Contract
A. Zakres obowiązywania
Ogólne Warunki Handlowe („OWH”) Jungheinrich Polska sp. z o.o. dla Jungheinrich PROFISHOP
Stan na dzień 01.03.2020r.
7. Jeśli Kupujący wykorzystuje Towar zastrzeżony we własnych obiektach, to przez czas obowiązywania zastrzeżenia własności na rzecz JH nie
1. Sklep internetowy Jungheinrich PROFISHOP prowadzony jest za pośrednictwem sieci Internet przez Jungheinrich Polska sp. z o.o. z siedzibą w Broniszach przy ul. Świerkowej 3; 00-000 Xxxxxx Xxxxxxxxxx, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla m. st. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS 0000137163, o kapitale zakładowym w wysokości 13.000.000,00 zł, XXX XX0000000000, REGON 010465346, BDO 000065321.
2. Sprzedaż towarów oferowana w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP zwanych dalej „Towarami”, skierowana jest wyłącznie do przedsiębiorców (Kupujący). Jungheinrich PROFISHOP nie prowadzi sprzedaży Towarów konsumentom tj. osobom fizycznym dokonującym czynności prawnych niezwiązanych z bezpośrednio z prowadzoną przez nich działalnością gospodarczą.
3. OWH są wiążące w odniesieniu do wszystkich ofert zamieszczonych w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP dotyczących Towarów ze wszystkich grup produktowych z wyłączeniem akumulatorowych wózków unoszących i podnośnikowych Jungheinrich i Ameise, spalinowych wózków widłowych Jungheinrich i Ameise oraz elektrycznych stołów nożycowych, dla których obowiązują Ogólne Warunki Dostaw i Gwarancji Jungheinrich Polska Sp. z o.o. OWH obowiązują na zasadzie wyłączności. Wszelkie warunki handlowe Kupującego odmienne od OWH zostają niniejszym wyłączone. OWH obowiązują także wówczas, gdy JH realizuje bez zastrzeżeń dostawę na podstawie zaakceptowanych przez JH odmiennych warunkach Kupującego.
4. Jeżeli poszczególne postanowienia OWH są lub będą nieważne lub bezskuteczne, to nie narusza to ważności i skuteczności pozostałych postanowień. W miejsce nieważnych lub bezskutecznych postanowień stosuje się postanowienia kodeksu cywilnego, które są możliwie najbliższe założeniom OWH.
5. JH oświadcza, że posiada status dużego przedsiębiorcy.
6. Wraz z pojawieniem się aktualnego cennika JH wszelkie ceny i opisy Towarów zawarte w poprzednich cennikach JH tracą ważność.
B. Zawarcie umowy, przedmiot umowy
1. Kupujący może składać zamówienia przez 7 dni w tygodniu i 24 godziny na dobę za pośrednictwem strony internetowej xxxx://xxx.xx-xxxxxx.xx poprzez dodanie konkretnych Towarów do koszyka, a następnie wskazanie w koszyku sposobu odbioru i płatności oraz podaje swoje dane konieczne do zrealizowania zamówienia. Natychmiast po złożeniu zamówienia, lecz nie później niż w ciągu 7 dni, Kupujący otrzymuje wiadomość e-mail z informacją, że zamówienie dotarło do sklepu internetowego Jungheinrich PROFISHOP wraz z nadanym indywidualnym numerem zamówienia.
2. Wszelkie oferty, wzory umów, cenniki, katalogi, zdjęcia, foldery reklamowe, formularze zamówień, uzgodnienia Stron i inne dokumenty lub materiały promocyjne i korespondencja, mają jedynie charakter informacyjny i nie stanowią oferty w rozumieniu art. 66§1 k.c., stanowią jednak zaproszenie do rokowań w rozumieniu art. 71 k.c., a stają się wiążące dla JH wyłącznie po wyraźnym, pisemnym potwierdzeniu ich przyjęcia przez JH...
3. Każde otrzymane zamówienie będzie traktowane odrębnie, jako samodzielne zlecenie.
4. Zawarcie umowy z JH następuje z chwilą pisemnego potwierdzenia przez JH prawidłowo złożonego zamówienia, z zastrzeżeniem, że JH po złożeniu zamówienia przez Kupującego ma prawo w formie pisemnej określić inną chwilę zawarcia umowy lub jej wejścia w życie.
5. Miejscem spełnienia świadczenia JH jest wskazane w zamówieniu miejsce dostawy Towaru na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
6. JH zastrzega możliwość zmian konstrukcyjnych, danych technicznych i wzornictwa zamówionego Towaru w okresie dostawy, wynikających z modernizacji i postępu technicznego, z zastrzeżeniem, że zmiany takie nie spowodują zmiany podstawowych cech zamówionego Towaru takich jak właściwości techniczne, funkcje i wygląd oraz że będą one zasadniczo do przyjęcia przez Kupującego.
7. Podawane przez JH parametry pracy odnoszą się do pracy w temperaturze +20° C, równej nawierzchni betonowej oraz suchego otoczenia, z wyłączeniem okresu rozruchu urządzenia. Różnice w stosunku do deklarowanych parametrów występujące nawet w powyższych warunkach są dopuszczalne w zwykłym zakresie tolerancji podczas normalnej eksploatacji.
8. JH zastrzega sobie, w nieograniczonym zakresie, prawo własności, prawa autorskie i prawa własności przemysłowej do kalkulacji, rysunków, zdjęć i wszelkich innych treści znajdujących się w katalogach i sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP. Dotyczy to w szczególności zdjęć Towarów, filmów o Towarach oraz wszelkich innych multimedialnych treści znajdujących się w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP. Wszelkie stosowanie, rozpowszechnianie, w szczególności przekazywanie, powielanie, publikowanie i udostępnianie, w tym również kopiowanie fragmentów, wymaga uprzedniej pisemnej zgody JH. Filmy video o Towarach umieszczone na stronie internetowej JH i w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP służą wyłącznie celom reklamowym i nie skutkują żadnymi zobowiązaniami JH w odniesieniu do reklamowanych Towarów. W odniesieniu do opisu rodzaju i zakresu Towarów wiążące jest wyłącznie pisemne potwierdzenie przyjęcia zamówienia przez JH.
9. JH zastrzega sobie prawo do świadczenia częściowego. Każdą spełnioną część świadczenia uznaje się za odrębną czynność prawną, która może być rozliczana osobno.
C. Termin realizacji, przyjęcie dostawy, zwłoka, odstąpienie od umowy
1. Termin realizacji dostawy jest określany w potwierdzeniu zamówienia i rozpoczyna swój bieg wraz z otrzymaniem przez Kupującego potwierdzenia przyjęcia zamówienia przez JH, jednak nie wcześniej niż w dniu dostarczenia przez Kupującego wszystkich wymaganych dokumentów i uznania rachunku bankowego JH kwotą uzgodnionej zaliczki. W przypadku niewypełnienia w odpowiednim czasie któregokolwiek z powyższych obowiązków lub braku zapłaty przeterminowanych zobowiązań Kupującego wobec JH, termin dostawy ulega odpowiedniemu wydłużeniu.
2. Dostawa jest realizowana na adres podany przez Kupującego, który odpowiada za jego poprawność i prawidłowość pozostałych danych podanych w zamówieniu lub w załączonych do zamówienia dokumentach. Kupujący nie może odmówić przyjęcia Towaru dostarczonego zgodnie z własnym zamówieniem.
3. W przypadku zwłoki w wykonaniu dostawy przez JH, Kupujący jest uprawniony z tytułu szkody poniesionej w wyniku zaistniałej zwłoki do żądania od JH zryczałtowanego odszkodowania w wysokości nie wyższej niż 0,5% wartości netto niedostarczonego Towaru za każdy zakończony tydzień zwłoki, przy czym łączna kwota odszkodowania nie może przekroczyć 5% wartości netto niedostarczonego Towaru.
4. W razie wystąpienia zwłoki i wyznaczenia przez Kupującego odpowiedniego terminu dodatkowego na podstawie wyraźnego pisemnego oświadczenia o odmowie przyjęcia świadczenia w razie bezskutecznego upływu wyznaczonego terminu, Kupujący ma prawo, w przypadku bezskutecznego upływu dodatkowego terminu, odstąpić od umowy z zachowaniem warunków określonych przepisami prawa.
5. Z zastrzeżeniem postanowienia lit. G.2, Kupującemu nie przysługują inne roszczenia z tytułu zwłoki, w szczególności zaś roszczenia odszkodowawcze.
6. Jeśli Kupujący pozostaje w zwłoce w przyjęciu dostawy, JH może złożyć Towar w swoim magazynie na koszt i ryzyko Kupującego, jednocześnie dochodząc zapłaty za Towar lub też odstąpić od umowy po uprzednim wyznaczeniu terminu dodatkowego i dokonać sprzedaży Towaru na rzecz innego kontrahenta. W razie odstąpienia od umowy Kupujący jest zobowiązany pokryć koszty związane z niewykonaniem umowy.
7. JH zastrzega sobie prawo do zawieszenia wykonywania usług, w tym usług gwarancyjnych lub dostawy Towarów do czasu zapłaty wszystkich przeterminowanych zobowiązań Kupującego wobec JH. W takim przypadku wydłużeniu także ulega termin dostawy zamówienia będącego w trakcie realizacji.
8. Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane wystąpieniem siły wyższej, przez którą należy rozumieć wystąpienie zdarzenia zewnętrznego, na które Strony nie mają wpływu i nie mogły przewidzieć, uniemożliwiające Stronom wykonanie obowiązków wynikających z umowy w szczególności: wypadki losowe, wojny, katastrofy, zamieszki, klęski żywiołowe, strajki, blokady, spory pracownicze, zmiany stanu prawnego, decyzje administracyjne i zarządzenia organów państwowych. Dotyczy to także okoliczności, gdy tego rodzaju zdarzenia występują u dostawców bądź podwykonawców JH. O chwili rozpoczęcia i ustania siły wyższej każda ze Stron niezwłocznie poinformuje drugą Stronę najpóźniej do 7 dni od momentu jej wystąpienia za pomocą poczty, kuriera, faxu lub poczty elektronicznej. W okresie oddziaływania siły wyższej terminy wykonania zobowiązań Stron ulegają odpowiedniemu wydłużeniu.
9. Jeżeli spełnienie świadczenia z powodu wystąpienia opisanych powyżej nieprzewidzianych okoliczności pociągałoby za sobą poniesienie przez JH znacznej szkody, jest niemożliwe lub jest możliwe tylko przy poniesieniu znacznych kosztów dodatkowych, JH zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy, niezależnie od innych praw przysługujących mu ustawowo.
10. Od dnia otrzymania zawiadomienia o gotowości do wydania towaru, Kupujący będzie uprawniony i zobowiązany do odebrania zamówionego towaru. W razie niewykonania lub nienależytego wykonania przez Kupującego powyższego zobowiązania, Kupujący ponosi powstałe koszty dodatkowe (np. koszty przechowania i utrzymania) w kwocie nie mniejszej niż 1% wartości netto zamówienia za każdy rozpoczęty miesiąc. Ponadto, po bezskutecznym upływie stosownego terminu wyznaczonego przez JH, JH ma prawo rozporządzić zamówionym towarem w inny sposób i/lub zrealizować dostawę dla Kupującego w odpowiednio przedłużonym terminie lub od umowy odstąpić.
11. Wyznaczanie dodatkowego terminu nie jest wymagane, jeśli odmowa przyjęcia zamówionego towaru przez Kupującego jest istotna i definitywna. Z momentem powstania zwłoki Kupującego w odbiorze dostawy jednocześnie przechodzi na Kupującego ryzyko przypadkowej utraty i pogorszenia zamówionego towaru. Na żądanie Kupującego, JH może ubezpieczyć towar, pod warunkiem otrzymania zaliczki na ten cel od Kupującego.
12. W razie przerwania czynności zmierzających do realizacji zamówienia na wyraźne żądanie Kupującego, Kupujący zobowiązany jest uiścić w terminie dwóch tygodni kwoty zafakturowane według zestawienia za prace już wykonane, pomniejszone o uprzednio dokonane płatności
D. Ceny i warunki płatności, podatek VAT
1. Ustalona cena jest ceną netto z dostawą na koszt JH na terenie Polski, jeśli w odniesieniu do danego Towaru nie umieszczono żadnej innej informacji na stronie internetowej xxxx://xxx.xx-xxxxxx.xx. Podatek VAT należny jest odrębnie wyszczególniany na fakturze.
2. JH zastrzega sobie prawo do weryfikacji kondycji finansowej Kupującego i dostosowania warunków handlowych do wyników weryfikacji.
3. Kupującemu przysługuje prawo potrącenia lub zatrzymania względem roszczeń JH tylko wtedy, jeśli jego roszczenia zostaną stwierdzone prawomocnym orzeczeniem sądu, są bezsporne lub zostaną przez JH uznane.
4. JH jest uprawniona do żądania zapłaty ceny w wysokości i w formie podanej w fakturze z chwilą wydania Kupującemu zamówionego Towaru. Strony mogą określić w formie pisemnej inny termin zapłaty ceny.
5. Jeżeli Towar jest dostarczany partiami, obowiązek zapłaty ceny powstaje sukcesywnie, z chwilą dostarczenia każdej kolejnej partii Towaru, chyba, że strony postanowiły inaczej, w szczególności, że zapłata nastąpi po dostarczeniu ostatniej partii Towaru.
6. JH jest uprawniona według swego uznania żądać od Kupującego zaliczki lub innego zabezpieczenia wykonania umowy.
7. Wraz ze złożeniem zamówienia Kupujący może być zobowiązany do wpłaty zaliczki na poczet ceny Towaru w wysokości określonej przez JH. Pozostałą część ceny Kupujący jest wówczas zobowiązany zapłacić w formie i terminie podanym na fakturze. Brak zapłaty pozostałej części ceny uprawnia JH do zatrzymania całości lub części wpłaconej zaliczki tytułem kary umownej. Zapłata kary umownej nie wyłącza możliwości domagania się przez JH od Kupującego odszkodowania na zasadach ogólnych.
8. Za datę zapłaty uważa się dzień uznania właściwego rachunku bankowego JH pełną kwotą należności.
9. Jeżeli dostarczony przez JH towar jest oczywiście wadliwy co do części dostawy, Kupujący jest zobowiązany do zapłaty ceny za część dostarczonych towarów wolną od wad.
10. Za nieterminowe płatności Kupujący zapłaci odsetki za opóźnienie lub za opóźnienie w transakcja handlowych.
E. Zastrzeżenie własności rzeczy sprzedanej
1. JH zastrzega sobie prawo własności sprzedanych Towarów do chwili zapłaty przez Kupującego całości ceny wszystkich dostarczonych Towarów. Zastrzeżenie prawa własności sprzedanych Towarów jest skuteczne względem wierzycieli Kupującego.
2. Jeśli Kupujący wykorzystuje Towar zastrzeżony we własnych obiektach, to przez czas obowiązywania zastrzeżenia własności na rzecz JH nie jest uprawniony do odsprzedawania, zastawiania ani przenoszenia na zabezpieczenie całości lub części Towaru zastrzeżonego bez uprzedniej wyraźnej zgody JH na piśmie.
3. W przypadku opóźnienia płatności przez Kupującego, JH ma prawo na koszt Kupującego żądać chwilowego wydania zastrzeżonego Towaru w celu zabezpieczenia na nim swoich praw. Niniejszego żądania nie uznaje się za wykonanie prawa odstąpienia. Jeśli zastrzeżony Towar znajduje się w posiadaniu osoby trzeciej, Kupujący winien na pierwsze żądanie poinformować o miejscu, w którym Towar się znajduje i niniejszym oświadcza, że zgadza się na przejęcie posiadania tego Towaru przez JH.
4. Z chwilą wszczęcia postępowania naprawczego lub upadłościowego w stosunku do Kupującego jest on zobowiązany oznaczyć Towar w sposób wskazujący zastrzeżenie prawa własności na rzecz JH. W przypadku zajęcia Towaru stanowiącego własność JH w toku postępowania egzekucyjnego skierowanego do majątku Kupującego, jest on zobowiązany niezwłocznie poinformować JH o tym fakcie oraz przesłać do JH kopię postanowienia o zajęciu i związanej z nim dokumentacji. W razie wniesienia przez JH powództwa przeciwegzekucyjnego na podstawie art. 840 kodeksu postępowania cywilnego, Kupujący zobowiązany jest zwrócić JH poniesione koszty sądowe i pozasądowe, jeśli JH nie uzyska zwrotu tych kosztów od osoby trzeciej, przeciw której powództwo wniesiono.
5. Kupujący nie ma prawa zbycia wierzytelności przysługujących w stosunku do JH na rzecz osób trzecich.
6. Kupujący z chwilą zawarcia umowy sprzedaży ceduje na JH wszelkie wierzytelności i prawa wynikające ze sprzedaży zastrzeżonego Towaru.
jest uprawniony do odsprzedawania, zastawiania ani przenoszenia na zabezpieczenie całości lub części Towaru zastrzeżonego bez uprzedniej wyraźnej zgody JH na piśmie.
8. Wniosek o wszczęcie postępowania egzekucyjnego, restrukturyzacyjnego lub upadłościowego w stosunku do majątku Kupującego uprawnia JH do odstąpienia od umowy i żądania natychmiastowego zwrotu Towaru zastrzeżonego.
9. W razie odsprzedaży Towaru zastrzeżonego, Kupujący niniejszym ceduje na JH, a JH przejmuje, wszelkie wynikające z odsprzedaży przyszłe roszczenia Kupującego względem dalszego nabywcy. Prawo do windykacji należności przysługuje Kupującemu jak i JH, z tym, że JH powstrzyma się od windykacji tak długo, jak długo Kupujący będzie wykonywał swoje zobowiązania płatnicze i nie nastąpi pogorszenie jego sytuacji finansowej zagrażające należytej realizacji tych zobowiązań, na przykład w przypadku zgłoszenia przez Kupującego wniosku o wszczęcie postępowania restrukturyzacyjnego lub upadłościowego. W takiej sytuacji, Kupujący zobowiązany jest do przekazania JH na jej pierwsze żądanie wszelkich informacji i dokumentów niezbędnych do windykacji.
F. Gwarancja, reklamacje i zwroty
1. JH ponosi odpowiedzialność z tytułu gwarancji za wszystkie wady materiałowo - produkcyjne dotyczące dostarczonego Towaru, pod warunkiem ich stwierdzenia i uznania stosownym protokołem. JH uzupełni wszelkie braki i usunie wady na swój koszt.
2. Różnice pomiędzy wizualizacją Towaru dostępnego w sklepie Internetowym Jungheinrich PROFISHOP wynikające z indywidualnych ustawień komputera Kupującego (x.xx. kolor, proporcje, itd.) nie mogą być podstawą reklamacji i zwrotu zakupionego Towaru.
3. JH nie ponosi odpowiedzialności z tytułu rękojmi za wady fizyczne rzeczy sprzedanych (odpowiedzialność z tytułu rękojmi jest wyłączona).
4. Termin gwarancji wynosi 12 miesięcy od dnia dostawy.
5. Naprawy gwarancyjne są wykonywane całkowicie nieodpłatnie. Wysyłka i odbiór towaru w ramach gwarancji odbywa się na koszt JH. Wysyłka i odbiór towaru przy naprawie niegwarancyjnej lub pogwarancyjnej odbywa się na koszt Kupującego.
6. Podstawą roszczeń gwarancyjnych Kupującego jest oryginalna faktura i karta lub książka gwarancyjna wystawiona przez JH.
7. Gwarancją objęte są tylko Towary (w tym części, tylko jeżeli zostały dostarczone i zamontowane przez JH) z aktualnym gwarancyjnym przeglądem konserwacyjnym wykonanym wyłącznie przez serwis JH, eksploatowane zgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi i warunkami gwarancji oraz zainstalowane zgodnie z normami technicznymi.
8. Odpowiedzialnością z tytułu gwarancji nie są objęte:
9. usterki i wady wynikające z używania Towaru niezgodnie z jego przeznaczeniem (np. przeciążenie, nadmierna eksploatacja, niewłaściwa powierzchnia pracy, niekorzystne warunki pogodowe np. deszcz, śnieg, grad, agresywne środowisko pracy) lub wynikające z nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub obowiązujących przepisów prawa;
▪ usterki i wady wynikające z lekkomyślności, niedbalstwa, zniszczenia, spóźnionego sygnalizowania usterek, braku konserwacji lub niewłaściwe wykonywanej konserwacji, użycia niewłaściwego sprzętu, braku bieżącej obsługi;
▪ usterki i wady wynikające z błędnego montażu, wadliwej instalacji lub rozruchu wykonanych przez Kupującego lub osoby trzecie;
▪ usterki wynikające z używania Towaru w mroźni z naruszeniem odrębnych zasad użytkowania wózków widłowych i pozostałych urządzeń JH w wersji mroźniczej;
▪ zużycie Towaru lub jego części będące wynikiem normalnej eksploatacji takich jak np.: rolki, łożyska, koła, opony, świece, bezpieczniki, żarówki, okładziny cierne, paski napędowe, szczotki silników elektrycznych, styki elektryczne, łańcuchy, elementy filtrujące, płyny i środki smarujące itp., z wyłączeniem wad materiałowo-produkcyjnych ujawnionych i potwierdzonych protokołem (lit. H ust. 1);
▪ wszelkie usterki i wady powstałe na skutek uszkodzeń mechanicznych lub zdarzeń losowych (np. przez zalanie, pożar, kradzież, wandalizm);
▪ czyszczenie Towarów, czyszczenie układu zasilania paliwem (gaz, diesel), czyszczenie układu chłodzenia, chłodnicy, itp.
10. Pod rygorem utraty gwarancji obowiązkiem Kupującego jest przestrzeganie terminów obowiązkowych, odpłatnych przeglądów konserwacyjnych Towarów dostarczonych przez JH, wykonywanych wyłącznie przez serwis JH. Wszelkie naprawy, przeglądy konserwacyjne, udoskonalenia i inne zmiany dokonane w Towarze zakupionym w JH przeprowadzone bez uprzedniego pisemnego uzgodnienia z JH powodują wyłączenie roszczeń z gwarancji na cały Towar i nie są objęte odpowiedzialnością JH z tytułu gwarancji.
11. Kupujący jest obowiązany zbadać dostarczone Towary, w tym ich zgodność z zamówieniem lub umową, w chwili ich wydania. Wady widoczne i oczywiste Kupujący zobowiązany jest zgłosić JH w formie pisemnej w trakcie czynności zdawczo-odbiorczych, a wady ukryte - niezwłocznie po ich wykryciu. Data wykrycia wady powinna być udokumentowana. W przypadku spóźnionej reklamacji roszczenia Kupującego wygasają.
12. Wszelkie sprawy, w tym reklamacje, wnioski, skargi oraz zgłoszenia Kupujący zobowiązany jest złozyć na piśmie lub poprzez formularz kontaktowy dostępny na stronie internetowej xxxx://xxx.xx-xxxxxx.xx.
13. W przypadku uzasadnionej reklamacji Kupujący jest uprawniony do żądania usunięcia wady w terminie 14 dni od dnia dostarczenia Towaru do miejsca wskazanego przez JH lub – w przypadku, gdy według wyboru JH, wady Towaru mają zostać usunięte u Kupującego – w terminie 14 od dnia dokonania zgłoszenia reklamacyjnego przez Kupującego. W przypadku gdy usunięcie wady we wskazanym terminie przekracza możliwości serwisowe JH, Strony wyznaczą inny wydłużony termin usunięcia wady, uwzględniając aktualne możliwości handlowe i serwisowe JH.
14. Części zamówionego Towaru, których wadliwość w momencie przejścia ryzyka na Kupującego została udowodniona, będą nieodpłatnie naprawione albo powtórnie dostarczone w stanie wolnym od wad, według wyboru XX. Własność części wymienianej w trybie naprawy gwarancyjnej przechodzi na JH z momentem odłączenia. Kupujący winien umożliwić JH wykonanie napraw gwarancyjnych w stosownym czasie i warunkach zapewniających bezpieczeństwo i higienę pracy.
15. Poza roszczeniami określonymi w OWH Kupujący jest uprawniony do żądania obniżenia uzgodnionej ceny zakupu lub wymiany Towaru na nowy wolny od wad, jeżeli Towar był już naprawiany trzykrotnie, a wada dotyczy tego samego elementu, jest istotna i nie można jej usunąć.
16. Jeżeli pomimo wykrycia wady Towaru jest on nadal użytkowany, JH odpowiada wyłącznie za wadę pierwotną.
17. Kupujący może zwrócić lub wymienić Towar w ciągu 5 dni roboczych od daty odbioru wyłącznie za zgodą JH. Zwracany lub wymieniany towar musi być oryginalnie zapakowany, w pełni wartościowy i nieuszkodzony, nie może być używany i nosić śladów używania. Zwrotom lub wymianie podlega Towar w wersji standardowej. W każdym przypadku zwrotu lub wymiany Towaru, koszty transportu ponosi Kupujący.
18. Z zastrzeżeniem postanowień Punktu G.2, odpowiedzialność odszkodowawcza JH jest wyłączona. Kupującemu nie przysługują żadne dalsze roszczenia odszkodowawcze, zwłaszcza roszczenia o zwrot kosztów, związanych z dochodzeniem praw wynikających z tytułu gwarancji oraz roszczenia o odszkodowanie, w szczególności za szkody pośrednie i następcze, które nie stanowią normalnych następstw działania lub zaniechania JH, z których szkoda wynikła.
19. JH zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych służących polepszeniu właściwości Towaru.
G. Odpowiedzialność
1. Postanowienia Punktów F oraz G.2-3, z wyłączeniem wszelkich innych roszczeń Kupującego, stosuje się odpowiednio w przypadku, gdy Kupujący nie jest w stanie korzystać z zamówionego Towaru zgodnie z umową z powodu umyślnego zawinionego niezastosowania się przez JH do otrzymanych sugestii, poleceń, bądź na skutek wskazówek udzielonych przez JH przed albo po zawarciu umowy lub z powodu innych naruszeń obowiązków, za które JH ponosi odpowiedzialność, w szczególności związanych z instrukcjami użytkowania lub konserwacji, wydanymi przez JH dla zamówionych przez Kupującego Towarów.
2. Odpowiedzialność JH z tytułu szkód powstałych poza zamówionym Towarem (takich jak utrata zysków, utrata korzyści, które Kupujący mógłby osiągnąć gdyby szkoda nie nastąpiła, utrata produkcji, przerwy w produkcji, inne szkody pośrednie i następcze, szkody finansowe), niezależnie od ich podstawy prawnej, ograniczona jest do normalnych następstw działania lub zaniechania, z którego szkoda wynikła w następujących przypadkach: wina umyślna, rażące niedbalstwo po stronie przedstawicieli prawnych lub wyższego kierownictwa, zatajenie wady lub istnienie wady takiej, której brak był przez JH zagwarantowany (jednak w takim przypadku wyłącznie w zakresie, w jakim zamiarem gwarancji było zabezpieczenie Kupującego przed poniesioną szkodą), szkoda na osobie, w tym utrata zdrowia i życia, roszczenia na podstawie z art. 4491 do art. 44910 k. c. o odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny.
3. W przypadku zbiegu roszczeń o naprawienie szkody wyrządzonej czynem niedozwolonym, jak i powstałej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, Strony na podstawie art. 443 k.c. wyłączają odpowiedzialność deliktową JH.
4. Wyłącza się odpowiedzialność JH z tytułu wszelkich innych nieopisanych wyżej roszczeń Kupującego.
H. Ochrona danych
1. Administratorem danych osobowych jest JH. Przekazane dane osobowe są przetwarzane w następujących celach (i) zawarcie i realizacja umowy;
(ii) sprzedaż produktów i usług oferowanych przez JH; (iii) działania marketingowe podejmowane przez JH samodzielnie lub we współpracy z innymi podmiotami; (iv) przeprowadzanie rankingów, raportów i analiz; (v) przechowywanie dokumentacji; (vi) realizacja obowiązków spoczywających na JH na mocy obowiązującego prawa; (vii) dochodzenia ewentualnych roszczeń. Podstawą prawną przetwarzania przekazanych danych w w/w celach, w oparciu o art. 6 ust. 1 lit. a-f RODO, będzie udzielona zgoda, realizacja umowy lub podjęcie działań ukierunkowanych na jej zawarcie, wypełnienie obowiązku prawnego ciążącego na JH lub prawnie usprawiedliwionego interesu JH. Okres przetwarzania przekazanych danych osobowych jest uzależniony od celu, w jakim dane są przetwarzane. Czynnikami branymi pod uwagę są (i) przepisy prawa (np. ustawa o rachunkowości itd.); (ii) okres świadczenia usług; (iii) okres, na jaki została udzielona zgoda; (iv) czas trwania umowy; (v) okres istnienia prawnie usprawiedliwionego interesu JH. Ponadto JH informuje, że osobie, której przekazane dane dotyczą przysługuje: (i) prawo dostępu do danych osobowych, w tym prawo uzyskania kopii tych danych; (ii) prawo żądania sprostowania (poprawienia) danych osobowych – w przypadku gdy dane są nieprawidłowe lub niekompletne; (iii) prawo wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych
– w zakresie przetwarzania na podstawie prawnie usprawiedliwionego interesu JH. W tym celu należy skontaktować się z JH: xxxx@xx.xx (IOD Xxxxx Xxxxxxx) JH wówczas zaprzestanie przetwarzać przekazane dane osobowe w dotychczasowych celach, chyba że wykaże, iż podstawy przetwarzania tych danych są niezbędne do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń JH lub ich przetwarzanie przez JH jest wymagane obowiązkiem przewidzianym prawem. Prawo żądania usunięcia danych osobowych (tzw. prawo do bycia zapomnianym) – w każdej chwili osoba, której dane dotyczą może zażądać usunięcia przekazanych danych osobowych. Prawo żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych
– w każdej chwili osoba, której dane dotyczą może zażądać ograniczenia przetwarzania przekazanych danych osobowych wyłącznie do ich przechowywania lub wykonywania innych uzgodnionych lub wymaganych prawem działań, jeżeli uzna, że JH przetwarza przekazane dane nieprawidłowo lub przetwarza je bezpodstawnie lub osoba, której dane dotyczą zdecyduje, że jest to konieczne do ustalenia, dochodzenia lub obrony roszczeń; lub na czas wniesionego przez osobę, której dane dotyczą sprzeciwu względem przetwarzania danych – do czasu ustalenia, czy prawnie uzasadnione podstawy po stronie JH są nadrzędne wobec podstawy sprzeciwu. W przypadku uznania, że przetwarzanie przez JH przekazanych danych osobowych narusza przepisy RODO, osobie, której dane dotyczą przysługuje prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Dane osobowe mogą być przekazywane osobom trzecim, wyłącznie w zakresie określonym przez prawo. JH może przekazywać wówczas te dane, podmiotom powiązanym kapitałowo z JH, dostawcom i podwykonawcom, jeżeli jest to niezbędne z punktu widzenia umowy lub w oparciu o uzasadniony interes ekonomicznego i efektywnego prowadzenia działalności gospodarczej. JH nie podejmuje decyzji opierających się wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu danych osobowych. Przekazane dane osobowe nie są udostępniane poza EOG.
2. Kupujący jest zobligowany do zachowania w tajemnicy loginu i hasła do swojego konta w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP. JH nie ponosi odpowiedzialności za operacje wykonane przez osoby trzecie, które uzyskały dostęp do konta Kupującego w wyniku niezachowania przez Kupującego w tajemnicy loginu i hasła do konta.
I. Newsletter
1. Kupujący ma możliwość zaprenumerowania biuletynu informacyjnego (Newsletter) sklepu internetowego Jungheinrich PROFISHOP.
2. Kupujący będzie otrzymywał Newsletter drogą elektroniczną na podany przez siebie adres e-mail podczas rejestracji w sklepie internetowym Jungheinrich PROFISHOP, jeżeli dobrowolnie wyrazi zgodę na dostarczanie mu przez sklep internetowy Jungheinrich PROFISHOP korespondencji drogą elektroniczną.
J. Wyłączenie cesji roszczeń
Roszczenia Kupującego względem JH nie mogą być przenoszone na inne podmioty.
K. Miejsce wykonania, przejście ryzyka, właściwość sądów i prawo właściwe
1. Kupujący ponosi ryzyko losowej utraty lub uszkodzenia zamówionego Towaru od momentu jego wydania (art. 612 k.c. w związku z art. 548 k.c.).
2. Dla wykładni i stosowania umowy łączącej Strony i OWH właściwe jest prawo polskie. Miejscem wykonania umowy jest siedziba JH. Ewentualne spory wynikłe na gruncie umowy Strony będą rozwiązywać w drodze negocjacji, a w razie braku porozumienia, poddają pod rozstrzygnięcie właściwego miejscowo dla siedziby JH sądu powszechnego.
Jungheinrich Polska Sp. z o.o. ul. Świerkowa 3·Bronisze k.Warszawy·05-850 Ożarów Mazowiecki·NIP PL1130082801·REGON 010465346·KRS 0000137163·BDO 000065321·Organ Rejestrowy: Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy XIV Wydział Gospodarczy KRS·Kapitał zakładowy: 13.000.000PLN·