zgodę na zmianę terminów określonych w ust. 1 na uzasadniony, pisemny wniosek Grantobiorcy, złożony zgodnie z §9 Umowy.
Okres kwalifikowalności wydatków w projekcie Grantobiorcy rozpoczyna się nie wcześniej niż w dniu 01.01.2016
Okres obowiązywania Umowy trwa od dnia jej zawarcia, do dnia wykonania przez obie Strony Umowy wszystkich obowiązków z niej wynikających.
§ 4. Przeniesienie praw i obowiązków wynikających z Umowy
Przeniesienie praw i obowiązków Grantobiorcy wynikających z umowy na podmioty trzecie wymaga uprzedniej pisemnej zgody Grantodawcy w okresie realizacji Projektu Grantobiorcy określonego w §3 oraz okresie trwałości projektu określonego w §15 niniejszej umowy.
Zaprzestanie posiadania prawa do dysponowania nieruchomością na cele realizacji Projektu Grantobiorcy nie zwalnia Grantobiorcy ze zobowiązań podjętych w związku z niniejszą Umową o powierzenie Xxxxxx pod rygorem zwrotu Xxxxxx wraz z odsetkami, chyba że nowy właściciel nieruchomości podpisze stosowną Umowę o powierzenie Xxxxxx, po spełnieniu wszystkich warunków konkursu. Wzór Umowy o powierzenie Xxxxxx
z nowym właścicielem zostanie odpowiednio dostosowany do rodzaju i zakresu zobowiązań Grantobiorcy
w okresie trwałości.Grantobiorca zapewnia, że kalkulując cenę sprzedaży nieruchomości, nie uwzględni w tej cenie kosztów wspartej grantem inwestycji, aby nie nastąpiło podwójne dofinansowanie dla Grantobiorcy. Na Grantobiorcy ciąży obowiązek wiarygodnego udowodnienia powyższego.
Grantodawca nie ponosi odpowiedzialności wobec osób trzecich za szkody powstałe w związku
z realizacją Projektu Grantobiorcy.
§ 5. Zabezpieczenie należytego wykonania zobowiązań wynikających z Umowy
Grant może zostać wypłacony po ustanowieniu lub wniesieniu przez Grantobiorcę zabezpieczenia należytego wykonania zobowiązań wynikających z Umowy obejmującego okres realizacji Projektu Grantobiorcy i okres trwałości Projektu Grantobiorcy. Zabezpieczenie musi zostać wniesione najpóźniej w momencie podpisania umowy.
Zabezpieczenie ustanawiane jest w formie weksla in blanco opatrzonego klauzulą „na zlecenie” wraz
z deklaracją wekslową, według wzorów zamieszczonych na stronie internetowej Grantodawcy ...................................5Wszelkie koszty zabezpieczenia ponosi Grantobiorca i nie są one kwalifikowalne.
Zabezpieczenie zwracane jest Grantobiorcy:
a) po upływie okresu trwałości i prawidłowej realizacji zobowiązań wynikających z Umowy o powierzenie Grantu,
b) w przypadku rozwiązania Umowy o powierzenie Grantu jednak przed dokonaniem wypłaty,
c) w przypadku zwrotu Grantu przez Grantobiorcę wraz z odsetkami.
§ 6. Wypłata Grantu
Grantodawca udziela Grantobiorcy Xxxxx, o którym mowa w §2 ust. 3 Umowy, w postaci refundacji części poniesionych wydatków kwalifikowalnych.
Przed wypłatą Xxxxxx przeprowadzona zostanie kontrola na miejscu przez przedstawiciela Grantodawcy lub Partnera. Grantobiorca jest zobowiązany do zgłoszenia Grantodawcy zakończenia realizacji inwestycji. Z ww. kontroli sporządzona zostanie każdorazowo notatka, w której wskazany zostanie wynik kontroli. Pozytywny wynik kontroli jest niezbędny do wypłaty Grantu.
Xxxxx przekazywany jest Grantobiorcy przelewem, na rachunek bankowy Grantobiorcy po zakończeniu weryfikacji i zatwierdzeniu Wniosku o wypłatę Xxxxxx. Za datę wypłaty grantu uznawana jest data obciążenia rachunku Grantodawcy.
Beneficjent zobowiązany jest do złożenia Wniosku o wypłatę Xxxxxx niezwłocznie po zakończeniu wszystkich czynności uprawniających go do złożenia Wniosku o wypłatę Xxxxxx.
Kwota Grantu obliczana będzie na podstawie faktycznie poniesionych przez Grantobiorcę wydatków kwalifikowalnych, na faktycznie zrealizowane zadania w Projekcie Grantobiorcy, wykazane we Wniosku o Xxxxx i zatwierdzone przez Xxxxxxxxxxx.
§ 7. Rozliczanie Grantu
Warunkiem przekazania Grantobiorcy Grantu jest:
Zrealizowanie całego zakresu rzeczowego inwestycji określonego we Wniosku o Grant nr ................
Zgłoszenie gotowości do rozliczenia otrzymanego grantu na adres:…………………….., mail:…………………………6
Uzyskanie pozytywnego wyniku kontroli na miejscu.
Złożenie przez Grantobiorcę do Grantodawcy prawidłowo wypełnionego i kompletnego Wniosku
o wypłatę Xxxxxx wraz z załącznikami określonymi w Procedurze realizacji projektu grantowego .Dokonanie przez Xxxxxxxxxxx pozytywnej weryfikacji i akceptacji Wniosku o wypłatę Xxxxxx.;
Dostępność wystarczającej ilości środków na rachunku Grantodawcy.
Grantodawca po dokonaniu weryfikacji przekazanego przez Beneficjenta Wniosku o wypłatę Xxxxxx, zatwierdza kwotę Xxxxxx i przekazuje Grantobiorcy informację o zatwierdzeniu Wniosku o wypłatę Xxxxxx pismem. W przypadku wystąpienia rozbieżności między kwotą wnioskowaną przez Grantobiorcę we Wniosku o wypłatę Xxxxxx a wysokością Xxxxxx zatwierdzonego do wypłaty, wynikającą w szczególności
z uznania poniesionych wydatków za niekwalifikowalne, Xxxxxxxxxxx informuje Grantobiorcę o tym fakcie pismem wraz uzasadnieniem.Grantodawca może dokonać poprawienia Wniosku o wypłatę Xxxxxx tylko w zakresie oczywistych błędów pisarskich.
Niezłożenie przez Grantobiorcę dodatkowych wyjaśnień lub niepoprawienie albo nieuzupełnienie Wniosku o wypłatę Xxxxxx, bądź nieusunięcie przez Grantobiorcę braków lub błędów w terminie wyznaczonym przez Grantodawcę, powoduje wstrzymanie procedury weryfikacji Wniosku o wypłatę Xxxxxx do momentu wypełnienia tych obowiązków. Po otrzymaniu przez Xxxxxxxxxxx od Grantobiorcy żądanych wyjaśnień lub poprawionego/ uzupełnionego Wniosku o wypłatę Xxxxxx, bądź usunięciu braków lub błędów, Wniosek o wypłatę Xxxxxx podlega dalszej weryfikacji, zgodnie z procedurą.
Xxxxx przekazywany jest Grantodawcy w wysokości określonej w zatwierdzonym Wniosku o wypłatę Xxxxxx
z uwzględnieniem w szczególności zapisów §2 niniejszej Umowy na konto Grantobiorcy wskazane w niniejszej Umowie.Grantodawca nie ponosi odpowiedzialności wobec Grantobiorcy za szkodę wynikającą z opóźnienia lub niedokonania wypłaty Grantu, będącą rezultatem w szczególności:
braku dostępności wystarczającej ilości środków na rachunku bankowym Grantodawcy;
niewykonania lub nienależytego wykonania przez Grantobiorcę obowiązków wynikających
z Umowy i Wniosku o Xxxxx.
Grantodawca zastrzega sobie prawo wstrzymania weryfikacji Wniosku o wypłatę Grantu, x.xx.
w przypadkach, gdy zaistnieje konieczność uzyskania dodatkowych wyjaśnień/opinii od instytucji zewnętrznych (np. DIP, IZ RPO WD, ekspertów), gdy dokumentacja Projektu Grantobiorcy zostanie skierowana do kontroli, gdy zgłoszono zmiany w Projekcie Grantobiorcy.
§ 8. Zmiany w Projekcie Grantobiorcy
W przypadku konieczności wprowadzenia zmian w Projekcie Grantobiorcy w trakcie realizacji Projektu, które nie dotyczą wydłużenia terminu zakończenia realizacji Projektu Grantobiorcy (np. przesunięcie oszczędności między poszczególnymi wydatkami kwalifikowanymi), Xxxxxxxxxxxx zobowiązuje się, niezwłocznie po zaistnieniu przyczyn powodujących taką konieczność -jednak nie później niż przed terminem zakończenia realizacji Projektu Grantobiorcy – zgłosić do Grantodawcy pisemny wniosek o wprowadzenie zmian
w Projekcie, przedstawiając ich zakres, przedmiot i uzasadnienie.W przypadku zaistnienia okoliczności mogących opóźnić termin zakończenia realizacji Projektu, Grantodawca nie później niż przed upływem tego terminu zobowiązany jest wystąpić z pisemnym wnioskiem
i uzasadnieniem o wydłużenie okresu realizacji Projektu do Grantodawcy.Zmiana jest uznana za przyjętą w przypadku wyrażenia zgody przez Grantodawcę na wprowadzenie zmian .
§ 9. Zmiany w Umowie
Umowa może zostać zmieniona na podstawie pisemnego wniosku Strony Umowy.
Nie jest dopuszczalna taka zmiana Umowy w zakresie warunków realizacji Projektu Grantobiorcy, której rezultatem byłoby nieprzyznanie Projektowi Grantobiorcy Grantu, gdyby Projekt Grantobiorcy w takiej postaci podlegał ocenie i wyborowi w procedurze oceny i wyboru Wniosków o Xxxxx w ramach Projektu Grantodawcy.
Zmiany w Umowie zgłoszone w okresie trwałości Projektu Grantobiorcy będą podlegały indywidualnym ustaleniom.
§ 10. Nieprawidłowe wykorzystanie Xxxxxx i jego odzyskiwanie
Jeżeli zostanie stwierdzone, że Grantobiorca wykorzystał całość lub część Grantu niezgodnie
z przeznaczeniem, z naruszeniem zasad opisanych w Umowie o powierzeniu Grant, właściwych Wytycznych, Regulaminu konkursu, zaakceptowanym Wniosku o Xxxxx, lub pobrał całość lub część Grantu w sposób nienależny albo w nadmiernej wysokości, Grantobiorca zobowiązany jest do zwrotu tych środków wraz z odsetkami w wysokości określonej jak dla zaległości podatkowych liczonych od dnia wypłaty Grantu na wezwanie Grantodawcy.W przypadku braku zwrotu środków w określonym przez Grantodawcę w wezwaniu terminie
i wysokości, Grantodawca podejmuje czynności zmierzające do odzyskania części lub całości Grantu ze złożonego przez Grantodawcę zabezpieczenia należytego wykonania zobowiązań wynikających z Umowy.
§ 11. Pozostałe warunki przyznania i wykorzystania dofinansowania
Grantobiorca zobowiązuje się do realizacji Projektu Grantobiorcy z należytą starannością, terminowo,
w szczególności ponosząc wydatki celowo, rzetelnie, racjonalnie i oszczędnie z zachowaniem zasady uzyskiwania najlepszych efektów z danych nakładów, zasady optymalnego doboru metod i środków służących osiągnięciu założonych celów zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Grantobiorca jest zobowiązany osiągnąć cele i wskaźniki zakładane we Wniosku o Xxxxx, a także utrzymać te cele i wskaźniki w okresie trwałości Projektu Grantobiorcy.Grantobiorca zobowiązuje się do:
przedstawiania na żądanie Grantodawcy wszelkich dokumentów, informacji i wyjaśnień związanych z realizacją Projektu Grantobiorcy w wyznaczonym przez Grantodawcę terminie;
stosowania obowiązujących i aktualnych wzorów dokumentów oraz stosowania się do informacji zamieszczonych na stronie internetowej Grantodawcy ;7
przestrzegania przepisów wspólnotowych w zakresie realizacji polityk horyzontalnych (ochrony środowiska i zrównoważonego rozwoju, równości szans i niedyskryminacji, społeczeństwa informacyjnego, ochrony konkurencji i zamówień publicznych);
poinformowania Grantodawcy o wszczęciu procedury upadłości konsumenckiej8;
pisemnego informowania Grantodawcy o toczącym się wobec Grantobiorcy jakimkolwiek postępowaniu, właściwego organu lub podmiotu prawa publicznego, uniemożliwiającym wywiązywanie się przez Grantobiorcę z obowiązków określonych w Umowie, niezwłocznie po wystąpieniu powyższych okoliczności oraz pisemnego powiadamiania Grantodawcy, niezwłocznie po powzięciu przez Grantobiorcę informacji o każdej zmianie w tym zakresie;
niezwłocznego pisemnego poinformowania Grantodawcę o zmianie rachunku bankowego,
o którym mowa w §1 pkt 13 Umowy. Grantobiorca obciążany jest kosztami i ryzykiem związanymi
z przekazaniem przez Grantodawcę Grantu w sytuacji, gdy nastąpiła zmiana ww. rachunku bankowego, a nie poinformował o niej Grantodawcę;niezwłocznego pisemnego poinformowania Grantodawcy - w przypadku orzeczenia przez sąd, na podstawie ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej (Dz.U.
z 2012 r. poz. 769), wobec Grantobiorcy zakazu dostępu do środków, o których mowa w art. 5 ust 3 pkt 1 i 4 ustawy o finansach publicznych - o tym fakcie oraz dołączenia potwierdzonej przez siebie za zgodność z oryginałem kopii prawomocnego wyroku sądu.Grantobiorca oświadcza, że:
ewentualny wzrost kosztów ogrzewania, nie będzie stanowił dla niego nadmiernego obciążenia skutkującego zagrożeniem dla trwałości projektu
w przypadku wydatku nie nastąpiło, nie następuje i nie nastąpi nakładanie się finansowania przyznanego z funduszy strukturalnych Unii Europejskiej, Funduszu Spójności lub innych funduszy, programów, środków i instrumentów Unii Europejskiej ani krajowych środków publicznych;
nie podlega wykluczeniu z otrzymania dofinansowania na podstawie art. 207 ustawy o finansach publicznych oraz poinformuje pisemnie Grantodawcę, niezwłocznie po powzięciu przez Grantobiorcę informacji, o każdej zmianie w tym zakresie;
nie ciąży na nim obowiązek zwrotu pomocy wynikający z decyzji Komisji Europejskiej uznającej pomoc za niezgodną z prawem oraz ze wspólnym rynkiem w rozumieniu art. 107 TFUE;
nie został ukarany na mocy zapisów ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej (Dz. U. z 2012 r. poz. 769), zakazem dostępu do środków, o których mowa w art. 5 ust. 3 pkt. 1 i 4 ustawy z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych (tj. Dz. U. z 2017 r., poz. 2077 z późn. zm.);
nie został ukarany na podstawie art. 9 ust. 1 pkt. 2a ustawy z dnia 28 października 2002 r.
o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (tj. Dz. U. z 2019 r., poz. 628);jest należycie i poprawnie umocowany do zawarcia Umowy oraz osoby reprezentujące Grantobiorcę są do tego uprawnione.
W przypadku zmiany okoliczności prawnych lub faktycznych w zakresie możliwości odliczenia podatku VAT
w ramach Projektu Grantobiorcy, Grantobiorca zobowiązany jest niezwłocznie przedłożyć oświadczenie
o kwalifikowalności podatku VAT w Projekcie Grantobiorcy.Grantobiorca, w zakresie, w jakim realizuje projekt, zobowiązany jest do stosowania:
w zakresie oceny kwalifikowalności poniesionych wydatków - Wytycznych dot. kwalifikowalności
w wersji właściwej na dzień poniesienia wydatku;
zasad określonych w Regulaminie konkursu dla danego konkursu, w tym w SZOOP2014-2020;
Wytycznych w zakresie kontroli realizacji programów operacyjnych na lata 2014-2020;
Wytycznych w zakresie realizacji zasady równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla osób
z niepełnosprawnościami oraz zasady równości szans kobiet i mężczyzn w ramach funduszy unijnych na lata 2014-2020;Wytyczne horyzontalne, o których mowa w ust. 6 (wraz z informacjami o zmianach), dostępne są na stronie internetowej Ministerstwa Rozwoju xxx.xx.xxx.xx. oraz DIP xxx.xxx.xxxxxxxxxx.xx.
Grantobiorca oświadcza, że zobowiązuje się do zapoznawania się na bieżąco z aktualnie obowiązującą wersją Wytycznych, o których mowa w ust. 6 oraz do ich stosowania.
Jednocześnie Grantobiorca, w zakresie w jakim realizuje projekt, zobowiązuje się do zapoznania z ww. stronami internetowymi oraz regularnego ich monitorowania. W przypadku, kiedy Grantobiorca nie wyraża zgody na stosowanie zmienionych Wytycznych, konieczne jest złożenie przez Grantobiorcę stosownego oświadczenia
w tym zakresie w terminie 14 dni od dnia zamieszczenia informacji na stronie internetowej. W takiej sytuacji Grantodawca może rozwiązać umowę zgodnie z §18 ust. 1 pkt. 14 Umowy.Grantobiorca w zakresie jakim realizuje projekt zobowiązuje się do zapoznania z stroną internetową Grantodawcy oraz regularnego jej monitorowania.
W trakcie obowiązywania Umowy, Xxxxxxxxxxxx jest zobowiązany do współpracy z podmiotami upoważnionymi przez Grantodawcę, IZ RPO WD, DIP lub Komisję Europejską do przeprowadzenia oceny Projektu Grantodawcy, w szczególności Grantobiorca jest zobowiązany do:
Przekazywania tym podmiotom wszelkich informacji i dokumentów dotyczących Projektu Grantobiorcy we wskazanym przez nie zakresie i terminach,
uczestnictwa w wywiadach, ankietach oraz badaniach ewaluacyjnych.
§ 12. Przejrzystość wydatkowania środków w ramach Projektu Grantobiorcy
Zgodnie z zapisami Rozdziału 4 pkt 6 Wytycznych w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014-2020, nie mają one zastosowania do wydatków ponoszonych przez ostatecznych odbiorców, z zastrzeżeniem zapisów podrozdziału 6.20. Na podstawie zapisów przywołanego podrozdziału Grantobiorca zobowiązany jest do wykazania (w stosunku do Grantodawcy), iż dokonane wydatki kwalifikowane zostały przez niego poniesione w sposób oszczędny.
Wydatki Grantobiorcy muszą zostać dokonane w sposób oszczędny, tzn. niezawyżony w stosunku do średnich cen i stawek rynkowych i spełniający wymogi uzyskiwania najlepszych efektów z danych nakładów. Oznacza to, iż Grantobiorca przeprowadził badanie rynku za pomocą: bezpośredniego skierowania zapytania ofertowego dotyczącego realizowanego wydatku do potencjalnych wykonawców, przeprowadzenia badania rynku np. poprzez analizę stron www lub drogą telefoniczną w celu pozyskania, porównania i wyboru najkorzystniejszej oferty rynkowej.
Grantobiorca jest zobowiązany do udokumentowania przeprowadzonej procedury poprzez zgromadzenie i archiwizację stosownej dokumentacji (np. notatek z rozmów, zapytań ofertowych, pisemnych ofert, zrzutów ekranowych, sporządzonego pisemnego oświadczenia dotyczącego przeprowadzonego rozeznania rynku).
W przypadku naruszenia przez Grantobiorcę w ramach realizowanego Projektu zasad dokonywania wydatków, o których mowa w ust. 2, Grantodawca uznaje część lub całość wydatku za niekwalifikowalny.
Grantobiorca zobowiązuje się do wyboru wykonawców w projekcie z zachowaniem zasad bezstronności
i obiektywizmu w celu uniknięcia konfliktu interesu.W celu uniknięcia konfliktu interesów zamówienie na usługi/dostawy i/lub roboty budowlane, nie mogą być udzielane podmiotom powiązanym z Grantobiorcą osobowo lub kapitałowo. Przez powiązania kapitałowe lub osobowe rozumie się wzajemne powiązania między Grantobiorcą a Wykonawcą, polegające w szczególności na:
uczestniczeniu w spółce jako wspólnik spółki cywilnej lub spółki osobowej,
posiadaniu co najmniej 10% udziałów lub akcji,
pełnieniu funkcji członka organu nadzorczego lub zarządzającego, prokurenta, pełnomocnika,
pozostawianiu w związku małżeńskim, w stosunku pokrewieństwa, powinowactwa, w linii prostej, pokrewieństwa drugiego stopnia lub powinowactwa drugiego stopnia w linii bocznej lub w stosunku przysposobienia, opieki lub kurateli.
Grantobiorca oświadcza we Wniosku o wypłatę Xxxxxx, iż nie nastąpił konflikt interesów przy wyborze wykonawcy/ów.
Na Grantobiorcy spoczywa obowiązek udowodnienia, że wymogi określone w niniejszym paragrafie zostały zachowane.
§ 13. Monitoring i sprawozdawczość
Grantobiorca zobowiązuje się do:
systematycznego monitorowania przebiegu realizacji Projektu Grantobiorcy oraz niezwłocznego informowania Grantodawcy o zaistniałych nieprawidłowościach lub problemach w realizacji Projektu Grantobiorcy albo o zamiarze zaprzestania realizacji Projektu Grantobiorcy oraz o ryzyku nieosiągnięcia wskaźników Projektu Grantobiorcy. Grantobiorca raz w roku w okresie trwałości, w każdą rocznicę podpisania Umowy o powierzenie Xxxxxx przesyła oświadczenia dotyczące realizacji Projektu Grantobiorcy zgodnie z Umową. Wzór oświadczeń zostanie opracowany przez Grantodawcę i opublikowany na jego stronie internetowej
osiągnięcia wartości docelowych wskaźników produktu i rezultatu, których wartości zostały określone we Wniosku o Grant oraz ich utrzymania w okresie trwałości projektu, o którym mowa w §15 ust. 1 umowy;
udostępniania i przekazywania do Grantodawcy wszelkich dokumentów, danych, informacji
i wyjaśnień dotyczących realizacji Projektu Grantobiorcy, w tym także na potrzeby ewaluacji Programu, których Grantodawca zażąda w trakcie obowiązywania Umowy oraz w okresie trwałości projektu, o którym mowa w §15 ust. 1 umowy.
W szczególnych i uzasadnionych przypadkach Grantodawca ma prawo do pomniejszenia wydatków kwalifikowalnych w projekcie Grantobiorcy z tytułu niezrealizowania wskaźników produktu i/lub rezultatu, których wartości zostały określone we Wniosku o Grant. W przypadku nieosiągnięcia założonej wartości wskaźnika produktu i/lub rezultatu Grantodawca może pomniejszyć wydatki kwalifikowalne, proporcjonalnie do poziomu niezrealizowanego wskaźnika. Każdy przypadek będzie rozpatrywany indywidualnie.
§ 14. Kontrola
Przedstawiciel Grantodawcy lub Partnera co do zasady dokonuje kontroli wymiany wysokoemisyjnego źródła ciepła po zakończeniu rzeczowej realizacji Projektu Grantobiorcy.
Grantobiorca zobowiązuje się poddać kontroli w zakresie prawidłowości realizacji Projektu Grantobiorcy, dokonywanej przez Grantodawcę lub Partnera, DIP, IZ RPO oraz inne podmioty upoważnione lub uprawnione do jej przeprowadzenia na podstawie odrębnych przepisów.
Kontrola może być przeprowadzona w trakcie realizacji Projektu Grantobiorcy oraz po zakończeniu realizacji Projektu Grantobiorcy do dnia upływu:
2 lat od dnia 31 grudnia, następującego po złożeniu zestawienia wydatków Komisji Europejskiej, w którym ujęto ostateczne wydatki dotyczące zakończonego Projektu Grantodawcy, mające na celu sprawdzenie prawidłowości realizacji Projektu Grantobiorcy, w tym kwalifikowalności i prawidłowości poniesienia wydatków,
5 lat od dokonania ostatniej płatności na rzecz Projektu Grantodawcy, w celu sprawdzenia utrzymania przez Grantobiorcę wskaźników produktu i rezultatu oraz zachowania trwałości Projektu Grantobiorcy;
Grantodawca poinformuje na swojej stronie internetowej Grantobiorcę o datach rozpoczęcia okresów,
o których mowa w ust. 3.Grantobiorca zobowiązuje się zapewnić podmiotom, o których mowa w ust. 1 i 2, prawo x.xx. do:
pełnego wglądu we wszystkie dokumenty, w tym dokumenty elektroniczne związane z realizacją Projektu Grantobiorcy oraz umożliwić tworzenie ich uwierzytelnionych kopii, odpisów i wyciągów;
pełnego dostępu w szczególności do rzeczy, materiałów, urządzeń, sprzętów, obiektów, terenów
i pomieszczeń, w których realizowany jest Projekt lub zgromadzona jest dokumentacja dotycząca realizowanego Projektu, w tym przeprowadzenia wszelkich czynności pozwalających na potwierdzenie kwalifikowalności wydatków;udostępnienia również dokumentów niezwiązanych bezpośrednio z realizacją projektu (jeżeli jest to konieczne do stwierdzenia kwalifikowalności wydatków ponoszonych w ramach realizacji Projektu Grantobiorcy),
zapewnienia obecności upoważnionej osoby lub osób, udzielających ustnych i pisemnych wyjaśnień na temat realizacji Projektu Grantobiorcy, w tym wydatków i innych zagadnień związanych z realizacją Projektu.
Nieudostępnienie wszystkich wymaganych dokumentów, niezapewnienie pełnego dostępu, a także niezapewnienie obecności upoważnionej osoby lub osób, w trakcie kontroli realizacji Projektu Grantobiorcy jest traktowane jak odmowa poddania się kontroli.
Grantodawca, Instytucja Zarządzająca, Instytucja Audytowa, przedstawiciele Komisji Europejskiej lub inne podmioty uprawnione do przeprowadzenia kontroli lub audytu na podstawie odrębnych przepisów mogą przeprowadzić kontrolę lub audyt po zakończeniu realizacji Projektu.
Jeżeli Projekt Grantobiorcy został poddany audytowi lub kontroli przez inny podmiot uprawniony do ich przeprowadzenia niż Grantodawca czy DIP, Grantobiorca niezwłocznie po zakończenia kontroli lub audytu informuje o tym w formie pisemnej Grantodawcę, a na żądanie Grantodawcy niezwłocznie przekazuje kopię dokumentu zawierającego wynik kontroli lub audytu, otrzymanych zaleceń pokontrolnych lub innych równoważnych dokumentów otrzymanych po przeprowadzonej kontroli lub audycie.
§ 15. Trwałość projektu
Grantobiorca jest zobowiązany do zapewnienia trwałości Projektu Grantobiorcy w odniesieniu do inwestycji w infrastrukturę - w rozumieniu art. 71 ust. 1 rozporządzenia ogólnego - w okresie - 5 lat od dnia dokonania płatności końcowej na rzecz Projektu Grantodawcy,
Naruszenie zasady trwałości przez Grantobiorcę następuje w sytuacji wystąpienia w okresie trwałości co najmniej jednej z poniższych okoliczności:
w przypadku zaprzestania korzystania z dofinansowanego źródła ciepła jako podstawowego i/lub znaczącego ograniczenia jej wykorzystania (oznaczającego negatywny wpływ na osiągnięcie zdeklarowanych wskaźników i celów we Wniosku o Grant) i/lub przeniesienia jej własności w sposób sprzeczny z warunkami niniejszej umowy (np. poprzez przeniesienie własności bez przeniesienia zobowiązań wynikających z niniejszej umowy na nowego właściciela) lub;
nastąpiła zmiana własności nieruchomości wraz dofinansowanym źródłem ciepła, a nowy właściciel nie przejął zobowiązań prawnych wynikających z niniejszej umowy (np. związanych ze sposobem wykorzystania dofinansowanego źródła ciepła) i/lub nie kwalifikuje się do wykorzystania dofinansowanego źródła ciepła na mocy nowej Umowy o powierzenie Grantu;
nastąpiła nieuprawniona modyfikacja kotła umożliwiająca spalanie odpadów lub paliw nie dopuszczonych w konkursie jak węgiel czy olej opałowy, np. dorobiony dodatkowy ruszt
nastąpiła istotna zmiana wpływająca na charakter Projektu Grantobiorcy, jego cele lub warunki realizacji, co mogłoby doprowadzić do naruszenia jego pierwotnych celów.
Do końca okresu trwałości Projektu Grantobiorcy, o którym mowa w ust. 1, Grantobiorca jest zobowiązany niezwłocznie poinformować Grantodawcę o wszelkich okolicznościach mogących powodować naruszenie trwałości Projektu Grantobiorcy.
W przypadku naruszenia zasad trwałości w rozumieniu niniejszej Umowy i art. 71 rozporządzenia ogólnego, Grantodawca wzywa Grantobiorcę do zwrotu całości lub części Grantu wraz z odsetkami w wysokości określonej jak dla zaległości podatkowych liczonych od dnia stwierdzenia naruszenia.
Wysokość zwrotu opisanego w ust. 4 zostanie określona w wysokości proporcjonalnej do okresu,
w którym nie realizowano Projektu Grantobiorcy zgodnie z Wnioskiem o Grant.
§ 16. Obowiązki w zakresie archiwizacji oraz informacji i promocji
Grantobiorca zobowiązany jest do przechowywania przez okres co najmniej 2 lat od dnia 31 grudnia roku następującego po złożeniu zestawienia wydatków Komisji Europejskiej, w którym ujęto ostateczne wydatki dotyczące zakończonego Projektu Grantodawcy.
Grantobiorca jest zobowiązany do przechowywania dokumentów związanych z realizacją Projektu Grantobiorcy w sposób zapewniający ich dostępność, poufność i bezpieczeństwo. Okres, o którym mowa
w ust. 1, zostaje przerwany w przypadku wszczęcia postępowania prawnego, albo na należycie uzasadniony wniosek Komisji Europejskiej.Grantodawca może przedłużyć okres, o którym mowa w ust. 1, informując o tym Grantobiorcę na piśmie przed upływem tego terminu.
Grantobiorca ma obowiązek oznakowanie miejsca realizacji Projektu Grantobiorcy w miejscu dobrze widocznym i ogólnie dostępnym w postaci tablic informacyjnych wykonanych zgodnie z wytycznymi IZ RPO WD w tej sprawie. Tablice informacyjne, przekazane przez Xxxxxxxxxxx, zamontowane zostaną przez Grantobiorcę i na jego koszt. Oznakowanie pozostaje wyeksponowane nie krócej niż do końca okresu trwałości Projektu Grantobiorcy.
§ 17. Obowiązki w zakresie elektronicznego obiegu dokumentów i przekazywania informacji
Przekazanie danych wynikających z dokumentów oraz skanów tych dokumentów drogą elektroniczną nie zwalnia Grantobiorcy z obowiązku przechowywania tych dokumentów w wersji papierowej oraz ich udostępniania na żądanie Grantodawcy oraz innych uprawnionych podmiotów, o których mowa w Umowie.
Grantodawca może porozumiewać się w Grantobiorcą za pomocą adresu mailowego wskazanego w § 22 Umowy.
§ 18. Tryb i warunki rozwiązania Umowy
Grantodawca może rozwiązać Umowę bez wypowiedzenia, jeżeli:
Grantobiorca nie zrealizował celu założonego w Projekcie Grantobiorcy lub nie zrealizował pełnego zakresu rzeczowego Projektu Grantobiorcy lub nie osiągnął wskaźników założonych w Projekcie Grantobiorcy;
Grantobiorca zaprzestał realizacji Projektu Grantobiorcy lub realizuje Projekt Grantobiorcy
w sposób niezgodny z Umową, przepisami prawa lub procedurami właściwymi dla Programu;Grantobiorca w sposób istotny nie wywiązał lub nie wywiązuje się z obowiązków nałożonych na niego w Umowie;
Grantobiorca odmówił poddania się kontroli Grantodawcy bądź innych upoważnionych podmiotów albo audytowi, rozumianego jako niewywiązanie się ze zobowiązań zawartych w § 14;
Grantobiorca złożył lub przedstawił Grantodawcy w trakcie ubiegania się o Xxxxx oraz w trakcie realizacji Projektu Grantobiorcy - jako autentyczne - nie odpowiadające stanowi faktycznemu, nieprawdziwe, sfałszowane, podrobione, przerobione lub poświadczające nieprawdę albo niepełne dokumenty
i informacje;Grantobiorca nie przedłożył Wniosku o wypłatę Xxxxxx, pomimo dwóch pisemnych wezwań, nie składa uzupełnień do wniosku lub do wnioskowanych zmian w terminie wskazanym przez Xxxxxxxxxxx;
Względem Grantobiorcy prowadzone jest postępowanie właściwego organu lub podmiotu prawa publicznego uniemożliwiające wywiązywanie się przez Grantobiorcę z obowiązków określonych
w Umowie, w tym z realizacji Projektu Grantobiorcy, jak również realizację praw Grantodawcy
i innych instytucji określonych w Umowie;Grantobiorca został wpisany do rejestru podmiotów wykluczonych w związku z nieprawidłowościami podczas realizacji niniejszego Projektu Grantobiorcy.
W wyniku działania siły wyższej nastąpiło zawieszenie realizacji przez Grantobiorcę obowiązków wynikających z Umowy, trwające dłużej niż 3 miesiące;
Grantobiorca nie przystąpił do realizacji obowiązków wynikających z Umowy w ciągu 3 miesięcy licząc od następnego dnia po dniu ustania działania siły wyższej;
Xxxxxxxxxxxx przeniósł prawa i obowiązki wynikające z Umowy na inny podmiot bez zgody Grantodawcy.
Grantobiorca nie udowodnił wiarygodnie, że cena sprzedaży nieruchomości, w której zrealizowany został Projekt grantowy, nie zawiera kosztów źródła ciepła objętej Grantem.
Podmiot przejmujący w/w prawo do dysponowania nieruchomością w wyniku sprzedaży nieruchomości nie podpisał stosownej Umowy o powierzenie Xxxxxx niezależnie od przyczyn niepodpisania tej Umowy.
Grantobiorca nie wyraził zgody na stosowanie zmienionych Wytycznych, o których mowa w §11 ust. 6 Umowy.
W przypadku rozwiązania Umowy przez Grantodawcę, Grantobiorca zobowiązany jest do zwrotu otrzymanego Grantu wraz z odsetkami w wysokości określonej jak dla zaległości podatkowych liczonych od dnia wypłaty Xxxxxx, §00 ust. 1 oraz zapisy § 9 Umowy stosuje się odpowiednio.
Umowa ulega rozwiązaniu na pisemny wniosek Grantobiorcy, pod warunkiem dokonania przez Grantobiorcę zwrotu wypłaconego Xxxxxx wraz z odsetkami określonymi jak dla zaległości podatkowych, liczonymi od dnia otrzymania Grantu do dnia zwrotu. Rozwiązanie umowy następuje następnego dnia po dniu wpływu na rachunek bankowy Grantodawcy kwoty, o której mowa w zdaniu pierwszym.
W przypadku Grantobiorcy, na którym nie ciąży obowiązek zwrotu środków, umowa zostaje rozwiązana po otrzymaniu przez Xxxxxxxxxxx pisemnego wniosku Grantobiorcy.
Rozwiązanie Umowy w trybach, o których mowa w ust. 1, 2, 3 i 4, nie zwalnia Grantobiorcy z obowiązku przechowywania dokumentacji związanej z realizacją Projektu zgodnie z treścią §16.
Grantobiorcy nie przysługuje odszkodowanie w przypadku rozwiązania Umowy.
§ 19. Ochrona danych osobowych
Grantodawca jako podmiot przetwarzający, w trybie art. 28 RODO, przetwarza dane osobowe Grantobiorcy na warunkach opisanych w niniejszym paragrafie w imieniu Administratorów wskazanych w ust. 2 i 3 w ramach zbiorów danych osobowych:
Baza danych związanych z realizowaniem zadań Instytucji Zarządzającej przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego w ramach RPO WD 2014-2020. Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 4 do Umowy;
Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych - na podstawie Porozumienia w sprawie powierzenia przetwarzania danych osobowych w ramach centralnego systemu teleinformatycznego wspierającego realizację programów operacyjnych w związku z realizacją Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 z dnia 28.08.2015 r. nr DEF-Z/1079/15 zawartego pomiędzy Instytucją Zarządzającą RPO a DIP (z późn. zm.). Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 4 do Umowy;
Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1a jest Marszałek Województwa Dolnośląskiego z siedzibą we Wrocławiu, xx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00-00, 00-000 Xxxxxxx.
Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1b jest minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego, mający siedzibę w Warszawie przy xx. Xxxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxx. Minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego odpowiada za zapewnienie bezpieczeństwa danych przetwarzanych
w centralnym systemie informatycznym. Jeżeli w dalszej części umowy jest mowa o Administratorze, to dotyczy to Administratora wskazanego w niniejszym ustępie.Przetwarzanie danych osobowych w związku z realizacją Projektu i Umowy przez DIP jest dopuszczalne na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b i c RODO.
Dane osobowe będą przetwarzane przez Grantodawcę oraz Partnerów wyłącznie na potrzeby realizacji Projektu, w szczególności potwierdzania kwalifikowalności wydatków, udzielania grantów, ewaluacji, monitoringu, kontroli, audytu, sprawozdawczości oraz działań informacyjno-promocyjnych w terminie niezbędnym na potrzeby rozliczenia i zamknięcia Umowy, oraz do czasu zakończenia archiwizowania dokumentacji. Po upływie tego terminu, Grantodawca usunie dane oraz wszystkie istniejące kopie (w zakresie zbioru wskazanego w ust. 1 lit. a). Grantodawca nie wykorzysta danych osobowych pozyskanych w związku
z realizacją Umowy do innych celów niż związane z wypełnieniem praw i obowiązków wynikających z Umowy.Grantodawca podczas realizacji Projektu zapewnia przestrzeganie RODO, ustawy o ochronie danych osobowych i innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz zapewnia przestrzeganie zasad wskazanych w niniejszym paragrafie. Grantodawca oświadcza, iż stosuje wszelkie środki bezpieczeństwa spełniające wymogi RODO, tym samych chroniąc prawa osób, których dane dotyczą
Zastosowane przez Grantodawcę środki techniczne i organizacyjne zapewniają adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzyku związanemu z przetwarzaniem danych osobowych, o którym mowa
w art. 32 RODO. Grantodawca będzie przechowywał dokumenty w przeznaczonych do tego szafach zamykanych na zamek lub w zamkniętych na zamek pomieszczeniach, niedostępnych dla osób nieupoważnionych do przetwarzania danych osobowych oraz zapewniających ochronę dokumentów przed utratą, uszkodzeniem, zniszczeniem, a także przetwarzaniem z naruszeniem RODO. Grantodawca
w odniesieniu do zbioru Centralny system teleinformatyczny zapewni środki techniczne i organizacyjne określone w Regulaminie bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w aplikacji głównej centralnego sytemu teleinformatycznego.Obowiązek informacyjny wobec osób, których dane dotyczą, wynikających z przepisów RODO, będzie wykonywany zgodnie z zakresem określonym w Załączniku nr 3 do Umowy.
Zakres danych osobowych przetwarzanych przez Grantodawcę oraz Partnerów będzie każdorazowo, indywidualnie dostosowany do celu przetwarzania, przy czym zakres ten nie może być szerszy niż zakres określony w Załączniku nr 4 do Umowy.
§ 20. Tryb i warunki realizacji Umowy w przypadku wystąpienia siły wyższej
Strony Umowy nie są odpowiedzialne względem siebie i nie naruszają postanowień Umowy, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie obowiązków wynikających z Umowy jest wyłącznie wynikiem działania siły wyższej.
Strony Umowy są zobowiązane niezwłocznie wzajemnie siebie poinformować w formie pisemnej o fakcie wystąpienia siły wyższej, mającej wpływ na realizację Umowy, udowodnić te okoliczności poprzez przedstawienie dokumentacji potwierdzającej wystąpienie zdarzeń mających cechy siły wyższej oraz wskazać i uprawdopodobnić zakres i wpływ, jaki zdarzenie miało na przebieg realizacji Projektu Grantobiorcy.
Jeżeli druga ze Stron Umowy nie wskaże inaczej w formie pisemnej, Strona Umowy, która dokonała zawiadomienia będzie kontynuować wykonywanie swoich obowiązków wynikających z Umowy, w takim zakresie, w jakim jest to praktycznie uzasadnione i faktycznie możliwe, jak również musi podjąć wszystkie możliwe działania i czynności zmierzające do wykonania Umowy, których podjęcia nie wstrzymuje siła wyższa.
W przypadku ustania siły wyższej, Strony Umowy niezwłocznie przystąpią do realizacji swoich obowiązków wynikających z Umowy.
W przypadku, gdy dalsza realizacja Projektu nie jest możliwa z powodu działania siły wyższej, Grantodawca może rozwiązać Umowę na podstawie §18 ust. 1 pkt 10 Umowy. W takim przypadku Grantobiorca ma prawo do dofinansowania wyłącznie tej części wydatków, która odpowiada prawidłowo zrealizowanej części Projektu Grantobiorcy.
§ 21.
W sprawach nieuregulowanych Umową zastosowanie mają w szczególności:
odpowiednie przepisy prawa wspólnotowego;
właściwe przepisy prawa polskiego, w szczególności ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. - Kodeks cywilny (Dz. U. z 2018 r., poz. 2244), ustawa z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (tekst jedn. Dz.U. z 2019 r., poz. 351), ustawa z dnia 27 kwietnia 2001 r. - Prawo ochrony środowiska (tekst jedn. Dz. U. z 2018 r., poz. 799 z późn. zm.), ustawa z dnia 29 stycznia 2004 r. - Prawo zamówień publicznych (tekst jedn. Dz. U. z 2018 r., poz.1986 z późn. zm.), ustawa z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (tekst jedn. Dz. U. z 2018 r., poz. 2174 z późn. zm.), ustawa z dnia 30 kwietnia 2004 r. o postępowaniu w sprawach dotyczących pomocy publicznej (tekst jedn. Dz. U. z 2018 r., poz. 362), ustawa o finansach publicznych (tekst jedn. Dz.U. z 2017 r., poz. 2077 z późn. zm.), ustawa wdrożeniowa (tekst jedn. Dz. U. z 2018 r., poz. 1431) oraz rozporządzenia wykonawcze do nich.
§ 22
Wszelkie wątpliwości związane z realizacją Umowy wyjaśniane będą przez Strony Umowy
w formie pisemnej. Za preferowana formę pisemną komunikacji uznaje się korespondencję przekazywana na podane adresy mailowe.Spory mogące wynikać z realizacji niniejszej Umowy będą rozstrzygane przez Sąd właściwy miejscowo dla siedziby Grantodawcy.
Strony Umowy podają następujące adresy dla wzajemnych doręczeń w szczególności dokumentów, pism
i oświadczeń składanych w toku wykonywania Umowy:
1) Grantodawca: ...................................................; e-mail: ...........................................................
2) Grantobiorca: ....................................................; e- mail: ................................................................
W przypadku zmiany adresów, o których mowa w ust. 3, Strony Umowy są zobowiązane do powiadomienia o nowym adresie w formie pisemnej niezwłocznie po dokonaniu zmiany adresu w przeciwnym razie korespondencja przesłana na dotychczasowy adres będzie uważana za skutecznie doręczoną.
§23
Umowa
została sporządzona w trzech jednobrzmiących egzemplarzach, jeden
egzemplarz dla Grantobiorcy
i dwa egzemplarze dla Grantodawcy.
§24
Umowa wchodzi w życie z dniem podpisania przez obie Strony Umowy.
§25
Integralną część Umowy stanowią Załączniki:
Załącznik nr 1 |
Wniosek o Grant nr ................ |
Załącznik nr 2 |
Pełnomocnictwo do podpisania Umowy w imieniu Xxxxxxxxxxxx (jeśli dotyczy) |
Załącznik nr 3 |
Obowiązek informacyjny w związku z przetwarzaniem danych osobowych |
Załącznik nr 4 |
Zakres danych osobowych powierzonych do przetwarzania w ramach Projektu Grantodawcy |
…………………………….. …………………………
Grantodawca Grantobiorca
1 Należy wpisać nr Umowy o Powierzenie Grantu
2 Wzór Umowy o powierzenie Grantu stosuje się dla Projektów Grantobiorcy realizowanych w ramach projektu „Program grantowy na wymianę źródeł ciepła w budynkach mieszkalnych z terenów wybranych gmin Legnicko – Głogowskiego Obszaru Interwencji" współfinansowanych ze środków Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014 - 2020. Niniejszy wzór Umowy stanowi minimalny zakres oraz przedmiot praw i obowiązków Stron Umowy i może być przez Strony Umowy zgodnie uzupełniany o inne postanowienia niezbędne i istotne dla realizacji Projektu. Postanowienia stanowiące uzupełnienie treści umowy o dofinansowanie projektu nie mogą być jednak sprzeczne z postanowieniami zawartymi w jej treści jak i z x.xx. systemem realizacji RPO WD 2014-2020 i projektu grantowego oraz przepisami prawa wspólnotowego i polskiego, pod rygorem nieważności czynności prawnej
3 usunąć jeśli nie dotyczy
4 Poziom dofinansowania całkowitych wydatków kwalifikowalnych, zgodny z Wnioskiem o Grant.
5 Należy wpisać adres strony internetowej Grantodawcy
6 Należy wstawić odpowiednie dane gminy na terenie której realizowana jest inwestycja
7 Należy wpisać stronę internetową Grantodawcy
8 Na podstawie ustawy z dnia 28 lutego 2003 r. Prawo upadłościowe i naprawcze (tekst jednolity: Xx. X. 0000 x. xxx. 233)