Umowa ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej przewoźnika drogowego nr COR303464
Oryginał/Kopia
Umowa ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej przewoźnika drogowego nr COR303464
zawarta w Krakowie dniu 28.07.2022 r., pomiędzy:
Wiener Towarzystwo Ubezpieczeń Spółka Akcyjna Vienna Insurance Group
z siedzibą w Warszawie (02-675) przy xx. Xxxxxxxxx 00x, wpisanym do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla x.xx. Warszawy w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, pod numerem 0000033882, REGON: 010594552, NIP: 000-000-00-00, kapitał zakładowy: 123 630 876 PLN - w całości opłacony, posiadającym status dużego przedsiębiorcy w rozumieniu przepisów ustawy o przeciwdziałaniu nadmiernym opóźnieniom w transakcjach handlowych, zwanym dalej Wiener TU S.A.
a
BIRDki AUTO TRANSPORT Xxxxxxx Xxxxxxx
Xx. Xxxxxxx 00X, 00-000 Xxxx Xxxx REGON: 890193231 NIP: 8850005784
zwanym dalej Ubezpieczonym.
Informacja o istotnych postanowieniach wzorca umowy, o których mowa w art. 17 ust. 1 ustawy o działalności ubezpieczeniowej i reasekuracyjnej.
Rodzaj informacji | Numer (lub nazwa) jednostki redakcyjnej wzorca |
Przesłanki, których zaistnienie zobowiązuje Wiener TU S.A. do wypłaty odszkodowania | § 1, § 3 ust. 1, § 6 ust. 6, § 7, § 8 ust. 1-6, z uwzględnieniem „Definicji” |
Ograniczenia oraz wyłączenia odpowiedzialności Wiener TU S.A. uprawniające do odmowy wypłaty odszkodowania lub jego obniżenia | § 1 ust. 4.1. lit. c)-e), ust. 5, 6, 8, 11, 12, 13.2, 14, 16, 22, 23, 24, § 2, § 4 ust. 2, § 6 ust. 7, § 8 ust. 6, § 9, § 13 z uwzględnieniem „Definicji” |
Strony niniejszej umowy uzgadniają następujące warunki ubezpieczenia:
Definicje
Użyte w niniejszych warunkach określenia oznaczają:
1. akt terroru - nielegalne działania i akcje organizowane z pobudek ideologicznych, religijnych, politycznych lub społecznych, indywidualne lub grupowe, skierowane przeciwko osobom, obiektom lub społeczeństwu, mające na celu wywarcie wpływu na organy władzy, wprowadzenie chaosu, zastraszenie ludności lub dezorganizację życia publicznego przy użyciu przemocy bądź groźby użycia przemocy;
2. franszyza redukcyjna - określona kwotowo lub procentowo-kwotowo część roszczenia, za którą Wiener TU S.A.nie ponosi odpowiedzialności;
3. kontener - urządzenie transportowe o trwałym charakterze i odpowiedniej wytrzymałości zapewniającej możliwość wielokrotnego używania, o pojemności co najmniej jednego metra sześciennego, specjalnie zaprojektowane w celu ułatwienia przewozu towarów jednym lub kilkoma rodzajami środków transportu;
4. Konwencja CMR - Konwencja o umowie międzynarodowego przewozu drogowego towarów, sporządzona w Genewie dn. 19.05.1956 roku;
5. osoba, za którą Ubezpieczony ponosi odpowiedzialność – osoba, za pomocą której przewóz rzeczy wykonuje Ubezpieczony lub osoba, której Ubezpieczony powierza wykonanie przewozu rzeczy na podstawie umowy cywilnoprawnej;
6. parking strzeżony - teren wydzielony, trwale ogrodzony, całodobowo dozorowany, oświetlony w porze nocnej, wyposażony w urządzenia blokujące wjazd i wyjazd, które uniemożliwiają wjazd i wyjazd pojazdu bez zezwolenia osoby dozorującej parking;
7. podstawa naliczenia składki – wartość przychodu Ubezpieczonego z tytułu świadczonych usług
przewozowych w okresie ubezpieczenia (netto, tzn. bez podatku VAT);
8. poszkodowany - osoba trzecia uprawniona do dochodzenia roszczeń z tytułu umowy przewozu;
9. Prawo przewozowe - Ustawa z dn. 15.11.1984 roku Prawo przewozowe, w aktualnym brzmieniu;
10. pracownik — osoba fizyczna zatrudniona na podstawie umowy o pracę, powołania, wyboru, mianowania, spółdzielczej umowy o pracę lub umów cywilnoprawnych, z wyłączeniem osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą (nie dotyczy kontraktów menedżerskich); za pracownika uważa się również praktykanta, wolontariusza, stażystę lub pracownika tymczasowego, którym Ubezpieczony powierzył wykonywanie określonych czynności na jego rzecz i pod jego kierownictwem;
11. przesyłka (towar) - rzeczy przyjęte do przewozu w zakresie umowy przewozu;
12. pozostawienie środka transportu bez pieczy – fizyczne opuszczenie przez kierowcę środka transportu lub pozostawienie przez kierowcę środka transportu wraz z przesyłką w miejscach innych niż wymienione w § 1 ust. 7. umowy ubezpieczenia;
13. SDR - Special Drawing Rights – Specjalne Prawa Ciągnienia – pieniądz utworzony przez Międzynarodowy Fundusz Walutowy;
14. sublimit sumy ubezpieczenia - górna granica odpowiedzialności Wiener TU S.A. z tytułu ryzyka objętego sublimitem sumy ubezpieczenia. W przypadku roszczenia dotyczącego ryzyka objętego sublimitem sumy ubezpieczenia, pomniejszeniu o jego wartość podlega suma ubezpieczenia w odniesieniu do przedmiotowego wypadku;
15. suma ubezpieczenia - określona w umowie ubezpieczenia kwota stanowiąca górną granicę odpowiedzialności z tytułu każdego wypadku ubezpieczeniowego zaistniałego w okresie ubezpieczenia;
16. szkoda – szkoda rzeczowa, szkoda finansowa;
17. szkoda finansowa - niebędąca następstwem powstania szkody rzeczowej, wyrażona w pieniądzu strata finansowa powstała w związku z niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem przez Ubezpieczonego zobowiązań wynikających z umowy przewozu rzeczy;
18. szkoda rzeczowa - szkoda powstała w substancji przesyłki polegająca na utracie, ubytku, uszkodzeniu lub zniszczeniu przesyłki, powstała w następstwie niewykonania lub nienależytego wykonania przez Ubezpieczonego umowy przewozu rzeczy;
19. środek transportu - pojazd lub zespół pojazdów, tj. samochód ciężarowy bez przyczepy albo z przyczepą, ciągnik siodłowy z naczepą, znajdujący się w dyspozycji Ubezpieczonego (stanowiący jego własność lub będący przedmiotem dzierżawy, leasingu lub pozostający w dyspozycji na podstawie innych uprawnień umownych);
20. Ubezpieczony (przewoźnik drogowy) - przedsiębiorca wykonujący zarobkowo drogowy przewóz rzeczy w ramach zawartych przez siebie umów przewozu, zgodnie z posiadanymi licencjami i zezwoleniami, wymaganymi przez Ustawę o transporcie drogowym oraz inne przepisy prawa, w zakresie transportu drogowego rzeczy;
21. wartości pieniężne - krajowe i zagraniczne znaki pieniężne (gotówka) oraz: weksle, czeki, akredytywy, polecenia wypłat, przekazy i inne dokumenty bankowe i finansowe płatne w walucie polskiej lub obcej, obligacje, papiery wartościowe, banderole, znaki akcyzy, żetony, losy loteryjne, bilety komunikacji publicznej
i inne znaki legitymacyjne oraz inne środki zastępujące w obrocie gotówkę oraz złoto, srebro i wyroby z tych metali, kamienie szlachetne i perły, a także platynę i pozostałe metale z grupy platynowców;
22. wydanie przesyłki osobie nieuprawnionej - wydanie przesyłki, z naruszeniem obowiązków wskazanych w niniejszej Umowie, osobie, która nie była odbiorcą lub nadawcą lub podwykonawcą, wskazanymi w dokumentach przewozowych;
23. wypadek ubezpieczeniowy — wystąpienie w okresie ubezpieczenia szkody objętej ubezpieczeniem, za którą Ubezpieczony ponosi odpowiedzialność.
§ 1
Zakres przedmiotowy ubezpieczenia
1. Przedmiot ubezpieczenia stanowi odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego, jaką ponosi na podstawie przepisów prawa polskiego (Kodeksu cywilnego, ustawy Prawo przewozowe i aktów wykonawczych) oraz Konwencji o Umowie Międzynarodowego Przewozu Drogowego Towarów (CMR) z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania umowy przewozu drogowego rzeczy przy użyciu pojazdów samochodowych lub zespołów pojazdów o dopuszczalnej masie całkowitej (DMC) nieprzekraczającej 3,5 tony, znajdujących się w dyspozycji Ubezpieczonego.
2. W granicach ustalonej sumy ubezpieczenia, ubezpieczeniem objęta jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego z tytułu szkód polegających na ubytku, uszkodzeniu lub utracie przesyłki w przewozie drogowym (w tym na skutek rabunku, rozboju, kradzieży rozbójniczej lub zuchwałej, kradzieży z włamaniem):
a) zgodnie z art. 65–68, 80–82 Prawa przewozowego;
b) zgodnie z art. 17–18, 23 i 25 Konwencji CMR, przy czym elementem szkody rzeczowej jest także zwrot wydatków poniesionych w bezpośrednim związku przyczynowym z przewozem, stosownie do art. 23 ust. 4 Konwencji CMR;
c) w przypadku przewozu krajowego wykonywanego na terenie państwa członkowskiego Unii Europejskiej (w tym Republiki Federalnej Niemiec) oraz Wielkiej Brytanii, Irlandii Północnej, Norwegii, Szwecji i Szwajcarii (kabotażu) - właściwych przepisów państwa wykonywania umowy przewozu, regulujących odpowiedzialność cywilną przewoźnika z tytułu szkód rzeczowych w ładunku, z zastrzeżeniem, że w kwestiach nieuregulowanych przepisami prawa danego państwa Wiener TU S.A. obejmuje odpowiedzialność cywilną przewoźnika ponoszoną w granicach przewidzianych Konwencją CMR.
3. W granicach sumy ubezpieczenia, ubezpieczeniem objęta jest także odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego, jaką ponosi on w myśl przytoczonych w ust. 1 i 2 przepisów prawa z tytułu szkód powstałych wskutek zwłoki w przewozie.
4.1. Ubezpieczeniem objęta jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego, jaką ponosi on na podstawie norm wskazanych w ust. 1 i 2 z tytułu szkód powstałych w wyniku:
a) niewykonania lub nienależytego wykonania polecenia zmiany umowy przewozu, zgodnie z art. 70 i 84 Prawa przewozowego i art. 12 Konwencji CMR;
b) utraty, niewykorzystania lub nienależytego wykorzystania dokumentów oddanych przewoźnikowi przez nadawcę w związku z wykonywanym przewozem zgodnie z art. 71 i 85 Prawa przewozowego i art. 11 ust. 3 Konwencji CMR;
c) zaniechania przez Ubezpieczonego zamieszczenia w liście przewozowym CMR oświadczenia, o którym mowa w art. 6 ust. 1 lit. k) Konwencji CMR, zgodnie z art. 7 ust. 3 Konwencji CMR, w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 30 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia;
d) wydania przesyłki bez dokonania pobrania od odbiorcy zaliczenia, które przewoźnik w myśl zawartej umowy przewozu winien był pobrać, zgodnie z art. 21 Konwencji CMR – z sublimitem 30 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia (wyłącznie szkody finansowe);
e) nierozsądnego wyboru osób trzecich, o którym mowa w art. 16 ust. 2 Konwencji CMR – z sublimitem sumy ubezpieczenia w wysokości 30 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia.
5. W granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 100 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową szkody wyrządzone wskutek rażącego niedbalstwa przez pracownika Ubezpieczonego. Z ochrony ubezpieczeniowej Wiener TU S.A. wyłączone są szkody powstałe w związku z naruszeniem przez pracownika Ubezpieczonego postanowień niniejszej umowy, o których mowa w ust. 7 i 8.
6. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową przewozy realizowane przez Ubezpieczonego w sytuacji, gdy list przewozowy lub inny dokument przewozu (spełniający wymogi ustawy Prawo przewozowe lub Konwencji CMR) nie jest wystawiony na Ubezpieczonego, o ile:
6.1 Ubezpieczony posiada dokument zlecenia transportowego, z którego wynika zlecenie Ubezpieczonemu przewozu oraz dokument potwierdzający, że ten przewóz był realizowany przez Ubezpieczonego;
6.2. Wiener TU S.A. akceptuje inny dokument przewozu spełniający wymogi ustawy Prawo przewozowe lub Konwencji CMR, z którego wynika wykonywanie przewozu przez Ubezpieczonego.
7. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody powstałe w czasie postoju środka transportu wraz z przesyłką:
7.1 na parkingu
a) strzeżonym lub
b) w przypadku braku możliwości realizacji postoju na parkingu strzeżonym na parkingu: położonym w obrębie stacji paliw, hotelu, motelu, baru, restauracji lub
znajdującym się bezpośrednio przy drodze krajowej, autostradzie lub drodze ekspresowej lub zlokalizowanym przy terminalu celnym / granicznym lub
wskazanym poprzez policję lub inne upoważnione służby publiczne;
- pod warunkiem, że postój ten wynika z okoliczności wskazanych w ust. 8 poniżej,
7.2.w miejscu:
a) załadunku lub dostawy, pod warunkiem, że do przewozu został użyty pojazd wyposażony w skrzynię załadunkową w pełni zabudowaną, zabezpieczoną zamknięciem typu SBS BDL albo innym podobnym spełniającym standardy organizacji TAPA lub
b) położonym bezpośrednio przy miejscu załadunku lub dostawy przesyłki, o ile postój wynika z braku możliwości przekazania przesyłki odbiorcy na wskutek dotarcia na miejsce rozładunku poza godzinami pracy odbiorcy, pod warunkiem, że do przewozu został użyty pojazd wyposażony w skrzynię załadunkową w pełni zabudowaną, zabezpieczoną zamknięciem typu SBS BDL albo innym podobnym spełniającym standardy organizacji TAPA lub
c) prowadzenia działalności gospodarczej przez Ubezpieczonego lub bazy transportowej Ubezpieczonego, pod warunkiem, że miejsce to jest wydzielone, trwale ogrodzone, całodobowo dozorowane, oświetlone w porze nocnej, wyposażone w urządzenia blokujące wjazd i wyjazd, które uniemożliwiają wjazd i wyjazd pojazdu bez zezwolenia osoby dozorującej lub
d) awarii środka transportu uniemożliwiającej kontynuowanie przewozu lub
e) wypadku drogowego, jakiemu uległ środek transportu lub
f) udzielenia przez Ubezpieczonego pomocy ofiarom wypadku drogowego lub
g) nagłego zachorowania kierowcy, wymagającego niezwłocznej interwencji lekarskiej lub
h) gwałtownego pogorszenia się warunków atmosferycznych, uniemożliwiającego realizację przewozu.
8. Ochrona ubezpieczeniowa Wiener TU S.A. obejmuje postój środka transportu wraz z przesyłką poza parkingiem strzeżonym pod warunkiem, że postój ten wynika z:
a) tankowania paliwa, innych płynów eksploatacyjnych lub wykonania przez kierowcę czynności niezbędnych do realizacji przewozu, w tym czynności związanych z zachowaniem higieny osobistej – przy czym postój środka transportu związany z tymi czynnościami może trwać nie dłużej niż 60 minut lub
b) dokonywania formalności związanych z przejazdem droga płatną, np. zakupy winiet, doładowania Via –
Toll lub
c) przepisów prawa (czas pracy kierowcy, oczekiwania na odprawę celną, graniczną, promową, zarządzenia administracji publicznej) lub
d) oczekiwania na załadunek lub rozładunek, pod warunkiem, że spełnione są warunki określone w ust.
7.2. pkt b) lub
e) okoliczności, o których mowa w ust 7.2. pkt. d) do pkt. h).
9. Ciężar dowodu okoliczności, o których mowa w ust. 7 i 8, spoczywa na Ubezpieczonym.
10. Ubezpieczeniem objęta jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego za szkody zaistniałe podczas czynności załadunkowych i rozładunkowych, jeżeli w ramach zawartej umowy przewozu rzeczy Ubezpieczony zobowiązany jest do dokonania załadunku lub rozładunku przesyłki.
11. Ochrona ubezpieczeniowa obejmuje również odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego jako przewoźnika za szkody rzeczowe powstałe na skutek niewłaściwego, niedostatecznego lub nieprawidłowego zamocowania i zabezpieczenia przesyłki na środku transportu w sytuacji, gdy wykonanie tych czynności leżało w gestii Ubezpieczonego, w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 30 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia.
12. W przypadku, gdy w ramach umowy ubezpieczenia istnieje odpowiedzialność Wiener TU S.A. za szkodę powstałą w przesyłce, ubezpieczenie obejmuje również, w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 20 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego z tytułu szkód polegających na całkowitym zniszczeniu lub utracie palet, giterboxów.
13. 1. W sytuacji, gdy w ramach niniejszej umowy ubezpieczenia zachodzi odpowiedzialność Wiener TU S.A. za powstałą szkodę rzeczową w przesyłce, ubezpieczenie obejmuje w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 50 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego z tytułu uszkodzenia lub utraty kontenera niebędącego własnością Ubezpieczonego, z którego Ubezpieczony korzysta, realizując przewóz.
13. 2. Z zakresu ubezpieczenia wyłączona jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego z tytułu szkód w kontenerze:
a) powstałych w następstwie wadliwej konstrukcji kontenera, a także wady fabrycznej lub materiałowej poszczególnych jego elementów;
b) wynikających z zużycia eksploatacyjnego kontenera;
c) polegających na zarysowaniach, odpryskach farby, wgnieceniach;
d) spowodowanych korozją, oksydacją, gniciem.
13. 3. Wysokość odszkodowania ustalana będzie w ramach sumy ubezpieczenia:
a) według rzeczywistych kosztów naprawy, koszty te nie mogą jednak przekroczyć wartości określonej w dowodzie przyjęcia go do przewozu przez Ubezpieczonego w przypadku naprawy kontenera nadającego się do naprawy;
b) na podstawie wartości określonej w dowodzie przyjęcia go do przewozu przez Ubezpieczonego;
c) na podstawie różnicy pomiędzy wartością kontenera przed szkodą a kwota uzyskaną za sprzedaż pozostałości w przypadku uszkodzenia kontenera w stopniu dyskwalifikującym go do naprawy lub uszkodzenia kontenera w stopniu umożliwiającym jego dalszą sprzedaż.
14. Wiener TU S.A. pokrywa koszty uprzątnięcia oraz utylizacji pozostałości przesyłki po szkodzie, o ile Ubezpieczony, działając jako przewoźnik faktyczny, jest zobowiązany do jej dokonania, w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 50 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia.
15. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody powstałe w opakowaniu fabrycznym przesyłki, jeżeli, zgodnie z opinią rzeczoznawcy lub innego uprawnionego podmiotu, uszkodzenie opakowania przesyłki, przy braku widocznych śladów uszkodzenia substancji przesyłki:
a) powoduje utratę wartości użytkowej przesyłki;
b) dyskwalifikuje przesyłkę do sprzedaży lub dalszego wykorzystania w procesie produkcji.
Ochroną ubezpieczeniową objęta jest także odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego za szkody rzeczowe powstałe w przesyłce przy braku widocznych śladów uszkodzenia opakowania fabrycznego przesyłki, jeżeli, zgodnie z opinią rzeczoznawcy lub innego uprawnionego podmiotu, właściwości techniczne, eksploatacyjne przesyłki lub normy użytkowania dyskwalifikują przesyłkę do dalszej odsprzedaży lub dalszego wykorzystania w procesie produkcji.
16. Ubezpieczenie pokrywa także koszty podniesienia lub wyciągnięcia środka transportu Ubezpieczonego działającego jako przewoźnik faktyczny, który uległ wypadkowi, jeżeli jest to konieczne i uzasadnione celem ratowania przewożonego towaru, w granicach sublimitu sumy ubezpieczenia, wynoszącego 50 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia.
17. W granicach sumy ubezpieczenia Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody powstałe wskutek naruszenia przez kierowcę pojazdu przepisów ruchu drogowego obowiązujących w kraju przewozu, w którym doszło do wypadku ubezpieczeniowego.
18. W granicach sumy ubezpieczenia, ubezpieczeniem objęta jest także odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego, jaką ponosi z tytułu szkód w przesyłce powstałych w następstwie wypadku komunikacyjnego środka transportu, zaistniałego z winy osoby trzeciej (także, gdy sprawca szkody pozostaje nieustalony). Wiener TU
S.A. nie powoła się na postanowienia art. 17 ust. 2 Konwencji CMR w oparciu o uznanie takiego wypadku ubezpieczeniowego za „okoliczności, których przewoźnik nie mógł uniknąć i których następstwom nie mógł zapobiec” lub art. 65 ust. 2 Prawa przewozowego w celu zwolnienia od odpowiedzialności w oparciu o uznanie takiego wypadku ubezpieczeniowego za przejaw działania siły wyższej. Z zastrzeżeniem pozostałych warunków ubezpieczenia, Wiener TU S.A. ponosi odpowiedzialność, z zachowaniem prawa regresu do osoby odpowiedzialnej za zaistnienie wypadku komunikacyjnego.
19. Ubezpieczeniem objęta jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego za szkody powstałe wskutek prowadzenia środka transportu przez osobę bez ważnego prawa jazdy lub świadectwa kwalifikacji, jeżeli nie minęło 30 dni od daty wygaśnięcia ważności prawa jazdy lub świadectwa kwalifikacji i wygaśnięcie ważności prawa jazdy nie wynika z utraty bądź odebrania uprawnień do prowadzenia środka transportu.
20. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody rzeczowe w przesyłce powstałe w czasie wykonywania przewozu w sytuacji, gdy środek transportu nie miał ważnych badań technicznych, pod warunkiem jednakże, że stan techniczny środka transportu nie miał wpływu na powstanie szkody.
21. Ubezpieczeniem objęta jest także odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego z tytułu szkód powstałych w przewożonych samochodach osobowych nowych i używanych. Warunkiem udzielenia ochrony ubezpieczeniowej w odniesieniu do przewozu samochodów używanych jest przygotowanie przez Ubezpieczonego przed przyjęciem samochodu do przewozu, dokumentacji fotograficznej oraz protokołu opisującego rodzaj i charakter uszkodzeń samochodu.
W liście przewozowym lub dokumencie przewozowym nadawca obowiązany jest zamieścić określenie pojazdu tj. rok produkcji, model, marka, nr fabryczny pojazdu. Ochroną ubezpieczeniową nie jest objęta odpowiedzialność cywilna przewoźnika z tytułu szkód polegających na zarysowaniu powłoki lakierniczej transportowanego pojazdu, a także szkody wynikające z wcześniejszego użytkowania pojazdu (np. zużycie ogumienia itp.).
22. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody rzeczowe powstałe wskutek kradzieży opon, z sublimitem sumy ubezpieczenia w wysokości 150.000,- zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, pod warunkiem, że do przewozu został użyty pojazd wyposażony w skrzynię załadunkową w pełni zabudowaną zabezpieczoną zamknięciem typu SBS BDL albo innym podobnym spełniającym standardy organizacji TAPA. Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje przewozów realizowanych przy użyciu naczep innych niż wymienionych powyżej (np. wyposażonych w kurtyny lub plandeki).
23. W granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 100.000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody rzeczowe powstałe w przesyłce wskutek przedostania się do przestrzeni ładunkowej pojazdu osób trzecich.
24. W granicach sublimitu sumy ubezpieczenia wynoszącego 100 000 zł na jeden i wszystkie wypadki ubezpieczeniowe w okresie ubezpieczenia, Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego za szkody rzeczowe powstałe w przesyłce w związku z prowadzeniem środka transportu przez kierowcę w stanie nietrzeźwości (ocenianym zgodnie z właściwymi przepisami miejsca zaistnienia wypadku) lub odurzenia środkami, po użyciu których prowadzenie środka transportu jest niedozwolone. Wiener TU S.A. zastrzega sobie prawo regresu do kierowcy Ubezpieczonego odpowiedzialnego za zaistnienie szkody.
25. W granicach odpowiedzialności Wiener TU S.A. jest zobowiązane do:
a) zbadania zasadności roszczeń wysuwanych przeciwko Ubezpieczonemu;
b) udzielenia Ubezpieczonemu niezbędnej pomocy prawnej w sytuacji niezasadności kierowanych do niego roszczeń, a także związanej z zaspokojeniem roszczeń zasadnych;
c) wypłaty odszkodowania, które Ubezpieczony zobowiązany jest zapłacić poszkodowanemu zgodnie uznaniem roszczenia przez Wiener TU S.A. lub na podstawie zawartej lub zaakceptowanej przez Wiener TU S.A. ugody lub prawomocnego orzeczenia sądu;
d) zwrotu kosztów wynikłych z działań Ubezpieczonego po zajściu wypadku ubezpieczeniowego w celu zapobieżenia szkodzie lub zmniejszenia jej rozmiarów, jeżeli były one celowe, choćby okazały się bezskuteczne, w tym również kosztów przeładunku przesyłki, jej czasowego składowania, transportu zastępczego dla przesyłki do miejsca przeznaczenia lub innego uzgodnionego z Wiener TU S.A. miejsca oraz innych form zabezpieczenia przesyłki po zaistnieniu szkody;
e) zwrotu kosztów ekspertyzy wykonanej w porozumieniu z Wiener TU S.A. przez rzeczoznawcę powołanego przez Ubezpieczonego lub poszkodowanego;
f) zwrotu uzgodnionych z Wiener TU S.A. kosztów obrony sądowej i pozasądowej Ubezpieczonego przed roszczeniami poszkodowanego w sporze prowadzonym w porozumieniu z Wiener TU S.A., w tym kosztów mediacji lub postępowania pojednawczego.
26. Koszty, o których mowa w ust. 25:
a) w lit. a), b), c), pokrywane są przez Wiener TU S.A. w granicach sumy ubezpieczenia, o której mowa w § 4 niniejszej umowy;
b) w lit. d), e) i f) Wiener TU S.A. pokrywa dodatkowo w wysokości 5% sumy ubezpieczenia, ponad sumę ubezpieczenia, o której mowa w § 4 niniejszej umowy.
§ 2.
Wyłączenia odpowiedzialności Wiener TU S.A.
1.1. Ochrona ubezpieczeniowa Wiener TU S.A. nie obejmuje szkód wyrządzonych umyślnie lub wskutek rażącego niedbalstwa przez reprezentantów Ubezpieczonego, tj.:
a) organy (władze), a także przez członków tych organów (władz);
b) prokurentów;
c) właścicieli oraz wspólników spółek nieposiadających osobowości prawnej;
d) inne osoby, które zgodnie ze obowiązującym statutem lub przepisami prawa są uprawnione do zarządzania ubezpieczonym podmiotem gospodarczym.
1.2. Wiener TU S.A. nie obejmuje także ochroną ubezpieczeniową szkód wyrządzonych umyślnie przez pracownika Ubezpieczonego.
2. Z zakresu ubezpieczenia wyłączona jest odpowiedzialność cywilna przewoźnika za szkody powstałe wskutek:
a) prowadzenia środka transportu przez osoby nieposiadające odpowiednich uprawnień, za wyjątkiem sytuacji, o której mowa w § 1 ust. 19 niniejszej umowy;
b) użycia środka transportu nieprzystosowanego do przewozu danego rodzaju rzeczy;
c) użycia środka transportu, który nie miał ważnych badań technicznych, z zastrzeżeniem postanowień § 1 ust. 20;
d) przekroczenia dopuszczalnej ładowności użytego do przewozu środka transportu,
e) pozostawienia środka transportu bez pieczy;
f) wydania przesyłki osobie nieuprawnionej, z tym jednak zastrzeżeniem, że dotyczy to przypadku niedochowania przez Ubezpieczonego obowiązków wynikających z postanowień § 7 ust. 4 niniejszej umowy;
g) poświadczenia nieprawdy, podstępu, wymuszenia, szantażu, przywłaszczenia, niszczenia, usuwania, przerabiania lub podrabiania dokumentów, wprowadzania w błąd;
3. Z zakresu ubezpieczenia wyłączona jest odpowiedzialność Ubezpieczonego z tytułu:
a) kar pieniężnych, umownych, administracyjnych, grzywien sądowych, celnych i innych należności publicznoprawnych nałożonych na Ubezpieczonego lub osoby, za które ponosi on odpowiedzialność;
b) konfiskaty przesyłki przez uprawnione organa;
c) wynikających z przyjęcia przez Ubezpieczonego odpowiedzialności w zakresie szerszym od ponoszonej przez niego na mocy przepisów prawa;
d) nieterminowego podstawienia środka transportu pod załadunek;
e) szkód powstałych w wyniku działania energii jądrowej, substancji promieniotwórczych, jakiejkolwiek broni chemicznej, biochemicznej, biologicznej lub elektromagnetycznej;
f) szkód polegających na uszkodzeniu, zmianie lub zniszczeniu, ograniczeniu zakresu funkcjonalności, ogra- niczeniu dostępności lub ograniczeniu działania jakiegokolwiek systemu lub sprzętu komputerowego, programów, danych, nośników danych służących do przechowywania danych informatycznych, mikroprocesorów, układów scalonych lub podobnych urządzeń bądź składników sprzętu komputerowego, jeśli ww. zdarzenia nastąpiły w wyniku umyślnego lub przypadkowego przesłania albo przekazania (elektronicznie lub w inny sposób) programu zawierającego instrukcje lub kody logiczne działające w niszczący sposób, tj. x.xx. wirusy, „robaki” komputerowe lub inne podobnie działające programy;
g) szkód powstałych wskutek działania siły wyższej, działań wojennych, stanu wyjątkowego, stanu wojennego zamieszek społecznych, strajków, lokautów, aktów terroru, sabotażu;
h) szkód powstałych wskutek przedostania się do przestrzeni ładunkowej pojazdu osoby trzeciej.
4. Z zakresu ubezpieczenia wyłączona jest odpowiedzialność cywilna Ubezpieczonego związana z przewozem:
a) żywych zwierząt, zwłok i szczątków ludzkich i zwierzęcych;
b) wartości pieniężnych oraz dokumentów i korespondencji pisemnej;
c) dzieł sztuki, zbiorów filatelistycznych i numizmatycznych;
d) ładunków niebezpiecznych, sklasyfikowanych w Umowie ADR jako klasa I i VII;
e) broni i amunicji;
f) ładunków ponadgabarytowych i ciężkich, wymagających użycia pojazdu specjalistycznego i uzyskania specjalnego zezwolenia na przejazd pojazdu nienormatywnego;
g) przesyłek kurierskich, za które Ubezpieczony ponosi odpowiedzialność na podstawie przepisów Prawa pocztowego,
h) przesyłek wymagających kontrolowanej temperatury przewozu.
5. Wiener TU S.A. Vienna Insurance Group nie świadczy ochrony ani nie wypłaci świadczenia w zakresie w jakim ochrona lub wypłata świadczenia naraziłyby Wiener TU S.A. Vienna Insurance Group na konsekwencje związane z nieprzestrzeganiem rezolucji ONZ lub regulacji sankcyjnych, embarga handlowego lub sankcji ekonomicznych wprowadzonych na podstawie prawa Unii Europejskiej lub Stanów Zjednoczonych Ameryki lub prawa innych krajów i regulacji wydanych przez organizacje międzynarodowe, jeśli mają zastosowanie do przedmiotu umowy.
6. Wiener TU S.A. stosuje wyłączenie albo ograniczenie swojej odpowiedzialności, jeżeli pomiędzy zdarzeniem ubezpieczeniowym lub szkodą a okolicznością wskazaną w postanowieniach dotyczących danego wyłączenia albo ograniczenia odpowiedzialności istnieje adekwatny związek przyczynowo-skutkowy, tj. gdy zdarzenie ubezpieczeniowe lub szkoda są typowym, normalnym następstwem wspomnianej okoliczności.
§ 3.
Podwykonawcy
1. Wiener TU S.A. obejmuje ochroną ubezpieczeniową odpowiedzialność cywilną Ubezpieczonego w przypadku powierzenia wykonania umowy przewozu w całości lub części innym przewoźnikom (podwykonawcom), w tym przewoźnikom kolejnym (sukcesywnym).
2. Ubezpieczony zobowiązuje się do dochowanie należytej staranności w wyborze swoich podwykonawców. Ubezpieczony zobligowany jest korzystać z usług podwykonawców i przewoźników sukcesywnych:
a) posiadających wymagane licencje, zezwolenia lub koncesje na prowadzenie działalności w zakresie niezbędnym do realizacji powierzonych im czynności przewozowych;
b) posiadających ważną przez cały okres przewozu polisę ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej przewoźnika drogowego, z pełnym zakresem ubezpieczenia (przez co rozumie się brak wyłączeń szkód polegających na kradzieży i rabunku) obejmującym przewóz danego rodzaju towaru oraz z sumą ubezpieczenia odpowiadającą w transporcie krajowym wartości przesyłki, a w transporcie międzynarodowym - sumę ubezpieczenia nie niższą niż iloczyn masy brutto przewożonego towaru i 8,33 SDR;
c) dysponujących odpowiednimi środkami transportu (w przypadku przewoźników faktycznych).
3. Wiener TU S.A. zastrzega sobie prawo do dochodzenia roszczeń regresowych od podwykonawców lub przewoźników kolejnych (sukcesywnych) odpowiedzialnych za powstałą szkodę.
§ 4.
Suma ubezpieczenia
1. Suma ubezpieczenia wynosi 300 000 EUR z tytułu każdego wypadku ubezpieczeniowego zaistniałego w okresie ubezpieczenia.
2. Franszyza redukcyjna wynosi:
a) 600 EUR na każdy przewożony samochód osobowy używany lub nowy;
b) 500 EUR w każdej szkodzie w odniesieniu do pozostałych szkód.
§ 5.
Informacje o ryzyku
1. Ubezpieczony zobowiązany jest przy zawieraniu umowy ubezpieczenia do podania Wiener TU S.A. wszystkich znanych sobie okoliczności, o które Wiener TU S.A. zapytywało. Ubezpieczający zobowiązany jest do zgłaszania na piśmie do Wiener TU S.A. wszelkich zmian dotyczących powyższych okoliczności niezwłocznie po powzięciu o nich wiadomości.
2. Wiener TU S.A. nie obejmuje ochroną ubezpieczeniową skutków wyżej wymienionych okoliczności, jeżeli nie zostały podane przez Ubezpieczonego do wiadomości Wiener TU S.A.
§ 6.
Składka ubezpieczeniowa i początek okresu ubezpieczenia
1. Podstawa naliczenia składki wynosi: 5 200 000 zł.
2. Składka minimalna, wynosi 7 200 zł i jest płatna w 4 ratach:
I rata w wysokości 1 800 zł - płatna do dnia 06.08.2022 roku. II rata w wysokości 1 800 zł - płatna do dnia 03.11.2022 roku. III rata w wysokości 1 800 zł - płatna do dnia 03.01.2023 roku. IV rata w wysokości 1 800 zł - płatna do dnia 03.04.2023 roku.
Płatność składki przelewem na konto: Bank Pekao S.A. NRB: 52 1240 6960 4539 0315 1830 3464
3. W okresie 30 dni po zakończeniu okresu ubezpieczenia obliczona zostanie składka należna, przy zastosowaniu zapisów, o których mowa w ust 4.
Składka należna wynosi: 9 000 zł.
4. Jeżeli 30 dni po zakończeniu okresu ubezpieczenia współczynnik szkodowości, obliczony jako stosunek wypłaconych odszkodowań i rezerw szkodowych do opłaconej składki minimalnej, będzie:
a) niższy od 30% składki minimalnej, Wiener TU S.A. odstąpi od rozliczenia składki należnej;
b) w przedziale 30% - 40% składki minimalnej, Ubezpieczony dopłaci 50% różnicy między wysokością składki należnej a minimalnej;
c) wyższy od 40% składki minimalnej, Ubezpieczony dopłaci 100% różnicy między wysokością składki należnej a minimalnej
5. Rozliczenie wynikające z różnicy pomiędzy składką należną (ostateczna wysokość w zależności od współczynnika szkodowości) a składką minimalną zostanie opłacone w ciągu 7 dni na podstawie faktury wystawionej przez Wiener TU S.A.
6. Niezależnie od terminu płatności I raty składki, materialny początek ochrony ubezpieczeniowej udzielanej przez Wiener TU S.A. przypada na dzień wskazany w § 13 ust. 1 jako początek okresu ubezpieczenia.
7. W przypadku nieopłacenia przez Ubezpieczonego kolejnej raty składki w terminie określonym w ust. 2, umowa ubezpieczenia może zostać rozwiązana przez Wiener TU S.A. po uprzednim wezwaniu Ubezpieczonego, z zakreśleniem mu 7-dniowego terminu na zapłatę. Odpowiedzialność Wiener TU S.A. ustaje z upływem siódmego dnia od daty otrzymania przez Ubezpieczającego wezwania do zapłaty.
8. Za dzień zapłaty składki albo jej raty uważa się dzień prawidłowego zlecenia zapłaty pełnej kwoty, pod warunkiem, że na rachunku Ubezpieczonego zgromadzone były wystarczające środki w przypadku zapłaty składki przelewem bankowym lub przekazem pocztowym. W przeciwnym wypadku za dzień zapłaty składki uważa się dzień uznania rachunku Wiener TU S.A. pełną kwotą składki albo jej raty.
9. Ubezpieczonemu przysługuje zwrot składki (obliczanej wg zasady pro rata temporis) za okres niewykorzystanej ochrony ubezpieczeniowej, w przypadku wygaśnięcia stosunku ubezpieczenia przed upływem okresu, na jaki została zawarta niniejsza umowa. Równocześnie Wiener TU S.A. dokona rozliczenia składki należnej zgodnie z postanowieniami ust. 3, 4 i 5.
10. Składka ubezpieczeniowa dotyczy opisanego w niniejszej umowie zakresu ubezpieczenia. Wszelkie zmiany w treści umowy ubezpieczenia wymagają potwierdzenia na piśmie przez Ubezpieczonego i
Wiener TU S.A.
§ 7.
Obowiązki Ubezpieczonego
1. Ubezpieczony zobowiązany jest po przyjęciu przesyłki do przewozu do sprawdzenia danych z listu przewozowego CMR, listu przewozowego lub innego dokumentu przewozowego dotyczących ilości lub wagi towaru, jego cech i numerów oraz widocznego stanu przesyłki oraz jej opakowania. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości Ubezpieczony zobowiązany jest wnieść swoje uwagi do listu przewozowego CMR, listu przewozowego lub innego dokumentu przewozowego. Jeśli Ubezpieczony nie ma możliwości sprawdzenia danych z listu przewozowego, a ma zastrzeżenia co do stanu przyjmowanej przesyłki, powinien wpisać je z uzasadnieniem do listu przewozowego CMR, listu przewozowego lub innego dokumentu przewozowego.
2. Ubezpieczony zobowiązany jest, aby postój środka transportu wraz z przesyłką odbywał na parkingach lub miejscach, o których mowa w § 1 ust. 7 niniejszej umowy.
3. Kierowca, opuszczając środek transportu, ma obowiązek spełnienia łącznie poniższych warunków:
a) zabrania ze sobą dokumentów dotyczących środka transportu oraz przesyłki, o ile pozostawienie tych dokumentów w środku transportu może mieć wpływ na powstanie szkody;
b) zamknięcia środka transportu na kluczyk do otwierania/zamykania środka transportu lub uruchomienia silnika oraz zabrania kluczyka ze sobą;
c) uruchomienia urządzenia zabezpieczającego środek transportu przed kradzieżą.
4. Obowiązkiem Ubezpieczonego jest zachowanie należytej staranności w wydaniu przesyłki osobie uprawnionej, w tym w wydaniu przesyłki podwykonawcy. Przez należytą staranność w wydaniu przesyłki rozumie się działanie Ubezpieczonego spełniające łącznie następujące warunki:
4.1. w odniesieniu do osoby wskazanej przez nadawcę jako odbiorca przesyłki (z zachowaniem postanowień, o których mowa w § 1 ust. 4 lit. a) niniejszej umowy, Ubezpieczony:
a) dostarczył przesyłkę do miejsca/na adres wskazany przez nadawcę;
b) wydał przesyłkę osobie dorosłej przebywającej w miejscu wskazanym przez nadawcę;
c) otrzymał pokwitowanie odbioru przesyłki opatrzone pieczęcią firmową lub podpisem osoby odbierającej przesyłkę.
4.2. w odniesieniu do podwykonawcy usług przewozowych Ubezpieczony:
a) zażądał czytelnych dokumentów, o których mowa w § 3 ust. 2 niniejszej umowy ubezpieczenia;
b) sprawdził wiarygodność podwykonawcy w oparciu o dokumenty, o których mowa wyżej, łącznie, wszystkimi wskazanymi poniżej sposobami:
na stronie internetowej Ministerstwa Gospodarki w bazie Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej (adres xxxxx://xxxx.xxxxx.xxx.xx);
na stronie internetowej Ministerstwa Sprawiedliwości w bazie KRS (adres xxxxx://xxx.xx.xxx.xx/xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx);
na stronie internetowej Głównego Urzędu Statystycznego, w bazie NIP, REGON (adres xxxx://xxx.xxxx.xxx.xx);
otrzymał dokument ubezpieczenia, potwierdzający posiadanie przez podwykonawcę polisy OC przewoźnika,
uzyskał poprzez pocztę elektroniczną (e-mail) potwierdzenie lub od Towarzystwa Ubezpieczeniowego, w którym ulokowano ubezpieczenie OC przewoźnika drogowego, stwierdzające istnienie umowy ubezpieczenia w zakresie, o którym mowa § 3 ust 2 niniejszej umowy ubezpieczenia wraz z informacją o opłaceniu składki lub wymagalnych rat składki.
c) zobowiązał podwykonawcę do spełnienia warunków, o których mowa w ust. 1. oraz ust. 4.1.;
4.3. czynności, o których mowa:
a) w ust 4.2. lit. a) i b) wykonywane są w odniesieniu do podwykonawcy jednorazowo, przy nawiązaniu współpracy;
b) w ust 4.2. lit. c) Ubezpieczony wykonuje przy każdorazowym udzielaniu zlecenia podwykonawcy
4.4. Wykonanie przez Ubezpieczonego obowiązków, o którym mowa wyżej, w sytuacji powstałej szkody, nie będzie traktowane jako wydanie przesyłki osobie nieuprawnionej.
5. Jeżeli niedopełnienie przez Ubezpieczonego obowiązków wskazanych w ust. 4.2 – 4.3 będzie miało wpływ na powstanie lub rozmiar szkody lub tez pozbawi Wiener TU S.A. możliwości skutecznego dochodzenia regresu, Wiener TU S.A. uprawnione jest, odpowiednio, do odmowy wypłaty odszkodowania albo ograniczenia jego wysokości.
§ 8.
Postępowanie w przypadku zajścia wypadku ubezpieczeniowego
1. O każdym wypadku ubezpieczeniowym Ubezpieczony zobowiązany jest powiadomić niezwłocznie Wiener TU
S.A. za pośrednictwem poczty e-mail na adres: xxxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xx, nie później jednak niż w ciągu 5 dni roboczych od daty powzięcia o nim wiadomości.
2. Jeżeli poszkodowany dochodzi swoich roszczeń wobec Ubezpieczonego, Ubezpieczony jest zobowiązany poinformować o tym Wiener TU S.A. w ciągu 5 dni roboczych od daty powzięcia o tym wiadomości.
3. Jeżeli wobec Ubezpieczonego wszczęto postępowanie przygotowawcze bądź wystąpiono na drogę sądową, Ubezpieczony zobowiązany jest poinformować o tym fakcie Wiener TU S.A. niezwłocznie, nie później jednak niż w ciągu 3 dni roboczych od powzięcia o tym wiadomości, nawet w przypadku wcześniejszego zgłoszenia, o którym mowa w ust. 1.
4. W przypadku zajścia wypadku ubezpieczeniowego, Ubezpieczony zobowiązany jest użyć dostępnych mu środków w celu ratowania przedmiotu ubezpieczenia oraz zapobieżenia szkodzie lub zmniejszenia jej rozmiarów.
5. Ubezpieczony jest zobowiązany:
a) umożliwić Wiener TU S.A. dochodzenie roszczeń odszkodowawczych wobec osób odpowiedzialnych za szkodę oraz przeprowadzenie przez Wiener TU S.A. czynności niezbędnych w celu ustalenia wszelkich okoliczności dotyczących szkody;
b) bezzwłocznie powiadomić policję. jeżeli zachodzi uzasadnione podejrzenie, że szkoda jest wynikiem przestępstwa lub jeśli szkoda powstała w wyniku wypadku drogowego;
c) do podejmowania we własnym zakresie, w przewidzianych terminach, wszystkich niezbędnych czynności procesowych i czynności prawnych pozaprocesowych niezbędnych do obrony przez roszczeniem, w tym także zgłoszenia we właściwym terminie sprzeciwu, zarzutów oraz wniesienia innych pism procesowych i oświadczeń lub podjęcia niezbędnych środków zaskarżenia;
x) xxxxxxxx, na żądanie Wiener TU S.A., osobie wskazanej przez Wiener TU S.A. pełnomocnictwa niezbędnego do prowadzenia sprawy, w tym pełnomocnictwa procesowego, jeżeli przeciwko Ubezpieczonemu poszkodowany wystąpił na drogę sądową, a także do przekazania jej wszystkich informacji niezbędnych do prowadzenia procesu oraz do bezzwłocznego przekazywania Wiener TU S.A. wszelkich istotnych informacji dotyczących prowadzonej sprawy.
6. Wiener TU S.A. nie uprawnia Ubezpieczonego do podejmowania działań zmierzających do uznania lub zaspokojenia roszczeń, zawarcia ugody z osobą poszkodowaną, ani zrzeczenia się zarzutu przedawnienia bez uprzedniej akceptacji ze strony Wiener TU S.A.
7. Wiener TU S.A. jest zobowiązane do spełnienia świadczenia w ciągu 30 dni od daty zawiadomienia o wypadku ubezpieczeniowym.
8. Gdyby wyjaśnienie w terminie określonym w ust. 7 okoliczności koniecznych do ustalenia odpowiedzialności Wiener TU S.A. albo wysokości odszkodowania okazało się niemożliwe, odszkodowanie powinno być wypłacone w ciągu 14 dni od dnia, w którym przy zachowaniu należytej staranności wyjaśnienie tych okoliczności było możliwe. Jednakże bezsporną część odszkodowania Wiener TU S.A. jest obowiązane wypłacić w terminie przewidzianym w ust. 7.
9. Jeżeli odszkodowanie lub świadczenie nie przysługuje lub przyznano je w innej wysokości niż wniesione roszczenia, Wiener TU S.A. informuje o tym na piśmie osobę występującą z roszczeniem oraz Ubezpieczonego
– jeżeli umowa ubezpieczenia jest zawarta na cudzy rachunek, a Ubezpieczony nie jest osobą zgłaszającą roszczenie – wskazując na okoliczności oraz na podstawę prawną uzasadniające całkowitą lub częściową odmowę wypłaty odszkodowania lub świadczenia oraz zawiadamiając o możliwości odwołania się lub o dochodzeniu roszczeń na drodze postępowania sądowego.
10. Na potrzeby likwidacji szkody wartości wyrażone w walutach wymienialnych przeliczane będą na złote wg
średniego kursu NBP z dnia wydania przez Wiener TU S.A. decyzji w sprawie odszkodowania.
§ 9.
Utrata praw do odszkodowania
1. Jeżeli Wiener TU S.A. w terminie wyznaczonym do zawiadomienia otrzymało wiadomość o okolicznościach, które należało podać do jego wiadomości, uznaje się, że skutki braku zawiadomienia o wypadku ubezpieczeniowym nie następują.
2. W razie naruszenia z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa przez Ubezpieczonego:
a) obowiązku określonego w § 8 ust. 4 - Wiener TU S.A. jest wolne od odpowiedzialności za szkodę powstałą z tego powodu;
b) któregokolwiek z obowiązków wynikających z umowy ubezpieczenia, Wiener TU S.A. jest zwolnione z obowiązku świadczenia w takim zakresie, w jakim naruszenie miało wpływ na powstanie lub wielkość szkody lub na możliwość ustalenia zasadności i wysokości roszczenia.
3. Wiener TU S.A. nie może podnieść zarzutu przeciwko poszkodowanemu, jeżeli naruszenie przez Ubezpieczonego obowiązku, o którym mowa w ust. 2 b), nastąpiło po zajściu wypadku ubezpieczeniowego.
§ 10.
Przelew wierzytelności ubezpieczonego
Przelew wierzytelności Ubezpieczonego z tytułu niniejszej umowy ubezpieczenia możliwy jest wyłącznie za uprzednią pisemną zgodą Wiener TU S.A.
§ 11.
Ubezpieczenie na cudzy rachunek
1. Ubezpieczający może zawrzeć umowę ubezpieczenia na cudzy rachunek.
2. Osoba, na której rachunek została zawarta umowa ubezpieczenia (Ubezpieczony) musi być wskazana imiennie w umowie ubezpieczenia.
3. Na żądanie Ubezpieczonego Wiener TU S.A., w terminie 14 dni od daty otrzymania żądania, udzieli mu informacji na piśmie o postanowieniach umowy ubezpieczenia zawartej na jego rachunek oraz o postanowieniach umowy w zakresie, w jakim dotyczą jego praw i obowiązków.
§ 12.
Roszczenia regresowe
1. Z dniem wypłaty odszkodowania na Wiener TU S.A. przechodzi roszczenie Ubezpieczonego przeciwko osobie odpowiedzialnej za szkodę do wysokości wypłaconego odszkodowania. Ubezpieczony jest zobowiązany udzielić wszelkiej pomocy niezbędnej Wiener TU S.A. do dochodzenia roszczeń regresowych.
2. Jeżeli Ubezpieczony zrezygnował z prawa dochodzenia roszczenia wobec osoby ponoszącej odpowiedzialność za szkodę lub zrezygnował z zabezpieczenia roszczenia, Wiener TU S.A. jest zwolnione z obowiązku świadczenia w takim zakresie, w jakim spowodowało to powstanie szkody lub uniemożliwiło dochodzenie roszczeń regresowych. Jeżeli zrzeczenie się albo ograniczenie roszczenia zostanie ujawnione po wypłaceniu przez Wiener TU S.A. odszkodowania i uniemożliwi dochodzenie przez Wiener TU S.A. roszczeń regresowych albo ograniczy ich zakres, wówczas Wiener TU S.A. przysługuje prawo dochodzenia od Ubezpieczonego zwrotu, odpowiednio, całości lub części wypłaconego odszkodowania.
3. Przejście roszczeń na Wiener TU S.A. nie następuje, jeżeli sprawcą szkody jest osoba pozostająca z Ubezpieczonym we wspólnym gospodarstwie domowym, chyba że szkoda została wyrządzona umyślnie.
§ 13. Obowiązywanie umowy
1. Umowa ubezpieczenia zawarta zostaje na okres od dn. 04.08.2022 r. godz. 00:00 do dn. 03.08.2023 r. godz. 24:00 (12 miesięczny okres ubezpieczenia) i obejmuje wypadki ubezpieczeniowe zaistniałe we wskazanym wyżej okresie ubezpieczenia, pod warunkiem, że rozpoczęcie przewozu wstąpiło w okresie ubezpieczenia, a zgłoszenie roszczenia z tego tytułu nastąpiło przed upływem terminu przedawnienia.
2. Ubezpieczenie obejmuje przewozy wykonywane na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, Europy - z wyłączeniem Ukrainy oraz krajów Wspólnoty Niepodległych Państw (x.xx. Białorusi, Mołdawii, Federacji Rosyjskiej).
3. Wiener TU S.A. uprawnione jest do wypowiedzenia umowy ubezpieczenia w terminie jednego miesiąca od dnia powzięcia wiadomości o naruszeniu przez Ubezpieczonego z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa obowiązków wynikających z umowy ubezpieczenia.
4. W przypadku rozwiązania umowy ubezpieczenia przed upływem okresu, na jaki została zawarta, Ubezpieczonemu przysługuje zwrot składki za każdy dzień niewykorzystanej ochrony ubezpieczeniowej.
5. Jeżeli umowa ubezpieczenia została zawarta na rachunek innej osoby, osoba ta ma prawo wystąpić z umowy ubezpieczenia, składając pisemne oświadczenie Wiener TU S.A. Wystąpienie ma skutek w dniu następnym po złożeniu oświadczenia, chyba że osoba występująca z umowy ubezpieczenia ustaliła z Wiener TU S.A. inaczej.
§ 14. Odstąpienie od umowy
Ubezpieczający ma prawo odstąpienia od umowy ubezpieczenia w terminie 30 dni, a jeżeli Ubezpieczający jest przedsiębiorcą – w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy ubezpieczenia. Odstąpienie od umowy ubezpieczenia nie zwalnia Ubezpieczonego z obowiązku zapłacenia składki za okres, w jakim Wiener TU S.A. udzielało ochrony ubezpieczeniowej.
§ 15. Postępowanie reklamacyjne
1. Reklamację w związku z zawarciem lub wykonaniem umowy ubezpieczenia może zgłosić ubezpieczający, ubezpieczony, uposażony lub uprawniony z tej umowy.
2. Reklamację można złożyć:
1) w formie pisemnej – na adres wybranej jednostki Wiener TU S.A. lub osobiście;
2) w formie elektronicznej (formularz reklamacyjny na stronie internetowej xxx.xxxxxx.xx);
3) ustnie (osobiście do protokołu lub telefonicznie).
3. Reklamacja powinna zawierać:
1) imię, nazwisko (nazwę), adres i numer telefonu kontaktowego zgłaszającego reklamację;
2) numer zgłoszenia szkody lub numer polisy;
3) przedmiot reklamacji;
4) uzasadnienie reklamacji, z podaniem ewentualnych dowodów.
4. Reklamacja jest rozpatrywana niezwłocznie, nie później niż w terminie 30 dni od dnia jej otrzymania. Jeżeli z uwagi na szczególne skomplikowanie sprawy nie jest możliwe udzielenie odpowiedzi we wskazanym wyżej terminie, termin ten zostaje wydłużony do nie więcej niż 60 dni od dnia otrzymania reklamacji. Zgłaszający reklamację zostaje poinformowany o:
1) przyczynie opóźnienia;
2) okolicznościach, które muszą zostać ustalone dla rozpatrzenia sprawy;
3) przewidywanym terminie rozpatrzenia reklamacji i udzielenia odpowiedzi.
5. O sposobie rozpatrzenia reklamacji Wiener TU S.A. powiadamia zgłaszającego reklamację w postaci papierowej lub za pomocą innego trwałego nośnika informacji, przy czym udzielenie przez Wiener TU S.A. odpowiedzi na reklamację pocztą elektroniczną jest możliwe wyłącznie na wniosek klienta.
6. Zgłaszający reklamację może wystąpić do Rzecznika Finansowego z wnioskiem o rozpatrzenie sprawy.
7. Spór może zostać rozstrzygnięty w drodze pozasądowego postępowania w sprawie rozwiązywania sporów między klientem a podmiotem rynku finansowego, prowadzonego przez Rzecznika Finansowego (adres strony internetowej: xxx.xx.xxx.xx), albo postępowania przed Sądem Polubownym przy Komisji Nadzoru Finansowego (adres strony internetowej: xxx.xxx.xxx.xx).
8. Zgłaszającemu reklamację przysługuje prawo dochodzenia swoich roszczeń przed sądem powszechnym. Powództwo o roszczenie wynikające z umowy ubezpieczenia można wytoczyć według przepisów o właściwości ogólnej albo przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania lub siedziby ubezpieczającego, ubezpieczonego lub uprawnionego z umowy ubezpieczenia bądź przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania spadkobiercy ubezpieczonego lub spadkobiercy uprawnionego z umowy ubezpieczenia.
9. Wiener TU S.A. podlega nadzorowi Komisji Nadzoru Finansowego.
§ 16.
Przetwarzanie danych osobowych
1. Administratorem danych osobowych jest Wiener Towarzystwo Ubezpieczeń S.A. z siedzibą w Warszawie (02- 675), xx. Xxxxxxx 00X. Z administratorem można kontaktować się pisemnie na adres siedziby administratora,
poprzez formularz kontaktowy pod adresem xxx.xxxxxx.xx lub za pośrednictwem inspektora ochrony danych, z którym można się kontaktować poprzez adres email xxx@xxxxxx.xx. Z inspektorem ochrony danych można kontaktować we wszystkich sprawach dotyczących przetwarzania danych osobowych oraz korzystania z praw związanych z przetwarzaniem danych.
2. Dane osobowe będą przetwarzane w celu:
1. przedstawienia oferty lub zawarcia i wykonania umowy ubezpieczenia, w tym dokonania oceny ryzyka ubezpieczeniowego – na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b Rozporządzenia PE i R (UE) 2016/679 z dnia 27.04.2016 w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych (dalej: RODO);
2. marketingu bezpośredniego usług własnych administratora, w tym w celach analitycznych i profilowania
– na podstawie art. 6 ust. 1 lit. f RODO, uzasadnionym interesem administratora jest prowadzenie marketingu bezpośredniego swoich usług;
3. ewentualnie w celu dochodzenia roszczeń związanych z umową ubezpieczenia – na podstawie art. 6 ust. 1 lit. f RODO, uzasadnionym interesem administratora jest dochodzenie przez niego roszczeń;
4. ewentualnie w celu podejmowania czynności związanych z przeciwdziałaniem wypłacaniu nienależnych świadczeń i odszkodowań – na podstawie art. 6 ust. 1 lit. f RODO, uzasadnionym interesem administratora jest przeciwdziałanie wypłacaniu nienależnych świadczeń i odszkodowań;
5. reasekuracji ryzyk – na podstawie art. 6 ust. 1 lit. f RODO, uzasadnionym interesem administratora jest zmniejszenie ryzyka ubezpieczeniowego związanego z umową.
3. Dane osobowe mogą być udostępnione lub przekazane podmiotom upoważnionym do pozyskania danych osobowych na podstawie szczególnych przepisów prawa, innym zakładom ubezpieczeń i zakładom reasekuracji, firmom audytorskim, dostawcom usług pocztowych, firmom windykacyjnym, pełnomocnikom procesowym, a także podmiotom przetwarzającym dane osobowe w imieniu administratora (na podstawie umowy z administratorem, w zakresie przez niego wskazanym i wyłącznie zgodnie z poleceniami administratora), w tym podmiotom przeprowadzającym likwidację szkody.
4. W razie wystąpienia zdarzenia ubezpieczeniowego na terytorium państwa nienależącego do Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG), Pani/Pana dane mogą zostać udostępnione lub przekazane do takiego państwa trzeciego, w tym również do państwa niezapewniającego, według Komisji Europejskiej, odpowiedniego stopnia ochrony danych osobowych.
5. Dane osobowe będą przechowywane przez okres niezbędny do sporządzenia i przedstawienia oferty, nie dłużej jednak niż do momentu wygaśnięcia roszczeń o zawarcie umowy ubezpieczenia, chyba, że dojdzie do zawarcia umowy, wówczas do momentu przedawnienia roszczeń z tytułu umowy ubezpieczenia lub do momentu wygaśnięcia obowiązku przechowywania danych wynikającego ze szczególnych przepisów prawa. Dane przetwarzane na potrzeby marketingu bezpośredniego będą przechowywane do momentu zgłoszenia przez Panią/Pana sprzeciwu wobec przetwarzania Pani/Pana danych osobowych.
6. Przysługuje Pani/Panu prawo:
dostępu do danych, prawo żądania ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia ich przetwarzania;
wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych – w zakresie w jakim podstawą przetwarzania danych osobowych jest przesłanka prawnie uzasadnionego interesu administratora;
przenoszenia danych - w zakresie, w jakim dane są przetwarzane w celu zawarcia i wykonywania umowy ubezpieczenia, tj. do otrzymania od administratora danych osobowych, w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego;
wniesienia skargi do organu nadzorczego zajmującego się ochroną danych osobowych.
7. Podanie danych osobowych jest warunkiem zawarcia i wykonywania umowy ubezpieczenia oraz dokonania oceny ryzyka ubezpieczeniowego (bez podania danych osobowych nie jest możliwe dokonanie oceny ryzyka ubezpieczeniowego i zawarcie umowy ubezpieczenia). Podanie danych osobowych w celach marketingowych jest dobrowolne.
§ 17. Postanowienia końcowe
1. Wszelkie zmiany postanowień niniejszej umowy ubezpieczenia wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
2. Wszelkie zawiadomienia oraz oświadczenia powinny być składane w formie pisemnej pod rygorem bezskuteczności.
3. W sprawach nieuregulowanych w niniejszych umowie ubezpieczenia zastosowanie mają właściwe przepisy prawa polskiego oraz postanowienia Konwencji CMR.