Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw
Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw
1. Ogólnie - Zakres
1.1. Następujące Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw odnoszą się do wszystkich istniejących i przyszłych stosunków handlowych pomiędzy Dostawcą (sprzedającym) a Odbiorcą (kupującym – podmiotem z którym zawarto ustalenia umowne), a w szczególności na wszystkie oferty, zamówienia, dostawy, umowy i inne usługi świadczone przez Dostawcę (sprzedającego), jeżeli w umowie nie zostaną konkretnie ustalone odmienne lub inne regulacje. W przypadku stałego stosunku handlowego Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw będą integralną częścią zamówienia lub umowy zawartej pomiędzy stronami, bez potrzeby wyraźnego odniesienia do nich. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostawy uważa się za przyjęte najpóźniej w chwili odbioru dostarczonej pozycji umownej lub świadczenia. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw, w myśl post. § 1751 i nast. ustawy nr 89/2012 Dz. U. kodeks cywilny Republiki Czeskiej w obowiązującym brzmieniu, regulują wszystkie stosunki dot. zobowiązań pomiędzy Xxxxxxxx (sprzedającym) a Odbiorcą (kupującym).
1.2. Dostawca (sprzedający) niniejszym odrzuca jakikolwiek inne warunki handlowe Odbiorcy (kupującego), które są sprzeczne z Ogólnymi Warunkami Sprzedaży i Dostaw Dostawcy (sprzedającego). Takie postanowienia nie będą częścią umowy i nie będą obowiązywały nawet jeżeli są zawarte w pisemnym potwierdzeniu zamówienia ze strony Odbiorcy (kupującego), w takich wypadkach milczenie Dostawcy (sprzedającego) będzie uważane za jego odrzucenie. Odmienne warunki Odbiorcy (kupującego) nie są dla Dostawcy (sprzedającego) wiążące, nawet w przypadku, gdy Xxxxxxxx (sprzedający) wyraźnie nie przekaże swojego braku zgody. Jeżeli Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw Odbiorcy (kupującego) są w sprzeczności z niniejszymi warunkami umownymi, to nie będą treścią zamówienia i umowy.
1.3. Ustalenia i umowy ustne lub telefoniczne, które różnią się od Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw Dostawcy (sprzedającego) są wiążące tylko po pisemnym potwierdzeniu przez Dostawcę (sprzedającego) uczynionym za pośrednictwem poczty poleconej lub poczty elektronicznej. Powyższe obowiązuje także dla innych umów i zobowiązań przedstawicieli Dostawcy (sprzedającego) oraz pracowników, które dla Dostawcy (sprzedającego) nie będą zobowiązujące, aż do czasu uzyskania pisemnego potwierdzenia.
1.4. Wszelkie ustalenia i oświadczenia prawne obu stron dla swojego obowiązywania muszą posiadać formę pisemną i muszą być potwierdzone, tj. muszą zawierać podpis wszystkich osób, dla których mają być wiążące.
1.5. Dane dot. broszur, katalogów, wykresów, fotografii i ogólnych projektów Dostawcy (sprzedającego) nie są wiążące, a Dostawca (sprzedający) zastrzega sobie możliwość zmian w zestawieniu, kształcie, rozmiarach, materiałach, masie itp. wszystkich dostaw.
2. Oferty i wykonanie Umowy
2.1. Oferty ze strony Dostawcy (sprzedającego) są niewiążące, jeśli wcześniej nie zostały wyraźnie uznane przez Dostawcę (sprzedającego) za wiążące i mogą zostać zmienione przez Xxxxxxxx (sprzedającego) bez wcześniejszego powiadomienia. Przyjęcie i wszystkie zamówienia nabiorą mocy prawnej tylko wtedy, gdy zostaną potwierdzone przez Dostawcę (sprzedającego) na piśmie lub w przypadku, kiedy Dostawca (sprzedający) zapewni faktyczną dostawę.
2.2. Zakres i wykonanie dostawy musi być zgodne z potwierdzeniem zamówienia, jeśli istnieje.
2.3. Pozostałe uzgodnienia, zmiany i uzupełnienia niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw będą ważne tylko wtedy, gdy zostaną potwierdzone na piśmie przez Xxxxxxxx (sprzedającego). Obowiązuje to również w przypadku gwarancji lub zapewnień dotyczących niektórych aspektów składanych przez Dostawcę (sprzedającego).
2.4. Dostawca (sprzedający) akceptuje zamówienia tylko pod warunkiem, że dla stosunku umownego będą obowiązywać niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw są ogólnie dostępne na stronie internetowej dostawcy xxx.xxxx.xx. Odbiorca (kupujący) wyraża bezwarunkową zgodę na niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw Dostawcy (sprzedającego) przesyłając zamówienia oraz ze swojej strony nie odrzucając na piśmie niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw na podstawie pisemnej zgody Dostawcy (sprzedającego). Jeśli zgodnie z obustronnymi uzgodnieniami Dostawca (sprzedający) i Odbiorca
(kupujący) zawrą standardową umowę na podstawie zamówienia bez obowiązywania niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw, w takim przypadku obowiązują ustawowe postanowienia dotyczące zawierania umów zgodnie z ustawami obowiązującymi w Republice Czeskiej.
3. Specyfikacja techniczna, reklama, poufność
3.1. Wszystkie dokumenty techniczne, takie jak rysunki, specyfikacje, ilustracje, włącznie ze wszystkimi informacjami dotyczącymi rozmiarów, właściwości lub ciężaru, jeśli nie są częścią wiążącej oferty, służą tylko do celów informacyjnych i nie zawierają żadnej gwarancji lub gwarancji jakości związanej z pozycją umowną. Powyższe obowiązuje również dla specyfikacji i prezentacji w ofertach, broszurach, ogłoszeniach, katalogach, również dla pozostałych publicznych oświadczeń, promocji lub reklamy Dostawcy (sprzedającego). Gwarancje i zapewnienia Dostawcy (sprzedającego) muszą zostać potwierdzone tylko pisemnie i jako takie muszą być oznaczone. Dostawca (sprzedający) zastrzega sobie prawo do udoskonaleń technicznych czy możliwości innych zmian technicznych lub konstrukcyjnych. Dokumenty będące częścią oferty (kopie, wykresy, opis itp.) są wyłączną własnością Xxxxxxxx (sprzedającego) i są chronione prawem autorskim, jeśli dotyczy ich ta ochrona. Przekazanie ich osobom trzecim – również w formie wyciągu – jest dopuszczalne tylko za wcześniejszą pisemną zgodą Dostawcy (sprzedającego).
3.2. Dostawca (sprzedający) zastrzega sobie wszelkie prawa własności i prawa autorskie, jeśli chodzi o kosztorysy, ilustracje, rysunki i inne dokumentacje techniczne. Dokumenty te nie mogą być udostępnione osobom trzecim i mogą zostać wykorzystane tylko do celów uzgodnionych lub określonych przez Dostawcę (sprzedającego). Powyższe obowiązuje zwłaszcza odnośnie dokumentów pisemnych, które Dostawca (sprzedający) oznaczył jako "poufne". Odbiorca (kupujący) musi otrzymać pisemną zgodę od Dostawcy (sprzedającego) przed udostępnieniem tych dokumentów osobom trzecim.
4. Wymiary, tolerancja i normy prawne
4.1. Jeśli nie istnieją inne uzgodnienia pisemne pomiędzy Odbiorcą (kupującym) a Dostawcą (sprzedającym), wymiary i tolerancja pozycji umownej podlegają normom i / lub specyfikacjom wyrobów z właściwej branży lub przedsiębiorstwa Dostawcy (sprzedającego). W przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) zażąda innej opinii, musi to zostać uzgodnione na piśmie, a koszty pokrywa Odbiorca (kupujący) lub strona zgodnie z pisemnymi uzgodnieniami pomiędzy Odbiorcą (kupującym) a Dostawcą (sprzedającym).
4.2. Pozycje umowne muszą spełniać obowiązujące normy prawne i pozostałe obowiązujące przepisy Republiki Czeskiej ważne w okresie, kiedy umowa została sporządzona, a ich spełnienie jest konieczne do tego, żeby pozycja umowna była użyteczna. Normy prawne lub inne przepisy państwa Odbiorcy (kupującego) lub państwa, w którym pozycja umowna ma zostać wykorzystana, to znaczy innego państwa, niż Republika Czeska, nie są znane Dostawcy (sprzedającemu), dlatego nie mogą być brane pod uwagę przy realizacji dostawy, jeśli dalej nie określono inaczej. Nieprzestrzeganie takich norm i przepisów nie oznacza więc wady pozycji umownej.
4.3. Najpóźniej z zamówieniem Odbiorca (kupujący) musi udostępnić Dostawcy (sprzedającemu) konkretny i szczegółowy wykaz lokalnych lub innych przepisów ustawowych, których Dostawca (sprzedający) ma przestrzegać podczas realizacji dostawy i stosowania przepisów bezpieczeństwa i przepisów zatwierdzających.
4.4. W przypadku odpadów powstałych podczas gdziekolwiek wykonywanych testów na pozycji umownej lub podczas instalacji pozycji umownej u Odbiorcy (kupującego), mogą one podlegać oficjalnym ogólnym wymogom technicznym i prawnym dotyczącym gospodarowania odpadami lub ochrony środowiska naturalnego. Wynikające z tego obowiązki i likwidacja takich odpadów zgodnie z tymi wymogami muszą być zobowiązaniem Odbiorcy (kupującego) i muszą zostać wykonane na jego koszt.
5. Cena i warunki płatności
5.1. Jeśli nie uzgodniono inaczej, ceny „z zakładu Čepí“ będą zgodne z INCOTERMS 2010, włącznie z załadunkiem na miejscu, ale bez opakowania. Wszelkie dodatkowe koszty, takie jak koszty transportu, opakowań, ubezpieczenia, eksportu, tranzytu, importu lub inne pozwolenia, podobnie jak
certyfikację itp., pokrywa Odbiorca (kupujący). Odbiorca (kupujący) pokrywa wszystkie rodzaje opłat, podatków i opłat drogowych. Opakowania nie można odebrać lub zaoferować zastępczego bez wyraźnej pisemnej zgody Dostawcy (sprzedającego).
5.2. Ceny rozumiane są jako cena netto plus podatek VAT, ewentualnie zgodnie z odpowiednią stawką ustawową danego państwa w dniu fakturowania. Odbiorca (kupujący) ma także obowiązek ponieść koszty materiału określonego w ustępie 8 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw.
5.3. Jeśli nie uzgodniono inaczej, płatności zostaną wykonywane bez jakichkolwiek potrąceń lub opłat dla Dostawcy (sprzedającego) na jego rachunek, następująco:
− 50%, jako pierwsza rata ceny, natychmiast po otrzymaniu potwierdzenia zamówienia, umowy itp.;
− 40%, jako druga rata ceny, gdy tylko Odbiorca (kupujący) zostanie poinformowany, że przeważająca lub cała część pozycji umownej, zgodnie z zamówieniem lub umową jest gotowa do wysyłki;
− 10%, jako trzecia rata ceny, po przekazaniu pozycji umownej w siedzibie Dostawcy (sprzedającego), z terminem płatności przed przekazaniem pozycji umownej do rąk Odbiorcy (kupującego) lub przed wysyłką pozycji umownej (poprzez przekazanie pierwszemu przewoźnikowi), jeśli dalej nie określono inaczej (np. zgodnie z wzajemnie uzgodnionymi i zatwierdzonymi indywidualnymi warunkami określonymi w zamówieniu, umowie itp.).
Dostawca ma prawo i obowiązek wystawić dokument księgowy natychmiast po spełnieniu powyższych warunków dla poszczególnych rat ceny. Dostawca (sprzedający), na zapłatę konkretnej raty ceny wystawi Odbiorcy (kupującemu) odpowiedni dokument księgowy. Dostawca (sprzedający) ma prawo wystawić dokument księgowy – fakturę końcową natychmiast po przekazaniu dostarczanej pozycji umownej pierwszemu przewoźnikowi w przypadku odesłania pozycji umownej Odbiorcy (kupującemu), w innym wypadku natychmiast, gdy tylko Dostawca (sprzedający) wyda Odbiorcy (kupującemu) do dyspozycji pozycję umowną w siedzibie swojej spółki czy oddziałach (np. z magazynu itp.), jeśli nie podano inaczej.
Płatności za naprawy muszą zostać dokonane natychmiast.
5.4. W przypadku, gdy kompensata Xxxxxxxx (sprzedającego) nie została ostatecznie zaakceptowana, jego cena ważna w dniu dostawy będzie obowiązującą. Dostawca (sprzedający) przy terminach dostawy dłuższych niż 4 miesiące zastrzega sobie prawo do zmiany ceny w odpowiedni sposób w przypadku, gdy koszty ulegną obniżeniu lub podwyższeniu, po przesłaniu zamówienia lub zawarciu umowy, zwłaszcza z powodu uzgodnień dotyczących płatności lub zmian w kosztach za materiały itd. Dostawca (sprzedający) ma obowiązek udostępnić Odbiorcy (kupującemu) na żądanie dokument dotyczący tej zmiany.
5.5. Zastosowanie obniżek wymaga odrębnej pisemnej umowy. Uzgodnione obniżki nie mogą być udzielone w przypadku, kiedy Odbiorca (kupujący) zwleka z zapłatą za wcześniejsze dostawy.
5.6. Opóźnione płatności podlegają postanowieniom ustawowym, jeśli w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży i Dostaw nie określono inaczej.
5.7. Nieprzestrzeganie warunków płatności zwalnia Dostawcę (sprzedającego) z obowiązku dostarczenia pozycji umownej zgodnie z warunkami umowy lub przyjętymi warunkami, jednak nie zwalnia Odbiorcy (kupującego) z jego obowiązku przyjęcia dostawy.
5.8. W przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) nie dokona terminowo jakiejkolwiek płatności, od dnia wystąpienia zwłoki, zostanie uznany za dłużnika bez wcześniejszego powiadomienia. Dostawca (sprzedający) będzie naliczać odsetki za zwłokę w wysokości 0,05% z dłużnej kwoty za każdy dzień zwłoki w płatnościach. Przedstawianie dowodów w celu dochodzenia wyższego odszkodowania za opóźnienie jest wykluczone.
5.9. Jeśli Xxxxxxxx (kupujący) będzie zwlekać z jakąkolwiek płatnością zgodnie z punktem 5.3 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw przez okres dłuższy niż 14 dni po terminie płatności, Dostawca (sprzedający) ma prawo po wcześniejszym nieskutecznym powiadomieniu zażądać zwrotu pozycji umownej lub wejść do lokalu Odbiorcy (kupującego) i odebrać pozycję umowną jako zabezpieczenie umowne.
5.10. W przypadkach, kiedy Odbiorca (kupujący) zwleka z jakąkolwiek płatnością zgodnie z punktem 5.3. niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw przez okres dłuższy niż 14 dni po terminie płatności, Dostawca (sprzedający) może anulować (jednostronnie zakończyć) aktualne zamówienie i zażądać płatności za do tej pory niezapłacone dostawy, ewentualnie za do tej pory niezrealizowane dostawy w toku.
5.11. Odbiorca (kupujący) nie może odrzucić lub zmniejszyć płatności na podstawie zarzutów, roszczeń lub kontrpropozycji, które nie zostały potwierdzone przez Dostawcę (sprzedającego). Płatności muszą zostać dokonane również w przypadku, kiedy dostawa jest opóźniona lub nie można jej zrealizować z powodu okoliczności, na które Dostawca (sprzedający) nie miał wpływu.
5.12. Wszystkie wierzytelności Dostawcy (sprzedającego) względem Odbiorcy (kupującego) wynikające ogólnie z jakiegokolwiek stosunku prawnego, będą podlegały natychmiastowej spłacie, jeśli nastaną okoliczności, które uprawniają Dostawcę (sprzedającego), by je anulował na podstawie postanowień prawa lub umownych.
5.13. Jeśli Odbiorca (kupujący) nie odbierze pozycji umownej przygotowanej zgodnie z zamówieniem, umową itp. na umówionym miejscu lub w umówionym terminie, Dostawca (sprzedający) ma prawo odstąpić od zamówienia lub umowy przy równoczesnym wyznaczeniu odpowiedniego terminu (maks. 1 miesiąc) i może wymagać od Odbiorcy (kupującego) pokrycia zaistniałej szkody. Podczas zwłoki z przejęciem pozycji umownej przez Odbiorcę (kupującego) Xxxxxxxx może dokonać jego przemieszczenia, także na koszt i ryzyko Odbiorcy (kupującego). Również w przypadku spóźnionego przejęcia pozycji umownej Dostawca (sprzedający) ma prawo do odszkodowania za szkody wynikłe z powodu zwłoki. Jeśli odbiór pozycji umownej przedłuży się o więcej niż jeden miesiąc od powiadomienia, że pozycja umowna jest gotowa do wysyłki, Dostawca (sprzedający) ma prawo naliczyć Odbiorcy (kupującemu) za każdy rozpoczęty dzień karę umowną w wysokości 0,01% ceny pozycji umownej włącznie z VAT.
6. Zastrzeżenie własności
6.1. Dostawca (sprzedający) pozostawia sobie prawa własności do pozycji umownej do czasu otrzymania wszystkich płatności w ramach umowy dostawy.
6.2. Ze względu na pozycje umowne, które Odbiorca (kupujący) otrzyma od Dostawcy (sprzedającego) jako część przebiegającego stosunku umownego, Dostawca (sprzedający) pozostawia sobie prawa własności, do czasu, gdy nie zostaną rozliczone wszystkie jego należności wobec Odbiorcy (kupującego) wynikające ze stosunku umownego, także należności powstałej w przyszłości, włączając te, które wynikają z równoległych lub następnie zawartych umów.
6.3. Dostawca (sprzedający) jest uprawniony, na koszt Odbiorcy (kupującego) ubezpieczyć na pozycję umowną z zastrzeżeniem własności od kradzieży, rozbicia, ognia, wody i innych szkód, jeżeli nie można sprawdzić, czy Odbiorca (kupujący) sam takie ubezpieczenie zapewnił.
6.4. Odbiorca (kupujący) jest obowiązany ostrożnie obchodzić się z pozycją umowną z zastrzeżeniem własności. Jeżeli jest potrzebna konserwacja i przegląd, Odbiorca (kupujący) musi te prace wykonać terminowo, na swój koszt.
6.5. Jeżeli Odbiorca (kupujący) przeniesie pozycję umowną z zastrzeżeniem własności do nowej ruchomości, przeniesienie będzie na rzecz Dostawcy (sprzedającego), bez wynikających z tego dla niego obowiązków, a nowy przedmiot będzie wyłącznie w majątku Dostawcy (sprzedającego).
6.6. Odbiorca (kupujący) nie może przekazać ani zatrzymać pozycji umownej z zastrzeżeniem własności bez zgody Dostawcy (sprzedającego). Odbiorca (kupujący) jest obowiązany niezwłocznie oznajmić Dostawcy (sprzedającemu) niezbędne działanie lub inne środki stron trzecich związane z pozycją umowną z zastrzeżeniem własności lub przekazanymi należnościami i przekazać Dostawcy (sprzedającemu) wszystkie informacje i dokumenty niezbędne do zachowania jego praw. Powyższe obowiązuje, jeżeli te środki są bezpośrednie. Urzędnik wykonujący obowiązki lub strona trzecia muszą zostać poinformowane przez Odbiorcę (kupującego) o prawach własności Dostawcy (sprzedającego). Odbiorca (kupujący) pokrywa wszelkie koszty anulowania zajęcia oraz ponownej dostawy pozycji umownej z wyłączeniem własności w przypadku, gdy tych kosztów nie można uzyskać zwrotnie od strony trzeciej.
6.7. Odbiorca (kupujący) jest obowiązany niezwłocznie poinformować Dostawcę (sprzedającego) o przymusowym dochodzeniu praw trzecich osób dla pozycji umownej z zastrzeżeniem własności lub przekazanej należności oraz przekazać wszelkie dokumenty niezbędne do odwołania dochodzenia.
6.8. Prawo Odbiorcy (kupującego) do sprzedania, użytkowania lub instalowania pozycji umownej z zastrzeżeniem własności i pozwolenia na pobranie przeniesionych należności zanika po sądowym wstrzymaniu płatności i/lub na podstawie wniosku dot. postępowania upadłościowego. Powyższe nie odnosi się do praw syndyka.
6.9. Dostawca (sprzedający) ma obowiązek ponownie, według uznania scedować lub zwolnić prawa, kiedy wartość udzielonego zabezpieczenia przekracza roszczenia (obniżone o zaliczki i płatności częściowe, w przypadku potrzeby) o ponad 20%. Po odzyskaniu wszystkich należności Dostawcy (sprzedającego) wynikających ze stosunku handlowego, prawo własności do pozycji umownej z zastrzeżeniem własności i scedowanych wierzytelności przechodzi na Odbiorcę (kupującego).
6.10. Odniesienia do wartości pozycji umownej z zastrzeżeniem własności pochodzą od kwoty fakturowanej (wartości faktury) przez Dostawcę (sprzedającego).
6.11. Jeśli zastrzeżenia własności muszą zostać wpisane do rejestru, aby były ważne, Dostawca (sprzedający) będzie mieć prawo wpisać swoje zastrzeżenie własności do właściwego rejestru. Odbiorca (kupujący) zobowiązuje się współpracować już przy pierwszym wniosku Dostawcy (sprzedającego).
7. Dostawa
7.1. Terminy dostawy określone przez Dostawcę (sprzedającego) obowiązują tylko wtedy, gdy zostały wyraźnie oznaczone jako „wiążące terminy dostaw” przez Dostawcę (sprzedającego).
7.2. Zgoda Dostawcy (sprzedającego) na wiążące terminy dostawy wymaga, by wszystkie kwestie handlowe i techniczne pomiędzy obiema stronami zostały rozwiązane oraz, by Odbiorca (kupujący) spełnił wszystkie obowiązki, np. uzyskanie koniecznych pozwoleń urzędowych lub uprawnień, lub dokonanie płatności itd. Jeśli nie stanie się tak z powodu uchybień ze strony Odbiorcy (kupującego), termin dostawy zostanie odpowiednio przedłużony.
7.3. Dostawca (sprzedający) nie ponosi odpowiedzialności – nawet w przypadku wiążących uzgodnionych terminów oraz terminów świadczeń - za opóźnienia dostaw z powodu siły wyższej lub z powodu okoliczności, które znacznie utrudnią lub uniemożliwią dostawy (w tym późniejszych trudności przy uzyskiwaniu materiałów, usterce eksploatacyjnej, strajku, zamknięciu, braku personelu, braku środków transportu, w wyniku oficjalnych instrukcji, piractwa lub podobnie, także, gdy występują one u Dostawcy (sprzedającego) lub jego poddostawcy). Takie opóźnienia uprawniają Dostawcę (sprzedającego) do odłożenia dostawy na czas trwania przeszkody, ponadto do uzyskania dodatkowego, odpowiedniego czasu potrzebnego do rozpoczęcia transakcji, lub do odpowiedniego przedłużenia terminów dostawy lub odstąpienia od umowy całkowicie, lub w części w związku z niezrealizowaną częścią umowy. To samo dotyczy sytuacji, gdy Xxxxxxxx (sprzedający) posiada już zwłokę. Odbiorca (kupujący) musi zostać niezwłocznie poinformowany o niedostępności świadczenia. Świadczenie zwrotne należy uiścić natychmiast. Jeżeli siła wyższa trwa dłużej niż jeden miesiąc, Odbiorca (kupujący) i Dostawca (sprzedający) na drodze negocjacji będą ustalać zmianę wpływów operacyjno-technicznych i finansowych. Jeśli te negocjacje nie doprowadzą do rozwiązania odpowiadającego obu stronom, Dostawca (sprzedający) może całkowicie lub częściowo wycofać się z zamówienia, umowy itp., a skutki wycofania nastaną w dniu doręczenia zawiadomienia. W takich przypadkach Odbiorca (kupujący) nie ma prawa do dochodzenia od Dostawcy (sprzedającego) odszkodowania za szkody, które mogłyby powstać w konsekwencji tych wydarzeń.
7.4. Po upływie przyjętego odpowiedniego okresu zwłoki Odbiorca (kupujący) lub Dostawca (sprzedający) jest uprawniony jednostronnie odstąpić od umowy, jeśli chodzi o niedokończoną część umowy w przypadku, gdy przeszkoda, wynikająca z ustępu 7.3 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw, trwa dłużej niż sześć miesięcy od daty planowanego terminu dostawy.
7.5. Jeżeli Xxxxxxxx (sprzedający) nie dotrzyma terminu dostawy uzgodnionego jako wiążący z innych przyczyn, niż wymienione w ustępie 7.3 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw, Odbiorca (kupujący) ma prawo, po upływie okresu zwłoki wynoszącego 20 tygodni, jeśli nie dojdzie do przynajmniej częściowej realizacji lub do wyraźnej próby usunięcia przeszkód, które uniemożliwiają
dostawę, odstąpić od umowy. Odbiorca (kupujący) nie będzie mieć żadnego prawa do odszkodowania za szkodę powstałą w związku z brakiem realizacji umowy zgodnie z ustępem 13 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw.
7.6. W przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) będzie posiadał zwłokę z powodu niewypełnienia obowiązków, czy to przy odbiorze dostawy lub pracach przygotowawczych, które mają zostać wykonane przez Odbiorcę (kupującego), uzgodniona płatność lub niedopłata będą podlegały spłaceniu po upływie odpowiedniego okresu odroczenia, ale nie później niż do uzgodnionego terminu dostawy. Nie dotyczy to skutków prawnych zwłoki wierzyciela. Zgodnie z uznaniem Dostawcy (kupującego) tymczasowa usługa magazynowania pozycji umownej zostanie udzielona na koszt Odbiorcy (kupującego) i na jego ryzyko.
7.7. Dostawca (sprzedający) kiedykolwiek ma prawo dokonać częściowej dostawy i wystawiać odpowiednie faktury.
7.8. Po wysłaniu potwierdzenia zamówienia przez Dostawcę (sprzedającego) Odbiorca (kupujący) nie będzie już uprawniony do anulowania zamówienia.
7.9. Zgodnie z najlepszą wiedzą Dostawcy (sprzedającego) eksport i korzystanie z pozycji umownej dostarczanej do państwa przeznaczenia nie narusza przepisów eksportowych Republiki Czeskiej i / lub Unii Europejskiej. Jakiekolwiek zmiany powyższego przed dostarczeniem pozycji umownej, muszą być kontrolowane przez Dostawcę (sprzedającego) i natychmiast przekazane Odbiorcy (kupującemu).
7.10. W przypadku, gdy nowe przepisy eksportowe wejdą w życie podczas wykonywania umowy dostawy, zostanie to uznane za siłę wyższą. Ustęp 7.3 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw będzie stosowany zgodnie z powyższym.
7.11. Miejscem realizacji dostawy i płatności jest siedziba Dostawcy (sprzedającego), nawet w przypadku, gdy dostawa zostanie dokonana, zgodnie z uzgodnieniami, na inne miejsce.
8. Koszty materiałów
8.1. Jeśli w ramach swoich obowiązków Dostawca (sprzedający) zobowiąże się przetestować na miejscu Dostawcy (sprzedającego) lub Odbiorcy (kupującego) funkcjonalność, ocenić wydajność, zaadaptować narzędzia i podobne, Odbiorca (kupujący) musi bezpłatnie dostarczyć potrzebne materiały do testów, w ilości, której zażąda Dostawca (sprzedający). W przypadku testów na miejscu Odbiorcy (kupującego), Odbiorca (kupujący), dla płynnej i bezawaryjnej pracy urządzenia (pozycji umownej) musi zapewnić na swój koszt potrzebną energię elektryczną i inne niezbędne media (np. sprężone powietrze, woda chłodząca itd.) i zapewnić funkcjonalne połączenie tych mediów z urządzeniem (pozycją umowną).
8.2. To samo odnosi się do napraw i prób modernizacji.
8.3. Jeśli Dostawca (sprzedający) wykorzysta swoje własne materiały w ramach wykonania testów umownych urządzenia (pozycja umowna) bez współudziału Odbiorcy (kupującego), Odbiorca (kupujący) pokryje wszystkie ewentualne koszty wykorzystanych materiałów.
9. Przeniesienie prawa do użytkowania i ryzyka
9.1. Ryzyko przechodzi na Odbiorcę (kupującego), gdy tylko pozycje umowne opuszczą lokal Dostawcy (sprzedającego). Odnosi się to również do każdej dostawy częściowej lub, gdy Dostawca (sprzedający) przejął pozostałe obowiązki, np. koszty przewozu.
9.2. Jeśli przesyłka jest opóźniona lub nie jest dokończona z przyczyn niezależnych od Dostawcy (sprzedającego) ryzyko przechodzi na Odbiorcę (kupującego) od dnia powiadomienia, że przesyłka jest gotowa.
10. Przewóz i ubezpieczenie
10.1. O ile nie uzgodniono inaczej, pozycje umowne zostaną odesłane na koszt Odbiorcy (kupującego).
10.2. Ubezpieczenie od wszelkiego rodzaju szkód jest obowiązkiem Odbiorcy (kupującego). Tam, gdzie powinno być zapewnione przez Xxxxxxxx (sprzedającego), zostanie zawarte w imieniu i na rachunek Odbiorcy (kupującego).
10.3. Odbiorca (kupujący) ma obowiązek sprawdzić dostawę natychmiast po jej otrzymaniu, czy nie doznała uszkodzeń podczas transportu i że nic nie zostało zagubione. W przypadku wystąpienie takiej szkody lub straty, Odbiorca (kupujący) dołączy odpowiednie zastrzeżenia praw do przyjęcia i niezwłocznie rozwiąże sytuację z przewoźnikiem. Powiadomienia o uszkodzeniach transportowych, których nie można stwierdzić od razu, muszą być dostarczone przewoźnikowi do 7 dni po otrzymaniu pozycji umownej.
11. Korzystanie z oprogramowania
11.1. Jeśli dostawa obejmuje oprogramowanie, Odbiorcy (kupującemu) zostanie udzielone niewyłączne prawo do korzystania z dostarczonego oprogramowania, w tym dokumentacji do niego, ewentualnie utworzona zostanie dla Odbiorcy (kupującego) również jedna kopia dla celów bezpieczeństwa. To oprogramowanie można wykorzystać tylko dla dostaw, które Odbiorca (kupujący) otrzymał od Dostawcy (sprzedającego).
11.2. Bez pisemnej zgody Dostawcy (sprzedającego) Odbiorca (kupujący) nie może kopiować (za wyjątkiem względów bezpieczeństwa zgodnie z ustępem 11.1 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw) lub w inny sposób modyfikować oprogramowania. Każda zgoda Dostawcy (sprzedającego) dotyczy zawsze tylko konkretnego przypadku, na jaki została udzielona, o ile wyraźnie nie ustanowiono inaczej.
11.3. Jeżeli Dostawca (sprzedający) wyraźnie i na piśmie nie ustali inaczej, wszystkie prawa dotyczące oprogramowania, kodu źródłowego i dokumentacji, w tym ich kopii, pozostają własnością Xxxxxxxx (sprzedawcy) lub dostawcy oprogramowania. Udzielanie sublicencji Odbiorcy (kupującemu) jest niedozwolone.
11.4. Odbiorca (kupujący) może przenieść swoje uprawnienia do używania oprogramowania tylko przy sprzedaży pozycji umownej i tylko wtedy, gdy nowy użytkownik przejmie zobowiązanie względem Dostawcy (sprzedającego) zgodnie z artykułem 11 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw oraz Odbiorca (kupujący) udostępni Dostawcy (sprzedającemu) adres nowego użytkownika.
12. Gwarancja i prawa gwarancyjne
12.1. Dostawca (sprzedawca) udziela gwarancji wyłącznie w odniesieniu do faktu, że dostarczona pozycja umowna odpowiada zwyczajowej tolerancji, specyfikacji i własnościom wyraźnie potwierdzonym przez Xxxxxxxx (sprzedającego) w potwierdzonym zamówieniu lub w zakresie zwyczajowego celu użytkowania zakładanego przez Dostawcę (sprzedającego). Nie udziela się żadnych innych dodatkowych gwarancji. Dostawca (sprzedający), w szczególności nie ponosi żadnej odpowiedzialności za przydatność pozycji umownej do wdrożenia i korzystania w innym celu, niż ten, do którego pozycja umowna została przez Dostawcę (sprzedającego) wyznaczona (dostarczona), nawet w przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) poinformował Dostawcę (sprzedającego) o zamierzonym sposobie użycia. Odbiorca (kupujący), a nie Dostawca (sprzedający), jest odpowiedzialny za zapewnienie, by wymagane dane i właściwości były wystarczające dla zamierzonego sposobu użytkowania przez Odbiorcę (kupującego).
W przypadku wykonywania uzgodnionych prac i usług, takich jak naprawy, renowacja, regeneracja itp. na przekazanej pozycji umownej, Dostawca (sprzedający) nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne wady i jakość wykonanych prac, które zostały spowodowane przez ukryte wady w materiałach pozycji umownej przekazanych przez Odbiorcę (kupującego). W przypadku przedwczesnego zakończenia przez Xxxxxxxx (sprzedającego) uzgodnionych prac i usług z powodu wad ukrytych w dostarczanych materiałach do pozycji umownej, dotychczas wykonane prace zostaną naliczone Odbiorcy (kupującemu) zgodnie z powstałymi rzeczywistymi kosztami.
12.2. Gwarancja nie obejmuje wad wynikających z bieżącego zużycia, niewłaściwego magazynowania i konserwacji, nieprzestrzegania norm eksploatacji, nadmiernego obciążenia, nieodpowiednich środków eksploatacji, nieodpowiednich procedur i serwisów Odbiorcy (kupującego) lub osoby trzeciej, zastosowania części nieoryginalnych bez uprzedniego wydanego na piśmie pozwolenia Dostawcy (sprzedającego), jak również z innych przyczyn, których nie można przypisać Dostawcy (sprzedającemu).
12.3. Odbiorca (kupujący) ma obowiązek przejrzeć otrzymaną pozycję umowną biorąc pod uwagę ilość i stan (jakość i cechy gwarantowane). Pisemne zawiadomienie o wadach musi być dostarczone Dostawcy (sprzedającemu) do 7 dni od dnia doręczenia (widoczne wady) lub od ich stwierdzenia
(ukryte wady, tzn. takie, których nie można łatwo zidentyfikować podczas zwykłej kontroli). W przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) tak nie postąpi, pozycja umowna jest uznana za odebraną. Późne zgłoszenie wad, a więc sprzecznie z powyższym zobowiązaniem, nie zostanie potwierdzone przez Dostawcę (sprzedającego) i będą one wyłączone z gwarancji. Terminowe odesłanie zawiadomienia o wadzie jest częścią dotrzymania terminu gwarancji.
12.4. W przypadku, gdy Odbiorca (kupujący) stwierdzi wadę w pozycji umownej, nie może jej usunąć, tzn. pozycja umowna nie może być zmieniona, sprzedana lub przeniesiona dopóki nie dojdzie do porozumienia dot. rozpatrywania złożonej reklamacji. W przeciwnym razie wada będzie wyłączona z gwarancji.
12.5. Odbiorca (kupujący) ma obowiązek udostępnić Dostawcy (sprzedającemu) wyłączone pozycje umowne lub jego próbki do oceny powodu wyłączenia. Gwarancja traci ważność w przypadku nieuzasadnionego wyłączenia.
12.6. Prawa gwarancyjne Odbiorcy (kupującego) zakładają, że właściwie spełnił swój obowiązek kontroli i powiadomienia. Prawa z tytułu gwarancji w odniesieniu do wad ukrytych wymagają, aby Odbiorca (kupujący) przestrzegał planu konserwacji i prowadził dziennik w okresie rozpoczęcia eksploatacji pozycji umownej.
12.7. W przypadku wady Odbiorca (kupujący) będzie mieć początkowo jedynie prawo domagać się rekompensaty ze strony Dostawcy (sprzedającego). Poinformowany w ten sposób Dostawca (sprzedający) ma obowiązek, jeśli jest to w jego mocy, usunąć te wady zgodnie z postanowieniami niniejszego ustępu, usunąć je według własnego uznania:
a) wadliwa pozycja umowna zostanie dodatkowo naprawiona bezpośrednio na miejscu eksploatacji właściwej;
b) poprosi o przesłanie wadliwej pozycji umownej lub jej części w celu dodatkowej naprawy;
c) zastąpi wadliwe elementy (jego części) nowymi;
d) wymieni wadliwą pozycję umowną na nową.
Jeśli próby naprawy będą nieudane, a Odbiorca (kupujący) terminowo powiadomił o tym fakcie, Odbiorca (kupujący) ma tylko prawo żądać obniżenia ustalonej ceny zamówienia do wysokości obniżenia wartości pozycji umownej. Jednak, jeśli obniżenie wartości jest równe lub przekracza uzgodnioną cenę umowną, odstąpienie od umowy będzie wyłącznym środkiem naprawczym. We wszystkich pozostałych przypadkach Odbiorca (kupujący) nie jest uprawniony do odstąpienia od umowy z powodu wad.
12.8. Jeżeli dojdzie do naprawy lub dostawy zastępczej w konsekwencji obowiązującego powiadomienia o wadzie, warunki dotyczące terminu dostawy stosuje się podobnie. Wymienione części lub wadliwe pozycje umowne w przypadku dostawy zastępczej muszą zostać zwrócone Dostawcy (sprzedającemu) na jego koszt. Zwrot naprawionych pozycji umownych lub wymienionych części Odbiorcy (kupującemu) odbędzie się na koszt i ryzyko Dostawcy (sprzedającego), o ile nie uzgodniono inaczej.
12.9. Wszystkie roszczenia Odbiorcy (kupującego) wynikające z wad materiału zostaną ograniczone do 12 miesięcy od doręczenia, o ile nie uzgodniono inaczej. Wyjątkiem są części zamienne, przy których Dostawca (sprzedający) udziela okresu gwarancji na okres 6 miesięcy. Poprzez naprawę wady lub wymianę pozycji umownej nie rozpoczyna się nowy okres gwarancji dla pozycji umownej.
12.10. W przypadku pozycji umownych sprzedawanych po niższej cenie, gwarancja nie obejmuje wad, dla których została ustalona niższa cena. W wypadku, gdy chodzi o używane pozycje umowne, Dostawca (sprzedający) nie odpowiada za wady odpowiadające mierze użytkowania lub zużycia, które rzecz posiadała przy przejęciu przez Odbiorcę (kupującego).
13. Ogólne ograniczenia odpowiedzialności
13.1. Odbiorca (kupujący) nie ma prawa do odszkodowania lub pokrycia kosztów zwyczajowo na podstawie prawa, szczególnie z powodu naruszenia obowiązku wynikającego ze stosunku wierzyciela z dłużnikiem lub naruszenia obowiązków, czy to przez Dostawcę (sprzedającego), jego upoważnionych przedstawicieli czy pośredników. O ile wyraźnie nie ustalono inaczej, Odbiorca (kupujący) również nie ma prawda do odszkodowania, obniżki lub zakończenia bądź anulowania umowy. W żadnym przypadku Dostawca (sprzedający) nie ponosi odpowiedzialności za szkody
pośrednie lub wynikowe, np. straty podczas produkcji, nieużyteczność, utrata zamówień i utracony zysk.
13.2. Jeśli niezależnie od ograniczenia odpowiedzialności zgodnie z ustępem 13.1 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw, Dostawca (sprzedający) będzie odpowiedzialny za szkody Odbiorcy (kupującego), jego całkowita odpowiedzialność (w tym odpowiedzialność za obniżkę zgodnie z ustępem 12.7 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw) na podstawie umowy, wykroczenia lub jakiejkolwiek innej podstawie zostanie ograniczona do maks. 5% całkowitej zafakturowanej kwoty za pozycję umowną, w zakresie dozwolonym przez decydujące prawo, zgodnie z ustępem 16 niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw.
13.3. Powyższe wyłączenie odpowiedzialności i ograniczenie dotyczy również odpowiedzialności Dostawcy (sprzedającego) i jego upoważnionych przedstawicieli, jak również wszelkiej osobistej odpowiedzialności tych ostatnich. Dostawca (sprzedający) nie ponosi odpowiedzialności za swoich poddostawców.
14. Zrzeczenie się odpowiedzialności i odszkodowanie Dostawcy (sprzedającego)
14.1. Odbiorca (kupujący) musi wypłacić odszkodowania Dostawcy (sprzedającemu) za roszczenia stron trzecich, które odnoszą się do spowodowanej szkody lub innego naruszenia prawa Dostawcy (sprzedającego), jego upoważnionych przedstawicieli i pośredników. Odbiorca (kupujący) jest zobowiązany ubezpieczyć się od takich szkód.
15. Rozdzielność
15.1. Nieważność któregokolwiek z postanowień niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży i Dostaw, lub postanowień, które będą częścią innych uzgodnień lub umowy, nie ma wpływu na ważność pozostałych postanowień, ustępów lub uzgodnień zawartych w niniejszych Ogólnych Warunkach Sprzedaży i Dostaw.
16. Prawo decydujące i jurysdykcja
16.1. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Xxxxxx oraz wszystkie stosunki prawne pomiędzy Odbiorcą (kupującym) a Dostawcą (sprzedającym) podlegają wyłącznie obowiązującym przepisom prawnym i legislatywie Republiki Czeskiej, zwłaszcza kodeksowi cywilnemu w obowiązującym brzmieniu. Strony umawiające się zobowiązują się podjąć środki w celu zapewnienia, by wszelkie ewentualne spory i niezgodności były rozwiązywane na drodze wzajemnych bezpośrednich i nieformalnych negocjacji. Wszelkie spory, kontrowersje, naruszenia, zakończenie, nieważność lub inne roszczenia wynikające z niniejszej umowy bądź wynikające w związku ze stosunkiem umownym, których nie uda się rozwiązać polubownie, będą rozstrzygane przez sąd. Sąd właściwym będzie sąd w Pardubicach w Republice Czeskiej. Językiem postępowania sądowego będzie język czeski. Dostawca (sprzedający) może jednak odwoływać się również do innego sądu właściwego dla Odbiorcy (kupującego).
16.2. Odbiorca (kupujący) przyjmuje do wiadomości i zgadza się, że dane dotyczące stosunków umownych będą gromadzone i przechowywane przez Dostawcę (sprzedającego) na jego potrzeby. Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw zastępują wszystkie wcześniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży i Dostaw ze stosunków handlowych pomiędzy Odbiorcą (kupującym) i Dostawcą (sprzedającym) i wchodzą w życie w momencie, kiedy Odbiorca (kupujący) się z nimi zapoznał.
17. Instalacja
17.1. Jeżeli Dostawca (sprzedający) zobowiązuje się również do zainstalowania, nadzoru nad nią, uruchomienia lub wsparcia podczas eksploatacji próbnej, obie strony uzgodnią konkretne warunki instalacji. Dla serwisu, montażu i instalacji dodatkowo obowiązują warunki określone w dokumencie
„Ogólne Warunki Serwisu" wydane przez Dostawcę (sprzedającego).