Regulamin świadczenia usług Polskich ePłatności
Regulamin świadczenia usług Polskich ePłatności
I. Definicje
1. Agent Rozliczeniowy– dostawca prowadzący działaln świadczenia usługi płatniucszt. e1 jpk,t 5 uostawky tórej
o usługach p. łatniczych
2. Polskie ePłatności - Polskie ePłatności spółka odpowiedzialnością z, asdireedsz:ibTąajwęc-0iT02naajęc1i1n3i Jasionka, wpisana do rejestru przedsięb numerem KRS: 0000227278, XXX 0000000000 i REGON 220010531,
o kapitale zakładowym w wysokości 12.000 (zwana dalej Agentem Rozliczeniowy lub AG).
3. Sprzedawca –przedsiębiorca, będący osobą fizy jednostką orngiaenpiozsaicaydjanjąącą osobowości pra w zdolność prawną, który sprzedaje towa pośrednictwem InterAgnenetetmuRoziliczekniotwóymrUymozwaęw.arł z
4. Bramka Płatnicza –oznacza funkcjonującą aplikację z centrami autoryzacyjnymi, bankami i inny pozwala na przekazywanie danych do syst instytucji w celu zrealizowania interne płatności kartą kredyi tono-liwneą, ,bankpowłe aptrzenleowyści MOT internetowe, PayPal) inicjowanych przez K
5. Usługa acquiring – usługa płatnicza w rozumieniu płatniczych polegająca na umożliwianiu w zainicjowanych przaezjeSgporzepdoaśwrceędnilcutbwezm, i płatniczym Klienta, w szczególności na o Instytucji Pośredniczącej zleceń płatnic przekazanie Sprzedawcy należnych mu środ polegających na jej rozliczaniu i rozrac w rozumieniu ustawy o ostateczności rozrac
6. Chargeback – obciążenie zwrotne, czyli zakwest Płatności dokonanej przy użyciunstytkucaji rty kr Pośredniczącej będącej wystawcą tej karty tego polegające na obciążeniu Sprzedawcy lub jej częścią.
7. Dzień roboczy –każdy dzień od poniedziałku do p ustawowo wolnych od pracy.
8. Instytucja Pośrednicząca – instytucja, która uczestni przez Klienta środków płatniczych na rze Płatności, w szczególności banki, agenci systemy cpił,atOnrogśanizacje Kartowe, instytucj
9. Organizacja Kartowa – podmiot określający zasad i akceptowania kart płatniczych, w szczegó Express, JCB, Diners Club, Maestro.
10. Klient –podmioyt,dokktoónruje zapłaty za towary lu Sprzedawcę na jego stronie internetowej.
11. Konto Sprzedawcy –oznacza podstronę sysAtgeenmta u info Rozliczeniowego przypisaną do Sprzedawcy, do któr pośrednicotnyweinmternetsowtejr xxxxx://xxxxxxxx.xxx.xx wyłącznie
z użyciem poprawnego identyfikatora i has obszar administracyjny, który umożliwia związanymi z PłatnościamiAG ozeraSpzrzedkaowmcuąnikow i jednocześnie może stanowić księ–gowy r w przypadku świaAGdcnzaenrizaecpzrzSepzrzedawcy usług
12. Usługi –wszelkie świadczeniAgaentarReozaliclzeinizowoegwoanane prze rzecz Sprzedawcy na podstawie Umowy, w płatnicze, usługi powiązane z Bramką Płat
13. Płatność –transakcja -lipnełzaaitnicnjoiwacnazaprzezoKnlienta poprzez
Bramkę Płatniczą i tdyokSopnrazneadawwccyelzua ztaopwłar
zakupione poprzez stronę internetową Sprz
14. Refund – zwrot środków na rzecz Klienta ini a realizowany przez AG.
15. Reversal –zwrot środków z dokonanej Płatności lub Instytucję Pośredniczącą, w szczególnoś Klienta na dokonanie Płatności, cofnięc niezgodnością danych Klienta lub rachunku
16. Resale – ponowna Płatność (przy płatprnzeoz ściach PayPal, direct debit) zainicjowana prze Płatniczą na podstawie identyfikatora tra podczas której Klient wyraził zgodę na ko
17. Rezerwa Krocząca – (ang. rolling reserve) określony procent ś zgromadzonych na Koncie Sprzedawcy wył dysponowania nimi przez Sprzedawcę prz zabezpieczenia eweAngtenutaaRloznlicyzecniohwegro olubsInzsctytzuceji ń Pośredniczącej względem Sprzedawcy.
18. Umowa Główna – umowa ramowa o świadczenie usług przez Agenta Rozliczeniowego ze Sprzedawcą, będące częśUcmiowąy.
19. Warunki Handlowe – uzgodnione ze Sprzedawcą, postanowienia Umowy opisujsąpcoesósbzcizemgióełjosw (stronę internetową) świadczonych Usług o
20. Regulamin –niniejszy regulamiAgnentaśRwoizlicazednciowzeegonia usł opisujący ogólne zasady realizacji Usług
Płatniczej oraz Kdoąnctya iSnptcrezgęerśdacaliwnącąyU,mobwęy.
21. Polityka Prywatności – dokument przedstawiający inf ochrony danych osobowych u Agenta Rozliczeniowego, znajdujący si adresem: Polityka prywatności – PeP Online.
22. Umowa – całość dokumentów i utrwalonych ust zawartą pomiędzyAgeSntepmrRzoezlidczaenwiowcyąm uamowę, w tym Umowa Główna, Warunki Handlowe, niniej
Prywatności, a także idcohwoplondestdaowkioenaunzeupne
załączniki, zmiany, modyfikacje, rozsz świadczonych Usług.
II. Postanowienia ogólne
1. Przedmiotem Regulaminu jest określenie SprzedawAcgeąntemaRozliczeniowym w zakresie korzystania przez Sprzedawcę z Usług umożliwiających Sprze pieniężnych od Klientów za towary lub u stronę internetową Sprzedawcy.
2. AG oświadcza, że Usługi nie stanowią czynn
3. AG oświadcza, że wdrożył procedury dotyc pieniędzy i finansowaniu terroryzmu oraz Nadzoru Finansowego oraz Narodowego Banku Polskiego w zakresie świadczonych usług płatniczych.
III. Usługi Agenta Rozliczeniowego
1. UsłuAggeinta Rozliczeniowego polegają na udostępnieni
Bramki Płatniczej w mo-ads-ae-Sleruvice) SwaacSelu (Soft
umożliwienia realizowania Płatności z Pośredniczących. Listę knaiannycahłSópwrzedawpcły atnośc w ramach Usługi z którą zintegrowana ma określają w Umowie lub w Koncie Sprzedawc
2. W ramachAGUwsłsuzgczególności:
1. udostępnia jedną z dwóch metod inte Sprzedawcy z Bzrąa,mkpąopPrłzaetzniucmożliwienie
Klienta — za pośrednictwem B—razemkstirony Płatni
internetowej SprzedawcAyG, nnaa skttróorneęj iznntae się bezpieczny formularz „Secure Form przesłania wschzwyprsowtadkzoinycchhprzdezaKnlieynta na stronie
internetowej Sprzedawcy do systemu AG za pośrednictwem Agenta Rozliczeniowego;
2. umożliwia Sprzedawcy:
1. przesyłanie danych dotyczAąGcdyo ch Pł odpowiedniej Instytucji Pośrednic umożliwia realizację Płatności (np kredytową, polecenia zapłaty) lub;
2. przekierowanie Klienta na stronę
Instytucji Pośredniwciazązrceaelizjow,anie która
Płatności (np. w przypadku poleceni
3. jeśli Płatność nie zostanie odrzuc Pośredniczącą, środki pieniężne z właściwy rachunek płatniczy Sprzed zasadach określonych w dokumentach U transakcji zostanie zarejestrowany na Koncie Sprzedawcy;
4. zakłada Sprzedawcy Konto Sprzedawc zarządzanie i administrowanie dany podgląd list przepśrcoiw,adzloinsytchauPtło i błędów sprzedaży, list różnych r Refundów, Reversali i Chargebackó
realizacji RefundAóGwświaRdecszaylen’ai;rzj Sprzedawcy usł,uKgoęnto Saprczeqdauwicyrpioznwgalau również na rejestrowanie informacj AG środkach pochodzących z Płatno z wykorzystaniem Bramki Płatniczej;
5. umożliwia Sprzedawcy przyjmowanie z wykorzystaniemłórwóżpnłyacthnokśacnia, typu kartą płatniczą, direct debit, internetowe przelewy bankowe, SOFORT Banking.
3. Agent Rozliczeniowy zakłada Konto Sprzedawcy i dos
stosowny identyfikator i AhPaI osrałz oin,ne diande entyfi
potrzebne do obsługi formularza Secure F dbać, by jego identyfikator i hasła pozo może udostępniać ich osobom nieuprawniony
4. Udostępniane Usługi działdazijej ąaktupalnrycahwidłow przeglądarkach internetowych: Internet E Chrome i Opera.
5. Dostęp do Usług może być zmieniony, zawi w niezbędnym zakresie w przypadkach uzas dział.aińn,. mw celu zapewnienia bezpieczeńs Usług, w związku ze zmianą obowiązującyc napraw, konserwacji, wprowadzenia niez i rozbudowy oprogramowania lumbajaąpclyickhacnjai,ce zlokalizowanie i usunięcie nieprawidłowoś lub ograniczenia w świadczeniu Usług w uznaje się za zgodne z i dopuszczalne odpowiedziAGalwnzogślcęidSepmrzedawcy. Wyłączywszy zawieszenia Usługi wynikającej z niezap przewidzenia zakAGłóbcęedńziUesłiungf,ormował Sp
o zawieszeniu Usług ze stosownym wyprzedz wszelkie prace konserwacyjne będą prowadzone w godzina
IV. Prawa i obowiązki Agenta Rozliczeniowego
1. Agent Rozliczeniowy zobowiązuje się do:
1. zapewnienia Sprzedawcy dostępu do Us Umowy –na zasadach określonych w Regula dostarczenie identyfikatora i haseł;
2. bieżącego informowania Sprzedawcy o P poprzez Bramkę Płatniczą, w szczeg Sprzedawcy;
3. przekazywania na wskazany przez Sprze zgromadzonych na jego rzecz środków z tytułu zrealizowanych Płatności za pośrednic AG świadczy w ramach Umowy usługę acqui
4. przekazania Sprzedawcy wszelkich ni skutecznego zintegrowania jego strony internetowej z Bramką Płatniczą, w tym w zakresie umieszcze znakAóGworaz Instytucji Pośredniczących,
wsparcia technicznego w tym zakresie.
2. AG ma prawo żądać od Sprzedawcy potwier dostarczył towar lub zrealizował usługę,
3. AG ma prawo składać Sprzedawcy oświadczen
Sprzedawcy w formie stosownnyiceh zkłoomżuonniekawtó
formie staje się skuteczne z chwilą jego o którym mowa w niniejszym podpAguenntakcie, n Rozliczeniowego w sprawach rozwiązania lub wypow zawierania anoewkys,ów wdoktóUrmych to przypadk składać do siebie oświadczenia w formie p
4. AG jest uprawniony, a Sprzedawca zgadza si przed i po zawarciu Umowy, AG miał prawo do:
1. podejmowania czynnoścpirzedwawcyciestlosuowaniiadentyfi uzależnionych od oceny ryzyka odpowied tożsamości
2. podejmowania czynności w celu uzyskan dotyczących tożsamości Sprzedawcy, reprezentujących,
3. monitorowania ossptoodsaurnckzóywchg ze Sprzedaw
badania przeprowadzanych Płatności w przeprowadzane Płatności są zgodne
o Sprzedawcy i profilem jego działalnoś
4. uzyskiwania informacji dotgyo cpzrząezcych c Sprzedawcę charakteru stosunków gospo informacji pozwalających Dostawcy do Transakcji lub Płatności, w tym da Sprzedawcę w granicach dopuszczany
o przecinwiduziapłraaniu pieniędzy i finan ochronie danych osobowych oraz tajemni
5. dokonywania oceny przestrzegania prze Umowy,
6. dokonywania oceny wykonywania przez Klientów zobotwaiłąyzcahń zpotwystułu Transakcj sposobu obsługi tych Transakcji.
V. Prawa i obowiązki Sprzedawcy
1. Sprzedawca zobowiązuje się:
1. korzystać z Usług zgodnie z obowiązuj dokumentami składającymi się na treść
2. wykorzystywać Usługi do przyjmowania P lub usługi należące do tych kaAGtegorii i przez niego zaakceptowane oraz są ofe stronach internetowych zaakceptowanych uprzednio przez AG;
3. oferować możliwość dokonywania Płatn Płatniczej tylko w tych walutach i tym objęte Umową;
4. regularnie przeglądać i kontrolować wykorzystaniu BramkiczPnłiaetnpiocwziAeGajdaimianći
o podejrzeniach nieautoryzowanej akty nieautoryzowanej lub nieprawidłowo dok
5. umieścić na swojej stroniAegenta intern Rozliczeniowego, będący jednocześnie stroondy nośnik Bramki Płatniczej, i utrzymać taki obowiązywania Umowy, a także logo Ins systemów płatności, których kanały pł przyjmowania Płatności;
6. utrzymywać swoją ąstrzoinnętegirnotwearnnąetozw B
Płatniczą i połączenie z Internetem starannością realizować wszystkie zam przez siebie sprzedane;
7. w sposób bezpieczny zbierać, przechowy informacje na temat transakcji i Klientów, c informacji i stosoAwGawćzaksreisieępoddejomowwanyiatycznyc działań mających zapewnić bezpieczeńst
2. W przypadku świadczenia na rzecz Sprz Sprzedawca upoważnAGiado przyjmowania środków p zrealizowanych Płatności za pośrednictwe przekazania Sprzedawcy. Sprzedawca obowi w umowie moment wykonania przez Klienta względem Sprzedawcy uwzględniający powyżs środków pieniężnych.
3. Sprzedawca zobowiązuje się nie akceptowa realizacją świadczenia na jego rzecz, c otrzymanie śwrizaeddcpzłeancioanegpo, a Sprzedawca poinformował Klienta o terminie realizacj
4. Sprzedawca ma obowiązek prowadzenia sw zintegrowanej z Bramką Płatniczą w przyna oraz utrzymywania na niej następujących informacji:
1. nazwę (w tym nazwę potocznie używaną teleadresowe, w tym dokładny adres s i numer telefonu,
2. szczegółowy opis towarów oraz usług of poprzez swionjtąersntertoonwęą,
3. politykę ochrony danych osobowych Kl o przekazywaniu danych osAoG bwowyzcwhiązKkluien z realizacją Płatności,
4. regulamin dostawy towarów lub świad
informację, iż Płatanłoaśmcii pdłoaktonnoyśwcaineusk
w Umowie są przetwAGa,rzaonreaz prozkerześlający dostawy towarów/usług, zasady zwrotu zamówione towary/usługi w przypadku procedurę reklamacyjnoąwe (wadrestey-mmail ldubane ko numer telefonu) do biura obsługi klien
5. informację o walucie rozliczeń, wszelk za dostawę, opakowanie, podatki;
6. w przypadku gdy strony internetowe udostępniane na , okSrperszedtaewsctaowyma obo informowania Klienta w odpowiednim cz kończy i kiedy powstaje obowiązek uis
wskazania, w jaki sposób Klient może z
7. po złożeniu zamówieonraiz audanpejrazuteorzyzacjiKlient Płatn–opśociinformować o tym fakcie Klient elektronicznej zgodnie z otrzymanym od AG komunikatem;
8. wszelkie inne informacje wymagane przepisami prawa,
w szczególności dotyczącymi tśrwoinaidczneąn,ia
sprzedażą na odległość, prawem konsume
5. Sprzedawca obowiązany jest nie akceptować podejrzenia, że dany instrument płatnicz
nieuprawnioną lub Płatnośće jzesotbodwoikąoznuyjwąac
przepisami prawa, w szczególności dla z prawem.
6. Sprzedawca ma obowiązek nieAGzwo łwoszcelkzicnh ego in zmianach dotyczących przedmiotu działalno adresu, danych bankowych, rodzaju towarów/usług prze zmianach w strukturze właścicielskiej S w polityce prywatności lub regulaminach d usług. Sprzedawca ponosi pełną oiodnepowiedz przez AG lub Instytucje Pośredniczące w wynik przekazania AG informacji o powyższych zmianach.
7. W przypadku otrzymania ApG rdzaneyczh osSobpowryczhedawcę
Klienta, Sprzedawca może przetwarzać te zobowiązania wynikającego ze zrealizowan wyjątków przewidzianych bezwzględnie obo (np. zgoda Kileieunptraa,wnżiąodnaynch organów państw
8. Sprzedawca zobowiązany jest do przec potwierdzających spełnienie świadczenia oraz wszystkich innych dokumentów związa faktury, dowody dostarczenia itp.) przez okres co najmniej 2 lat od daty zrealizowania Płatności oraz do ich niez żądaAnGi.e Postanowienie to obowiązuje równie
VI. Zakazane praktyki
1. Zabrania się Sprzednasctyęppuojdąecjymcohwadnziaałań i
1. używanieAgeUntsa łRuozgliczeniowego w sposób, który n obowiązujące przepisy prawa, dobre oby trzecich; w szczególności Usługi nie sprzedaży towartórylcuhb supsrłzuegd,ażkjest za prawo, lub którAGyczahkazusje pwrszweycdh apżoliytykach
z wykorzystaniem Bramki Płatniczej, l nieetyczna, lub w przypadku, gdy spr a Sprzedawca nie posiada odpowiedniej licencji (zezwolenia);
2. sublicencjonowanie, wynajmowanie, oddawanie w leasing lub inne oddawanie do korzystania którejkolwiek
3. dostarczanie informacji, które są wprowadzające w błąd;
4. odmowa lub uchylanie się od potwierdzenia s jakiejkolwiek informacji dostarczonej AG;
5. usiłowanie nielegalnego czerpania z w szczególności poprzez odebranie lub zarównAogentoa Rdozliczeniowego, jak i Instytucji Pośrednicz tę samą transakcję;
6. prowadzenie działalności lub wykorzys może skutkować reklamacjami, sporami,
karami i innymiAGo,bcSipąrżzediaawmciy dlluab osób
7. podejmowanie działań lub zaniechaniAGa,na które
ryzyko kredytowe, ryzyko oszustwa, n związanych z przeciwdziałaniem prani terroryzmu lub innych ustawowych obo
ryzyka (ocengianperocweeddułru pu rzAgyenjtaętych
Rozliczeniowego w oparciu o dostępne dla niego
8. podejmowanie działań mających na celu całości koduAG; źródłowego
9. podejmowanie jakichkolwiek działań, internetowa AG lub dowolna inna cAzG ębśęćdzinefra obciążana w nieuzasadniony lub nieprop
2. Zakazane jest umieszczanie na stronach internetowych Sprzedawcy służących do przyjmowania Płatności tr z przepisami prawa lub które zostały zakaza Pośredniczącą.
VII. Płatności
1. Agent Rozliczeniowy stwierdziwszy poprawność dokona Klienta informuje automatycznie Sprzedaw stosowny komunikat w Koncie Sprzedawcy. Sprzedawca zobowi zgłaszać żadnych roszczeń względem Klient przez AG Płatności Sprzedawcy z opóźnieniem.
2. Płatność potwiAGerndizeonmaożperzbeyzć samodzielnie przez Klienta ani przez Sprzedawcę za wyjątkiem przypadk Chargebacków i Reversali.
3. W przypadku świadczeniaAG,usśłruogdkaicqzugiroimnagduz Koncie Sprzedawcy udostępniane są do wyp
oraz w trybie określonych ewśniUemjowijeednGałówk
z chwilą otrzymania
AtGyncah
wśłraosdnkyówrapcrhzuenzek b
Jeżeli jednak w Warunkach Handlowych u codzienne środków przysługujących Sprz
zrealizowanych w ciinądgo ugodzo. 1s2t.00a(tcznasiu pcohlskie2go4) godz
w dniu, w którym środki mają zostać Sp
z Umową, możliwe jestAG wdyopkłoantanniae rprezzcez Spr
tytułem takich Płatności pomimo AbGrnaaku otr
własny erkacbhaunnkowy. Dla uniknięcia wątpliw nie narusza Umowy Głównej oraz Warunków H
szczegółowe, dalej iAdG ąncae rwzaercuznkSiprwzyepdłaawtc
opisane w Regulaminie.
4. Z tytułu świadczSopnryzcehdawncayAgernUtzsReołczluizczgeniowy pobiera opłaty na zasadach oraz w wysok
Handlowych. AG nie pobiera żadnych opłat od Xxxx
5. Wszelkie opłaty i prAoGwpioztjweieprodbzraannee spąrzfe
wystawianAąG. pSrpzrezedawca wyraża zgoAdGę na o faktur w formie elektronicznej. Faktury zakładce Konta Sprzedawcy w ustalonych terminach wypłaty środków z Płatności.
6. Wszelkie zlecenia reaplizłacajatwnyimacgazepr,zewalkuttowóanriay, ch
wykonywane są z zastosowaniem kursów wym z „Tabeli kurAGs”ów obwoawliuątzuuAjgeąncta yRcozhliczeniowego
w momencie przyjęcia zleceniaAGw.yp„łTaatbyeldao kursówAGw”adloustępna jest w Koncie Sprzedawcy
7. W przypadku świadAgcenztaenRoizlaiczeniopwregzoenza rzecz Sprzedawcy usług acquirigu, łączna suma wypłaty Sprzedawcy widoczna jest w Koncie
8. Wszelkie zwroty śroódwkówz ntayturłzecu zzreKalieil zntwo
Płatności, podlegają następującym zasadom
1. za zwroty środków odpowiada wyłącznie w zakresie dodatkowych opłat lub kar pobieranych przez Agenta Rozliczeniowego lub Instytucje Pośredniczące; dotyczy to w szczególno lub Chargeback;
2. prowizje i opłaAtGyw pzowbirąaznkeu pzreze zreali Płatności, która następnie została po zwracane Sprzedawcy;
3. w przypaodskzuenzigał przez Klienta roszczen danej PłAaGtnioeśzcwił,ocznie poinformuje Sp fakcie;
4. Sprzedawca ma obowiązek AGś(cniiśelzewłwoscpzónłiper nie później niż w ciągu 7 dni udzi i przeaddkałć wymagane dokumenty) w celu wy związanych ze zwrotem środków z tytułu
5. zwrot środków z tytułu danej Płatności płatności, którym Płatność była pierw
6. w przypadku pśrzewziAGaducszłuengiacquiringu:
wszelkie zwroty AGśrzroeadlizkujóe wn,a rzejczakie
Sprzedawcy, skutkować będą odpowi kwoty środków zgromadzonych na Kon środki pieniężne z tytułu Płatnoś zostały już wypłacone Sprzedawcy, zostanie odjęta z kolejnej wypłaty do kolejnej wypłaty okażą się nie koszt związany ze zwrotem środków
zobowiązany będzieałdeoj zkawpołtaytynapopzoo
faktury lub noty obciążenAGiowej
w terminie wskazanym na tej fakturz 7 dni),
Agent Rozliczeniowy zastrzega sobie prawo do natychmiastowego rozwiązania Umo nieotrzymania w terminie wskazany należności z tytułu zrealizowanego
Agent Rozliczeniowy ma prawo odmówić realiza
zwrotu śrtodukłuów Pzłatnyości (za wyjątk i Reversala), o czym obowiązane jest jeśli Sprzedawca nie posiada dosta Sprzedawcy na pokrycie kosztów rea
realizacja zwrotuy
śsrioędkózw
nwaidąmziaełra
trudnościami lub kosztami niewsp zwracanych środków.
9. Agent Rozliczeniowy współpracuje z Instytucjami Po uczestniczą w przekazaniu przez Klienta Sprzedawcy w celu realizacji Płatności. W przyAGpadku ś usług acquiringu Sprzedawca otrzymuje K ustawieniach wskazane są przydzielone do Instytucje Pośredniczące (AwG jespt rpazrtnyepremadku ka x.xx. następujących acquirerów:
1. eCard Spółka Akcyjna xxxxx://xxx.xxxx
2. EVO Payments xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx-xxx/
3. PayVision xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxx-xxxxxxxx/xxxxxxx
VIII. Postanowienia szczególne dotyczące płatności kartą płatniczą. Platforma do autentykacji – 3D Secure
1. W przypadku wyboru przez Sprzedawcę kanał AG udostępni ten kanał płatności po zaak zgłoschzoprznezyniego stron internetowych przez AG oraz odpowiednie Instytucje Pośredniczące objęte systemem płatniczych, które Sprzedawca będzie akc
internetowa Sprzedawcy, z bwyćkorpzryzystjamnoieaw nm
Płatności kartami płatniczymi podlega pr w niniejszym ustępie.
2. Sprzedawca przyjmuje do wiadomości i Pośredniczące mają prawo do odmowy przyj
płatnośmcii pkłaarttnaiczymi, lub zażądania wyłą
w każdym czasie i z dowolnego powodu, w sz iż działalność Sprzedawcy narażona jest Sprzedawca narusza obowiązunjiąacestparnzdeapridsóy wyznaczonych przez te Instytucje, posi finansową lub dopuszcza się praktyk oszuk
3. Sprzedawca obowiązany jest przestrzeg z bezpieczeństwem transakcji płatniczych wystąpienia Chargebacków, dozwolonych tre korzystania ze znaków towarowych Instytu przyjmuje do wiadomości oraz akceptuje,
w każdym czasie zmienić wsatatnrdaanrsdaykcbjeizppiłeact
a także zakazać Sprzedawcy, pod rygorem w kartami płatniczymi, prowadzenia określo Organizacji Kartowych może naruszać lub Organizacji, w tym ich reputacji, lub w inny spos na integralność systemu płatności lub och
Kartowych. Sprzedawca zobowiązuje się po działań, które mogłyby olgirwaonśićczkyoćrzlyusbtawnyił Organizacje Kartowe z przysługujących im
4. Sprzedawca obowiązany jest przestrzegać przyjmowania płatności kartą płatniczą:
1. zakazane jest ponowne inicjowanie dan jebśylłia ona uprzednio odrzucona przez I
2. zakazane jest przyjmowanie Płatności lub usługi, które nie są oferowane pr rachunek i w ramach jego przedmiotu sprzedawane na zlecenie osoby trz dostarczane/świadczone przez różnych Sprzedawca nie może składać dyspozycji sprzedaży jego własnych towarów lub sprzedoawżayrótw lub usług innych dostawc
będących podmiotami powiązanymi- sellingu);
ze S
3. oferta handlowa Sprzedawcy nie może Organizacje Kartowe są dostawcami tow przez Sprzedawcę;
4. zakazane jest dyskryminowanie płatnośc korzystających z tej formy płatnośc nakładanie dodatkowych opłat z tytułu żądania dodatkowych zabezpieczeń;
5. zakazane jest przyjmowanie Płatności kartą pła udzielonej przez Sprzedawcę pożyczki, dokonanej przez Sprzedawcę, spłaty ni który nie jest honorowany;
6. zakazane jest żądanie odpłaKtlnioeśnctiów kadro płatniczą dodatkowych informacji, któr świadczenia;
7. zakazane jest ustalanie minimalnego lub maksymalnego limitu wartości transakcji dla płatności kart
8. zakazane jest akceptowanie tzw. transakcji dzielonych, tj. przyjmowanie zapłaty za towar lub u Płatnościami;
9. zakazane jest żądanie od Klienta z kwestionowania Płatności kartą płatnic
10. pełne dane Sprzedawcy, w tym firma lub adres i kraj muszą być przedstawion i bezpośredni sposób na ekranie zamów poprzedzającym złożenie zamówienia i p
11. jeżeli Sprzedawca oferuje możliwość Płatnościtnkiacrztą (ptłzaw. recurring payme usługi, obowiązany jest dodatkowo w internetowej, w jaki s-plinoe stakóiebcyklmiczoneżna anu zamówienia na towary/usługi; Sprzedawc inicjowania cyklicznych Płatności, jeśli Kl zamówienia;
12. Sprzedawca ma obowiązek spełniać w określone przez Payment Card Industry
DSS); w szczególności Sprzedawca ob odpowiednie szyfrowanie danych karty płatnic więcej informacji w tym zakresie m xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx;
13. Sprzedawca jest uprawniony do przetwarzania danych kartowych wyłącznie w zakresie określnt oCnaryd m prze Industry Data Security Council (PCI) odpowiednich środków mających na cel zakazane jest udostępnianie lub sprze z kartami płatniczymi przez Sprzedawcę;
14. Sprzedawca ma śocbiośwlieązweskpółpAGraorcazować z
Instytucjami Pośredniczącymi, w tym z wyjaśnienia wszelkich wątpliwości zw Płatnościami kartą płatniczą, w tym
z nimi związanymi. o W obroawmiaączhku teSgprzed
zobowiązuje się w szczególności niezw Agenta Rozliczeniowego lub Instytucji Pośrednic niezbędnych informacji i dostarczać transakcji płatniczejpłoartanzośućmowwyn,ikza, dowodów zrealizowania świadczenia, za dokonana;
15. AG ma prawo do odmowy realizacji danej
o czym niezwłocznie poinformuje Sprzeda
właściwa Instytucja Pośrednicząca Płatności, w szczególności w przy płatniczej, zastrzeżenia karty pł uzyskania autoryzacji Płatności autoryzacji lub negatywnego wyniku autentykacji 3-D Secure, wykrycia podczas procesu monitorin charakter oszukańczy, lub
w ocenie Agenta Rozliczeniowego realizacja tej P przekracza dopuszczalny u AG poziom ryzyka transakcji.
5. W przypadku przekroczenia przez Sprzedawcę dopuszczal odpowiednią Instytucję Pośredniczącą pro oraz braku podstaw do sądzenia, że Sp zakwestionować te Chargebacki lub nie pod skutecznego zakwestionowania –AG uprawniony jest do podjęcia w działań w imieniu Sprzedawcy w celu zmini
tych Chargebacków, w szczególnoś–cbiez poprz
ponoszenia odpowiedzialności gwozgltytędeumłu.S
Powyższe uprawnienie AnGioekrweyśłląocnzyachupwrapwunnike
Regulaminu.
6. W ramach świadczonych Usług, w szczególn w Warunkach Handlowych, AG może umożliwiać Sprz wykorzystywanie Platformy Cardinal do Autentykacji dla Spr (P„latforma”), która umożliwia sprzedawcom in
w programach „pVełrifaietd nbyiVcisaz”yorcazh„MasterCard SecureCode”
umożliwiających dodatkowe potwierdzanie fizycznego użycia karty za pośrednictwem sieci internet, w serwisach
internetowych oferujących tego ę,tpyopprzuez duodsatkłouweglogowanie
lub wprowadzenie oósroebiussteagnoowąhciałresjełstdraaoc,jikokntuj
w usłudze, a także w altercin
–aPtayyPawl noryazcBhill-
model
Me-Later. Szczegółowy opis Platformy dostę Cardinal Commerce. AG może ustalić w Warunkach Han wynagrodzenie za weryfikację pojedynczej Platformy.
7. Za wyjągtwkaireamncji wyraźnych okreśAGlonych
udostępnia Platformę AwG nsietuadznielia eSprz„edtawacyk jak
żadnych gwarancji, wyraźnych, domniemany szczególności wszelkich dorozumianych gw przydatności do określonego celu i nienar ustne lub pisemne informacje lub porady udzielone przez Agenta Rozliczeniowego lub jego pracowników lub przedstawic gwarancji ani w żaden sposób zwAGiększaj wynikających z Umowy.
8. Za wyjątkiem przypadków rażnąecgeogodzniiaełdabnail zarówno SprzeAdG anwicea,pojnaokszią odpowiedzialnoś Strony lub osoby trzeciej za następcze, lub inne wyjątkowe szkody wynikające lub
czy były
aplrnze
wcizdyywnieprzewidywalne, czy
naruszenia jakiejkolwiek wyraźnej lub do umowy, wprowadzenia w błąd, zaniedbania,
innej podstawie prawnej (w tymtuwłu szuctzreagt
danych, spadku wartości firmy, utraconyc korzystania z pieniędzy lub produktów; p przerw w świadczeniu innych prac lub utr roszczeń pra,conwanwiectzyjcehś)li taka strona z o możliwości wystąpid. eWniażadtnaykmichwypsazdkkóu ł odpowiedzAGiawlzngolśęćdem Sprzedawcy lub osób tr z lub związanych z udostępnieniem Platfo otrzymanej od Sprzedawcy na podstawie Um z Platformy, niezależnie od tego, czy jej czyn niedozwolony, czy oparta jest ona na innej podstawie.
9. Zarówno SprzeAdGamwaca,prajwaok wiypowiedczzięeśćciUmo
dotyczącej korzystania z -mPileastifęocrzmnyegzo zoakcr
wypowiedzenia ze skutkiem na koniec miesi
10. Dostęp do Platformy wygasa w przypadku Umowy lub rozwiązaniaAgenwtesm pRóozłlicpzernioawcymyoramz iędzy Cardinal Commerce Corporation w zakresie Platformy, o czym Sprzedawca
zostanie poinformowany.
IX. Pomoc i procedura reklamacyjna
1. Sprzedawcy przydziela się dedykowanego k
stosowną pomoc przy . Akgoenrt Rzoyzliscztenaionwyizuapewznia Usług
wsparcie również za-mailap: xxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx tworaezm e telefonu:x00 00 000 00 00.
2. Jeśli Sprzedawca chceAG,uzzyosbkoawćiąpzoamnoyc joedst
nazwę Konta Sprzedawcy lub własną e-nazwę mail. Agent Rozliczeniowym nie odpowiada na anonimowe
Agent Rozliczeniowy zapewnia, żeAgekntoa Rnoszliuczlentioawengocbiędą odpowiadali bez nieuzasadnionej zwłoki. Z dwóch dni roboczych od otrzymania zgłosze
3. Agent Rozliczeniowy rozpatruje reklamacje Sprzedawc Płatniczej i Płatności oraz wspiera Sprz informacji w rozpatrywaniu reklamacji Kli
4. Wszelkie reklamacje należy składać:
1. w formie elektronicznej na adres xxxxxxx@xxx.xx oraz poprzez formularz dostępny za pośrednictwem Ko
2. w formie pisemnej-osobiście Pwolssikeidczhibie(adePrełs:atności
Tajęcin, 3a6-0012 1Ja3sionka) lub przesyłką poczto siedziby Agenta Rozliczeniowego (adres jak wyżej) lub
3. ustnie-telefonicznie pod numerem telefonu x00 00 000 00 00 lub
osobiście do protokołu Ppooldsckziacsh .weiPzłyattyn
5. Każda reklamacja powinna zawierać: nazwę adres e-mail i opis problemu. Agent Rozliczeniowy nie odpowiada na
anonimowe reklamacje.
6. Agent Rozliczeniowy potwierdzi Sprzedawcy datę wp pośrednictwe-maialdruedsousteępnionego przez Sp składania reklamacji lub w formie pisemne
7. W przypadkuniegniedryeklamwaycjijwaymśaga udzielenia dodatkowych informacji lub przekazania dokumentów Spr przekazania AG bez zbędnej zwłoki na jego żądanie
8. Agent Rozliczeniowy rozpoznaje reklamację bez zbędn późniewjtneirżminie 30 dni od dnia jej otrzym informacje lub dokumenty zgodnie z postanowieniami niniejszego paragrafu.
W skomplikowanych przypadkach, które u reklamacji w terminie 30 dni, AG:
1. powiadamizagłoassozbaęjącą reklamację o przy
2. wskazuje okoliczności, które muszą zo sprawy;
3. określa przewidywany termin rozpatrz odpowiedzi, który w przypadku gdy re przez Sprzedawcę będącego osobą fizyczn dni od dnia otrzymania reklamacji.
9. W przypadku gdy SprzedawcaAG
jpoewisadtomi
osobą
o rozpatrzeniu reklamacji w formie papiero nośnika ianfnoarmawcnjiio,sek osoby zgłaszającej może zostać dostarczona pocztą elektron zgłaszającej reklamację. W przypadku g reklamację nie jeAsGtzaosstorbząegfaizmyocżzlniąw,ość odpowiedzi wyłącznie na adres email osoby
10. Agent Rozliczeniowy nie rozstrzyga reklamacji zwią wykonaniem przez Sprzedawcę umów, w związ Płatność.
11. Zgłoszenie reklamacjiowzniięecziwułocpzrnzieez pSoprz
zastrzeżeń ułatwi i przyspieszyAGr. zetelne
X. Ochrona danych
Agent Rozliczeniowy dokłada wszelkich starań, by zapewnić
bezpieczeństwa i poufności Agpenrt zRoezklicazeznioywwy asnpyecłhniainfo
wymogi bezpieczeństwa AGonkieroedpśowliaodanjeednapk rzazweykzorzysPtaCniIe . lub ujawnienie danych osobowych lub firmowych pozyskanych na drodze nielegalnego lub
nieautoryzowanego dosAtG ęlpuub dkoonstyrsathemnótwówAG.czy pa
Szczegółowy zAagkenrtaeRsozlicpzeoniolwiegto ywkzaikresie ochrony danych znajduje
się w Politycez PUrmyowwaitenoGśłcóiwnoerja.
XI. Własność intelektualna
1. PeP Online, xxx.xx/xxxxxx, pep/pl/online/en są znakami towarowy usługowymi oraz domleunbampiodPmeiPotPónwliznenim po Znaki te nie mogą być używane w połączeni trzecich w żaden sposób, który może być m
klientówżaadnein wsposób, który dyskredytuje
wchodzący wGrsukpłyadPolskileubePułsałtungoiścpirzez nie Znaki te mogą być wykorzystywane przez S określonym w ust. 2 poniżej.
2. Agent Rozliczeniowy udziela Sprzedawcy, bez dodatkowego wynagrodzenia, niewyłąicznnieejprzenoszalnej licencjiAGdo uży w celu informowania swoich Klientów oraz internetowej o podAjgeęnttemejRozliwczsenpioówyłmproraazcy z
o możliwości dokonywania płatnośLciciencjpa rzy po udzielona jest na okres obowiązywania Umo
3. Zabrani–abez spisiemęnej zgody Agenta Rozliczeniowego — sprzedaży, licencjonowania, wynajmowania, modyfikowania, dystrybuowania, reprodukowania, transmitowania, publikowania, adaptowania, publicznego prezentowania lub tworzenia prac z wykor
któArGeudostępnia nae siwntojerejnetstorweonjilub w rama
4. Sprzedawca udziela AG bez dodatkowego wynagrodzenia na okres obowiązywania Umowy niewyłącznej licencj
i kopiowanie logo Sprzedawcy wyłAąGc. znie w ce
5. Sprzedawca przyjmuje do wiadomości i akceptuje, ż Instytucji Pośredniczących stanowią ich w nie kwestionować tego prawa. Instytucje czasie, bez uprzedzenia i z dowolnej p używania ich znaków towarowych lub naka wykorzystywania.
XII. Odpowiedzialność
1. Agent Rozliczeniowy nie ponosi odpowiedzialności za transakcyjnych dotyczącycAGh. SpPrzłedaatwcna ojeśstci do całkowiciedzoidaplonwy za bezpieczeństwo przes AG, ich poprawność oraz właściwy format da
po ich dostarczeniu Xxxxxxxxx eRozzliczeSnpiowrezgoe, dAgaenwt cę do
Rozliczeniowy nie ponosi odpowiedzikatlónroeścwiynziakatj z faktu, iż Sprzedawca lub osoba trzecia wykonała kopii zapasowej tych danych w wysyłką, pod warunkiem iż wykonanie kopi zgodnie z przepisami prawa oraz wymogami odpowiednich Instytucji Pośredniczących.
2. AG nie gwarantuje sfinalizowania Płatności Pośrednicząca sfinalizuje Płatność. Sprz
związane z takimi PłAaGtznoodpśowcieidzaiamlinoośrcaiz zakresie.
wzwtoyl
3. AG nie jest stroną umowy pomiędzy Sprzeda pomiędzy Klientem a Instytucją Pośrednic wykonanie zobowiązań przez którykolwiek AG nie ponosi odpowiedzialności za towary i usłu Sprzedawcę ani za treści zawarte na jego
4. Sprzedawca ponosi pełną odpowiedzialność środków, o których mowa w punkcie 7 ust.
oraz innych kosztów
ApgoenntaiReozslicizeonionwyegco hw
pzrwzieązzku
z korzystaniem przez Sprzedawcę z Usług postanowień Umowy. SprzedawcAaG wzszoysbtkioe wiązuj
uzasadnione wydatki z tytzuiłaulnwoyśżceij. opisan
5. Agent Rozliczeniowy nie odpowiada za szkodę osoby tr jeżeli wynikła ona w związku z naruszeni Regulaminu lub Umowy przez Sprzedawcę.
6. Usługi i wszystkie ich funAkGc,jeo,fearotwaaknżee s w stanie „takim, w jakim się znajAdGują” ( ograniczone są jedynie do tych, które wys oraz Umowie.
7. Agent Rozliczeniowy nie przyznaje gwarancji żadnego bezpośrednio, ani dorozumianej, zarówno w internetowej AG oraz treści w niej zawartych.
8. Strony zgodnie postanawiają, że w zakresi jest odpowiedzAiGazlanowśsćzelkie szkody pośrednie czyste straty finansowe, utratę wizeru z wykonywaniem przez AG (lub osoby, za które odpow wynikających z Umowy oraz Regulaminu.
9. Ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności okreś Umowie są skutecznie niezależnie od natu żądań Sprzedawcy, w tym, bez ograniczeń,
umownych lub odpowiedzialnośnycchi. z tytułu c
10. Żadna ze stron nie ponosi odpowiedzialnoś swoich obowiązków, jeżeli wynikły one z zdarzeń, których dana strona nie mogła wpływu.
XIII. Zabezpieczenie transakcji, blokowanie środków
1. W celu ograniczenia poziomu ryzyka transakcyjnego oraz zapewnienia
bezpieczeństwa BramAgkeinta RPozłlicazetninowiecgozuesjtaolraazsię limity transakcyjne dla Sprzedawcy stosownie do poziomu ryzyka jego działalności ustalonego w toku weryfikacj bezpieczeAńGs.twPaozwiomy limitów wskazane są
i są nieprzeWksrzealkcie zamlinaen.y w zakresie powyżs wymaga zgody AG oraz, w razie potrzeby, przedsta stosownego zabezpieczenia ryzyka transa zwiększenia poziomu Rezerwy Kroczącej.
2. W przypadku świadczenairazeczuSsprłzeudagwcy, awccqeluu iringu zabezpieczenia wszelkich istniejących lu
i ograniczonych w AcGzwazsgileę,dermosSzpcrzeeńdawcy wyn
z Umowy, w szczególności roszczeń p Chargebacków,oraRzevekrasrali dodatkowych opłat Instytucje Pośredniczące, SpArGzeumdowanwe ca ust prawo zastawu finansowego na wszelkich Sprzedawcy wAzgegntla ęRdoezlicmzeniowego z tytułu Płatn zrealizowanych na rzecz Sprzedawcy. AG wyraża zgodę na usta powyższego prawa zastawu. Zastaw finans zasadom:
1. AG może zaspokoić wymienione powyżej z przedmiotu zastawu z chwilą, gdy stan
2. zaspokojenie z przedmiotu zastawu następu kwot wierzytelnoAśGcwizgplięedneimężSnpyrczhedawcy zgromadzonych środków na Koncie Sprzed
3. w przypadku zrealizowania przez Agenta Rozliczeniowego uprawnienia z zastawu finansowego AG niezzwniłe opocinformuje
Sprzedawcę o kwocie dokonanego potrąc zastawem finansowym nie wystarAGc, za na o kwocie, jaką Sprzedawca musiAG dodatk i terminie zapłaty;
4. nadwyżka środkówdmoibojtęetmychzasptrazweu nad
wierzytAeGlwnoobśecci Sprzedawcy podlega wypł
zasadach określonych w dokumentach Umo
5. zastaw finansowy na danych środkach p wypłaty tych środków SprzedawAGcy lub z przedmiotu zastawu, w zależności od wcześniej.
6. W przypadku świadczenia usług AaGcquirin
ma prawo ustanowienia Rezerwy Kroc zgromadzonych na Koncie Sprzedawcy. W oraz szczegółowe zasady jej ustanawia Umowa Główna i Warunki Handlowe.
3. W przypadku zgłoszenia przez Klienta ros środków, w związku ze zArGeauplraiwnzioonewjaesnt ą Pła
zablokowaćnaśjrdoudjkąicez się na Koncie Sprze
niezbędnym do pokrycia pełnej kwoty teg blokady nie ogranicza możliwości wypła znajdujących się na Koncie innych niż spo
4. JeśAlgeint Rozliczeniowy będzie miał powody, aby sądz (lub osoba trzecia działająca na jego r dopuszcza się zakazanych praktyk, o który
lub podejmuje inne dziAaGłlaubniosaob,y trzkectie,óre na w szczególności Instytucje Pośrednicząc Chargebacków, Reversali, Refundów, opłat Sprzedawcy uległa istAoG tbnęedmzuiepougporraswzneinoinue
podjęcia następujących działańtytbuełzu po
odpowiedzialności względem Sprzedawcy:
1. zablokowanie Konta Sprzedawcy, Usług l
2. zablokowanie Konta Sprzedawcy i nałoże część środków zgromadzonych na tym określonych w xxxx.xx0x.xx poknaiżżdeojraz(oSwporz informowany o zastosowaniu blokady) – w przypadku świadc przez AG usług acquiringu na rzecz Sprzeda
3. zwiększenie poziomu Rezerwy Kroczącej
Głównej (w przypadAkgeunta uRozzlicnzaennioiweago nparzez
podstawie zgromadzonych informacji, ż Sprzedawcy jest wyższAeG);od dopuszczalne
4. zmiana istniejących limitów ustanowi wprowadzenie dodatkowych;
5. odmowa realizacji jakiejkoplrzwypiaedkku Płatn
uzasadnionych wątpliwości co do lega podstawę tej Płatności lub co do legal
6. zażądanie dodatkowych informacji lub d
7. rozwiązanie Umowy ze skutkiem natychmi
5. Zablokowanie środków Sprzedawcy zgromadzony Sprzedawcy może nastąpić w przypadku uza ochrony AG lub Sprzedawcy przed ryzykiem odpow w szczególności przypadki ryzyka odpowied
1. w związzkPułatnościami realizowanymi ka debit, przy których ryzyko trwać może terminu na wykonanie przez tych Klien lub Reversal (poziom ryzyka ocenian bezpieczeństwa obowiązAGujiączyaclheżwny jest od towarów lub usług oferowanych przez dostawy towaru lub realizacji usługi);
2. w związku z niewypłacalnością Sprzedaw
3. w związku ze zgłoszeniem przez Sprzed uzyskania w inny sposób przez osoby t Sprzedawcy.
4. Środki Sprzedawcy, które zostały zabl Kroczącą, zostają oznaczone w saldzi
„oczekujące”. Środki te nie podlegają Środki te nie są wyAgkeontarzRoyzlsicztenyiowweagno e prze w żaden sposób sprzeczny z ustawą o usł
5. Agent Rozliczeniowy zwalnia zablokowane środki, związane z transakcją lub ryzyko zwią działalnością minęło. Sprzedawca z współparćacAozgewntem Rozliczeniowym w celu ustalenia czy powyższe ryzyko przestało występować, podanie niezbędnych informacji oraz d jest uzasadnione w danych okoliczności
6. Jeżeli SprzedawcaecykzwjeAgęsenttaioRnouzlicjzeeniowegdo
o zablokowaniu środków, może rozwiązać natychmiastowym. W tym przypadku sporne przez okres do 9 miesięcy od daty rozwiąz
związanym z ośbcsiługnąa PrłzaetcnzoAGSmporżzeedaórwcnwyież
ograniczyć kwotę, którą Sprzedawca może w terminy wypłaty środków lub wymAaG ginaneć, by formy zabezpieczenia ewentualnych zobowi Agenta Rozliczeniowego lub osób trzecich.
XIV. Obowiązywanie Umowy
1. Umowa zawierana jest na czas nieokreślon ustalono w Warunkach Handlowych.
2. W przypadku, gdy Umowa zawarta jest na
wypowiedziana zperzsetzroknażzdązachowaniem jed
okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koni być dostarczone drugiej stronie na piśmie
3. Sprzedawca może rozwiązać Umowę bez zacho za pisemnym zawiadomieniem AG o tym fakcAGien,aruszajeśli postanowienia Umowy i nie usunie tych otrzymania wezwania od Sprzedawcy w tym przedmiocie.
4. AG może rozwiązać Umowę ze skutkiem natyc
Sprzedawicśęminea lpu-mbaidlr,ogjąeżeeli:
1. Sprzedawca naruszy istotne postanowi w tym w szczególności obowiązki i zakaz
4 – 6 Regulaminu, punkcie 6. Regulaminu oraz w przypadkach określonych w punkcie 8. ust. 4 i 6;
2. Sprzedawca nie wykonuje wymagalnych z Umowy lub przepisów prawa,
3. Sprzedawca naruszy przepisy prawa w z poszczególnych obowiązków wynikających
4. którakolwiek Płatność zrzealikzwoawlainfaikuzjo się do jej zarejestrowania w rozumien praniu pieniędzy i finansowaniu terror
5. na podstawie oceny AG istnieje wysokie ryzyko zw Płatności Sprzedawcy lub posyzmc zegnóiląne rozliczeniem;
6. Sprzedawca opóźnia się z zapłatą nale dowolnych faktur VAT wystawionych przez AG;
7. Instytucja PośrAeGdżnąidcaznąicea rzogzłwoisąizania U
Sprzedawcą;
8. Sprzedawca nie udziela Agentowi Rozliczeniowemu informacji, do których udzielenia jest zobowiązany na
9. stwierdzenia dokonania lub uzasadnionego podejrzenia dokonania u Sprzedawcy oszustw i nadużyć;
10. uzyskania negatywnego wyniku weryfikacji Sprzedawcy przez AG;
11. nieuprawnionego użycia usług uAdGostępn lub osobę trzecią działającą w porozu dorozumianym przyzwoleniem Sprzedawcy do prowadzenia
działalności niezgodnej z iAnGfluobrmacja naruszparzjepąiscy perajwa;
12. braku dokonywania żadnych Płatności, k okres co najmniej 6 kolejnych miesi nawiązania kontaktu ze Sprzedawcą prze sobie dniach;
13. zachodzi uzasadnione podejrzenie podejmowania przez Sp działalności naruszającej obowiązujące oświadczeń złożonych przez Sprzedawc Sprzedawcę działalności lub oferowa
w przypadku którychupgrazyPjłmaotwnaonśicei isąobzsałb
14. zgłoszenia żądania rozwiązania Umowy z powodu działania Sprzedawcę na szkodę
15. wydania wobec Sprzedawcy lub osób rep postanowienia o przedsatwaiweienoiupozpaerłznuite przestępstw przeciwko mieniu lub przes lub przestępstw skarbowych;
16. Sprzedawca lub osoba przez niego u nieuprawniony ingeruje w integrację s z Bramką Płatniczą;
17. Sprzedawca korzysta z logo Agenta Rozliczeniowego oraz innych znaków towaAgreontawyRcohzliczeniowego lub Instytucji Pośredniczących w sposób niezgodny z oraz zasadami ich wykorzystywania.
18. Agent Rozliczeniowy stwierdzi zuapgardołżoeśncieą, zos złożony wniosek o ogłoszenie upadłoś Sprzedawcy lub jeśli zostanie wszczęt postępowanie naprawcze.
5. Wypowiedzenie lub rozwiązanie Umowy prze zwalnia Sprzedawcy z obowiązku określonego w Regulaminu, a AG z obowiązku w zakresie wypłaty ś na Koncie Sprzedawcy (jeżeli świadczy acquiringu), z za-7strpzoenżieżneijemoruaszt.-p8 u6nktu Regulaminu.
6. W przypadku wypowiedzenia lub rozwiązani stron w trakcie prowadzenia przez AG postępowania wyjaśniając szczególności w związku z oceną ryzyka
odpowiedzialnością zevetrystaulłiu, RCehfaurngdeóbwa,ckRó
innych roszczeń Klientów lubAG Imnosżteytucj
zablokować środki zgromadzone na Koncie miesięcy od momentu rozwiązania Umowy, w
osób trzecyizcyhkipermzetdejr odpowiedzialności
Jeżeli w okresie biegu terminu, o którym uzasadnione podejrzenie, że Organizacja
Pośrednicząca uczestnicząca żwy sAnyGasktaermęie ka
lub opłatę z powodu naruszenia przez Sprz Umowy, w tym Regulaminu, środki mogą zost miesięcy od daty rozwiązania Umowy.
7. Sprzedawca przyjmuje do wiadomości i odpowiedzialny za wszelkie zobowiązania zw i jego działalnością, nawet po jego zamkn
Chargebacków i Reversali oraz kosztów i zgłoszone po rozwiązaniu Umowy.
XV. Postanowienia końcowe
1. Agent Rozliczeniowy ma prawo zmienić Regulamin, Po rozwijać i modyfikować Bramkę Płatnicz w dowolnym czasie bez uprzedzenia, z za
W szczególnoścsiytduoatcyjciz,y gtdoy takie modyfika
potrzebne, by zachować zgodność z obowią i regułami Instytucji Pośredniczących lub O
2. JeśAlgeint Rozliczeniowy podejmie decyzję o zmianie R nową wersję tego dokumentu w Koncie Sprze wejdzie w życie z chwilą jej umieszczeni wskazanej przez AG. JeAGśulzina, że planowane zmiany
istotny, poinformuje o mtnieyj m7 dSni pprrzzededawcę
wprowadzeniem takich zmian w życie.
3. Sprzedawca wyraża zgodę, że kontynuują jednostronnej zmianie Umowy GłównAGe,j, Xxx akceptuje jednocześnie w całości te dok przypadku braku akceptacji zmian przez Sp sprzeciw w ciągu kolejnych 7 dni licząc Złożenie sprzeciwu przez Sprzedawcę skut z zachowaniem 14-dniowego okresu wypowiedzenia.
4. Sprzedawca nie może bez uprzAgeedntaniej p Rozliczeniowego przenieść na osobę trzecią praw i z Umowy.
5. W zakresie nieuregulowanym w Regulaminie prawa polskiego.
6. Wszelkie sporzy Uwmyonwiykaljuąbcez nią związane b
przez sąd powszechny AGw. łaściwy dla siedzib
7. Umowa Główna, Warunki Handlowe, Regulami stanowią całość poroAzgeuntmemienRoizliaczeniowmyimędzy
a Sprzedawcą oraz zwacszteęśpnuijeąjswzsezeulsktiaelenia, oświadczenia i uzgodnienia (w odniesieniu
8. Żadne z postanowień dokumentów Umowy
pełnomocnictwa, r-peralcoawcnikjilub jpoinrt-avceondtauwrcea stronami.
międz