GENERALNA UMOWA DYSTRYBUCJI
GENERALNA UMOWA DYSTRYBUCJI
nr ………………………..
Niniejsza Generalna Umowa Dystrybucji (zwana dalej „Umową”) została zawarta we Wrocławiu, dnia roku, pomiędzy:
ZAEL- ENERGO Sp. z o.o. z siedzibą we Wrocławiu xx. Xxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxx wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia-Fabrycznej we Wrocławiu, VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000230403, NIP: 8942824490, REGON: 020042514 z kapitałem zakładowym w wysokości 500 000,00 zł zwanym dalej Operatorem Systemu Dystrybucyjnego „OSDn”, którego reprezentuje:
Xxxxxxx Xxxxxxxxx – Prezes Zarządu
a
……………………………. z siedzibą w ………………przy ul. ……………………., …..-…….
…………….., wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla ……………………………, Wydział ………
Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS: ………………, NIP: ……, REGON: ……………, wysokość kapitału zakładowego: ……………….. zł, zwanym dalej
„Sprzedawcą:
reprezentowanym przez:
1. ………………………………………………………………………………..……………………………
2. ……………………………………………………………………………………………………………… Każda ze stron Umowy może być zamiennie nazywana Stroną, łącznie Stronami. Reprezentanci Stron oświadczają, że:
− działają na podstawie aktualnych upoważnień do reprezentowania swej Strony w zakresie
zaciągania zobowiązań wynikających z Umowy,
− Umowa jest zawarta przez Strony w dobrej wierze i przekonaniu o zgodności z obowiązującym prawem,
− na okoliczność potwierdzenia umocowania do zaciągania zobowiązań przez ww. reprezentantów Stron, jest załącznik nr 8 do Umowy zawierający aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego oraz pełnomocnictwo ,o ile jest wymagane każdej ze Stron.
§ 1
Postanowienia wstępne
1. Strony przyjmują, że podstawę do ustalenia i realizacji warunków Umowy stanowią:
1) ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 roku Prawo energetyczne (Dz.U. z 2019 r., poz.755 i 730 z późniejszymi zmianami), zwana dalej „Ustawą”, wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w Ustawie;
2) aktualna Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSDn (zwana dalej „IRiESDn”) w zakresie dotyczącym zapisów i ustaleń objętych Umową oraz związanych z realizacją Umowy zatwierdzona przez zarząd OSDn;
3) aktualna Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD nadrzędnego (TAURON Dystrybucja S.A.) - OSDp (zwana dalej „IRiESDp) w zakresie dotyczącym zapisów i ustaleń objętych Umową oraz związanych z realizacją Umowy, zatwierdzona przez Prezesa URE i ogłoszona w Biuletynie URE;
4) aktualna Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej PSE S.A. (zwana dalej IRiESP”), w zakresie wynikającym z zapisów IRiESDn, zatwierdzona przez Prezesa URE i ogłoszona w Biuletynie URE;
5) aktualna, zatwierdzona przez Xxxxxxx XXX, xxxxxx XXXx;
2. Strony oświadczają, że znana jest im treść oraz zobowiązują się do przestrzegania zapisów i postanowień przepisów oraz dokumentów o których mowa w ust. 1.
3. Wszystkie określenia i pojęcia użyte w Umowie, o ile nie zostały inaczej zdefiniowane, posiadają znaczenie określone w przepisach i dokumentach przywołanych w ust. 1.
4. Dokonane po wejściu w życie Umowy zmiany IRiESDn, IRiESDp lub IRiESP, obowiązują w zmienionym zakresie Strony bez konieczności sporządzania aneksu do Umowy. Nie wyklucza to prawa do rozwiązania Umowy, zgodnie z § 13 ust.7 Umowy oraz obowiązku Stron do zawarcia aneksu do Umowy w przypadku, o którym mowa w § 13 ust. 6 Umowy. Jednocześnie Xxxxxx przyjmują, że OSDn będzie informował o zmianach IRiESDn, poprzez jej niezwłoczne opublikowanie na stronie internetowej OSD www. xxxx.xxx.xx o czym poinformuje Sprzedawcę wiadomością przesłaną na adres email wskazany w Załączniku nr 2, pkt 3, ppkt 2 .
5. OSDn oświadcza że:
1) posiada koncesję na dystrybucję energii elektrycznej wydaną przez Prezesa URE decyzją nr DEE/4/13432/W/2/2005/BT z dnia 22.06.2005 r wraz z późniejszymi zmianami, na podstawie której świadczy usługi dystrybucji energii elektrycznej (zwane dalej „usługami dystrybucji”);
2) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr DPE-4711-102(22)/2010/2012/13432/BT z dnia 03.09.2012 r na obszarze określonym w koncesji na okres od 01.11.2012 r, do 25.06.2025 r;
3) nie posiada miejsca przyłączenia do Polskich Sieci Elektroenergetycznych S.A. (zwanymi dalej ‘OSP’) i nie ma zawartej umowy o świadczenie usług przesyłania, a co za tym idzie nie jest bezpośrednim uczestnikiem Rynku Bilansującego.
4) posiada zawartą umowę z OSDp, tj. TAURON Dystrybucja S.A., do którego sieci dystrybucyjnej jest przyłączony OSDn o świadczenie usług przekazywania danych pomiarowych dla potrzeb rozliczania na Rynku Bilansującym.
6. Sprzedawca oświadcza, że:
1) posiada koncesję na obrót energią elektryczną wydaną decyzją Prezesa URE nr ………………………… z dnia r. (z późniejszymi zmianami) na
okres od dnia …………………………… r do dnia r.;
2) jest Uczestnikiem Rynku Bilansującego (URB) na podstawie umowy nr
…………………………….. o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej („usługi przesyłania”) zawartej w dniu z Operatorem Systemu Przesyłowego
(OSP), obowiązującą na czas nieokreślony/określony do ....................r.1, której przedmiotem jest x.xx. uczestnictwo Sprzedawcy w Rynku Bilansującym (RB) prowadzonym przez OSP;3
3) rozpoczął działalność na Rynku Bilansującym z dniem r.;3
4) posiada umowę nr ........., z dnia.........................zawartą z ......................, której przedmiotem jest świadczenie usług bilansowania handlowego („Umowa Bilansowania”) z podmiotem odpowiedzialnym za bilansowanie handlowe (POB) Sprzedawcy.4
5) samodzielnie pełni funkcję Podmiotu Odpowiedzialnego za Bilansowanie Handlowe;5
6) posiada Generalną Umowę Dystrybucji nr.........................z dnia............... zawartą z OSDp (Tauron Dystrybucja S.A.), której przedmiotem jest świadczenie usług dystrybucji przez OSDp w celu umożliwienia realizacji umów sprzedaży.
7) posiada lub zamierza posiadać umowy sprzedaży energii elektrycznej z podmiotami będącymi uczestnikami rynku detalicznego (URD) przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSDn. Wykaz zgłoszonych przez Sprzedawcę umów sprzedaży, które są realizowane przez OSDn na podstawie Umowy, zawiera Załącznik nr 1;
8) POB wskazany przez Sprzedawcę posiada zawartą umowę o świadczenie usług dystrybucji z OSDp – o ile Sprzedawca nie pełni funkcji POB samodzielnie -, której przedmiotem jest świadczenie usług dystrybucji związanych z realizacją usług bilansowania handlowego przez Sprzedawcę.
7. Warunkiem realizacji zobowiązań OSDn wobec Sprzedawcy wynikających z Umowy jest jednoczesne obowiązywanie umów:
1) o świadczenie usług przekazywania danych pomiarowych dla potrzeb rozliczania na Rynku Bilansującym zawartej pomiędzy OSDn a OSDp - wymienionej w ust. 5 pkt 4;
2) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a OSP – wymienionej w ust. 6 pkt. 2;3
3) o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSDn a URD wymienionymi w Załączniku nr 1 do Umowy, zawierających w szczególności udzielone OSDn przez URD, upoważnienie do zawarcia, w imieniu i na rzecz tego URD, umowy sprzedaży energii elektrycznej ze Sprzedawcą Rezerwowym, który będzie sprzedawał energię elektryczną wraz z usługą Bilansowania handlowego URD, w przypadku zaprzestania sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę lub zaprzestania realizacji Bilansowania handlowego przez POB wskazanego przez Sprzedawcę,
4) o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSDp a POB wskazanym przez Sprzedawcę – przez wskazanie POB rozumie się również oznaczenie samego Sprzedawcy, jako podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe;
5) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy wskazanym przez Sprzedawcę POB, a OSP oraz bilansowania zawartej pomiędzy Sprzedawcą, a POB – jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB.
8. Jeżeli którakolwiek z umów wymienionych w ust. 7 nie będzie obowiązywać, OSDn może wstrzymać realizację Umowy w całości w przypadku umów, o których mowa w ust. 7 punkt 1), 2),
4) i 5) lub w przypadku umowy, o której mowa w ust. 7 punkt 3 w zakresie w jakim nie będzie możliwa jej realizacja bez obowiązywania danej umowy.
9. W przypadku wygaśnięcia, wypowiedzenia lub rozwiązania umowy, o której mowa w ust. 7 pkt 3, OSDn informuje o tym fakcie Sprzedawcę niezwłocznie, nie później niż na 5 dni roboczych przed terminem wygaśnięcia, wypowiedzenia lub rozwiązania umowy, o której mowa powyżej oraz dokonuje aktualizacji wykazu umów, zgodnego ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 1 do Umowy, wprowadzając stosowne zmiany jej postanowień oraz podejmuje działania przewidziane w IRiESDn oraz umowie o świadczenie usług dystrybucji zawartej z URD.
10. Za równoważne z obowiązywaniem umów, o których mowa w ust. 7, uważa się wydanie zastępujących je prawomocnych decyzji lub prawomocnych postanowień administracyjnych albo prawomocnych orzeczeń sądowych.
11. Warunki i zasady dostarczania energii elektrycznej do URD, wymienionych w Załączniku nr 1 do Umowy, regulują umowy o świadczenie usług dystrybucji zawarte pomiędzy OSDn a tymi URD.
§ 2
Przedmiot Umowy
1. Przedmiotem Umowy jest określenie praw i obowiązków Stron, w związku ze świadczeniem przez OSDn usług dystrybucji podmiotom przyłączonym do jego sieci dystrybucyjnej (URD), w celu umożliwienia Sprzedawcy realizacji umów sprzedaży energii elektrycznej zawartych przez Sprzedawcę z URD , przy uwzględnieniu możliwości technicznych systemu elektroenergetycznego oraz przy zachowaniu jego bezpieczeństwa i zasad równoprawnego traktowania wszystkich podmiotów korzystających z tych usług, na warunkach wynikających z przepisów prawa i dokumentów przywołanych w § 1 ust. 1 Umowy.
2. Umowa określa w szczególności:
1) terminy i zasady zgłaszania umów sprzedaży przez Sprzedawcę i zobowiązania Stron w tym zakresie;
2) zasady obejmowania postanowieniami Umowy kolejnych URD i zobowiązania Stron w tym zakresie;
3) wskazanie POB oraz zasady i warunki jego zmiany;
4) zasady i terminy przekazywania informacji dotyczących rozwiązywania umów sprzedaży lub umów o świadczenie usług dystrybucji;
5) osoby upoważnione do kontaktu oraz ich dane adresowe;
6) zasady wyłączania z zakresu Umowy tych URD, z którymi zawarte umowy sprzedaży lub umowy dystrybucji wygasły, zostały wypowiedziane lub rozwiązane;
7) zobowiązanie Stron Umowy do stosowania postanowień IRiESDn w zakresie dotyczącym zapisów i ustaleń objętych Umową;
8) zasady wstrzymywania dostarczania energii do URD przez OSDn;
9) zakres, zasady i terminy udostępniania danych dotyczących URD, z którymi Sprzedawca ma zawarte umowy sprzedaży.
10) Zasady informowania OSDn przez Sprzedawcę, o kontunuowaniu sprzedaży do tych URD, dla których Sprzedawca dokonał zgłoszenia do OSDn umowy sprzedaży energii elektrycznej zawartej na czas określony.
3. Realizacja Umowy obejmuje w szczególności:
1) realizację przez OSDn czynności niezbędnych do fizycznego dostarczenia energii elektrycznej do URD – w związku ze zgłoszonymi do OSDn i przyjętymi przez OSDn do realizacji umowami sprzedaży wymienionymi w Załączniku nr 1 do Umowy;
2) umocowanie, zgodnie z ust. 4, wskazanego przez Sprzedawcę POB - jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
3) powiadamianie OSDn przez Sprzedawcę o zawartych umowach sprzedaży;
4) weryfikację zgłoszenia umów sprzedaży dokonanego przez Sprzedawcę, w zakresie kompletności i poprawności danych. Weryfikacja jest dokonywana przez OSDn, po zgłoszeniu do OSDn faktu zawarcia umowy sprzedaży, a potwierdzeniem pozytywnej weryfikacji jest przyjęcie do realizacji umowy sprzedaży na zasadach określonych w Umowie i IRiESDn;
5) obejmowanie Umową kolejnych URD, z którymi Sprzedawca zawarł umowy sprzedaży oraz wyłączanie z zakresu Umowy tych URD, z którymi zawarte umowy sprzedaży wygasły, zostały wypowiedziane lub rozwiązane albo dla których Sprzedawca zaprzestał sprzedaży energii elektrycznej z przyczyn wynikających z § 1 ust. 7 Umowy;
6) wstrzymanie i wznawianie dostarczania energii elektrycznej do URD na warunkach i zasadach określonych w § 7;
7) przekazywanie danych pomiarowych dotyczących zużycia energii elektrycznej przez URD wyszczególnionych w Załączniku nr 1 do Umowy, w cyklach zgodnych z okresem rozliczeniowym usług dystrybucji będących przedmiotem umów, o których mowa § 1 ust. 7 pkt 3, zgodnie z zasadami określonymi w IRiESDn za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres Sprzedawcy, określony w pkt. 5 ppkt.2) Załącznika nr 2 do Umowy.
8) udostępnianie OSDp oraz Sprzedawcy danych pomiarowych (zagregowanych do MDD) niezbędnych do prowadzenia bilansowania handlowego URD przez Sprzedawcę.
4. Umocowanie, o którym mowa w ust. 3 pkt. 2, wskazanego przez Sprzedawcę POB obejmuje: oznaczenie i wskazanie kodu POB oraz Operatora Rynku (OR) na RB, a także wskazanie kodów jednostek grafikowych odbiorczych (JGO) i kodów Miejsc Dostarczania Rynku Bilansującego (MB), w ramach których będzie prowadzone bilansowanie handlowe. Dane i informacje, o których mowa w niniejszym ustępie zostały określone w Załączniku nr 2 do Umowy.
5. Sprzedawca oświadcza, że przydzielone przez OSP JGO i MB, w ramach których będzie prowadzone bilansowanie handlowe, wynikają z przedmiotu umowy, o której mowa w § 1 ust. 7 pkt 4) Umowy.
6. Sprzedawca oświadcza, że dla JGO, o których mowa w ust. 5, w ramach których następuje bilansowanie handlowe Sprzedawcy, zapewnia realizację funkcji OR, zgodnie z postanowieniami IRiESP.
§ 3
Zobowiązania Stron
1. W ramach świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, OSDn zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w wymaganym zakresie postanowień IRiESDn oraz dokumentów w niej przywołanych;
2) wyznaczania danych pomiarowych dla URD wymienionych w Załączniku nr 1 do Umowy, zgodnie z zapisami IRiESDn oraz w terminach określonych w § 6 Umowy;
3) udostępniania Sprzedawcy danych pomiarowych URD, o ile URD wyszczególnieni w Załączniku nr 1 do Umowy upoważnili do tego OSDn, a w przypadku braku ww. zgody, do niezwłocznego poinformowania o tym fakcie Sprzedawcy;
4) niezwłocznego przekazywania informacji wynikających z IRiESDn i mających wpływ na realizację Umowy, w tym powiadamiania, za pomocą formularza zamieszczonego w Załączniku nr 6 Umowy, o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów o świadczenie usług dystrybucji dla URD wyszczególnionych w Załączniku nr 1 do Umowy;
5) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 9 Umowy;
6) niezwłocznego rozpatrzenia wniosku Sprzedawcy o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do URD, złożonego po zaistnieniu przesłanek określonych w § 7 ust. 1 pkt 1) Umowy;
7) wznowienia dostarczania energii do URD w przypadku otrzymania od Sprzedawcy
powiadomienia zgodnie z § 7 Umowy.
8) realizacji czynności, o których mowa w § 2 ust. 3 pkt 1,2,4,5,6,7,8.
9) niezwłocznego informowania Sprzedawcy, nie później niż w ciągu 10 dni po terminie dokonanej zmiany sprzedawcy, o fakcie jej dokonania dla dotychczasowego URD Sprzedawcy.
10) przyjmowania i weryfikacji zgłoszonych przez Sprzedawcę informacji o zawartych umowach sprzedaży, za pomocą formularza określonego w Załączniku nr 3 do Umowy, zgodnie z zapisami Umowy oraz IRiESDn;
11) udostępniania OSDp i Sprzedawcy danych pomiarowych niezbędnych do prowadzenia bilansowania handlowego URD oraz zapewnienia przekazywania tych danych przez OSDp do OSP oraz Sprzedawcy;
2. W ramach korzystania ze świadczonych przez OSDn usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, Sprzedawca zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w wymaganym zakresie postanowień IRiESDn oraz dokumentów w niej przywołanych, o ile Umowa nie stanowi inaczej ;
2) zgłaszania do OSDn informacji o zawartych umowach sprzedaży, za pomocą formularza określonego w Załączniku nr 3 do Umowy, zgodnie z zapisami Umowy oraz IRiESDn;
3) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed dniem zaprzestania sprzedaży (z wyłączeniem: zmiany sprzedawcy, zgłoszonej umowy sprzedaży na czas określony lub w przypadku opisanym w § 7 ust. 1 pkt 1)Umowy), informowania pocztą elektroniczną OSDn, za pomocą formularza zamieszczonego w Załączniku nr 6 Umowy o zaprzestaniu niezależnie od przyczyn (w tym wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży), sprzedaży energii elektrycznej URD wyszczególnionym w Załączniku nr 1 do Umowy,
4) niezwłocznego, nie później niż do godz. 10.00 dnia poprzedzającego dzień zaprzestania działalności na RB, informowania OSDn o zaprzestaniu działalności na RB w rozumieniu IRiESP, przez wskazanego przez Sprzedawcę POB, również w przypadku , gdy funkcję POB pełni sam Sprzedawca;
5) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed datą zmiany, informowania OSDn o zmianie warunków umowy, o której mowa w § 1 ust. 6 pkt. 2, w części mającej wpływ na świadczenie usług dystrybucji objętych umową, w szczególności o:
a) wprowadzonych ograniczeniach w świadczeniu przez OSP usług przesyłania,
b) jej wypowiedzeniu lub wygaśnięciu,
c) zmianach wprowadzonych stosownymi aneksami.
6) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed datą zmiany, informowania OSDn o wypowiedzeniu, rozwiązaniu, wygaśnięciu umowy bilansowania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a POB lub dokonania istotnych zmian warunków tej umowy, mających wpływ na świadczenie usług dystrybucji objętych Umową – jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
7) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 9 Umowy.
8) Informowania OSDn o kontynuowaniu sprzedaży do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony za pomocą formularza określonego w Załączniku nr 6 Umowy zgodnie z zasadami określonymi w § 4 ust. 5 Umowy.
9) Bilansowania handlowego URD wykazanych w Załączniku nr 1 do Umowy.
3. W przypadku niedotrzymania przez Sprzedawcę terminu, o którym mowa ust. 2. punkt 3), data zaprzestania sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD, liczona jest najwcześniej po pięciu dniach roboczych od uzyskania tej informacji przez OSDn od Sprzedawcy. Strony przyjmują, że do tego dnia sprzedaż energii elektrycznej do URD prowadzona jest przez Sprzedawcę. Nie dotyczy to przypadku utraty przez Sprzedawcę POB, gdyż wówczas zaprzestanie sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD następuje z datą utraty tego POB.
§ 4
Zasady powiadamiania OSDn o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży i obejmowania Umową kolejnych URD przyłączonych do sieci dystrybucyjnej OSDn
1. Powiadamianie OSDn o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży i ich weryfikacja przez OSDn, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESDn oraz będzie dokonywane zgodnie z następującą procedurą:
1) Sprzedawca, jako jedna ze Stron umowy sprzedaży, zgłasza do OSDn (w terminach określonych w IRiESDn niezbędnych do przeprowadzenia przez OSDn procesu zmiany sprzedawcy), w imieniu własnym i URD, informację o zawartej umowie sprzedaży. Zgłoszenie odbywa się poprzez przesłanie formularza (zgodnego ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 3 do Umowy), wypełnionego oraz podpisanego przez Sprzedawcę i URD lub jedynie przez Sprzedawcę, o ile Sprzedawca posiada stosowne pełnomocnictwo. Formularz przesyłany jest pocztą elektroniczną na adresy wskazane w pkt. 3 ppkt. 1) Załącznika nr 2 do Umowy;
2) wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do dokonywania zgłoszeń umów sprzedaży zawartych z URD oraz dane teleadresowe Stron są określone w Załączniku nr 2 do Umowy;
3) OSDn, po otrzymaniu zgłoszenia, o którym mowa w pkt 1), przystępuje do jego weryfikacji zgodnie z IRiESDn
4) w przypadku:
a) negatywnej weryfikacji zgłoszenia – OSDn w terminie określonym w IRiESDn (5 dni roboczych od daty otrzymania zgłoszenia) powiadamia Sprzedawcę pocztą elektroniczną na adres, z którego wpłynęło do OSDn zgłoszenie o zawarciu umowy sprzedaży z URD wraz z podaniem wszystkich przyczyn odrzucenia w postaci odpowiedniego kodu, zgodnego z kodem wskazanym w Załączniku nr 7 do Umowy, o braku możliwości świadczenia przez OSDn usługi dystrybucji w zakresie koniecznym do realizacji przez Sprzedawcę umowy sprzedaży. Oznacza to konieczność ponownego, poprawnego powiadomienia OSDn o zawartej przez Sprzedawcę umowie sprzedaży z URD,
b) pozytywnej weryfikacji zgłoszenia – OSDn powiadamia o tym fakcie Sprzedawcę pocztą elektroniczną na adres, z którego wpłynęło do OSDn zgłoszenie o zawarciu umowy sprzedaży z URD , w terminie określonym w IRiESDn (5 dni roboczych od daty otrzymania zgłoszenia) i niezwłocznie przystępuje do zawarcia lub dokonuje aktualizacji umowy o świadczenie usług dystrybucji z tym URD;
5) OSDn dokonuje aktualizacji umowy, o której mowa w ust. 1 pkt. 4) lit. b), OSDn dokonuje aktualizacji Załącznika nr 1 do Umowy, wprowadzając stosowne zmiany jej postanowień i przesyła go Sprzedawcy pocztą elektroniczną na adres, z którego wpłynęło do OSDn zgłoszenie o zawarciu umowy sprzedaży z URD oraz kontynuuje proces obejmowania Umową URD, zgodnie z postanowieniami IRiESDn i Umowy. Zmiana przez OSDn Załącznika nr 1 do Umowy nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy.
6) W powiadomieniu, o którym mowa w ust. 1 pkt. 1) Sprzedawca wskazuje wybranego przez URD sprzedawcę rezerwowego, przy czym wybranym przez URD sprzedawcą rezerwowym nie może być Sprzedawca.
7) Sprzedawca, powiadamia OSDn w imieniu własnym i URD, o zmianach dokonanych w umowie sprzedaży energii elektrycznej, w zakresie danych określonych w formularzu powiadomienia, o którym mowa w ust. 1 pkt. 1), oraz o zmianie wybranego przez URD sprzedawcy rezerwowego. Powiadomienia należy dokonać drogą elektroniczną lub pisemnie, z wyprzedzeniem co najmniej 7-miu dni kalendarzowych przed dniem wejścia w życie tych zmian. Jednakże w tym trybie nie jest dopuszczalne dokonywanie powiadomień o zmianie w umowie sprzedaży powodującej objęcie nią dodatkowego PPE. Taka zmiana jest traktowana jako zawarcie nowej umowy sprzedaży dla tego PPE i wymaga powiadomienia określonego w ust. 1 pkt. 1).
2. Rozpoczęcie świadczenia przez OSDn usług dystrybucji dla danego URD w celu realizacji przez Sprzedawcę umowy sprzedaży, zgłoszonej i pozytywnie zweryfikowanej zgodnie z ust. 1, następuje w trybie określonym w IRiESDn oraz z dniem skutecznego rozwiązania umowy sprzedaży albo umowy kompleksowej zawartej przez tego URD z dotychczasowym sprzedawcą energii elektrycznej, bądź z dniem wskazanym przez OSDn jeżeli URD nie miał wcześniej zawartej umowy sprzedaży bądź umowy kompleksowej z innym sprzedawcą.
3. W przypadku zakończenia obowiązywania umowy sprzedaży zawartej przez Sprzedawcę z danym URD wyszczególnionym w Załączniku nr 1 do Umowy, a także w przypadku, gdy niezależnie od przyczyny, sprzedaż energii elektrycznej dla URD wyszczególnionego w Załączniku nr 1 do Umowy prowadzić będzie sprzedawca rezerwowy, o którym mowa w pkt. 1 ppkt. 6) niniejszego paragrafu OSDn przesyła Sprzedawcy pocztą elektroniczną na adres wskazany w pkt. 3 ppkt. 2) Załącznika nr 2 do Umowy, zaktualizowany Załącznik nr 1 do Umowy. Zmiana przez OSDn Załącznika nr 1 do Umowy nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy.
4. W przypadku braku określenia w zgłoszeniu, o którym mowa w ust. 1 pkt. 1), ilości energii elektrycznej objętej umową sprzedaży, fakt ten nie będzie skutkował negatywną weryfikacją zgłoszenia przez OSDn, a ilość ta zostanie określona, w imieniu Sprzedawcy i URD, przez OSDn. W takim przypadku OSDn nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki określenia tej wartości.
5. W przypadku umowy sprzedaży energii elektrycznej zawartej z URD i zgłoszonej do OSDn na czas określony, Sprzedawca w terminie 7 dni przed zakończeniem obowiązywania umowy zgłosi do OSDn, zgodnie z zawartą w IRiESDn i Umowie procedurą powiadamiania OSDn o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży (kolejna zmiana sprzedawcy) informację
o przedłużeniu ww. umowy. Do powyższego zgłoszenia nie ma konieczności dołączania dokumentów rejestrowych lub pełnomocnictwa udzielonego Sprzedawcy, jeżeli dane URD i Sprzedawcy nie uległy zmianie.
§ 5
Zasady zmiany podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe (POB)
1. Zmiana POB przez Sprzedawcę, odbywa się zgodnie z zapisami IRiESDn, z zachowaniem następującej procedury:
1) Sprzedawca powiadamia OSDn o planowanej zmianie POB, wypełniając formularz, zgodny z wzorem stanowiącym Załącznik nr 4 do Umowy;
2) wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do powiadamiania OSDn oraz dane teleadresowe Stron są określone w Załączniku nr 2 do Umowy;
3) po otrzymaniu formularza ,o którym mowa w pkt. 1) i jego pozytywnej weryfikacji, OSDn
zgodnie z IRiESDn:
a) zawiadamia OSDp o otrzymaniu informacji określonej w pkt. 1 i oczekuje na informację ze strony OSDp o przyporządkowaniu MD Sprzedawcy do MB JGO wybranego POB, które reprezentuje dostawy energii elektrycznej w sieci dystrybucyjnej OSDn nie objętej obszarem RB,
b) dokonuje zawarcia lub aktualizacji umowy o świadczenie usług dystrybucji ze wskazanym w zgłoszeniu nowym POB, dotychczasowym POB oraz Sprzedawcą,
c) informuje dotychczasowego POB, nowego POB oraz Sprzedawcę o dacie, w której następuje zmiana podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy;
4) w przypadku negatywnej weryfikacji powiadomienia, o którym mowa w pkt. 1), OSDn informuje niezwłocznie nowego POB oraz Sprzedawcę o przyczynach negatywnej weryfikacji. W takim przypadku świadczenie usług bilansowania kontynuuje dotychczasowy POB chyba, że XXXx otrzymał informację o utracie mocy umowy o świadczenie usług bilansowania handlowego pomiędzy dotychczasowym POB i Sprzedawcą. W konsekwencji z dniem następnym po dniu, w którym wg powyższej informacji doszło do zaprzestania świadczenia usługi bilansowania handlowego na rzecz Sprzedawcy przez dotychczasowego
POB-sprzedaż energii elektrycznej do URD przejmuje sprzedawca rezerwowy, o którym mowa w §4 ust.1 pkt. 6).
2. Zmiana POB Sprzedawcy następuje, z jednoczesną datą wejścia w życie Aneksu do Umowy oraz umowy lub aneksu do umowy dystrybucji zawartej pomiędzy OSDn a POB, który został wskazany przez Sprzedawcę jako nowy podmiot odpowiedzialny za jego bilansowanie handlowe, zgodnie z terminami określonymi w IRiESDn.
§ 6
Zasady wyznaczania i udostępniania danych pomiarowych
1. Wyznaczanie przez OSDn danych pomiarowych dotyczących rzeczywistego zużycia energii elektrycznej URD oraz ich udostępnianie Sprzedawcy, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESDn.
2. OSDn udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe dla tych URD, którzy wyrażą na to zgodę w umowach o świadczenie usług dystrybucji zawartych z OSDn lub w przekazanym przez Sprzedawcę zgłoszeniu umowy sprzedaży.
3. OSDn wyznacza dane pomiarowe URD w cyklach zgodnych z okresem rozliczeniowym usług dystrybucji będących przedmiotem umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSDn a URD, z zastrzeżeniem ust. 10.
4. Strony, z zastrzeżeniem ust. 5 i 6, ustalają, że wyznaczanie danych pomiarowych dla URD opiera się na wskazaniach układów pomiarowo-rozliczeniowych oraz zasadach zawartych w IRiESDn i umowach o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSDn a URD wyszczególnionymi w Załączniku nr 1 do Umowy.
5. Dla URD, których układy pomiarowo-rozliczeniowe nie pozwalają na rejestrację profilu obciążenia, dane pomiarowe będą wyznaczane przez skorelowanie odczytanych stanów liczników ze standardowymi profilami zużycia oraz algorytmami zamieszczonymi w IRiESDn.
6. W przypadku awarii lub wadliwego działania układu pomiarowo-rozliczeniowego URD lub braku możliwości pozyskania przez OSDn danych pomiarowych URD, OSDn będzie wyznaczał dane pomiarowe w oparciu o szacunkowe wartości zgodnie z IRiESDn. OSDn ma prawo do dokonywania korekt danych pomiarowych URD zgodnie z IRiESDn oraz korekt na RB w trybie przewidzianym w IRiESP za pośrednictwem OSDp.
7. OSDn ma prawo do dokonywania korekt danych pomiarowych URD zgodnie z IRiESDn oraz korekt na RB w trybie przewidzianym w IRiESDp i IRiESP. OSDn dokonuje korekty za cały okres, w którym występowały błędy odczytu lub wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego albo inne nieprawidłowości.
8. Sprzedawca ma prawo wystąpić do OSDn z wnioskiem o dokonanie korekty danych pomiarowych, zgodnie z zapisami IRiESDn.
9. OSDn przesyła Sprzedawcy niezwłocznie, nie później niż do 5 dni roboczych po zakończonym okresie rozliczeniowym, pozyskane dane pomiarowe określające rzeczywistą wielkość zużycia energii elektrycznej, również w formie stanów liczydeł dla każdego URD, po zakończeniu okresu rozliczeniowego, poprzez przekazanie pliku w formacie EXCEL pocztą elektroniczną na jeden z adresów e-mail, wyszczególnionych w Załączniku nr 2 pkt 5 ppkt 2 do Umowy lub udostępnienie poprzez system, o którym mowa w § 14 ust 3. W przypadku braku możliwości pobrania danych, w tym w wyniku awarii systemu, o którym mowa wyżej, OSDn przekaże dane, w formacie uzgodnionym między Stronami, na jeden z adresów e-mail, wyszczególnionych w Załączniku nr 2 pkt. 5 ppkt. 2 do Umowy.
10. OSDn niezwłocznie, nie później niż do 5 dni roboczych od dnia rozpoczęcia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę, , przesyła Sprzedawcy pocztą elektroniczną na jeden z adresów
e-mail wskazanych w pkt.5 ppkt. 2 Załącznika nr 2 do Umowy, wskazania układu pomiarowo- rozliczeniowego URD na dzień rozpoczęcia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę.
11. OSDn niezwłocznie, nie później niż do 5 dni roboczych od dnia zakończenia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę, przesyła Sprzedawcy pocztą elektroniczną na jeden z adresów e- mail wskazanych w pkt.5 ppkt. 2 Załącznika nr 2 do Umowy, wskazania układu pomiarowo- rozliczeniowego URD na dzień zakończenia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę oraz dane dotyczące ilości zużytej energii elektrycznej URD w okresie od zakończenia ostatniego okresu rozliczeniowego do dnia zakończenia sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę umożliwiając Sprzedawcy dokonanie rozliczeń z URD nie później niż w okresie 42 dni od dnia dokonania zmiany sprzedawcy.
12. W przypadku braku danych pomiarowych URD, OSDn udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe niezwłocznie po ich uzyskaniu zgodnie z IRiESDn.
13. OSDn udostępnia Sprzedawcy, pozyskane w trakcie okresu rozliczeniowego, wstępne dane pomiarowe URD. Dotyczy to URD, których układy pomiarowo-rozliczeniowe pozwalają na rejestrację profilu obciążenia i posiadają układ transmisji danych pomiarowych do OSDn. Dane te zostaną udostępnione Sprzedawcy w dobie n+1 za dobę n, w sposób określony w ust. 9.
14. OSDn oświadcza, że dane pomiarowe dostarczone Sprzedawcy będą równe przyjętym przez
OSDn do rozliczenia URD za usługę dystrybucji energii elektrycznej.
§ 7
Wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD
1. OSDn może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej, jeżeli:
1) URD zalega OSDn z zapłatą za świadczone usługi dystrybucji co najmniej przez okres 30 dni po upływie terminu płatności, przy czym w przypadku URD w gospodarstwach domowych wstrzymanie może nastąpić, jeżeli pomimo powiadomienia na piśmie przez OSDn o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym nie uregulował zaległych i bieżących należności w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia;
2) w wyniku przeprowadzonej przez OSDn kontroli stwierdzono, że nastąpiło nielegalne pobieranie energii elektrycznej;
3) nastąpią inne okoliczności określone przepisami prawa.
2. OSDn wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej:
1) na żądanie Sprzedawcy, z zastrzeżeniem ust. 3 i 4, jeżeli:
a) URD zalega Sprzedawcy z zapłatą za energię elektryczną co najmniej przez okres 30 dni po upływie terminu płatności, przy czym w przypadku URD w gospodarstwach domowych wstrzymanie może nastąpić, jeżeli pomimo powiadomienia na piśmie przez Sprzedawcę o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym nie uregulował zaległych i bieżących należności w terminie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia;
b) URD nie wyraził zgody na zainstalowanie przedpłatowego układu pomiarowo- rozliczeniowego w przypadkach określonych w Ustawie;
2) jeżeli przeprowadzona przez OSDn kontrola ujawni, że instalacja znajdująca się u URD stwarza bezpośrednie zagrożenie życia, zdrowia lub środowiska.
3. Postanowień ust. 1 pkt. 1) lub ust. 2 pkt. 1) nie stosuje się do obiektów służących obronności państwa.
4. W przypadku, gdy URD w gospodarstwie domowym złoży do Sprzedawcy reklamację dotyczącą dostarczania energii elektrycznej nie później niż w terminie 14 dni od dnia otrzymania
powiadomienia na piśmie o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, Sprzedawca nie występuje do OSDn z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do czasu rozpatrzenia reklamacji. Sprzedawca jest obowiązany rozpatrzyć reklamację, w terminie 14 dni od dnia jej złożenia, przy czym jeżeli reklamacja nie została rozpatrzona w tym terminie, uważa się, że została uwzględniona. W przypadku nieuwzględnienia reklamacji, Sprzedawca może wystąpić do OSDn z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej, z zastrzeżeniem ust. 9.
5. W przypadku, o którym mowa w ust. 2 pkt. 1), OSDn wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej w terminie do 3 dni roboczych od dnia otrzymania wniosku Sprzedawcy, chyba że wstrzymanie dostarczania nie będzie w tym terminie możliwe z przyczyn niezależnych od OSDn lub niezbędne będzie, w celu wstrzymania dostarczania, dokonanie wyłączenia planowego zgodnie z Ustawą, wówczas wstrzymanie dostarczania nastąpi niezwłocznie po zrealizowaniu niezbędnych czynności przez OSDn. Sprzedawca zastrzega sobie prawo anulowania wniosku o wstrzymanie dostarczania. W takim przypadku OSDn zobowiązuje się podjąć wszelkie kroki w celu niedopuszczenia do wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, jednak nie ponosi odpowiedzialności w sytuacji, w której anulowanie wniosku o wstrzymanie nie było możliwe. Wzór wniosku zawarty jest w Załączniku nr 5 do Umowy.
6. Jeżeli OSDn wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 1 pkt. 1), a URD w gospodarstwie domowym złożył do OSDn reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, OSDn jest obowiązany wznowić dostarczanie energii w terminie 3 dni od dnia otrzymania reklamacji i kontynuować dostarczanie energii do czasu jej rozpatrzenia przez OSDn W przypadku nieuwzględnienia reklamacji, OSDn może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej, z zastrzeżeniem ust. 8.
7. Jeżeli OSDn na wniosek Sprzedawcy, wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 2 pkt. 1) lit. a) lub b), a URD w gospodarstwie domowym złożył do Sprzedawcy reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, Sprzedawca jest zobowiązany złożyć do OSDn niezwłocznie, jednak nie później niż do godz. 11:00 dnia następnego po otrzymania reklamacji URD w gospodarstwie domowym, wniosek o wznowienie dostarczania energii elektrycznej, a OSDn jest obowiązany wznowić i kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu rozpatrzenia reklamacji przez Sprzedawcę. Łączny okres liczony od otrzymania przez Sprzedawcę reklamacji URD w gospodarstwie domowym, do momentu wznowienia przez OSDn dostarczania energii elektrycznej, nie może być dłuższy niż 3 dni.
8. W przypadku gdy reklamacja, o której mowa w ust. 6 lub 7, nie została pozytywnie rozpatrzona odpowiednio przez OSDn lub Sprzedawcę, a URD w gospodarstwie domowym wystąpił do Prezesa URE o rozpatrzenie sporu w tym zakresie, OSDn odpowiednio z własnej inicjatywy albo na wniosek Sprzedawcy jest obowiązany kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu wydania decyzji przez Prezesa URE.
9. Jeżeli Sprzedawca nie uwzględnił reklamacji, o której mowa w ust. 4, a URD w gospodarstwie domowym w terminie 14 dni od dnia otrzymania powiadomienia o nieuwzględnieniu reklamacji, wystąpił do Koordynatora do spraw negocjacji, o którym mowa w art. 31a Ustawy, zwanego dalej „Koordynatorem”, z wnioskiem o rozpatrzenie sporu w tym zakresie, Sprzedawca nie występuje do OSDn z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do czasu rozwiązania sporu przez Koordynatora.
10. Postanowień ust. 7 i 8 nie stosuje się w przypadku, gdy wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpiło z przyczyn, o których mowa w ust. 2 pkt. 2), albo rozwiązania sporu przez Koordynatora na niekorzyść URD w gospodarstwie domowym.
11. Wznowienie przez OSDn dostarczania energii elektrycznej URD następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości technicznych i organizacyjnych OSDn, po:
1) otrzymaniu od Sprzedawcy wniosku o wznowienie dostarczania, jeśli wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpiło na wniosek Sprzedawcy;
2) ustaniu przyczyn uzasadniających wstrzymanie ich dostarczania określonych w ust. 1 lub ust. 2 pkt. 2).
12. Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego złożenia do OSDn wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej, w przypadku ustania przyczyny wstrzymania dostarczania energii elektrycznej URD określonej w ust. 2 pkt. 1), co będzie podstawą do wznowienia przez OSDn dostarczania energii elektrycznej URD.
13. OSDn jest zobowiązany do powiadomienia Sprzedawcy, pocztą elektroniczną na adres mailowy wskazany w pkt. 3 ppkt. 2) Załącznika nr 2 do Umowy o wstrzymaniu lub wznowieniu dostarczania energii elektrycznej, w terminie do dwóch dni roboczych od dokonania wstrzymania lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej.
14. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu:
1) nieuzasadnionego złożenia wniosku do OSDn o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD,
2) pominięcia procedur wymaganych przepisami prawa lub Umową,
3) nie złożenia wniosku o wznowienie dostarczania lub złożenia wniosku z opóźnieniem.
15. OSDn ponosi odpowiedzialność za:
1) nieuzasadnione wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej URD w przypadkach określonych w ust. 1 pkt. 2) lub ust. 2 pkt. 2) i 3);
2) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej URD w gospodarstwie domowym wstrzymanego z przyczyn określonych w ust. 1 pkt. 2), pomimo złożenia przez URD w gospodarstwie domowym reklamacji do OSDn lub uzyskania informacji o złożeniu przez URD w gospodarstwie domowym wniosku o rozpatrzenie sporu przez Koordynatora albo Prezesa URE;
3) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej URD pomimo ustania przyczyn, o których mowa w ust. 1 pkt. 2) lub ust. 2 pkt. 2) i 3);
4) niewstrzymanie lub niewznowienie dostarczania energii elektrycznej URD pomimo złożenia przez Sprzedawcę wniosku o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania;
chyba że powyższe jest następstwem okoliczności, za które OSDn nie ponosi odpowiedzialności.
16. Do czasu implementacji systemu informatycznego, o którym mowa w § 14 ust 3 lub po implementacji tego systemu w przypadku wystąpienia trudności technicznych uniemożliwiających złożenie wniosku o wstrzymanie, anulowanie wniosku o wstrzymanie lub wniosku o wznowienie dostarczania energii elektrycznej URD poprzez ten system, Sprzedawca przekazywać będzie OSDn wnioski, o których mowa w ust. 17, zgodne z wzorem określonym w Załączniku nr 5 do Umowy, według następujących zasad:
1) wypełniony przez Sprzedawcę wniosek powinien być przekazany do OSDn pocztą elektroniczną na adresy wymienione w pkt. 3 ppkt. 1) Załącznika nr 2 do Umowy;
2) przekazany do OSDn pocztą elektroniczną wniosek powinien być podpisany przez osobę upoważnioną przez Sprzedawcę wskazana w pkt 7 Załącznika nr 2 do Umowy .
17. Zmiana przez OSDn wzoru wniosku o wstrzymanie, anulowanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej określonego w Załączniku nr 5 do Umowy, wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy.
§ 8
Ograniczenia w wykonaniu postanowień Umowy oraz odpowiedzialność Stron
1. Strony dopuszczają ograniczenie lub wstrzymanie, w części lub w całości, świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, w przypadkach:
1) wystąpienia siły wyższej,
2) ograniczeń w dostarczaniu energii elektrycznej wprowadzonych na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów;
3) zastosowania przez OSP ograniczeń w funkcjonowaniu RB zgodnie z IRiESP lub wprowadzenia ograniczeń w świadczeniu usług przesyłania świadczonych przez OSP na rzecz OSDn;
4) wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URD dokonanych zgodnie z § 7 Umowy;
5) niedotrzymania przez wskazanego przez Sprzedawcę POB, warunków określonych w umowie o świadczenie usług dystrybucji, o której mowa w § 1 ust. 7 pkt. 3) Umowy;
6) zakończenia obowiązywania którejkolwiek umowy wymienionej w § 1 ust. 7 Umowy;
7) istotnego naruszenia przez Sprzedawcę warunków określonych w Umowie lub w IRiESDn.
2. Ograniczenie lub wstrzymanie świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy z przyczyn, o których mowa w ust. 1, możliwe jest tylko w takim zakresie, w jakim zaistnienie danej przyczyny uniemożliwia jej realizację.
3. Wprowadzone zgodnie z postanowieniami Umowy przerwy lub ograniczenia w świadczeniu usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, nie stanowią niewykonywania lub nienależytego wykonywania Umowy, a ewentualne szkody wynikające z przyczyn określonych w ust. 1 nie mogą być podstawą do dochodzenia przez Sprzedawcę jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych. Ograniczenie to nie dotyczy szkód, które zostały wyrządzone z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa.
4. Cofnięcie ograniczenia lub wznowienie świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości technicznych, po ustaniu przyczyn podanych w ust. 1 i zlikwidowaniu ich skutków. Strony będą podejmować niezbędne czynności w celu minimalizacji skutków okoliczności przywołanych w ust. 1.
5. Jeżeli ograniczenie w wykonaniu Umowy z przyczyn podanych w ust. 1, z wyłączeniem ust. 1 pkt.
6) i 7), będzie trwało dłużej niż 30 dni, licząc od daty wystąpienia ograniczenia, Strony przystąpią niezwłocznie do negocjacji w sprawie dalszego obowiązywania Umowy, ustalenia warunków rozwiązania Umowy lub na temat dostosowania zapisów Umowy do nowych warunków.
6. W przypadku ustanowienia przez którąkolwiek ze Stron, podmiotu realizującego w całości lub części przedmiot Umowy, Strona ta odpowiada za działania i zaniechania ustanowionego podmiotu, jak za działania i zaniechania własne.
7. Strony nie ponoszą odpowiedzialności, jeżeli przy realizacji przedmiotu Umowy nastąpiła szkoda wskutek działania lub zaniechań drugiej Strony lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności.
8. Strony uwzględniając postanowienia ust. 3, odpowiadają wobec siebie z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy na zasadach ogólnych (zasada winy), z zastrzeżeniem zdania drugiego. Odpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, jak również ewentualna odpowiedzialność deliktowa w przypadku zbiegu roszczeń, jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści. Ograniczenie to nie dotyczy szkód, które zostały wyrządzone z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa.
§ 9
Przekazywanie informacji i ich ochrona
1. Zakres, format oraz miejsca i terminy wymiany informacji wynikających z realizacji Umowy są określone w IRiESDn oraz Umowie. Strony zobowiązują się do zachowania formy elektronicznej przekazywanych informacji, o ile Umowa lub IRiESDn nie stanowią inaczej wyraźnie przewidując formę pisemną pod rygorem nieważności, z uwzględnieniem danych adresowych zawartych w Załączniku nr 2 do Umowy. OSDn wskazuje, o ile Umowa wyraźnie nie stanowi inaczej, że podstawowym adresem do komunikacji w formie elektronicznej są adresy określone w pkt. 3 ppkt.1) Załącznika nr 2 do Umowy. Sprzedawca wskazuje, o ile Umowa wyraźnie nie stanowi inaczej, że podstawowym adresem do komunikacji w formie elektronicznej jest adres określony w pkt. 3 ppkt.2) Załącznika nr 2 do Umowy.
2. Informacje przekazywane w związku z realizacją Umowy nie mogą być udostępnianie osobom trzecim, publikowane ani ujawniane w jakikolwiek inny sposób w okresie obowiązywania Umowy oraz w okresie 1 roku po jej wygaśnięciu lub rozwiązaniu.
3. Postanowienia o poufności, o których mowa w ust. 2, nie będą stanowiły przeszkody dla którejkolwiek ze Stron w ujawnieniu informacji podmiotom działającym w:
1) imieniu i na rzecz Xxxxxx przy wykonaniu Umowy,
2) ramach grupy kapitałowej, o ile dane te dotyczą Stron,
z zastrzeżeniem zachowania przez nich zasady poufności uzyskanych informacji. Strony odpowiadają za podjęcie i zapewnienie wszelkich niezbędnych środków mających na celu dochowanie wyżej wymienionych zasad przez te podmioty.
4. Postanowienia ust. 2 i ust. 3 nie dotyczą informacji, które należą do informacji powszechnie znanych lub których ujawnienie jest wymagane na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa lub których ujawnienie wymagane jest prawomocnym wyrokiem sądu, a także informacji, które zostaną zaaprobowane na piśmie przez drugą Stronę jako informacje, które mogą zostać ujawnione.
5. Strony wyrażają zgodę na przesyłanie dokumentów zawierających dane osobowe i handlowe pocztą elektroniczną oraz drogą pocztową, w tym: listem poleconym lub przesyłką kurierską. Xxxxxx nie ponoszą odpowiedzialności za dane utracone z winy operatora pocztowego lub firmy kurierskiej.
6. Uzyskane informacje techniczne, technologiczne lub handlowe w związku z realizacją Umowy, Strony zobowiązują się traktować jako tajemnicę przedsiębiorstwa, której ujawnienie traktowane będzie jako czyn nieuczciwej konkurencji, określony w art. 11 ust. 2 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. - o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz. U. z 2018 r. poz. 419).
7. Uzyskane informacje techniczne, technologiczne lub handlowe w związku z realizacją Umowy, Strony zobowiązują się traktować jako tajemnicę przedsiębiorstwa, której ujawnienie traktowane będzie jako czyn nieuczciwej konkurencji, określony w art. 11 ustawy z dnia 16 kwietnia 1993 r. - o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (Dz. U. z 2018 r.poz.419).
§ 10
Ochrona danych osobowych i poufność
1. Strony zgodnie oświadczają, że w celu realizacji przez Sprzedawcę umów sprzedaży energii elektrycznej zawartych z URD, jak również w celu realizacji przez OSDn usługi dystrybucji, niezbędne jest wzajemne udostępnianie sobie przez Xxxxxx, na podstawie Umowy, danych osobowych URD, w następującym zakresie:
a) OSDn udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe, pomiarowo – rozliczeniowe i techniczne niezbędne do realizacji umów zawartych z URD, w tym w szczególności do dokonania rozliczenia
sprzedaży energii w ramach umów oraz wykonywania przez Sprzedawcę obowiązków wynikających z przepisów prawa,
b) Sprzedawca udostępnia OSDn dane URD, którym Sprzedawca świadczy na podstawie umowy usługę sprzedaży energii elektrycznej, dane dotyczące PPE, dane zawarte w dokumentacji związanej z wykonywaniem przez OSDn usługi dystrybucji, w tym reklamacjach, zgłoszeniach lub innych oświadczeniach URD, dotyczących usług świadczonych przez OSDn.
2. Strony potwierdzają, że udostępnienie danych w celach określonych w ust. 1 następuje na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b, c i f Rozporządzenia 2016/6791, w związku z koniecznością przekazania danych do wykonywania umów oraz w związku z wykonywaniem obowiązków wynikających z ustawy – Prawo energetyczne, a także w celu realizacji prawnie uzasadnionych interesów Stron polegających na zgodnej z prawem i sprawnej realizacji usług, o których mowa w ust. 1, a także na ewentualnym ustaleniu, dochodzeniu lub obronie przed roszczeniami. W związku z realizacją Umowy, Sprzedawca nie jest zobowiązany do uzyskiwania w imieniu OSDn zgody URD na przetwarzanie danych osobowych przez OSDn, w szczególności w celu realizacji umowy lub świadczenia usług dystrybucji.
3. Każda ze Stron zobowiązuje się:
a) żądać od drugiej Strony udostępnienia danych osobowych wyłącznie w zakresie niezbędnym do realizacji odpowiednio usługi dystrybucji lub wykonania umów lub wykonania obowiązków wynikających z przepisów prawa oraz prowadzenia, weryfikacji prawidłowości rozliczeń z tytułu bilansowania handlowego, zgodnie z przepisami ustawy Prawo energetyczne,
b) udostępniać drugiej Stronie dane osobowe wyłącznie w przypadku posiadania stosownej podstawy prawnej na udostępnienie danych oraz w zakresie, w jakim jest to niezbędne dla zrealizowania celu udostępniania,
c) przetwarzać dane osobowe zgodnie z Rozporządzeniem 2016/679 oraz innymi przepisami dotyczącymi ochrony danych osobowych, w szczególności zapewnić bezpieczeństwo danych osobowych, w tym ich poufność i integralność,
d) wykonywać względem URD obciążający ją obowiązek informacyjny określony w art. 13 i 14 Rozporządzenia 2016/679 oraz pozostałe obowiązki wynikające z Rozporządzenia 2016/679 we własnym zakresie,
e) informować drugą Stronę o wszelkich przeszkodach w wykonaniu Umowy mających związek z przetwarzaniem danych osobowych,
f) bez zbędnej zwłoki udzielać drugiej Stronie informacji niezbędnych do udzielania odpowiedzi na żądania podmiotów danych, zgłaszane na podstawie art. 15-22 Rozporządzenia 2016/679,
g) bez zbędnej zwłoki informować drugą Stronę o jakichkolwiek postępowaniach administracyjnych dotyczących ochrony danych osobowych, jeśli mogą one mieć wpływ na sposób wykonywania Umowy przez Strony.
4. Strony zobowiązują się do wykonania względem osób przez siebie zatrudnionych (niezależnie od podstawy prawnej zatrudnienia), których dane osobowe będą ujawniane drugiej Stronie
1 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady UE 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE. L. 2016 Nr 119 str. 1).
w celu realizacji Umowy, obowiązku informacyjnego zgodnie z art. 14 Rozporządzenia 2016/679, w imieniu drugiej Strony.
5. W celu wykonania zobowiązania, o którym mowa w ust. 4 powyżej, Xxxxxx zobowiązują się niezwłocznie po przekazaniu drugiej Stronie danych osobowych osób, o których mowa w ust. 4, lecz nie później niż w terminie miesiąca, do przekazania tym osobom, informacji określonej odpowiednio w załączniku nr 9 (w odniesieniu do osób zatrudnionych przez OSDn) lub 10 (w odniesieniu do osób zatrudnionych przez Sprzedawcę) do Umowy. Strona zobowiązana jest niezwłocznie, lecz nie później niż w ciągu 3 dni roboczych od otrzymania takiego żądania, przedstawić drugiej dowód wykonania obowiązku, o którym mowa w zdaniu poprzedzającym.
6. Dla uniknięcia wątpliwości Strony potwierdzają, że w razie prawomocnego nałożenia na Stronę przez właściwy sąd lub organ jakiekolwiek kary finansowej lub prawomocnego zobowiązania do naprawienia krzywdy lub szkody, ze względu na niewykonanie przez drugą Stronę obowiązków, o których mowa w ust. 4 i 5 powyżej, Strona ta będzie uprawniona do żądania naprawienia przez drugą Stronę wynikłej stąd szkody w pełnej wysokości, niezależnie od ewentualnych ograniczeń odpowiedzialności przewidzianych w Umowie.
7. W przypadku uznania przez Stronę, iż w trakcie trwania Umowy zaistniały okoliczności lub planowane są działania w ramach Umowy, które przyczynią się do powstania okoliczności, które skutkują lub będą skutkowały koniecznością powierzenia przetwarzania danych przez jedną ze Stron drugiej Stronie, Strona ta niezwłocznie zwróci się do drugiej Strony o zawarcie, zgodnie z postawieniami art. 28 ust. 3 Rozporządzenia 2016/679, odrębnej umowy powierzenia przetwarzania danych osobowych przed dokonaniem jakiejkolwiek czynności przetwarzania na danych, które powinny być wcześniej powierzone do przetwarzania w drodze umowy powierzenia.
§ 11
Rozliczenia finansowe i fakturowanie
1. Sprzedawca zobowiązuje się do zapłaty należności na rzecz OSDn za dodatkowe odczyty układów pomiarowo-rozliczeniowych dokonane na żądanie Sprzedawcy.
2. Strony ustalają, że stawka netto opłat za wykonane czynności wymienionej w ust. 1 wynosi 30 zł/odczyt.
3. OSDn w przypadku wzrostu kosztów pozyskiwania odczytów, zastrzega sobie prawo do zmiany cen za dodatkowe usługi świadczone przez OSDn na rzecz Sprzedawcy, o których mowa w ust. 1 - w drodze jednostronnego oświadczenia woli złożonego Sprzedawcy, z zastrzeżeniem postanowienia ust. 4.
4. O zmianie stawki, o której mowa w ust. 2, Sprzedawca zostanie powiadomiony w terminie nie później niż 14 dni przed wejściem w życie tej zmiany. Wraz z informacją OSDn prześle kalkulację uzasadniającą wzrost tych kosztów za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres przedstawiciela Sprzedawcy wymienionego w treści Załącznika nr 2 do Umowy.
5. Do ceny stosowanej we wzajemnych rozliczeniach zostanie naliczony podatek VAT zgodnie z obowiązującymi przepisami.
6. Najpóźniej do 7 dnia po zakończeniu miesiąca kalendarzowego, stanowiącego okres rozliczeniowy, OSDn wystawi Sprzedawcy fakturę VAT.
7. W przypadku, gdy niezbędne będzie skorygowanie należności, OSDn wystawi fakturę VAT korygującą.
8. Płatności wynikające z Umowy, Sprzedawca będzie regulował przelewem na konto OSDn wskazane na fakturze, w terminie 14 dni od daty otrzymania wystawionej faktury VAT lub
faktury VAT korygującej, jednak nie wcześniej niż 5 dni od daty jej otrzymania. Za datę zapłaty uznaje się datę wpływu należności na rachunek bankowy OSDn.
9. OSDn i Sprzedawca oświadczają, że są podatnikami podatku VAT.
10. W przypadku, gdyby którakolwiek ze Stron przestała być podatnikiem podatku VAT ma ona obowiązek poinformowania o tym drugą Stronę, pod rygorem odszkodowania.
11. W przypadkach i na zasadach prawem przewidzianych OSDn ma prawo do naliczania i dochodzenia odsetek.
12. W przypadku opóźnienia w płatnościach w jakiejkolwiek części za usługi określone w ust. 1 ponad 30 dni, OSDn ma prawo wstrzymać realizację Umowy w zakresie świadczeń określonych w ust. 1 do czasu dokonania przez Sprzedawcę wszystkich wymaganych płatności. Wstrzymanie realizacji Umowy może nastąpić po uprzednim powiadomieniu Sprzedawcy o zamiarze wstrzymania spełniania świadczeń określonych w ust. 1 - z co najmniej 7 dniowym wyprzedzeniem przed datą wstrzymania świadczeń, pocztą elektroniczną na adres jednego z przedstawicieli Sprzedawcy wymieniony w treści pkt. 4 ppkt. 2) Załącznika nr 2 do Umowy.
§ 12
Postępowanie reklamacyjne i tryb rozstrzygania sporów
1. Reklamacje i skargi dotyczące spraw objętych postępowaniem reklamacyjnym opisanym w IRiESDn, będą zgłaszane przez Sprzedawcę zgodnie z IRiESDn.
2. W przypadku wystąpienia sporów w sprawach, dla których w IRiESDn przewidziano postępowanie reklamacyjne, Sprzedawca przed skierowaniem sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd wymieniony w ust. 5, jest zobowiązany do wyczerpania toku postępowania reklamacyjnego.
3. W przypadku powstania sporu przy realizacji postanowień Umowy, nieobjętych postępowaniem reklamacyjnym zawartym w IRiESDn, Strony w pierwszej kolejności podejmą działania zmierzające do polubownego rozwiązania sporu w drodze wzajemnych negocjacji. Strony uznają, że negocjacje zakończyły się bezskutecznie, jeżeli nie uzgodnią sposobu rozwiązania sporu w terminie 30 dni od dnia jego pisemnego zgłoszenia drugiej Stronie.
4. Do czasu zakończenia negocjacji określonych w ust. 3, żadna ze Stron nie skieruje sprawy na drogę postępowania sądowego, chyba że będzie to niezbędne dla zachowania terminu do dochodzenia roszczenia, wynikającego z przepisów prawa.
5. Jeżeli Strony nie osiągną porozumienia w drodze rozstrzygnięcia reklamacji lub podjętych negocjacji, rozstrzygnięcia sporu dokonywać będzie właściwy dla strony pozwanej sąd powszechny, chyba że sprawa należeć będzie do właściwości Prezesa URE.
6. Zgłoszenie reklamacji, wystąpienie lub istnienie sporu dotyczącego Umowy, albo zgłoszenie wniosku o renegocjacje Umowy, nie zwalnia Stron z dotrzymania swoich zobowiązań wynikających z Umowy.
§ 13
Zmiany, renegocjacje oraz wypowiedzenie Umowy
1. Zmiany Umowy mogą być dokonywane, pod rygorem nieważności, wyłącznie na piśmie w formie Aneksu do Umowy, za wyjątkiem zmian jednoznacznie przywołanych w Umowie, dla których ustalano, że nie wymagają formy aneksu.
2. Zmiany w IRiESDn lub IRiESP dokonane po wejściu w życie Umowy obowiązują Strony bez konieczności sporządzania Aneksu do Umowy. Nie wyłącza to obowiązku Stron do zawarcia Aneksu do Umowy w przypadku powołanym w ust. 6.
3. Jeżeli którekolwiek z postanowień Umowy uznane zostanie za nieważne na mocy prawomocnego wyroku sądu lub ostatecznej decyzji innego uprawnionego do tego organu władzy publicznej, pozostaje to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy. W takim przypadku Xxxxxx niezwłocznie podejmą negocjacje w celu zastąpienia postanowień nieważnych innymi postanowieniami, które będą realizować możliwie zbliżony cel.
4. Postanowienia ust. 3 stosuje się również, jeżeli po zawarciu Umowy wejdą w życie przepisy, na skutek których jakiekolwiek z postanowień Umowy stanie się nieważne.
5. W przypadku zmian w zakresie stanu prawnego lub faktycznego mających związek z postanowieniami Umowy, Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia w dobrej wierze jej renegocjacji pod kątem dostosowania Umowy do nowych okoliczności.
6. W przypadku wejścia w życie zmian IRiESDn lub IRiESDp lub IRiESP, które będą powodowały konieczność zmian postanowień Umowy, jeśli Sprzedawca nie skorzystał z prawa wypowiedzenia Umowy zgodnie z ust. 7, OSDn przedłoży Sprzedawcy aneks do Umowy zmieniający jej stosowne postanowienia. Sprzedawca zobowiązuje się do podpisania aneksu do Umowy i jego wysłania do OSDn w terminie 30 dni od daty jego otrzymania, pod warunkiem, że postanowienia aneksu nie będą wykraczały ponad zmiany wynikające ze zmian IRiESDn, IRiESDp lub IRiESP w części objętej dyspozycją art. 9g ust. 4 Ustawy, a ponadto będą zgodne pod względem formalnoprawnym.. Postanowienia aneksu obowiązują od daty wejścia w życie zmian IRiESDn lub IRiESDp lub IRiESP.
7. Sprzedawca ma prawo wypowiedzenia Umowy z zachowaniem 10 dniowego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na dzień poprzedzający wejście w życie zmienionej IRiESDn, IRiESDp lub IRiESP, jeśli nie zgadza się ze zmianami wprowadzonymi w IRiESDn, IRiESDp lub IRiESP.
8. Każda ze Stron ma prawo wypowiedzieć Umowę z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego. Wypowiedzenie wymaga dla swej skuteczności zachowania pod rygorem nieważności formy pisemnej zawiadomienia drugiej Strony. Strony dopuszczają możliwość rozwiązania Umowy w innym, wzajemnie uzgodnionym terminie.
9. Każda ze Stron ma również prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia w formie pisemnej pod rygorem nieważności w przypadkach:
1) istotnego zawinionego naruszenia przez drugą Stronę warunków Umowy, jeśli przyczyny i skutki naruszenia nie zostały usunięte w terminie 14 dni od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia żądania ich usunięcia zawierającego:
a) stwierdzenia przyczyny uzasadniającej wypowiedzenie Umowy,
b) określenie istotnych szczegółów naruszenia,
c) żądania usunięcia wymienionych naruszeń;
2) niewypłacalnością drugiej Strony lub wydania przez właściwy sąd orzeczenia o wykreśleniu
Strony z rejestru wobec przeprowadzenia postępowania likwidacyjnego;
3) nie zastosowania się przez którąkolwiek ze Stron do prawomocnego orzeczenia wydanego przez sąd przywołany w § 11 ust. 5 Umowy lub ostatecznej decyzji Prezesa URE, związanych z realizacją Umowy.
Prawo rozwiązania Umowy, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie przysługuje Stronie, która poprzez swoje umyślne działanie spowodowała istotne naruszenie postanowień Umowy.
10. OSDn ma prawo, bez ponoszenia odpowiedzialności z tego tytułu, niezależnie od ograniczenia lub wstrzymania świadczenia usług będących przedmiotem Umowy, do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku:
1) cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji przywołanej w § 1 ust. 6 pkt. 1) Umowy, niezbędnej do zawarcia i realizacji Umowy;
2) zaprzestaniu działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez wskazanego przez Sprzedawcę
POB.
11. Sprzedawca ma prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji OSDn na dystrybucję energii elektrycznej.
12. W przypadku sprzeczności pomiędzy treścią niniejszej Umowy, a treścią IRiESP lub IRiESDp lub IRiESDn, postanowienia niniejszej Umowy mają pierwszeństwo.
§ 14
Postanowienia końcowe
1. Żadna ze Stron, pod rygorem nieważności, nie może przenieść na osobę trzecią praw i obowiązków wynikających z Umowy, w całości lub części bez wcześniejszej, pisemnej zgody drugiej Strony.
2. Każda ze Stron wyrażając zgodę na przeniesienie praw i obowiązków wynikających z Umowy na osobę trzecią, może uzależnić swoją zgodę od spełnienia przez Stronę cedującą określonych warunków.
3. Strony ustalają, że po implementacji przez OSDn systemu informatycznego umożliwiającego wymianę informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy, system ten będzie podstawowym sposobem bieżącej realizacji zapisów Umowy, co stanowi wykluczenie obowiązku składania dokumentów w formie pisemnej wynikających z Umowy, o ile system to umożliwia. OSDn zastrzega sobie również, iż wówczas ma prawo do zmiany formatu przesyłanych danych, zgodnego z zaimplementowanym systemem informatycznym. OSDn poinformuje Sprzedawcę o dacie implementacji systemu oraz przekaże niezbędne informacje związane z wymaganiami dostępu do systemu i jego obsługą, w terminie najpóźniej do 90 dni przed datą implementacji tego systemu.
4. W przypadku awarii systemu informatycznego służącego do wymiany informacji w związku z realizacją Umowy, Strony przekazywać będą informację za pośrednictwem poczty elektronicznej.
5. OSDn powiadomi Sprzedawcę o planowanej dacie zmiany formatu przekazywania danych pomiarowych, o którym mowa w § 6 ust. 9, oraz zmianie wzorów formularzy związanych z realizacją Umowy, o ile nie są zawarte w IRiESDn, z co najmniej 90 dniowym wyprzedzeniem, co nie wymaga aneksowania Umowy.
6. W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz postanowienia zawarte w dokumencie wymienionym w § 1 ust. 1 punkt 1) Umowy.
7. Umowa, z zastrzeżeniem ust. 8, wchodzi w życie z dniem zawarcia i obowiązuje na czas nieokreślony.
8. Jeżeli przydzielone przez OSP i należące do POB wskazanego przez Sprzedawcę, MB ,o których mowa w § 2 ust. 5 Umowy, nie zostały uaktywnione przez OSP przed dniem zawarcia Umowy, wówczas Umowa wchodzi w życie z dniem uaktywnienia tych MB przez OSP, przypisanych do obszaru działania OSDn.
9. Umowa podlega prawu polskiemu i zgodnie z nim powinna być interpretowana.
10. Umowa stanowi całokształt porozumienia pomiędzy Stronami w odniesieniu do jej przedmiotu i wszelkich postanowień dodatkowych, dlatego zastępuje wszelkie wcześniejsze ustalenia, negocjacje i porozumienia pomiędzy Stronami.
11. Strony wspólnie uczestniczyły w procesie sporządzania Umowy, a jeżeli wystąpi jakakolwiek niejednoznaczność lub wątpliwość w zakresie zgodnych zamiarów Stron lub interpretacji Umowy, przyjmuje się, że Xxxxx została sporządzona wspólnie przez Xxxxxx, a z faktu przypisywania
Stronie autorstwa któregokolwiek jej postanowienia nie będą wynikały żadne założenia ani domniemania bądź zasady w zakresie ciężaru dowodu.
12. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.
13. Integralną część Umowy stanowią następujące Załączniki:
Załącznik nr 1. Wykaz URD oraz umów sprzedaży zawartych przez Sprzedawcę z tymi URD, przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSDn,
Załącznik nr 2. Kody identyfikacyjne, dane teleadresowe oraz osoby upoważnione przez Xxxxxx
do realizacji przedmiotu Umowy,
Załącznik nr 3. Wzór formularza powiadamiania OSDn o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży z URD,
Załącznik nr 4. Wzór formularza powiadamiania OSDn o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy,
Załącznik nr 5. Wzór wniosku o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej dla URD,
Załącznik nr 6. Wzory formularzy powiadomienia OSDn lub Sprzedawcy o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży energii elektrycznej lub umów o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartych z URD,
Załącznik nr 7. Lista kodów, którymi OSDn informuje sprzedawcę o wyniku przeprowadzonej weryfikacji zgłoszonych umów sprzedaży energii elektrycznej,
Załącznik nr 8. Aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego oraz pełnomocnictwo, o ile jest wymagane, każdej ze Stron
Załącznik nr 9. Informacja o przetwarzaniu przez OSDn danych osobowych osób zatrudnionych przez Sprzedawcę
Załącznik nr 10. Informacja o przetwarzaniu przez Sprzedawcę danych osobowych osób zatrudnionych przez OSDn
W imieniu i na rzecz:
PODPISY STRON | |
OSDn | Sprzedawca |
1. | 1. |
2. | 2. |
(pieczątka firmowa) | (pieczątka firmowa) |
1Niepotrzebne skreślić,
2Jeżeli została wydana decyzja zmieniająca koncesję,
3Wykreslić jeśli Sprzedawca nie jest Uczestnikiem Rynku Bilansującego,
4Wykreślić jeśli Sprzedawca samodzielnie pełni funkcję podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe,
5Wykreślić jeśli Sprzedawca posiada umowę o świadczenie usług bilansowania handlowego z POB.