WZÓR1
Załącznik nr 7: Wzór umowy o dofinansowanie projektu pozakonkursowego PUP
WZÓR1
UMOWA O DOFINANSOWANIE PROJEKTU POZAKONKURSOWEGO W RAMACH DZIAŁANIA 2.1 REGIONALNEGO PROGRAMU OPERACYJNEGO WOJEWÓDZTWA PODLASKIEGO na lata 2014-2020
Nr umowy:
Umowa o dofinansowanie Projektu współfinansowanego z Europejskiego Funduszu Społecznego: [tytuł projektu] w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020, zawarta w ………………… [miejsce zawarcia umowy] w dniu pomiędzy:
Województwem Podlaskim (Wojewódzkim Urzędem Pracy w Białymstoku, xx. Xxxxxxx 00,
00-000 Xxxxxxxxx), zwanym dalej „Instytucją Pośredniczącą”,
reprezentowanym przez:
……………………………………. – Dyrektora Wojewódzkiego Urzędu Pracy w Białymstoku 2, na podstawie
pełnomocnictwa z dnia 2015 r. stanowiącego załącznik nr 1a do umowy
a
.....................................................................................................[nazwa i adres Beneficjenta, NIP,
REGON], zwaną/ym dalej „Beneficjentem”,
reprezentowanym przez:
..............................................................……............................................................., na podstawie
upoważnienia stanowiącego załącznik nr 1b do umowy3.
§ 1.
Xxxxxxx w umowie jest mowa o:
1) „danych osobowych” oznacza to dane osobowe w rozumieniu Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE, , które muszą być przetwarzane przez Instytucję Pośredniczącą oraz Beneficjenta w celu wykonania Porozumienia w sprawie powierzenia zadań Instytucji Pośredniczącej w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 zawartego w dniu 23 kwietnia 2015 r. z poźn. zm.;
2) „dniach roboczych” – należy przez to rozumieć dni z wyłączeniem sobót i dni ustawowo
wolnych od pracy w rozumieniu ustawy z dnia 18 stycznia 1951 r. o dniach wolnych od pracy;
1 Wzór umowy stanowi minimalny zakres i może być przez strony uzupełniony o postanowienia niezbędne dla realizacji Projektu. Postanowienia stanowiące uzupełnienie wzoru umowy nie mogą być sprzeczne z postanowieniami zawartymi w tym wzorze.
2 Należy przywołać pełnomocnictwo, oraz je załączyć, jeśli strona jest reprezentowana przez pełnomocnika– załącznik nr 1a
do umowy.
3 Należy przywołać pełnomocnictwo, oraz je załączyć, jeśli strona jest reprezentowana przez pełnomocnika– załącznik nr 1b
do umowy.
3) „Działaniu” oznacza to Działanie 2.1 Zwiększanie zdolności zatrudnieniowej osób pozostających bez zatrudnienia oraz osób poszukujących pracy przy wykorzystaniu aktywnej polityki rynku pracy oraz wspieranie mobilności zasobów pracy;
4) „Instytucji Koordynującej” oznacza to Ministra Rozwoju ;
5) „Instytucji Zarządzającej” oznacza to Zarząd Województwa Podlaskiego pełniący rolę Instytucji Zarządzającej Regionalnym Programem Operacyjnym Województwa Podlaskiego na lata 2014- 2020;
6) „Osi Priorytetowej” oznacza to Oś Priorytetową II Przedsiębiorczość i aktywność zawodowa ;
7) „Programie” oznacza to Regionalny Program Operacyjny Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 przyjęty Decyzją Wykonawczą Komisji C(2015) 909 z dnia 12.2.2015 r., zmieniony Decyzją Wykonawczą Komisji C (2018) 4783 z dnia 19.7.2018 r.;
8) „Projekcie EFS” oznacza to projekt współfinansowany z Europejskiego Funduszu Społecznego, o którym mowa w art. 2 ust. 1 pkt 26a ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy, który obejmuje:
a) projekt PUP, o którym mowa w pkt 9, uwzględniający wydatki kwalifikowalne, które w przypadku dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej i refundacji kosztów wyposażenia lub doposażenia stanowiska pracy stanowią wydatki pomniejszone o wartość podatku od towarów i usług, zwanego dalej „podatkiem VAT” (kwota netto);
b) środki na finansowanie podatku VAT, w związku z udzielaniem wsparcia w postaci dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej i refundacji kosztów wyposażenia lub doposażenia stanowiska pracy w ramach projektu PUP.
9) „Projekcie PUP” oznacza to projekt pt. ……………………. realizowany w ramach Działania określony we wniosku o dofinansowanie projektu nr , zwanym dalej „Wnioskiem”,
stanowiącym załącznik nr 2 do umowy;
10) „przetwarzaniu danych osobowych” oznacza to jakiekolwiek operacje wykonywane na danych osobowych, takie jak zbieranie, utrwalanie, przechowywanie, opracowywanie, zmienianie, udostępnianie i usuwanie, a zwłaszcza te, które wykonuje się w systemach informatycznych;
11) „RODO” oznacza to Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych);
12) „SL2014” oznacza to aplikację główną centralnego systemu teleinformatycznego wykorzystywanego w procesie rozliczania Projektu PUP oraz komunikowania z Instytucją Pośredniczącą;
13) systemie „SYRIUSZ®” oznacza to dedykowany system teleinformatyczny wspomagający w sposób kompleksowy realizację statutowych zadań powiatowych urzędów pracy;
14) „stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej” oznacza to stronę internetową pod adresem:
[xxxx://xxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx];
15) „uczestniku Projektu” oznacza to uczestnika w rozumieniu Wytycznych w zakresie monitorowania postępu rzeczowego realizacji programów operacyjnych na lata 2014-2020, zwanych dalej „Wytycznymi w zakresie monitorowania”, zamieszczonych na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej;
16) „ustawie o ochronie danych osobowych” oznacza ustawę z dnia 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych;
17) „ustawie o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy” oznacza to ustawę z dnia
20 kwietnia 2004 r. o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy;
18) „ustawie o finansach publicznych” oznacza to ustawę z dnia 27 sierpnia 2009 r. o finansach publicznych;
19) „ustawie Pzp” oznacza to ustawę z dnia 29 stycznia 2004 r. – Prawo zamówień publicznych;
20) „wydatkach kwalifikowalnych” oznacza to wydatki kwalifikowalne zgodnie z Wytycznymi w zakresie kwalifikowalności wydatków w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności na lata 2014- 2020, zwanymi dalej „Wytycznymi w zakresie kwalifikowalności”, zamieszczonymi na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej.
Przedmiot umowy
§ 2.
1. Na warunkach określonych w umowie, Instytucja Pośrednicząca przyznaje Beneficjentowi dofinansowanie na realizację Projektu EFS w łącznej kwocie … zł (słownie: ...), w tym:
1) środki na realizację Projektu PUP, w kwocie … zł (słownie: ...),
2) środki na finansowanie kwoty podatku VAT, o którym mowa w § 1 pkt 8 lit. b, w kwocie … zł (słownie: …),
a Beneficjent zobowiązuje się do jego realizacji.
2. Łączna wysokość wydatków Projektu EFS, o której mowa w ust. 1, obejmuje dofinansowanie ze
środków Funduszu Pracy przeznaczonych na:
1) finansowanie programów na rzecz promocji zatrudnienia, łagodzenia skutków bezrobocia i
aktywizacji zawodowej, będących w dyspozycji:
a) samorządu województwa, w kwocie … zł (słownie: … ),
b) samorządu powiatu, w kwocie … zł (słownie: …)
2) finansowanie innych fakultatywnych zadań, w kwocie … zł (słownie: …)4.
3. Dofinansowanie, o którym mowa w ust. 1, pochodzi:
1) ze środków wspólnotowych, w kwocie … zł, co stanowi nie więcej niż 85,00 % wydatków
Projektu EFS;
2) z wkładu krajowego, w kwocie … zł, co stanowi nie mniej niż 15,00 % wydatków Projektu EFS.
4. Udział środków wspólnotowych i wkładu krajowego, o których mowa w ust. 3, zachowany jest w
projekcie EFS.
5. Dofinansowanie, o którym mowa w ust. 1 pkt 1, jest przeznaczone na pokrycie wydatków kwalifikowalnych ponoszonych przez Beneficjenta w związku z realizacją Projektu PUP i w tym zakresie jest uwzględniane w SL2014.
6. Dofinansowanie, o którym mowa w ust. 1, może być przeznaczone na sfinansowanie przedsięwzięć zrealizowanych w ramach Projektu PUP przed podpisaniem niniejszej umowy, o ile wydatki zostaną uznane za kwalifikowalne zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz będą dotyczyć okresu realizacji Projektu EFS, o którym mowa w § 3 ust. 1.
7. Wydatki w ramach Projektu EFS obejmują koszt podatku VAT, przy czym w odniesieniu do Projektu PUP Beneficjent rozlicza podatek VAT zgodnie ze złożonym oświadczeniem, stanowiącym załącznik nr 3 do umowy.
§ 3.
1. Okres realizacji Projektu EFS jest zgodny z okresem wskazanym we Wniosku.
4 Należy wykreślić, jeżeli Beneficjent nie rozlicza w ramach Projektu PUP kosztów pośrednich.
2. Okres, o którym mowa w ust. 1, dotyczy realizacji zadań w ramach Projektu EFS i jest równoznaczny z okresem kwalifikowalności wydatków w ramach Projektu PUP, zastrzeżeniem ust. 3.
3. Beneficjent ma prawo do ponoszenia wydatków po okresie realizacji Projektu EFS, jednak nie dłużej niż do dnia 31.12.2023 r., pod warunkiem, że wydatki te dotyczą okresu realizacji Projektu EFS oraz – w odniesieniu do Projektu PUP – zostaną uwzględnione w końcowym wniosku o płatność.
4. Projekt EFS jest realizowany zgodnie z ustawą o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy oraz Wytycznymi w zakresie realizacji projektów finansowanych ze środków Funduszu Pracy w ramach programów operacyjnych współfinansowanych z Europejskiego Funduszu Społecznego na lata 2014-2020, zwanymi dalej Wytycznymi Funduszu Pracy.
§ 4.
1. Beneficjent odpowiada za realizację Projektu EFS, w tym za:
1) realizację Projektu PUP zgodnie z Wnioskiem, w tym osiągnięcie wskaźników produktu oraz rezultatu określonych we Wniosku;
2) zbieranie danych osobowych uczestników Projektu zgodnie z Wytycznymi w zakresie
monitorowania;
3) przetwarzanie danych osobowych zgodnie z RODO;
4) zapewnienie stosowania zasady równości szans i niedyskryminacji a także równości szans kobiet i mężczyzn, zgodnie z Wytycznymi w zakresie realizacji zasady równości szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla osób z niepełnosprawnościami oraz zasady równości szans kobiet i mężczyzn w ramach funduszy unijnych na lata 2014-2020, zamieszczonymi na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej.
5) udzielanie pomocy publicznej lub pomocy de minimis w ramach Projektu EFS i wykonywanie obowiązków z tym związanych wynikających z przepisów powszechnie obowiązujących, w szczególności ustawy z dnia 30 kwietnia 2004 r. o postępowaniu w sprawach dotyczących pomocy publicznej oraz rozporządzenia Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 24 czerwca 2014 r. w sprawie organizowania prac interwencyjnych i robót publicznych oraz jednorazowej refundacji kosztów z tytułu opłaconych składek na ubezpieczenia społeczne i rozporządzenia Ministra Rodziny, Pracy i Polityki Społecznej z dnia 14 lipca 2017 r. w sprawie dokonywania z Funduszu Pracy refundacji kosztów wyposażenia lub doposażenia stanowiska pracy oraz przyznawania środków na podjęcie działalności gospodarczej, oraz weryfikacji poziomu otrzymanej pomocy w Systemie Udostępniania Danych o Pomocy Publicznej przed udzieleniem pomocy de minimis.
W przypadku dokonania zmian w Projekcie EFS, o których mowa w § 22 ust. 1 umowy, skutkujących zmianą Projektu PUP, Beneficjent odpowiada za realizację Projektu PUP zgodnie z aktualnym Wnioskiem.
2. Beneficjent zobowiązuje się niezwłocznie i pisemnie poinformować Instytucję Pośredniczącą o
problemach w realizacji Projektu EFS, w szczególności o zamiarze zaprzestania jego realizacji.
3. Projekt EFS będzie realizowany przez: Powiatowy Urząd Pracy w ................
4. Beneficjent oświadcza, że zapoznał się z treścią Wytycznych, w tym w szczególności Wytycznych Funduszu Pracy, Wytycznych w zakresie monitorowania i Wytycznych w zakresie kwalifikowalności oraz wytycznych, o których mowa w ust. 1 pkt 4 oraz zobowiązuje się do ich stosowania podczas realizacji Projektu PUP, z uwzględnieniem ust. 6.
5. Beneficjent oświadcza, że postępowania wszczęte w celu zawarcia umów w ramach Projektu PUP oraz wydatki poniesione przed podpisaniem niniejszej umowy a dotyczące realizacji Projektu PUP zostały dokonane zgodnie z treścią Wytycznych w zakresie kwalifikowalności.
6. Instytucja Pośrednicząca zobowiązuje się powiadomić Beneficjenta, na adres e-mail wskazany we Wniosku lub za pomocą modułu KORESPONDENCJA w systemie SL2014 lub poprzez umieszczenie informacji na dedykowanej stronie internetowej o wszelkich zmianach wytycznych, o których mowa w ust. 4, a Beneficjent zobowiązuje się do stosowania zmienionych wytycznych.
7. Beneficjent zobowiązuje się do współpracy z beneficjentami projektów realizowanych w celu tematycznym 9 w Regionalnym Programie Operacyjnym Województwa Podlaskiego na lata 2014- 2020 w celu zapewnienia kompleksowego wsparcia osobom kończącym udział w tych projektach, o ile kwalifikują się do Projektu PUP.
8. Beneficjent zapewni, że wsparcie udzielane w ramach Projektu EFS w postaci dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej lub refundacji wyposażenia lub doposażenia stanowiska pracy będzie rozliczane na podstawie zestawienia dokumentów księgowych (w tym faktur), potwierdzającego wysokość poniesionych wydatków na podatek VAT od zakupionych w ramach tego wsparcia towarów i usług.
9. Beneficjent zapewni, że udzielenie wsparcia poprzedzone jest identyfikacją potrzeb uczestnika projektu oraz opracowaniem lub aktualizacją dla każdego uczestnika projektu Indywidualnego Planu Działania, o którym mowa w art. 2 ust. 1 pkt 10a i art. 34a ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy. Dokument ten powinien określać zakres wsparcia udzielanego uczestnikowi projektu, który jest z nim uzgodniony i podlega ewentualnej aktualizacji w trakcie Projektu.
10. Beneficjent zapewni, że w przypadku udzielenia wsparcia w postaci dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej, w przypadku ustanowienia zarządcy sukcesyjnego, który zarządza przedsiębiorstwem w przypadku śmierci przedsiębiorcy w okresie pierwszych 12 miesięcy od dnia wskazanego jako data rozpoczęcia działalności gospodarczej w CEiDG, nie jest wymagany zwrot wsparcia finansowego otrzymanego na rozpoczęcie działalności gospodarczej.
§ 55.
1. Wydatki, o których mowa w § 2 ust. 2 pkt 2, przysługują Beneficjentowi Projektu PUP, o ile wynika to z zatwierdzonego Wniosku. Wydatki te stanowią koszty pośrednie rozliczane ryczałtem w wysokości ………% poniesionych, udokumentowanych i zatwierdzonych w ramach Projektu PUP wydatków bezpośrednich.
2. Wydatki, o których mowa w ust. 1, dotyczą wyłącznie wydatków, o których mowa w art. 9 ust. 2d
ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy.
§ 6.
Instytucja Pośrednicząca nie ponosi odpowiedzialności wobec osób trzecich za szkody powstałe
w związku z realizacją Projektu EFS.
§ 7.
1. Beneficjent zobowiązuje się do prowadzenia wyodrębnionej ewidencji księgowej dla wszystkich transakcji związanych z Projektem EFS w sposób przejrzysty, tak aby możliwa była identyfikacja poszczególnych operacji związanych z Projektem PUP, z wyłączeniem kosztów pośrednich, o których mowa w § 5.
2. Systemem wspierającym Beneficjenta w prowadzeniu wyodrębnionej ewidencji księgowej jest oprogramowanie teleinformatyczne SYRIUSZ®.
3. Beneficjent zobowiązuje się do takiego opisywania dokumentacji księgowej Projektu EFS, o której mowa w ust. 1, aby widoczny był związek z Projektem EFS.
5 Należy wykreślić § 5 w przypadku finansowania kosztów zarządzania poza Projektem PUP.
4. Beneficjent ponosi wydatki na finansowanie Projektu PUP i podatku VAT, o którym mowa w § 2
ust. 1 pkt 2, w takim samym podziale na paragrafy z czwartą cyfrą „9” oraz „7”.
§ 8.
1. Środki na dofinansowanie, o którym mowa w § 2 ust. 1, są przekazywane miesięcznie w wysokości 1/12 limitu środków Funduszu Pracy ustalonych przez ministra właściwego ds. pracy na dany rok budżetowy, na następujący rachunek bankowy Beneficjenta nr …………prowadzony w:
...................., właściciel rachunku: Wydatki ponoszone będą z następującego rachunku
bankowego pomocniczego Beneficjenta6 nr …………………………..prowadzonego w ,
właściciel rachunku……………………..
2. Na wniosek Beneficjenta środki na dofinansowanie mogą być przekazywane w kwocie wyższej, zgodnie z przepisami rozporządzenia wydanego na podstawie art. 108 ust. 3 ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy.
3. Beneficjent zobowiązuje się niezwłocznie poinformować Instytucję Pośredniczącą o zmianie numeru rachunku bankowego, o którym mowa w ust. 1.
§ 9.
W zakresie środków, o których mowa w § 2 ust. 3 pkt 1, w części dotyczącej wydatków Projektu PUP, upoważnia się ministra właściwego ds. pracy do wystawiania zleceń płatności, o których mowa w art. 188 ust. 1 ustawy o finansach publicznych, w celu dokonania refundacji wydatków na rzecz dysponenta Funduszu Pracy.
§ 10.
1. Beneficjent składa wnioski o płatność w ramach Projektu PUP za okresy rozliczeniowe, nie rzadziej niż raz na kwartał w terminie do 10 dni roboczych od zakończenia okresu rozliczeniowego, z wyjątkiem sytuacji gdy data rozpoczęcia realizacji Projektu PUP jest wcześniejsza niż data podpisania Umowy - wówczas możliwe jest złożenie pierwszego wniosku obejmującego okres dłuższy niż 3 miesiące, a końcowy wniosek o płatność w terminie do 30 dni kalendarzowych od dnia zakończenia okresu realizacji Projektu EFS, o którym mowa w § 3, z zastrzeżeniem ust. 1a. Za termin założenia wniosku o płatność do Instytucji Pośredniczącej uznaje się termin wpływu wniosku za pośrednictwem SL 2014. Szczegółowy harmonogram płatności stanowi załącznik nr 4 do umowy. Zmiana treści załącznika nr 4 nie wymaga formy aneksu do umowy.
1a.Jeżeli Beneficjent udzielał dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej w ostatnich 3 miesiącach okresu realizacji Projektu EFS, o którym mowa w § 3, termin na złożenie końcowego wniosku o płatność ulega wydłużeniu na pisemną prośbę Beneficjenta złożoną do 10 dni roboczych od zakończenia realizacji projektu EFS. W takim przypadku termin 30 dni, o którym mowa w ust. 1, liczony jest od zatwierdzenia ostatniego rozliczenia dotacji uczestnika Projektu, przy czym termin ten jest potwierdzany pisemnie przez Instytucję Pośredniczącą.
2. Beneficjent przedkłada wniosek o płatność oraz dokumenty niezbędne do rozliczenia Projektu PUP za pośrednictwem SL2014, chyba że z przyczyn technicznych nie jest to możliwe. W takim przypadku stosuje się § 15 ust. 8, przy czym wzór papierowej wersji wniosku o płatność określają Wytyczne w zakresie warunków gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014-2020, zwane dalej „Wytycznymi w zakresie gromadzenia danych”, zamieszczone na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx .
3. Beneficjent sporządzając wniosek o płatność Projektu PUP korzysta z danych zgromadzonych w systemie SYRIUSZ®, w szczególności w zakresie opracowania zestawienia wydatków oraz przekazania danych osobowych uczestników Projektu.
6 Należy wykreślić jeśli Beneficjent będzie ponosił wydatki z rachunku podstawowego PUP do obsługi środków FP.
4. W zestawieniu wydatków, o którym mowa w ust. 3, w kwocie wydatków kwalifikowalnych nie
wykazuje się podatku VAT, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 2.
5. Informacja o kwocie podatku VAT, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 2, poniesionym w związku z realizacją umowy, przekazywana jest przez Beneficjenta do Instytucji Pośredniczącej w formie odrębnego zestawienia wraz z wnioskiem o płatność.
6. Beneficjent zobowiązuje się do przedkładania do Instytucji Pośredniczącej wraz z każdym wnioskiem o płatność informacji o wszystkich uczestnikach Projektu, zgodnie z zakresem określonym w załączniku nr 6 do umowy i na warunkach określonych w Wytycznych w zakresie monitorowania.
7. Beneficjent powinien ująć każdy wydatek kwalifikowalny we wniosku o płatność przekazywanym do Instytucji Pośredniczącej w terminie do 3 miesięcy od dnia jego poniesienia, przy czym w przypadku dofinansowania podjęcia działalności gospodarczej termin 3 miesięcy liczony jest od dnia zatwierdzenia przez Beneficjenta rozliczenia przedstawionego przez uczestnika projektu.
8. Beneficjent jest zobowiązany do rozliczenia całości otrzymanego dofinansowania, o którym mowa
w § 2 ust. 1 pkt 1 w końcowym wniosku o płatność.
§ 11.
1. Instytucja Pośrednicząca dokonuje weryfikacji pierwszej wersji wniosku o płatność w terminie 20 dni roboczych od dnia jego otrzymania za pośrednictwem SL2014, a kolejnych jego wersji w terminie 15 dni roboczych od dnia ich otrzymania, a w przypadku gdy weryfikacja obejmuje także inne dokumenty niż rachunki i faktury wraz z dowodami zapłaty, odpowiednio w terminie 25 i 20 dni roboczych. Do ww. terminów nie wlicza się czasu oczekiwania przez Instytucję Pośredniczącą na dokonanie czynności oraz na dokumenty, o których mowa w ust. 3 i 4 oraz § 10 ust.2.
2. W przypadku gdy:
1) w ramach Projektu PUP jest dokonywana kontrola na miejscu7 i został złożony końcowy wniosek o płatność,
2) Instytucja Pośrednicząca zleciła kontrolę doraźną na miejscu w związku ze złożonym wnioskiem o płatność
bieg terminów weryfikacji, o których mowa w ust. 1, w stosunku do ww. wniosków o płatność, ulega zawieszeniu do dnia przekazania przez Beneficjenta do Instytucji Pośredniczącej informacji o wykonaniu lub zaniechaniu wykonania zaleceń pokontrolnych, chyba że wyniki kontroli nie wskazują na wystąpienie wydatków niekwalifikowalnych w Projekcie PUP lub nie mają wpływu na rozliczenie końcowe Projektu PUP.
3. W przypadku stwierdzenia błędów lub braków w złożonym wniosku o płatność, Instytucja Pośrednicząca może dokonać uzupełnienia lub poprawienia wniosku o płatność w zakresie oczywistych omyłek, o czym informuje Beneficjenta lub wzywa Beneficjenta do poprawienia lub uzupełnienia wniosku o płatność lub złożenia dodatkowych wyjaśnień w wyznaczonym terminie, w szczególności Instytucja Pośrednicząca może wezwać Beneficjenta do złożenia scanów dokumentów dotyczących Projektu PUP.
4. Beneficjent zobowiązuje się do usunięcia błędów lub złożenia wyjaśnień, lub złożenia dokumentów dotyczących Projektu PUP w wyznaczonym przez Instytucję Pośredniczącą terminie, jednak nie krótszym niż 5 dni roboczych8.
5. Instytucja Pośrednicząca, po pozytywnym zweryfikowaniu wniosku o płatność, przekazuje Beneficjentowi w terminie, o którym mowa w ust. 1, informację o wyniku weryfikacji wniosku o
7 Przez kontrolę rozumie się również audyty upoważnionych organów audytowych.
8 W uzasadnionych przypadkach Instytucja Pośrednicząca może wyznaczyć krótszy termin, w szczególności gdy błędy nie były liczne lub zgłoszone uwagi do wniosku nie wymagają obszernych wyjaśnień lub przekazania znacznej ilości dokumentacji źródłowej lub wydłużenie na wniosek Beneficjenta w uzasadnionych przypadkach.
płatność, przy czym informacja o zatwierdzeniu całości lub części wniosku o płatność powinna zawierać:
1) kwotę wydatków, które zostały uznane za niekwalifikowalne wraz z uzasadnieniem;
2) zatwierdzoną kwotę rozliczenia kwoty dofinansowania, o której mowa w § 2 ust. 1 pkt 1, wynikającą z pomniejszenia kwoty wydatków rozliczanych we wniosku o płatność o wydatki niekwalifikowalne, o których mowa w pkt 1.
6. W przypadku, o którym mowa w ust. 5 pkt 1, Beneficjent ma prawo wnieść w terminie 14 dni kalendarzowych od dnia otrzymania Informacji o wynikach weryfikacji wniosku o płatność zastrzeżenia do ustaleń Instytucji Pośredniczącej w zakresie wydatków niekwalifikowalnych. Przepisy art. 25 ust. 2-12 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020 stosuje się wówczas odpowiednio. W przypadku, gdy Instytucja Pośrednicząca nie przyjmie ww. zastrzeżeń i Beneficjent nie zastosuje się do zaleceń Instytucji Pośredniczącej dotyczących sposobu skorygowania wydatków niekwalifikowalnych, stosuje się § 13.
7. Z wyłączeniem przypadków, o których mowa w ust. 2, Instytucja Pośrednicząca zobowiązuje się do zatwierdzenia wniosku o płatność nie później niż w terminie 90 dni kalendarzowych od dnia przedłożenia jego pierwszej wersji.
W przypadku, gdy na 5 dni roboczych przed upływem tego terminu Beneficjent nie przedłoży wskazanych przez Instytucję Pośredniczącą dokumentów potwierdzających kwalifikowalność wydatków ujętych we wniosku o płatność, w tym ostatecznych danych uczestników Projektu, informacji o realizacji wskaźników oraz stopniu spełnienia kryterium efektywności zatrudnieniowej, Instytucja Pośrednicząca uznaje w tej części wydatki za niekwalifikowalne. Przepisy ust. 5 stosuje się odpowiednio.
8. Po zakończeniu realizacji Projektu PUP Beneficjent zobowiązuje się przekazać za pośrednictwem SL2014,w terminie 100 dni kalendarzowych od dnia zakończenia realizacji Projektu PUP, ostatecznych danych na temat stopnia spełnienia kryterium efektywności zatrudnieniowej, od czego uzależnione jest zatwierdzenie końcowego wniosku o płatność i rozliczenie Projektu PUP. Wzór informacji o wykonaniu wskaźnika efektywności zatrudnieniowej określa Instytucja Pośrednicząca.
§ 12.
1. Instytucja Pośrednicząca może wystąpić do dysponenta Funduszu Pracy o zawieszenie przekazywania środków na dofinansowanie Projektu EFS w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości w jego realizacji, w szczególności w przypadku utrudniania kontroli realizacji Projektu PUP, dokumentowania realizacji Projektu EFS niezgodnie z postanowieniami niniejszej umowy oraz na wniosek instytucji kontrolujących.
2. Zawieszenie przekazywania środków, o którym mowa w ust. 1, następuje wraz z pisemnym
poinformowaniem Beneficjenta o przyczynach zawieszenia.
3. Uruchomienie płatności następuje na wniosek Instytucji Pośredniczącej niezwłocznie po usunięciu nieprawidłowości.
Nieprawidłowości i zwrot środków
§ 13.
1. Wszystkie środki uznane za niekwalifikowalne winny być zwrócone na rachunek dysponenta
Funduszu Pracy przy czym:
1) środki Funduszu Pracy wydatkowane przez Beneficjenta w ramach Projektu PUP niezgodnie z prawem unijnym lub prawem krajowym, w szczególności niezgodnie z ustawą o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy lub ustawą o finansach publicznych, podlegają zwrotowi
zgodnie z art. 207 ustawy o finansach publicznych, przy czym zwrot pochodzi ze środków budżetu jednostki samorządu terytorialnego;
2) środki Funduszu Pracy nieprawidłowo wydatkowane przez Beneficjenta w ramach Projektu PUP lecz niestanowiące naruszenia zasad wydatkowania środków Funduszu Pracy określonych w ustawie o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy, podlegają zwrotowi ze środków Funduszu Pracy przyznanych powiatowi w ramach limitu.
2. W przypadku niedokonania przez Beneficjenta zwrotu środków zgodnie z ust. 1, Instytucja Pośrednicząca, po przeprowadzeniu postępowania określonego przepisami ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. Kodeks postępowania administracyjnego, wydaje decyzję, o której mowa w art. 207 ust. 9 ustawy o finansach publicznych. Od ww. decyzji Beneficjentowi przysługuje odwołanie do Instytucji Zarządzającej.
3. Decyzji, o której mowa w ust. 2, nie wydaje się, jeżeli Beneficjent dokonał zwrotu środków przed
jej wydaniem.
4. Beneficjent zobowiązuje się do ponoszenia udokumentowanych kosztów podejmowanych wobec niego działań windykacyjnych, o ile nie narusza to przepisów prawa powszechnego.
5. Po zakończeniu realizacji Projektu PUP, Beneficjent zobowiązuje się do niezwłocznego, jednak nie później niż 15 dni kalendarzowych od daty otrzymania zwrotu od uczestnika Projektu, poinformowania Instytucji Pośredniczącej o zwrocie otrzymanym w związku z udzieleniem wsparcia w ramach Projektu PUP. W przypadku zwrotów otrzymanych w okresie realizacji Projektu PUP, informacja, o której mowa w zdaniu pierwszym, jest przekazywana w pierwszym wniosku o płatność składanym po otrzymaniu zwrotu, z zastrzeżeniem ust. 6.
6. Do zwrotów środków od uczestników projektu z tytułu podatku VAT, o którym mowa w § 2 ust. 1
pkt 2 stosuje się przepisy ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy.
7. Szczegółowe warunki rozliczania kwot podlegających zwrotowi regulują Wytyczne Funduszu Pracy.
§ 14.
1. W przypadku stwierdzenia w Projekcie EFS nieprawidłowości finansowej, o której mowa w art. 2
pkt 36 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 z dnia 17 grudnia 2013
r. ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Xxxxxxxxxx oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Funduszu Morskiego i Xxxxxxxxxx oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 1083/2006, zwanego dalej
„rozporządzeniem nr 1303/2013”, wartość dofinansowania, o której mowa w § 2 ust. 1 pkt. 1, ulega pomniejszeniu o kwotę stwierdzonych nieprawidłowości. Zmiany, o których mowa powyżej, nie wymagają formy aneksu do niniejszej umowy.
2. Do zwrotu nieprawidłowości, o której mowa w ust. 1, § 13 stosuje się odpowiednio.
Zasady wykorzystywania systemu teleinformatycznego
§ 15.
1. Beneficjent zobowiązuje się do wykorzystywania SL2014 w procesie rozliczania Projektu PUP oraz komunikowania się z Instytucją Pośredniczącą, zgodnie z aktualną wersją Podręcznika Beneficjenta udostępnioną na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej. Wykorzystanie SL2014 obejmuje co najmniej przesyłanie:
1) wniosków o płatność;
2) dokumentów potwierdzających kwalifikowalność wydatków ponoszonych w ramach Projektu
PUP i wykazywanych we wnioskach o płatność;
3) danych uczestników Projektu;
4) danych dotyczących zamówień publicznych;
5) harmonogramu, o którym mowa w § 10 ust. 1;
6) innych dokumentów związanych z realizacją Projektu PUP, w tym niezbędnych do
przeprowadzenia kontroli Projektu PUP.
Przekazanie dokumentów, o których mowa w pkt 2, 3, 4 i 6 drogą elektroniczną nie zwalnia Beneficjenta z obowiązku przechowywania oryginałów dokumentów i ich udostępniania podczas kontroli na miejscu.
2. Beneficjent i Instytucja Pośrednicząca uznają za prawnie wiążące przyjęte w umowie rozwiązania stosowane w zakresie komunikacji i wymiany danych w SL2014, bez możliwości kwestionowania skutków ich stosowania.
3. Beneficjent wyznacza osoby uprawnione do wykonywania w jego imieniu czynności związanych z realizacją Projektu PUP i zgłasza je Instytucji Pośredniczącej do pracy w SL2014. Zgłoszenie ww. osób, zmiana ich uprawnień lub wycofanie dostępu jest dokonywane na podstawie wniosku o nadanie/zmianę/wycofanie dostępu dla osoby uprawnionej określonego w Wytycznych w zakresie gromadzenia danych.
4. Beneficjent zapewnia, że osoby, o których mowa w ust. 3, wykorzystują profil zaufany ePUAP lub bezpieczny podpis elektroniczny weryfikowany za pomocą ważnego kwalifikowanego certyfikatu w ramach uwierzytelniania czynności dokonywanych w ramach SL2014.
5. W przypadku, gdy z powodów technicznych wykorzystanie profilu zaufanego ePUAP nie jest możliwe, o czym Instytucja Pośrednicząca informuje Beneficjenta na adres e-mail osoby uprawnionej wskazanej we wniosku o nadanie/zmianę/wycofanie dostępu, uwierzytelnianie następuje przez wykorzystanie loginu i hasła wygenerowanego przez SL2014, gdzie jako login stosuje się PESEL danej osoby uprawnionej.
6. Beneficjent zapewnia, że wszystkie osoby, o których mowa w ust. 3, przestrzegają regulaminu bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w SL2014 oraz aktualnej wersji Podręcznika Beneficjenta udostępnionej przez Instytucję Pośredniczącą.
7. Beneficjent zobowiązuje się do każdorazowego informowania Instytucji Pośredniczącej o nieautoryzowanym dostępie do danych Beneficjenta w SL2014.
8. W przypadku niedostępności SL2014 Beneficjent zgłasza Instytucji Pośredniczącej zaistniały problem na adres e-mail xxxxxxxxxxx@xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx. W przypadku potwierdzenia awarii SL2014 przez pracownika Instytucji Pośredniczącej proces rozliczania Projektu PUP oraz komunikowania z Instytucją Pośredniczącą odbywa się drogą pisemną. Wszelka korespondencja papierowa, aby została uznana za wiążącą, musi zostać podpisana przez osoby uprawnione do składania oświadczeń woli w imieniu Xxxxxxxxxxxx. O usunięciu awarii SL2014 Instytucja Pośrednicząca informuje Beneficjenta na adresy e-mail osób uprawnionych, wskazanych we wniosku o nadanie/zmianę/wycofanie dostępu, Beneficjent zaś zobowiązuje się uzupełnić dane w SL2014 w zakresie dokumentów przekazanych drogą pisemną w terminie 5 dni roboczych od otrzymania tej informacji.9
9. Przedmiotem komunikacji wyłącznie przy wykorzystaniu SL2014 nie mogą być:
1) zmiany treści umowy, z wyłączeniem § 22;
2) kontrole na miejscu przeprowadzane w ramach Projektu PUP;
3) dochodzenie zwrotu środków od Beneficjenta, o którym mowa w § 13, w tym prowadzenie postępowania administracyjnego w celu wydania decyzji o zwrocie środków.
9 W zakresie nieuregulowanym stosuje się procedurę nr 4 określoną w załączniku nr 1 do Wytycznych w zakresie gromadzenia danych.
Dokumentacja Projektu EFS
§ 16.
1. Beneficjent zobowiąże uczestników Projektu na etapie ich rekrutacji do Projektu EFS, do przekazania informacji dotyczących ich sytuacji po zakończeniu udziału w Projekcie EFS (do 4 tygodni od zakończenia udziału) zgodnie z zakresem danych określonych w Wytycznych w zakresie monitorowania (tzw. wspólne wskaźniki rezultatu bezpośredniego).
2. Beneficjent zobowiąże uczestników Projektu na etapie ich rekrutacji do Projektu EFS, do dostarczenia dokumentów potwierdzających osiągnięcie efektywności zatrudnieniowej po zakończeniu udziału w Projekcie EFS (do 3 miesięcy od zakończenia udziału).
Kontrola i przekazywanie informacji
§ 17.
1. Beneficjent zobowiązuje się poddać kontroli10 dokonywanej przez Instytucję Pośredniczącą oraz
inne uprawnione podmioty w zakresie prawidłowości realizacji Projektu PUP oraz niniejszej umowy.
2. Kontrola może zostać przeprowadzona zarówno w siedzibie Beneficjenta, jak i w miejscu realizacji Projektu PUP, przy czym niektóre czynności kontrolne mogą być prowadzone w siedzibie podmiotu kontrolującego na podstawie danych i dokumentów zamieszczonych w SL2014 i innych dokumentów przekazywanych przez Beneficjenta, w okresie, o którym mowa w § 28 ust. 1 i 4.
3. Beneficjent zapewnia Instytucji Pośredniczącej oraz podmiotom, o których mowa w ust. 1, prawo wglądu we wszystkie dokumenty związane bezpośrednio, jak i pośrednio z realizacją Projektu PUP oraz niniejszej umowy, w tym dane osób, które w wyniku rekrutacji przeprowadzonej do Projektu PUP nie zostały objęte wsparciem, o ile jest to konieczne do stwierdzenia kwalifikowalności wydatków w Projekcie PUP, w tym w dokumenty elektroniczne przez cały okres ich przechowywania określony w § 28 ust. 1 i 4.
4. Beneficjent zobowiązuje się niezwłocznie poinformować Instytucję Pośredniczącą o każdej kontroli prowadzonej przez inne niż Instytucja Pośrednicząca uprawnione podmioty, w ramach której weryfikacji podlegają wydatki rozliczane w Projekcie PUP. Beneficjent przekaże do Instytucji Pośredniczącej kserokopie potwierdzonych za zgodność z oryginałem wyników ww. kontroli w terminie 5 dni roboczych od dnia ich otrzymania.
5. Ustalenia Instytucji Pośredniczącej oraz podmiotów, o których mowa w ust. 1, mogą prowadzić do korekty wydatków kwalifikowalnych rozliczonych w ramach Projektu PUP.
6. W uzasadnionych przypadkach w wyniku kontroli są wydawane zalecenia pokontrolne, a
Beneficjent jest zobowiązany do podjęcia w określonym w nich terminie działań naprawczych.
§ 18.
1. Beneficjent zobowiązuje się do przedstawiania na wezwanie Instytucji Pośredniczącej wszelkich informacji i wyjaśnień związanych z realizacją Projektu EFS, w terminie określonym w wezwaniu, jednak nie krótszym niż 5 dni roboczych11.
2. Postanowienia ust. 1 stosuje się w okresie realizacji Projektu EFS, o którym mowa w § 3 ust. 1, oraz w okresie wskazanym w § 28 ust. 1 i 4.
3. Beneficjent jest zobowiązany do współpracy z podmiotami zewnętrznymi, realizującymi badanie ewaluacyjne na zlecenie Instytucji Zarządzającej, Instytucji Pośredniczącej lub innego podmiotu, który zawarł umowę lub porozumienie z Instytucją Zarządzającą na realizację ewaluacji. Beneficjent jest zobowiązany do udzielania każdorazowo na wniosek tych podmiotów
10 Przez kontrolę rozumie się również audyty upoważnionych organów audytowych.
11 W uzasadnionych przypadkach Instytucja Pośrednicząca może wyznaczyć krótszy termin, w szczególności gdy błędy nie były liczne lub zgłoszone uwagi do wniosku nie wymagają obszernych wyjaśnień lub przekazania znacznej ilości dokumentacji źródłowej.
dokumentów i informacji na temat realizacji Projektu EFS, niezbędnych do przeprowadzenia
badania ewaluacyjnego.
4. Beneficjent zobowiązuje się sporządzić i zamieścić na stronie internetowej z informacjami o Projekcie EFS, o ile taka istnieje, szczegółowy harmonogram udzielania wsparcia w Projekcie EFS przed rozpoczęciem udzielania wsparcia. Harmonogram ten powinien zawierać co najmniej informację o rodzaju wsparcia (np. szkolenie, staż, prace interwencyjne, poradnictwo grupowe, seminarium, konferencja) oraz dokładne daty, godziny i adres realizacji wsparcia. W przypadku, gdy strona internetowa z informacjami o Projekcie EFS nie istnieje, Beneficjent przekazuje Instytucji Pośredniczącej szczegółowy harmonogram udzielenia wsparcia z wykorzystaniem SL2014. Harmonogram powinien być na bieżąco aktualizowany.
Udzielanie zamówień w ramach Projektu
§ 19.
1. Beneficjent udziela zamówień w ramach Projektu PUP zgodnie z zasadami udzielania zamówień na warunkach określonych w Wytycznych w zakresie kwalifikowalności, w szczególności zobowiązuje się do upubliczniania zapytań ofertowych zgodnie z ww. wytycznymi.
2. Instytucja Pośrednicząca w przypadku stwierdzenia naruszenia przez Beneficjenta zasad określonych w ust. 1 może dokonywać korekt finansowych, zgodnie z rozporządzeniem wydanym na podstawie art. 24 ust. 13 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014-2020. Korekty finansowe obejmują całość wydatku poniesionego z naruszeniem ww. zasad, tj. zarówno ze środków wspólnotowych jak i wkładu krajowego.
3. Za nienależyte wykonanie zamówień, o których mowa w ust. 1, Beneficjent stosuje kary, które wskazane są w umowie zawieranej z wykonawcą. W sytuacji niewywiązania się przez wykonawcę z warunków umowy o zamówienie przy jednoczesnym niezastosowaniu kar umownych, Instytucja Pośrednicząca może uznać część wydatków związanych z tym zamówieniem za niekwalifikowalne.
Przetwarzanie danych osobowych
§ 20.
Prawa i obowiązki Stron w zakresie przetwarzania danych osobowych w trakcie realizacji Umowy określa Porozumienie w sprawie przetwarzania danych osobowych, stanowiące Załącznik nr 5 do Umowy, które jednocześnie uszczegóławia postanowienia § 15.
Obowiązki informacyjne
§ 21.
1. Beneficjent jest zobowiązany do wypełniania obowiązków informacyjnych i promocyjnych zgodnie z przepisami rozporządzenia nr 1303/2013 i rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 821/2014 z dnia 28 lipca 2014 r. ustanawiającego zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 w zakresie szczegółowych uregulowań dotyczących transferu wkładów z programów i zarządzania nimi, przekazywania sprawozdań z wdrażania instrumentów finansowych, charakterystyki technicznej działań informacyjnych i komunikacyjnych w odniesieniu do operacji oraz systemu rejestracji i przechowywania danych.
2. Wszystkie działania informacyjne i promocyjne Beneficjenta zawierają informacje o otrzymaniu wsparcia z Unii Europejskiej, w tym z Europejskiego Funduszu Społecznego oraz z Programu za pomocą:
1) znaku Funduszy Europejskich z nazwą Programu,
2) barw Rzeczypospolitej Polskiej12,
3) logo promocyjnego województwa13,
4) znaku Unii Europejskiej z nazwą Europejski Fundusz Społeczny.
3. Instytucja Pośrednicząca udostępnia Beneficjentowi obowiązujące znaki do oznaczania Projektu
EFS.
4. W okresie realizacji Projektu EFS Beneficjent informuje opinię publiczną o pomocy otrzymanej z Unii Europejskiej, w tym Europejskiego Funduszu Społecznego i Programu x.xx. przez:
1) umieszczenie przynajmniej jednego plakatu o minimalnym rozmiarze A3 z informacjami na temat Projektu EFS, w tym z informacjami dotyczącymi wsparcia finansowego, w miejscu ogólnodostępnym i łatwo widocznym, takim jak np. wejście do budynku,
2) zamieszczenie na stronie internetowej Beneficjenta14 krótkiego opisu Projektu EFS, proporcjonalnego do poziomu pomocy, obejmującego cel projektu, opis grupy docelowej, realizowane wsparcie w ramach projektu, okres realizacji projektu oraz wartość dofinansowania projektu.
5. Na potrzeby informacji i promocji Programu i Europejskiego Funduszu Społecznego, Beneficjent udostępnia Instytucji Pośredniczącej i Instytucji Zarządzającej wszystkie utwory informacyjno- promocyjne powstałe w trakcie realizacji Projektu EFS, w postaci x.xx.: materiałów zdjęciowych, materiałów audio-wizualnych i prezentacji dotyczących Projektu EFS oraz udziela nieodpłatnie licencji niewyłącznej obejmującej prawo do korzystania z nich bezterminowo na terytorium Unii Europejskiej w zakresie następujących pól eksploatacji:
1) w zakresie utrwalania i zwielokrotniania utworu – wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2) w zakresie obrotu oryginałem albo egzemplarzami, na których utwór utrwalono – wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy;
3) w zakresie rozpowszechniania utworu w sposób inny niż określony w pkt 2 – publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym.
Zmiany w Projekcie
§ 22.
1. Beneficjent może dokonywać zmian w Projekcie PUP pod warunkiem ich zgłoszenia Instytucji Pośredniczącej w SL2014 oraz w GWA EFS w ramach SOWA RPOWP15 oraz przekazania zaktualizowanego Wniosku i uzyskania akceptacji Instytucji Pośredniczącej, z zastrzeżeniem ust. 2, 3 i 4. Akceptacja, o której mowa w zdaniu pierwszym, jest dokonywana w SL2014 w terminie 15 dni roboczych16 i nie wymaga formy aneksu do umowy. Zmiana, o której mowa w zdaniu pierwszym, może być dokonana również po zakończeniu okresu realizacji Projektu EFS ale przed zatwierdzeniem końcowego wniosku o płatność.
12 Barwy Rzeczpospolitej Polskiej mogą występować tylko w wersji pełnokolorowej (zgodnie z ustawą o symbolach państwowych, barwami Rzeczypospolitej Polskiej są kolory biały i czerwony).
13 Dostępny na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej xxxx://xxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx
14 Jeżeli Beneficjent posiada stronę internetową lub jeśli strona internetowa powstanie w trakcie realizacji projektu EFS lub
zostanie stworzona strona dotycząca projektu EFS.
15 GWA EFS w ramach SOWA RPOWP funkcjonuje pod adresem xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/xx/xxx_xxxxxxxxxx_x_xxxxxxxx/ pobierz_wzory_dokumentow/generator-wnioskow-aplikacyjnych-efs.html#_pz0oft
16 Termin nie uwzględnia czasu oczekiwania przez Instytucję Pośredniczącą na wyjaśnienia Beneficjenta lub poprawiony
Wniosek.
2. Beneficjent może dokonać zmian kwot, o których mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 i 2, polegających na przesunięciu kwoty wydatków między Projektem PUP i środkami na finansowanie podatku VAT, przy czym zwiększenie kwoty, o której mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 wymaga formy aneksu do umowy.
3. Beneficjent może dokonywać przesunięć w budżecie Projektu PUP określonym we Wniosku o sumie kontrolnej 17 do 10% wartości środków w odniesieniu do zadania, z którego są
przesuwane środki jak i do zadania, na które są przesuwane środki w stosunku do zatwierdzonego Wniosku bez konieczności zachowania wymogów, o których mowa w ust. 1. Przesunięcia, o których mowa w zdaniu pierwszym, nie mogą dotyczyć kosztów pośrednich.
4. W razie zmian w prawie krajowym lub wspólnotowym wpływających na wysokość wydatków
kwalifikowalnych w Projekcie EFS strony mogą wnioskować o renegocjację umowy.
Pomoc publiczna
§ 23.
1. Beneficjent jako podmiot udzielający pomocy jest zobowiązany do wprowadzenia odpowiednio w umowie o udzieleniu pomocy zawieranej z Beneficjentem pomocy zapisów dotyczących udzielania pomocy zgodnie z wspólnym rynkiem oraz art. 107 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i dlatego jest zwolniona z wymogu notyfikacji zgodnie z art. 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
2. Beneficjent zobowiązuje się do wypełniania wszelkich obowiązków, jakie nakładają na niego przepisy prawa unijnego i krajowego w zakresie pomocy publicznej i pomocy de minimis, w szczególności:
1) sporządzania i przedstawiania Prezesowi Urzędu Ochrony Konkurencji i Konsumentów sprawozdań o udzielonej pomocy publicznej, zgodnie z art. 32 ust. 1 ustawy z dnia 30 kwietnia 2004 r. o postępowaniu w sprawach dotyczących pomocy publicznej,
2) wydawania Beneficjentom pomocy zaświadczeń o pomocy de minimis.
3. Jeżeli na etapie kontroli Projektu PUP lub weryfikacji wniosków o płatność zostanie stwierdzone, że pomoc została przyznana niezgodnie z zasadami jej udzielania w wyniku niedopełnienia obowiązków przez podmiot udzielający pomocy, tj. Beneficjenta, wydatki objęte pomocą uznaje się za niekwalifikowalne i konieczne jest dokonanie ich zwrotu wraz z odsetkami naliczanymi jak dla zaległości podatkowych od dnia przekazania transzy przez Instytucję Pośredniczącą na zasadach określonych w § 13.
Rozwiązanie umowy
§ 24.
1. Instytucja Pośrednicząca może rozwiązać niniejszą umowę w trybie natychmiastowym, w
przypadku gdy:
1) Beneficjent dopuścił się poważnych nieprawidłowości finansowych, w szczególności wykorzysta przekazane środki na cel inny niż określony w Projekcie EFS lub niezgodnie z umową;
2) Beneficjent złoży lub posłuży się fałszywym oświadczeniem lub podrobionymi, przerobionymi lub stwierdzającymi nieprawdę dokumentami w celu uzyskania dofinansowania w ramach niniejszej umowy, w tym uznania za kwalifikowalne wydatków ponoszonych w ramach Projektu PUP;
3) Beneficjent ze swojej winy nie rozpoczął realizacji Projektu EFS w ciągu 3 miesięcy od ustalonej we Wniosku początkowej daty okresu realizacji Projektu EFS.
2. Instytucja Pośrednicząca może rozwiązać umowę z zachowaniem jednomiesięcznego okresu
wypowiedzenia, w przypadku gdy:
17 Należy podać numer sumy kontrolnej wersji Wniosku dołączonej do umowy przy jej podpisywaniu.
1) w zakresie postępu rzeczowego Projektu PUP stwierdzi, że zadania nie są realizowane lub ich realizacja w znacznym stopniu odbiega od umowy, w szczególności harmonogramu określonego we Wniosku;
2) Beneficjent odmówi poddania się kontroli, o której mowa w § 17;
3) Beneficjent w ustalonym przez Instytucję Pośredniczącą terminie nie doprowadzi do usunięcia stwierdzonych nieprawidłowości;
4) Beneficjent nie przedkłada zgodnie z umową wniosków o płatność;
5) Beneficjent w sposób uporczywy uchyla się od wykonywania obowiązków, o których mowa w
§ 18 ust. 1.
§ 25.
Umowa może zostać rozwiązana w drodze pisemnego porozumienia stron na wniosek każdej ze stron w przypadku wystąpienia okoliczności, które uniemożliwiają dalsze wykonywanie postanowień zawartych w umowie.
§ 26.
1. W przypadku rozwiązania umowy na podstawie § 24 ust. 2 oraz § 25, Beneficjent ma prawo do wydatkowania środków Funduszu Pracy przeznaczonych na finansowanie projektów współfinansowanych z EFS wyłącznie tej części dofinansowania, która odpowiada prawidłowo zrealizowanej części Projektu EFS, z zastrzeżeniem ust. 2.
2. Beneficjent jest zobowiązany przedstawić rozliczenie dofinansowania, o którym mowa w § 2 ust. 1 pkt 1 – w formie wniosku o płatność, w terminie 30 dni kalendarzowych od dnia rozwiązania umowy.
§ 27.
1. Rozwiązanie umowy nie zwalnia Beneficjenta z obowiązków wynikających z § 15-17, § 20-21, które jest on zobowiązany wykonywać w dalszym ciągu.
2. Przepis ust. 1 nie obejmuje sytuacji, gdy w związku z rozwiązaniem umowy Beneficjent jest zobowiązany do zwrotu całości otrzymanego dofinansowania.
Przechowywanie i archiwizowanie dokumentacji
§28.
1. Beneficjent zobowiązuje się do przechowywania dokumentacji związanej z realizacją Projektu EFS przez okres dwóch lat od dnia 31 grudnia roku, w którym złożono do Komisji Europejskiej zestawienie wydatków, w którym ujęto ostateczne wydatki dotyczące zakończonego Projektu EFS, z zastrzeżeniem ust. 4. Instytucja Pośrednicząca informuje Beneficjenta o dacie rozpoczęcia okresu, o którym mowa w zdaniu pierwszym. Okres, o którym mowa w zdaniu pierwszym, zostaje przerwany w przypadku wszczęcia postępowania administracyjnego lub sądowego dotyczącego wydatków rozliczonych w Projekcie PUP albo na należycie uzasadniony wniosek Komisji Europejskiej, o czym Beneficjent jest informowany pisemnie.
2. Beneficjent przechowuje dokumentację związaną z realizacją Projektu EFS w sposób zapewniający dostępność, poufność i bezpieczeństwo, oraz jest zobowiązany do poinformowania Instytucji Pośredniczącej o miejscu jej archiwizacji w terminie 5 dni roboczych od dnia podpisania umowy, o ile dokumentacja jest przechowywana poza jego siedzibą.
3. W przypadku zmiany miejsca archiwizacji dokumentów oraz w przypadku zawieszenia lub zaprzestania przez Beneficjenta działalności w okresie, o którym mowa w ust. 1, Beneficjent
zobowiązuje się niezwłocznie, na piśmie poinformować Instytucję Pośredniczącą o miejscu archiwizacji dokumentów związanych z realizowanym Projektem EFS.
4. Dokumenty dotyczące pomocy publicznej Beneficjent zobowiązuje się przechowywać przez 10 lat, licząc od dnia jej przyznania, w sposób zapewniający poufność i bezpieczeństwo, o ile Projekt EFS dotyczy pomocy publicznej.
5. Jeżeli okres, o którym mowa w ust. 4 ulegnie zakończeniu przed upływem okresu wskazanego w ust. 1, Beneficjent zobowiązany jest do przechowywania dokumentacji do końca okresu wskazanego w ust. 1.
Postanowienia końcowe
§29.
W sprawach nieuregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają odpowiednie reguły i warunki wynikające z Programu, a także odpowiednie przepisy prawa unijnego i prawa krajowego, w szczególności:
1) rozporządzenia nr 1303/2013,
2) rozporządzenia nr 1304/2013,
3) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 480/2014 z dnia 3 marca 2014 r. uzupełniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1303/2013 ustanawiającego wspólne przepisy dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich oraz Europejskiego Funduszu Morskiego i Rybackiego oraz ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, Europejskiego Funduszu Społecznego, Funduszu Spójności i Europejskiego Xxxxxxxx Xxxxxxxxx i Xxxxxxxxxx.
oraz właściwych aktów prawa krajowego, w szczególności:
4) ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. - Kodeks cywilny;
5) ustawy o finansach publicznych;
6) ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności
finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020;
7) ustawy o promocji zatrudnienia i instytucjach rynku pracy wraz z aktami wykonawczymi;
8) ustawy Pzp.
§ 30.
Beneficjent zapewnia, że osoby dysponujące środkami dofinansowania Projektu EFS, tj. osoby upoważnione do podejmowania wiążących decyzji finansowych w imieniu Beneficjenta, nie są prawomocnie skazane za przestępstwo przeciwko mieniu, przeciwko obrotowi gospodarczemu, przeciwko działalności instytucji państwowych oraz samorządu terytorialnego, przeciwko wiarygodności dokumentów lub za przestępstwo skarbowe.
§31.
1. Spory związane z realizacją umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie.
2. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla siedziby Instytucji Pośredniczącej, za wyjątkiem sporów związanych ze zwrotem środków na podstawie przepisów o finansach publicznych.
§ 32.
Zmiany w treści umowy związane ze zmianą adresu siedziby Beneficjenta, wymagają pisemnego poinformowania Instytucji Pośredniczącej pod rygorem nieważności. Zmiana danych o rachunku bankowym, o którym mowa w § 8 ust. 1 oraz pozostałe zmiany w treści umowy wymagają, pod rygorem nieważności, formy aneksu do umowy, z zastrzeżeniem § 10 ust. 1, § 14 ust. 1, § 15 ust. 3 oraz § 22 ust.
1.
§ 33.
1. Umowa została sporządzona w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze
stron.
2. Instytucja Pośrednicząca przekazuje ministrowi właściwemu ds. pracy kopię18 niniejszej umowy
potwierdzoną za zgodność z oryginałem w terminie 7 dni roboczych od daty jej podpisania19.
3. Integralną część niniejszej umowy stanowią następujące załączniki:
1) załącznik nr 1: Pełnomocnictwa osób reprezentujących strony,20
a) załącznik nr 1a: Pełnomocnictwa osób reprezentujących strony – Instytucja Pośrednicząca,
b) Załącznik 1b: Pełnomocnictwa osób reprezentujących strony – Beneficjent,
2) załącznik nr 2: Wniosek,
3) załącznik nr 3: Oświadczenie o kwalifikowalności podatku od towarów i usług,
4) załącznik nr 4: Harmonogram płatności,
5) Załącznik nr 5 Porozumienie w sprawie przetwarzania danych osobowych,
6) załącznik nr 6: Zakres danych osobowych uczestników biorących udział w projektach realizowanych ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 koniecznych do wprowadzenia do SL2014.
7) Załącznik nr 7 do umowy: Wzór zestawienia wszystkich dokumentów księgowych dotyczących
realizowanego projektu.
Podpisy:
................................................ ................................................
Instytucja Pośrednicząca Beneficjent
18 Dopuszcza się przekazanie w formie skanu.
19 Dotyczy również aneksu do umowy.
20 Nie dotyczy przypadku, gdy żadna ze stron umowy nie jest reprezentowana przez pełnomocnika.
Załącznik nr 3 do umowy: Oświadczenie o kwalifikowalności podatku od towarów i usług
Nazwa i adres Beneficjenta
(miejsce i data)
OŚWIADCZENIE O KWALIFIKOWALNOŚCI PODATKU OD TOWARÓW I USŁUG21
W związku z przyznaniem........(nazwa Beneficjenta oraz jego status prawny).........
dofinansowania ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 na realizację projektu
.............................................(nazwa i nr projektu).......... .....(nazwa beneficjenta) ..................
oświadcza, iż realizując powyższy projekt nie ma prawnej możliwości odzyskania w żaden sposób poniesionego kosztu podatku od towarów i usług, którego wysokość została zawarta w budżecie Projektu PUP.
Jednocześnie......................................(nazwa Beneficjenta)................. zobowiązuję się do
zwrotu zrefundowanej w ramach Projektu PUP............. (nazwa i nr projektu) ..........................................
części poniesionego podatku od towarów i usług, jeżeli zaistnieją przesłanki umożliwiające odzyskanie
tego podatku∗ przez ......................................(nazwa Beneficjenta)................. .
……………(nazwa Beneficjenta)……………………….. zobowiązuje się również do udostępniania dokumentacji finansowo-księgowej oraz udzielania uprawnionym organom kontrolnym informacji umożliwiających weryfikację kwalifikowalności podatku od towarów i usług.
Oświadczam, iż jestem świadomy odpowiedzialności karnej wynikającej z art. 271 i 297 Kodeksu karnego, dotyczącej poświadczania nieprawdy oraz przedkładania dokumentów i pisemnych oświadczeń nierzetelnych lub poświadczających nieprawdę, dotyczących okoliczności o istotnym znaczeniu dla uzyskania wsparcia finansowego.
………………………… (podpis i pieczęć)
21 Oświadczenie nie dotyczy podatku VAT, o którym mowa w§ 1 pkt 8 lit. b. Oświadczenie może być modyfikowane w przypadku gdy Beneficjent kwalifikuje podatek od towarów i usług wyłącznie w odniesieniu do poszczególnych kategorii wydatków.
∗ Por. z art. 91 ust. 7 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług.
Załącznik nr 4 do umowy: Harmonogram płatności22)
…………………………………….
(miejsce i data)
Beneficjent: ...................................................................................................................
Tytuł projetku: ..............................................................................................................
Nr projektu: ..................................................................................................................
Rok | Kwartał | Miesiąc | Wydatki kwalifikowalne23 | Dofinansowanie24 | ||
Kwota zaliczki | Kwota refundacji | Kwota ogółem | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
Suma kwartał I | ||||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
Suma kwartał II | ||||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
Suma kwartał III | ||||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
n/d | n/d | n/d | ||||
Suma kwartał IV | ||||||
Razem dla rok XXXX | ||||||
Ogółem |
22) Harmonogram płatności powinien zostać sporządzony w ujęciu maksymalnie kwartalnym (kwartał kalendarzowy). Istnieje możliwość rozbicia harmonogramu na miesiące kalendarzowe.
23 Należy podać kwotę wydatków kwalifikowalnych, które Beneficjent planuje rozliczyć we wnioskach o płatność składanych w danym okresie. O przyporządkowaniu określonej kwoty wydatków do konkretnego miesiąca/kwartału nie decyduje moment faktycznego poniesienia wydatku przez Beneficjenta.
24 Nie dotyczy.
Załącznik nr 5 do Umowy: Porozumienie w sprawie przetwarzania danych osobowych
Porozumienie w sprawie przetwarzania danych osobowych
zwane dalej Porozumieniem, zawarte w ................................................. w dniu r.
pomiędzy:
Województwem Podlaskim (Wojewódzkim Urzędem Pracy w Białymstoku, xx. Xxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxxx), zwanym dalej „IP RPOWP”, reprezentowanym przez:
..............................................................................................................................................
a
..............................................................................................................................................
....................................................................................................................................
nazwa i adres Beneficjent, a gdy posiada - również NIP i REGON,
zwaną/ym dalej Beneficjentem, reprezentowanym przez:
1. ..........................................................................................................,
2. ...........................................................................................................
w wykonaniu § 20 Umowy o dofinansowanie projektu ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020, zwanego dalej RPOWP 2014-2020), w celu realizacji Projektu pozakonkursowego (Tytuł i numer Projektu EFS ) na podstawie art. 28 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE, zwanego dalej RODO, postanawia się co następuje:
§ 1
1. Porozumienie określa w szczególności prawa i obowiązki stron w zakresie przetwarzania danych
osobowych w rozumieniu RODO.
2. IP RPOWP oświadcza, że:
1) Administratorem danych osobowych w odniesieniu do czynności przetwarzania/procesów w ramach RPOWP 2014-2020 jest Województwo Podlaskie reprezentowane przez Marszałka oraz Zarząd Województwa Podlaskiego (Urząd Marszałkowski Województwa Podlaskiego w Białymstoku, xx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxxx, tel. x00 (00) 00 00 000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx, xxx.xxx.xxxx.xxxxxxxxxxxxx.xx).
2) Administratorem danych osobowych przetwarzanych w ramach Centralnego Systemu Teleinformatycznego, zwanego dalej CST, o którym mowa w rozdziale 16 ustawy z dnia 11 lipca 2014 r. o zasadach realizacji programów w zakresie polityki spójności finansowanych w perspektywie finansowej 2014–2020, zwanej dalej ustawą wdrożeniową, wspierającego realizację programów operacyjnych w związku z realizacją RPOWP 2014-2020 jest Minister właściwy ds. rozwoju regionalnego, zwany dalej Powierzającym.
3. IP RPOWP, na mocy Porozumienia z dnia 27.08.2015 r. z późn. zm. w sprawie powierzenia przetwarzania danych osobowych w ramach CST jest podmiotem przetwarzającym (w trybie art. 28 RODO), tym samym Wojewódzki Urząd Pracy w Białymstoku został umocowany do dalszego powierzania Beneficjentom przetwarzania danych osobowych określonych w załączniku nr 1 do Porozumienia za pośrednictwem CST, zwanych dalej danymi osobowymi.
§ 2
1. Dane osobowe są powierzone do przetwarzania Beneficjentowi przez IP RPOWP wyłącznie w celu
realizacji Projektu EFS, w zakresie:
1) zarządzania, kontroli, audytu, ewaluacji, monitorowania, sprawozdawczości i raportowania w
ramach Programu;
2) zapewnienia realizacji obowiązku informacyjnego dotyczącego przekazywania do publicznej wiadomości informacji o podmiotach uzyskujących wsparcie z funduszy polityki spójności w ramach Programu.
2. Beneficjent zapewni środki techniczne i organizacyjne umożliwiające należyte zabezpieczenie danych osobowych i prywatności, wymagane przepisami prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych, w tym w szczególności art. 32 RODO.
3. Beneficjent zobowiązuje się stosować środki techniczne i organizacyjne określone w Regulaminie bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w CST.
4. Beneficjent zobowiązuje się do zachowania w poufności wszystkich danych osobowych powierzonych mu w trakcie obowiązywania Porozumienia lub dokumentów uzyskanych w związku z wykonywaniem czynności objętych Porozumieniem, a także zachowania w poufności informacji o stosowanych sposobach zabezpieczenia danych osobowych, również po rozwiązaniu Porozumienia.
5. Beneficjent udziela IP RPOWP, na każde jej żądanie, informacji i dokumentacji na temat przetwarzania powierzonych do przetwarzania danych osobowych.
6. Beneficjent usuwa z elektronicznych nośników informacji wielokrotnego zapisu w sposób trwały i nieodwracalny oraz zobowiązany jest do zniszczenia nośników papierowych i elektronicznych nośników informacji jednokrotnego zapisu, na których utrwalone zostały powierzone do przetwarzania dane osobowe, po zakończeniu obowiązywania okresu archiwizowania wynikającego z przepisów obowiązującego prawa oraz potwierdza powyższe przekazanym IP RPOWP oświadczeniem.
7. Beneficjent ponosi odpowiedzialność, tak wobec osób trzecich, jak i wobec IP RPOWP i Powierzającego, za szkody powstałe w związku z nieprzestrzeganiem ustawy wdrożeniowej, RODO, przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz za przetwarzanie powierzonych do przetwarzania danych osobowych niezgodnie z Porozumieniem. Jeżeli inny podmiot przetwarzający nie wywiąże się ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych, pełna odpowiedzialność wobec Powierzającego za wypełnienie obowiązków tego innego podmiotu przetwarzającego spoczywa na Beneficjencie.
8. IP RPOWP zobowiązuje Beneficjenta do wykonywania wobec osób, których dane dotyczą, zarówno osób uczestniczących w realizacji Projektu EFS, jak i uczestników Projektu EFS, obowiązków informacyjnych wynikających z przepisów RODO zawartych we wzorze oświadczenia stanowiącym załącznik nr 4 do Porozumienia.
9. Beneficjent wspiera IP RPOWP oraz Powierzającego w realizacji obowiązków określonych w art. 32 – 36 RODO, w szczególności udziela pomocy w realizacji obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO.
§ 3
1. Beneficjent ogranicza dostęp do powierzonych do przetwarzania danych osobowych, wyłącznie do osób, które upoważnił do przetwarzania powierzonych danych osobowych. Wzór upoważnienia stanowi załącznik nr 2 do Porozumienia. Wzór odwołania upoważnienia stanowi załącznik nr 3 do Porozumienia.
2. Beneficjent, na żądanie IP RPOWP, przekazuje informacje o osobach upoważnionych. Wzór wykazu osób upoważnionych stanowi załącznik nr 5 do Porozumienia.
3. Upoważnienia do przetwarzania danych osobowych w CST nadawane są zgodnie z procedurą opisaną w załączniku nr 6 do Porozumienia.
4. Upoważnienia do przetwarzania danych osobowych wygasają z chwilą odwołania upoważnienia, o którym mowa w ustępie 1 lub wycofania dostępu do CST.
§ 4
1. Beneficjent jest uprawniony do dalszego powierzenia przetwarzania danych osobowych, wyłącznie podmiotom świadczącym na jego rzecz usługi w związku z realizacją Projektu EFS, jeżeli zapewniają one wdrożenie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych zgodnie z zapisami RODO, chroniące prawa osób, których dane dotyczą. W celu dalszego powierzenia Beneficjent zawrze z każdym podmiotem, któremu powierza przetwarzanie danych osobowych odrębną umowę powierzenia przetwarzania danych osobowych w kształcie zasadniczo zgodnym z postanowieniami niniejszego porozumienia.
2. Beneficjent przekazuje IP RPOWP w terminie 5 dni roboczych po powierzeniu informację o dalszym powierzeniu do przetwarzania danych osobowych łącznie ze wskazaniem zakresu danych osobowych powierzonych do przetwarzania.
3. Beneficjent zobowiązuje podmiot, o którym mowa w ust. 1 do:
1) zapewnienia środków technicznych i organizacyjnych zgodnie z RODO w szczególności art. 32 ust. 1 RODO oraz określonych w Regulaminie bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w CST;
2) poddania się kontroli w zakresie wykonywania obowiązków związanych z powierzeniem przetwarzania danych osobowych;
3) stosowania się do zaleceń dotyczących poprawy jakości zabezpieczenia powierzonych do przetwarzania danych osobowych oraz sposobu ich przetwarzania, sporządzonych w wyniku kontroli.
4. Zakres danych osobowych powierzanych do przetwarzania przez Beneficjenta podmiotom,
o których mowa w ust. 1, powinien być każdorazowo dostosowany do celu ich powierzenia, przy czym zakres nie może być szerszy niż zakres określony w § 1 ust. 3.
§ 5
1. W celach związanych z realizacją Programu Beneficjent przyjął do wiadomości informację dotyczącą przetwarzania danych osobowych zawartą w złożonym wniosku o dofinansowanie.
2. W celach związanych z realizacją Programu IP RPOWP może przetwarzać i uprawniać do dalszego
przetwarzania danych osobowych Beneficjenta.
§ 6
1. Beneficjent umożliwi IP RPOWP lub Powierzającemu lub podmiotowi przez niego upoważnionemu, dokonanie audytu lub kontroli zgodności przetwarzania powierzonych do przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą z dnia 10 maja 2018 r. o ochronie danych osobowych (zwanej dalej ustawą) lub Porozumieniem – w miejscach, w których są one przetwarzane. Pisemne zawiadomienie o zamiarze przeprowadzenia kontroli powinno być przekazane Beneficjentowi co najmniej 5 dni roboczych przed dniem rozpoczęcia kontroli.
2. W przypadku powzięcia przez kontrolującego wiadomości o rażącym naruszeniu przez Beneficjenta zobowiązań wynikających z RODO, ustawy lub z Porozumienia, Beneficjent umożliwi kontrolującemu dokonanie niezapowiedzianej kontroli lub audytu, w przedmiocie, o którym mowa w ust. 1.
3. W ramach kontroli, podjętej na postawie ust. 1 lub 2, IP RPOWP lub Powierzający lub podmiot przez niego upoważniony, mają w szczególności prawo:
1) wstępu, w godzinach pracy podmiotu kontrolowanego, za okazaniem imiennego
upoważnienia, do pomieszczeń, w których są zlokalizowane dane osobowe powierzone do
przetwarzania danych osobowych, i przeprowadzenia niezbędnych badań lub innych czynności kontrolnych w celu oceny zgodności przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą lub Porozumieniem;
2) żądania złożenia pisemnych lub ustnych wyjaśnień w zakresie niezbędnym do ustalenia stanu
faktycznego;
3) wglądu do wszelkich dokumentów i wszelkich danych mających bezpośredni związek z przedmiotem kontroli oraz sporządzania ich kopii;
4) przeprowadzania oględzin urządzeń i nośników oraz oględzin na stacjach klienckich używanych
do przetwarzania danych osobowych w CST.
4. Uprawnienia kontrolerów, o których mowa w ust. 3, nie wyłączają uprawnień wynikających z
wytycznych w zakresie kontroli wydanych na podstawie art. 5 ust. 1 ustawy wdrożeniowej.
5. Beneficjent jest zobowiązany do zastosowania się do zaleceń dotyczących poprawy jakości zabezpieczenia danych osobowych oraz sposobu ich przetwarzania, sporządzonych w wyniku kontroli przeprowadzonych przez Powierzającego lub przez podmiot przez niego upoważniony w terminach określonych przez Powierzającego.
§ 7
1. Beneficjent niezwłocznie – jednak nie później niż w ciągu 24 godzin po stwierdzeniu naruszenia – informuje na piśmie IP RPOWP o każdym przypadku naruszenia ochrony danych osobowych, co oznacza naruszenie bezpieczeństwa prowadzące do przypadkowego lub niezgodnego z prawem zniszczenia, utracenia, zmodyfikowania, nieuprawnionego ujawnienia lub nieuprawnionego dostępu do danych osobowych przesyłanych, przechowywanych lub w inny sposób przetwarzanych; oraz naruszeniu obowiązków dotyczących ochrony danych osobowych powierzonych do przetwarzania Porozumieniem. Zgłoszenie musi zawierać wszystkie elementy określone w art. 33 ust. 3 RODO oraz informacje umożliwiające określenie czy naruszenie skutkuje wysokim ryzykiem naruszenia praw lub wolności osób fizycznych.
2. W przypadku stwierdzenia, że naruszenie, o którym mowa w ust. 1, powoduje wysokie ryzyko naruszenia praw lub wolności osób fizycznych, Beneficjent, bez zbędnej zwłoki, zawiadamia o naruszeniu osoby, których dane dotyczą.
3. Beneficjent, bez zbędnej zwłoki, informuje IP RPOWP o wszelkich czynnościach z własnym udziałem w sprawach dotyczących ochrony danych osobowych prowadzonych w szczególności przez urzędy państwowe.
§ 8
1. Beneficjent oświadcza, iż zapoznał się z Wytycznymi w zakresie warunków gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014 – 2020, wydanymi przez Ministra właściwego ds. rozwoju regionalnego i opublikowanymi na Portalu xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx i przyjmuje do wiadomości, że IP RPOWP będzie wobec niego egzekwowała (w tym zakresie) obowiązki wynikające z wytycznych.
2. Od dnia zawarcia niniejszego Porozumienia dostęp do systemu CST mają osoby wskazane we
„Wniosku o nadanie dostępu dla osoby uprawnionej”, złożonym przed zawarciem Porozumienia, na formularzu określonym w Wytycznych w zakresie warunków gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014 – 2020.
3. Zmiana osoby uprawnionej w imieniu Beneficjenta do dostępu do systemu CST wymaga przedłożenia nowego wniosku (wniosków) zgodnego z aktualnym wzorem wskazanym w Wytycznych w zakresie warunków gromadzenia i przekazywania danych w postaci
elektronicznej na lata 2014 – 2020.
§ 9
1. Porozumienie zostało sporządzone w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze stron.
2. W sprawach nieuregulowanych Porozumieniem zastosowanie mają przepisy prawa powszechnie obowiązującego dotyczące ochrony danych osobowych, w szczególności RODO i ustawy.
3. Integralną część Porozumienia stanowią:
1) Załącznik nr 1: „Zakres danych osobowych powierzonych do przetwarzania”;
2) Załącznik nr 2: „Wzór upoważnienia do przetwarzania danych osobowych na poziomie beneficjenta i podmiotów przez niego umocowanych”;
3) Załącznik nr 3: „Wzór odwołania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych na poziomie beneficjenta i podmiotów przez niego umocowanych”;
4) Załącznik nr 4: „Wzór oświadczenia uczestnika projektu EFS/osoby biorącej udział w realizacji
projektu EFS”;
5) Załącznik nr 5: „Wzór wykazu osób upoważnionych do przetwarzania danych osobowych w
ramach Projektu EFS”;
6) Załącznik nr 6:„Procedura nadania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych w CST”.
Podpisy:
................................................................. ...............................................................
Instytucja Pośrednicząca Beneficjent
Załącznik nr 1 do Porozumienia: Zakres danych osobowych powierzonych do przetwarzania
Zakres danych osobowych użytkowników Centralnego systemu teleinformatycznego, wnioskodawców, beneficjentów
Lp. | Nazwa |
Użytkownicy Centralnego systemu teleinformatycznego ze strony instytucji zaangażowanych w realizację programów | |
1 | Imię |
2 | Nazwisko |
3 | Miejsce pracy |
4 | Adres e-mail |
5 | Login |
Użytkownicy Centralnego systemu teleinformatycznego ze strony beneficjentów projektów (osoby uprawnione do podejmowania decyzji wiążących w imieniu beneficjenta) | |
1 | Imię |
2 | Nazwisko |
3 | Telefon |
4 | Adres e-mail |
5 | Kraj |
6 | PESEL |
Wnioskodawcy | |
1 | Nazwa wnioskodawcy |
2 | Forma prawna |
3 | Forma własności |
4 | NIP |
5 | Kraj |
6 | Adres: Ulica Nr budynku Nr lokalu Kod pocztowy Miejscowość Telefon Fax Adres e-mail |
Beneficjenci | |
1 | Nazwa beneficjenta |
2 | Forma prawna beneficjenta |
3 | Forma własności |
4 | NIP |
5 | REGON |
6 | Adres: Ulica Nr budynku Nr lokalu Kod pocztowy |
Miejscowość Telefon Fax Adres e-mail | |
7 | Kraj |
8 | Numer rachunku beneficjenta/odbiorcy |
Dane uczestników instytucjonalnych (osób fizycznych prowadzących jednoosobową działalność gospodarczą)
Lp. | Nazwa |
1 | Kraj |
2 | Nazwa instytucji |
3 | NIP |
4 | Typ instytucji |
5 | Województwo |
6 | Powiat |
7 | Gmina |
8 | Xxxxxxxxxxx |
0 | Xxxxx |
00 | Xx xxxxxxx |
00 | Xx xxxxxx |
00 | Kod pocztowy |
13 | Obszar wg stopnia urbanizacji (DEGURBA) |
14 | Telefon kontaktowy |
15 | Adres e-mail |
16 | Data rozpoczęcia udziału w projekcie |
17 | Data zakończenia udziału w projekcie |
18 | Czy wsparciem zostali objęci pracownicy instytucji |
19 | Rodzaj przyznanego wsparcia |
20 | Data rozpoczęcia udziału we wsparciu |
21 | Data zakończenia udziału we wsparciu |
Dane uczestników indywidualnych –
Lp. | Nazwa |
1 | Kraj |
2 | Rodzaj uczestnika |
3 | Nazwa instytucji |
4 | Imię |
5 | Nazwisko |
6 | PESEL |
7 | Płeć |
8 | Wiek w chwili przystępowania do projektu |
9 | Wykształcenie |
10 | Województwo |
11 | Powiat |
12 | Gmina |
13 | Xxxxxxxxxxx |
00 | Xxxxx |
00 | Xx xxxxxxx |
00 | Xx xxxxxx |
00 | Kod pocztowy |
18 | Obszar wg stopnia urbanizacji (DEGURBA) |
19 | Telefon kontaktowy |
20 | Adres e-mail |
21 | Data rozpoczęcia udziału w projekcie |
22 | Data zakończenia udziału w projekcie |
23 | Status osoby na rynku pracy w chwili przystąpienia do projektu |
24 | Planowana data zakończenia edukacji w placówce edukacyjnej, w której skorzystano ze wsparcia |
25 | Wykonywany zawód |
26 | Zatrudniony w (miejsce zatrudnienia) |
27 | Sytuacja osoby w momencie zakończenia udziału w projekcie |
28 | Inne rezultaty dotyczące osób młodych (dotyczy IZM - Inicjatywy na rzecz Zatrudnienia Młodych) |
29 | Zakończenie udziału osoby w projekcie zgodnie z zaplanowaną dla niej ścieżką uczestnictwa |
30 | Rodzaj przyznanego wsparcia |
31 | Data rozpoczęcia udziału we wsparciu |
32 | Data zakończenia udziału we wsparciu |
33 | Data założenia działalności gospodarczej |
34 | Kwota przyznanych środków na założenie działalności gospodarczej |
35 | PKD założonej działalności gospodarczej |
36 | Osoba należąca do mniejszości narodowej lub etnicznej, migrant, osoba obcego pochodzenia |
37 | Osoba bezdomna lub dotknięta wykluczeniem z dostępu do mieszkań |
38 | Osoba z niepełnosprawnościami |
39 | Osoba w innej niekorzystnej sytuacji społecznej |
Dane dotyczące personelu projektu
Lp. | Nazwa |
1 | Imię |
2 | Nazwisko |
3 | Kraj |
4 | PESEL |
5 | Forma zaangażowania |
6 | Okres zaangażowania w projekcie |
7 | Wymiar czasu pracy |
8 | Stanowisko |
9 | Adres: Xxxxx Xx xxxxxxx Xx xxxxxx Xxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
00 | Nr rachunku bankowego |
11 | Kwota wynagrodzenia |
Osoby fizyczne i osoby prowadzące działalność gospodarczą, których dane będą przetwarzane w związku z badaniem kwalifikowalności środków w projekcie
Lp. | Nazwa |
1 | Nazwa wykonawcy |
2 | Imię |
3 | Nazwisko |
4 | Kraj |
5 | NIP |
6 | PESEL |
7 | Adres: Xxxxx Xx xxxxxxx Xx xxxxxx Xxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
0 | Nr rachunku bankowego |
9 | Kwota wynagrodzenia |
Załącznik nr 2 do Porozumienia: Wzór upoważnienia do przetwarzania danych osobowych na poziomie beneficjenta i podmiotów przez niego umocowanych
UPOWAŻNIENIE Nr …….
DO PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH W RAMACH PROJEKTU …………………………………..
Z dniem [… ] r., na podstawie art. 29 w związku z art. 28 Rozporządzenia
Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO), upoważniam [……………………………………………………………………………………] do przetwarzania danych osobowych zgromadzonych w celu realizacji projektu [nazwa projektu].
Upoważnienie obowiązuje do dnia odwołania, nie później jednak niż do dnia 31 grudnia 2034 r. Upoważnienie wygasa z chwilą ustania Pana/Pani* stosunku prawnego z ………………………………………………..
………………………………………………………
Czytelny podpis osoby reprezentującej Beneficjenta lub podmiotu który został do tego przez
Beneficjenta umocowany, upoważnionej do wydawania i odwoływania upoważnień.
Upoważnienie otrzymałem/am
………………………………………………………. (miejscowość, data, podpis)
Oświadczam, że zapoznałem/am się z przepisami dotyczącymi ochrony danych osobowych, w tym z RODO, a także z obowiązującymi w opisem technicznych i
organizacyjnych środków zapewniających ochronę i bezpieczeństwo przetwarzania danych osobowych i zobowiązuję się do przestrzegania zasad przetwarzania danych osobowych określonych w tych dokumentach.
Zobowiązuję się do zachowania w tajemnicy przetwarzanych danych osobowych, z którymi zapoznałem/am się oraz sposobów ich zabezpieczania, zarówno w okresie zatrudnienia w
……………………………………………………………. / wykonywania zadań na podstawie stosunku cywilnoprawnego*, jak też po jego ustaniu/po zrealizowaniu zadań wykonywanych na podstawie stosunku cywilnoprawnego*.
……………………………………………………………………….
Czytelny podpis osoby składającej oświadczenie
* niepotrzebne skreślić
Załącznik nr 3 do Porozumienia: Wzór odwołania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych na poziomie beneficjenta i podmiotów przez niego umocowanych
ODWOŁANIE UPOWAŻNIENIA Nr
DO PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH W RAMACH PROJEKTU …………………………………..
Z dniem …………………………………………… r., na podstawie art. 29 w związku z art. 28 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE, odwołuję upoważnienie Pana/Pani*
………………………………………………………………………. do przetwarzania danych osobowych nr
………………………………….. wydane w dniu ………………………………… zgromadzonych w celu realizacji projektu …………………………………………… [nazwa projektu] w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020
………………………………………………………
Czytelny podpis osoby reprezentującej Beneficjenta, lub podmiotu, który został do tego przez Beneficjenta umocowany, upoważnionej do wydawania i odwoływania upoważnień.
……………………………………………………………… (miejscowość i data)
* niepotrzebne skreślić
Załącznik nr 4 do Porozumienia: Wzór oświadczenia uczestnika projektu EFS/osoby biorącej udział
w realizacji projektu EFS
OŚWIADCZENIE UCZESTNIKA PROJEKTU EFS /OSOBY BIORĄCEJ UDZIAŁ W REALIZACJI PROJEKTU EFS
W związku z przystąpieniem do/wzięciem udziału w realizacji Projektu EFS pn.
……………………………………………………….. oświadczam, że przyjmuję do wiadomości, iż:
1) administratorem moich danych osobowych w odniesieniu do czynności przetwarzania/procesów w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 jest Województwo Podlaskie reprezentowane przez Marszałka oraz Zarząd Województwa Podlaskiego pełniący funkcję Instytucji Zarządzającej Regionalnym Programem Operacyjnym Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 (Urząd Marszałkowski Województwa Podlaskiego w Białymstoku, xx. Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxxx, tel. x00 (00) 00 00 000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx, xxx.xxx.xxxx.xxxxxxxxxxxxx.xx). Natomiast w odniesieniu do zbioru danych osobowych przetwarzanych w Centralnym Systemie Teleinformatycznym wspierającym realizację programów operacyjnych administratorem jest Minister właściwy ds. rozwoju regionalnego (Ministerstwo Inwestycji i Rozwoju xx. Xxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxx, tel. x00 (00) 00 00 000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxxx.xxx.xx);
2) dane kontaktowe inspektora ochrony danych (e-mail: xxx@xxxx.xxx.xx i
xxx@xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx);
3) podstawę prawną przetwarzania moich danych osobowych jest obowiązek prawny ciążący na administratorze art. 6 ust. 1 lit. c) oraz art. 9 ust. 2 lit. g) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO) (Dziennik Urzędowy UE L 119) oraz wykonanie zadania realizowanego w interesie publicznym (art. 6 ust. 1 lit. e) RODO) wynikającego z zapisów ustawy wdrożeniowej – dane osobowe są niezbędne dla realizacji Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020;
4) moje dane osobowe będą przetwarzane wyłącznie w celu realizacji ww. Projektu EFS, w zakresie zarządzania, kontroli, audytu, ewaluacji, monitorowania, sprawozdawczości i raportowania w ramach Programu oraz zapewnienia realizacji obowiązku informacyjnego dotyczącego przekazywania do publicznej wiadomości informacji o podmiotach uzyskujących wsparcie z funduszy polityki spójności w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 (RPOWP 2014-2020),
5) moje dane osobowe zostały powierzone do przetwarzania Instytucji Zarządzającej RPOWP
/Instytucji Pośredniczącej - ………………………………………………………… (nazwa i adres właściwej
IZ/IP), beneficjentowi realizującemu Projekt EFS -
……………………………………………………………………………… (nazwa i adres beneficjenta) oraz podmiotom, które na zlecenie beneficjenta uczestniczą w realizacji Projektu EFS-
………………………………………………………………… …………………….(nazwa i adres ww. podmiotów). Moje dane osobowe mogą zostać przekazane podmiotom realizującym badania ewaluacyjne na zlecenie Powierzającego, Instytucji Zarządzającej RPOWP, Instytucji Pośredniczącej lub beneficjenta oraz mogą zostać również powierzone specjalistycznym firmom realizującym na
zlecenie Powierzającego, Instytucji Zarządzającej RPOWP, Instytucji Pośredniczącej lub
beneficjenta kontrole i audyt w ramach RPOWP 2014-2020;
6) podanie danych jest wymogiem ustawowym pozwalającym na realizację celów wymienionych
w pkt. 4, niepodanie danych osobowych wyklucza z udziału w ww. Projekcie EFS;
7) kategoriami odbiorców danych są: Instytucje Pośredniczące we wdrażaniu RPOWP 2014-2020 oraz podmioty, które na zlecenie beneficjenta uczestniczą w realizacji, podmioty świadczące usługi IT, podmioty wykonujące badania ewaluacyjne, osoby upoważnione, operatorzy pocztowi oraz podmioty wykonujące zadania w zakresie archiwizacji;
8) moje dane osobowe będą przetwarzane przez okres wynikający z realizacji RPOWP 2014-2020 oraz z przepisów prawa dot. archiwizacji;
9) mam prawo dostępu do treści swoich danych osobowych oraz prawo żądania ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania, a także prawo do sprzeciwu;
10) mam prawo do wniesienia skargi do Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych, gdy uznam, że przetwarzanie moich danych osobowych narusza przepisy RODO;
11) moje dane osobowe nie będą wykorzystywane do zautomatyzowanego podejmowania decyzji ani profilowania, o którym mowa w art. 22 rozporządzenia RODO;
12) po zakończeniu udziału w Projekcie EFS udostępnię beneficjentowi dane dotyczące mojego statusu na rynku pracy oraz informacje na temat udziału w kształceniu lub szkoleniu oraz uzyskania kwalifikacji lub nabycia kompetencji w celu realizacji zadań w zakresie monitoringu, ewaluacji, kontroli, audytu i sprawozdawczości oraz działań informacyjno – promocyjnych w ramach RPOWP 2014-2020∗∗.
…..……………………………………… | …………………………………………… |
MIEJSCOWOŚĆ I DATA | CZYTELNY PODPIS UCZESTNIKA PROJEKTU EFS/ OSOBY BIORĄCEJ UDZIAŁ W REALIZACJI PROJEKTU EFS |
∗∗ Dotyczy uczestnika projektu.
Załącznik nr 5 do Porozumienia: Wzór wykazu osób upoważnionych do przetwarzania danych
osobowych w ramach Projektu EFS
Tytuł i numer Projektu EFS:…………………………………………………………………..
Beneficjent: …………………………………………………………………………………………....
Lp. | Imię i nazwisko | Xxxxx e-mail |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 | ||
9 | ||
10 | ||
11 | ||
12 | ||
13 | ||
14 | ||
15 | ||
16 | ||
17 | ||
18 | ||
19 |
Załącznik nr 6 do Porozumienia: Procedura nadania upoważnienia do przetwarzania danych osobowych w CST
1. Przekazanie wniosku o nadanie uprawnień i nadanie uprawnień w systemie dla użytkowników zgodnie z warunkami określonymi w Wytycznych Ministra właściwego ds. rozwoju regionalnego w zakresie gromadzenia i przekazywania danych w postaci elektronicznej na lata 2014-2020.
2. Przekazanie informacji (drogą mailową na adres użytkownika wskazany we wniosku, o którym
mowa w pkt 1) o nadaniu uprawnień dla użytkownika.
3. Wysłanie (drogą mailową na adres użytkownika wskazany we wniosku, o którym mowa w pkt 1) upoważnienia do przetwarzania oraz wydawania/odwoływania upoważnień do przetwarzania danych osobowych.
4. Pierwsze logowanie użytkownika do systemu.
5. Akceptacja Regulaminu bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w CST przez użytkownika.
Załącznik nr 6 do umowy: Zakres danych osobowych uczestników biorących udział w projektach realizowanych ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Podlaskiego na lata 2014-2020 koniecznych do wprowadzenia do SL2014
Informacje o projekcie
Numer umowy/ decyzji /aneksu | Nazwa beneficjenta | |
Tytuł projektu | ||
Wniosek za okres25 | Okres realizacji projektu | |
<od> | <do> |
Dane instytucji otrzymujących wsparcie – dane podstawowe
Kraj26 | Nazwa instytucji | NIP |
Brak NIP | Tak/Nie | |
Typ instytucji27 | w tym28 | |
Dane instytucji otrzymujących wsparcie – dane teleadresowe
Województwo29 | Powiat30 | Gmina31 |
Miejscowość32 | Ulica33 | |
Nr budynku | Nr lokalu | Kod pocztowy |
Obszar wg stopnia urbanizacji (DEGURBA) | Telefon kontaktowy | Adres e-mail |
Szczegóły i rodzaj wsparcia
Data rozpoczęcia udziału w projekcie | Data zakończenia udziału w projekcie |
25 Wniosek za okres: lista wyboru.
26 Kraj: lista wyboru.
27 Typ instytucji: lista wyboru.
28 W tym: lista wyboru.
29 Województwo: lista wyboru.
30 Powiat: lista wyboru.
31 Gmina: lista wyboru.
32 Miejscowość: lista wyboru.
33 Ulica: lista wyboru.
Czy wsparciem zostali objęci pracownicy instytucji? | Tak/Nie |
Rodzaj przyznanego wsparcia34 | W tym35 |
Data rozpoczęcia udziału we wsparciu | Data zakończenia udziału we wsparciu |
Dane uczestników projektów otrzymujących wsparcie- indywidualni i pracownicy instytucji- dane uczestnika
Kraj36 | Xxxxxx uczestnika37 | Nazwa instytucji38 |
Imię | Nazwisko | PESEL |
Brak PESEL | Tak/Nie | |
Płeć | Wiek w chwili przystąpienia do projektu | Wykształcenie39 |
Dane kontaktowe
Województwo40 | Powiat41 | Gmina42 |
Miejscowość43 | Ulica44 | |
Nr budynku | Nr lokalu | Kod pocztowy |
Obszar wg stopnia urbanizacji (DEGURBA) | Telefon kontaktowy | Adres e-mail |
Szczegóły i rodzaj wsparcia
Data rozpoczęcia udziału w projekcie | Data zakończenia udziału w projekcie |
Status osoby na rynku pracy w chwili przystąpienia do projektu45 | W tym46 |
34Rodzaj przyznanego wsparcia: lista wyboru.
35 W tym: lista wyboru.
36 Kraj: lista wyboru.
37 Rodzaj uczestnika: lista wyboru.
38 Nie dotyczy uczestnika indywidualnego. Lista wyboru.
39 Wykształcenie: lista wyboru. 40 Województwo: lista wyboru. 41 Powiat: lista wyboru.
42 Gmina: lista wyboru.
43 Miejscowość: lista wyboru.
44 Ulica: lista wyboru.
45 Status osoby na rynku pracy w chwili przystąpienia do projektu: lista wyboru.
46 W tym: lista wyboru.
Planowana data zakończenia edukacji w placówce edukacyjnej, w której skorzystano ze wsparcia | |
Wykonywany zawód47 | Zatrudniony w |
Sytuacja (1) osoby w momencie zakończenia udziału w projekcie48 | Sytuacja (2) osoby w momencie zakończenia udziału w projekcie49 |
Inne rezultaty dotyczące osób młodych (dotyczy IZM)50 | |
Zakończenie udziału osoby w projekcie zgodnie z zaplanowaną dla niej ścieżką uczestnictwa | Tak/Nie |
Rodzaj przyznanego wsparcia51 | W tym52 |
Data rozpoczęcia udziału we wsparciu | Data zakończenia udziału we wsparciu |
Data założenia działalności gospodarczej | Kwota przyznanych środków na założenie działalności gospodarczej |
PKD założonej działalności gospodarczej53 | |
Status uczestnika projektu w chwili przystąpienia do projektu54
Osoba należąca do mniejszości narodowej lub etnicznej, migrant, osoba obcego pochodzenia | |
Osoba bezdomna lub dotknięta wykluczeniem z dostępu do mieszkań | |
Osoba z niepełnosprawnościami | |
Osoba w innej niekorzystnej sytuacji społecznej |
47 Wykonywany zawód: lista wyboru.
48 Sytuacja (1) osoby w momencie zakończenia udziału w projekcie: lista wyboru. 49 Sytuacja (2) osoby w momencie zakończenia udziału w projekcie: lista wyboru. 50 Inne rezultaty dotyczące osób młodych (dotyczy IZM): lista wyboru
51 Rodzaj przyznanego wparcia: lista wyboru.
52 W tym: lista wyboru.
53 PKD założonej działalności gospodarczej: lista wyboru.
54 Status uczestnika projektu w chwili przystąpienia do projektu: listy wyboru.
Załącznik nr 7 do umowy: Wzór zestawienia wszystkich dokumentów księgowych dotyczących realizowanego projektu
Zestawienie dokumentów potwierdzających poniesione wydatki | ||||||||||||||||
Lp. | Numer dokumentu | Numer księgowy lub ewidencyjny | NIP wystawcy dokumentu/Pesel | Data wystawienia dokumentu | Data zapłaty | Nazwa towaru lub usługi | Numer kontraktu | Kwota dokumentu brutto | Kategoria kosztów - Nazwa kosztu | Wydatki kwalifikowalne | w tym VAT | Dofinansowanie | Kategoria podlegająca limitom | Wydatki w ramach limitu | Uwagi | Faktura korygująca |
Zadanie 1 [Nazwa zadania] | ||||||||||||||||
Tak/ Nie | ||||||||||||||||
Tak/ Nie | ||||||||||||||||
Suma | ||||||||||||||||
Zadanie 2 [Nazwa zadania] | ||||||||||||||||
Tak/ Nie | ||||||||||||||||
Tak/ Nie | ||||||||||||||||
Suma | ||||||||||||||||
Koszty pośrednie | ||||||||||||||||
Tak/ Nie | ||||||||||||||||
Suma |
Ogółem wydatki rzeczywiście poniesione |